English for Real Life: Renting a Car

31,798 views ・ 2024-04-26

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi, everybody.
0
0
840
Hola a todos.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1080
1720
Bienvenido a www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2900
700
Soy Adán.
00:03
In today's video, we're going to talk about renting a car, okay?
3
3920
4700
En el vídeo de hoy vamos a hablar sobre alquilar un coche, ¿vale?
00:08
And all the things you need to keep in mind before you go to the car rental place.
4
8740
6080
Y todo lo que debes tener en cuenta antes de acudir al lugar de alquiler de coches.
00:15
So, you'll notice here that I wrote "rent a car" or "hire a car".
5
15260
4140
Entonces, notarás que escribí "alquilar un auto" o "alquilar un auto".
00:19
So, this is North American English; this is British English.
6
19400
3500
Entonces, este es inglés norteamericano; Este es inglés británico.
00:23
In English, you would hire a car; in Canada,
7
23380
2577
En inglés, alquilarías un coche; En Canadá,
00:25
US, you would rent a car, just so you know
8
25969
2471
EE. UU., alquilarías un coche, para que lo sepas
00:28
that.
9
28440
300
00:28
So, the first thing you're going to have to consider is the type of vehicle you want.
10
28740
6340
.
Entonces, lo primero que tendrás que considerar es el tipo de vehículo que deseas.
00:35
So, actually, I should write this word here.
11
35500
1640
Entonces, en realidad, debería escribir esta palabra aquí.
00:37
Anything that moves...
12
37640
1580
Todo lo que se mueve...
00:40
A little bit mixed.
13
40120
1000
Un poco mezclado.
00:41
Anything that moves on wheels is essentially a vehicle, okay?
14
41480
3520
Cualquier cosa que se mueva sobre ruedas es esencialmente un vehículo, ¿vale?
00:45
For now.
15
45020
340
Por ahora.
00:46
So, you're going to have to consider the type or the size of the car that you want.
16
46000
4060
Por lo tanto, tendrás que considerar el tipo o el tamaño del automóvil que deseas.
00:50
So, generally, they move up in price as you get bigger...
17
50060
5880
Entonces, generalmente, su precio aumenta a medida que uno se hace más grande...
00:55
A bigger car or a bigger engine.
18
55940
1880
Un auto más grande o un motor más grande.
00:58
So, economy.
19
58640
1000
Entonces, economía.
00:59
That's the cheapest car you're going to get.
20
59740
2040
Ese es el auto más barato que vas a conseguir.
01:02
It's also the cheapest on gas, which is a good thing.
21
62180
3340
También es el más barato en gasolina, lo cual es bueno.
01:05
If you're thinking about saving money, you might want an economy car.
22
65600
4660
Si está pensando en ahorrar dinero, es posible que desee un automóvil económico.
01:10
Now, keep in mind that an economy car will be very small.
23
70640
3260
Ahora bien, ten en cuenta que un coche económico será muy pequeño.
01:14
Usually, it will be a hatchback.
24
74640
2300
Normalmente será un hatchback.
01:17
A hatchback, there's no trunk; the back door opens.
25
77500
5000
Un hatchback, no tiene baúl; se abre la puerta trasera. Por
01:23
So, usually, you have, like, maybe two doors
26
83000
2122
lo general, tienes como dos puertas
01:25
on the side and the back door opens up, and
27
85134
2086
a los lados y la puerta trasera se abre, y
01:27
it's a very small car, and we call that a hatchback.
28
87220
3020
es un auto muy pequeño, y a eso lo llamamos hatchback.
01:31
Next, you have a compact car.
29
91020
2000
A continuación, tienes un coche compacto. El
01:33
Compact could be a sedan or a coupe.
30
93680
3660
compacto podría ser un sedán o un cupé.
01:37
A sedan has four doors; a coupe has two doors.
31
97860
3460
Un sedán tiene cuatro puertas; un cupé tiene dos puertas.
01:41
So, a coupe is considered more like a sporty car, but they come in all...
32
101320
5520
Entonces, un cupé se considera más como un auto deportivo, pero los hay de todos...
01:46
The different sizes can be sedans or coupe.
33
106840
3120
Los diferentes tamaños pueden ser sedán o cupé.
01:50
So, the compact car is also pretty small, has a small engine, usually four cylinders,
34
110800
5140
Entonces, el auto compacto también es bastante pequeño, tiene un motor pequeño, generalmente de cuatro cilindros,
01:56
and it's also very good on gas, but it's a little bit bigger than the economy.
35
116260
4620
y también funciona muy bien con gasolina, pero es un poco más grande que el económico.
02:02
Then you have the standard.
36
122520
1100
Entonces tienes el estándar.
02:03
The standard generally is comfortable for five people; two in the front, three in the
37
123860
5420
El estándar generalmente es cómodo para cinco personas; dos delante, tres
02:09
back.
38
129280
320
detrás.
02:10
It's also generally a four-cylinder, but it has a little bit more power.
39
130120
4020
Generalmente también es un cuatro cilindros, pero tiene un poco más de potencia.
02:14
It gets more gas into the engine, it can go
40
134560
2548
Obtiene más gasolina en el motor, puede ir
02:17
a little bit faster, a little bit better gas
41
137120
2620
un poco más rápido, también un poco mejor
02:19
mileage as well, and generally just a little
42
139740
2727
consumo de combustible y, en general, un
02:22
bit more comfortable, but again, just getting
43
142479
2801
poco más cómodo, pero, nuevamente, se hace cada vez
02:25
bigger and bigger.
44
145280
780
más grande.
02:26
Then, you have either a full-size car or a
45
146860
2846
Luego, tienes un auto de tamaño completo o un
02:29
crossover, and these are generally considered
46
149718
3062
crossover, y estos generalmente se consideran
02:32
basically family cars, where you have...
47
152780
3000
básicamente autos familiares, donde tienes...
02:35
You can have three people in the back very comfortably.
48
155780
2260
Puedes tener tres personas en la parte trasera muy cómodamente.
02:38
Here, in the standard, you can have three people in the back, a little bit tight.
49
158560
4820
Aquí, en el estándar, puedes tener tres personas atrás, un poco apretado.
02:44
In the full-size, they have a little bit more space in the back.
50
164020
2800
En tamaño completo, tienen un poco más de espacio en la parte trasera.
02:47
It could...
51
167320
740
Podría...
02:48
It could be a six-cylinder, so the engine might be a little bit bigger by now.
52
168060
4020
Podría ser un seis cilindros, por lo que el motor podría ser un poco más grande ahora.
02:52
A crossover is between a full-size sedan and an SUV, so it's not a full SUV.
53
172780
7800
Un crossover está entre un sedán de tamaño completo y un SUV, por lo que no es un SUV completo.
03:00
An SUV, sports utility vehicle, we sometimes call them trucks.
54
180580
5240
Un SUV, vehículo utilitario deportivo, a veces los llamamos camionetas.
03:06
They're bigger, taller, longer, bigger tires,
55
186520
4988
Son neumáticos más grandes, más altos, más largos y más grandes
03:11
and often they come four-by-four or all-wheel
56
191520
5000
y, a menudo, vienen con tracción cuatro por cuatro o en las cuatro ruedas
03:16
drive, meaning all four tires can move together,
57
196520
3683
, lo que significa que los cuatro neumáticos pueden moverse juntos,
03:20
which is very good if you're going to a place
58
200215
3465
lo cual es muy bueno si vas a un lugar
03:23
that has a lot of snow on the roads, like in Canada, for example.
59
203680
3280
que tiene un Mucha nieve en las carreteras, como en Canadá, por ejemplo.
03:27
So, an SUV.
60
207560
1060
Entonces, un SUV.
03:28
So, a crossover is somewhere between a full-size car and an SUV.
61
208820
4980
Entonces, un crossover está a medio camino entre un automóvil de tamaño completo y un SUV.
03:34
Okay.
62
214620
180
Bueno.
03:35
Then, you get into the luxury or premium car types.
63
215440
4380
Luego, ingresa a los tipos de automóviles de lujo o premium.
03:40
These are, like, your BMWs, your Mercedes, your Audis, etc., so it's a bigger car, a
64
220140
5320
Estos son, por ejemplo, sus BMW, sus Mercedes, sus Audis, etc., por lo que es un automóvil más grande, un
03:45
bigger engine, more luxurious, more space
65
225460
3258
motor más grande, más lujoso, más espacio
03:48
inside, maybe leather seats, maybe a sunroof,
66
228730
3590
interior, tal vez asientos de cuero, tal vez un techo corredizo, por lo que tiene
03:52
so more features in the car.
67
232580
2120
más funciones en el automóvil.
03:54
And again, obviously, you're getting the name,
68
234700
2954
Y nuevamente, obviamente, obtendrá el nombre,
03:57
the brand name to go with it if that's important
69
237666
3094
la marca que lo acompañará si eso es importante
04:00
to you.
70
240760
340
para usted.
04:01
Then, there are people who rent cars not to go on a trip.
71
241780
4040
Luego, hay gente que alquila coches para no ir de viaje.
04:06
Maybe they need to move from one house to another, or one apartment to another, and
72
246240
6180
Tal vez necesitan mudarse de una casa a otra, o de un departamento a otro, y
04:12
they just need to move a few things, or they're
73
252420
2839
solo necesitan mover algunas cosas, o se
04:15
going on a long vacation with all the family
74
255271
2669
van de vacaciones largas con toda la familia
04:17
and they need more space for all their stuff.
75
257940
2360
y necesitan más espacio para todas sus cosas.
04:21
They can get a minivan, which is, like, very...
76
261060
3118
Pueden conseguir una minivan, que es muy...
04:24
which is a very comfortable van, or they can
77
264190
2930
que es una furgoneta muy cómoda, o pueden
04:27
get a cargo van, which is basically for commercial use.
78
267120
4400
conseguir una furgoneta de carga, que es básicamente para uso comercial.
04:31
Again, if you're going to move things around,
79
271840
2395
Nuevamente, si vas a mover cosas,
04:34
or if you're going to buy a new couch and
80
274247
2193
o si vas a comprar un sofá nuevo y
04:36
you just need to move it from the store to your house, you would get a cargo van, to
81
276440
4780
solo necesitas trasladarlo de la tienda a tu casa, obtendrás una camioneta de carga para
04:41
carry cargo.
82
281220
860
transportar carga.
04:43
If you're moving a full apartment or a full
83
283080
3270
Si vas a trasladar un apartamento completo o una
04:46
house to a new location, you may want a cube
84
286362
3358
casa completa a una nueva ubicación, es posible que quieras un
04:49
truck, which is bigger than a van and it's very square, that's why it's called a cube
85
289720
5220
camión cúbico, que es más grande que una camioneta y es muy cuadrado, por eso se llama
04:54
truck.
86
294940
460
camión cúbico.
04:55
So, these are all the different things you
87
295800
2778
Entonces, estas son todas las diferentes cosas que
04:58
can... you can rent, depending on the purpose
88
298590
2990
puedes... puedes alquilar, dependiendo del propósito
05:01
of your trip.
89
301580
800
de tu viaje. Ya
05:03
It's not so common anymore, but you used to
90
303800
2392
no es tan común , pero antes
05:06
have the option, and in some places you might
91
306204
2516
tenías la opción, y en algunos lugares es posible que
05:08
still have the option, of a manual or automatic transmission.
92
308720
4180
todavía tengas la opción, de una transmisión manual o automática.
05:13
So, manual means, like, first, second, third, fourth, fifth, reverse.
93
313220
3840
Entonces, manual significa primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, reverso.
05:17
You have to move the gears with a clutch and
94
317060
3882
Tienes que mover las marchas con un embrague y
05:20
do it manually, or most cars these days are
95
320954
3806
hacerlo manualmente, o la mayoría de los autos hoy en día son
05:24
automatic.
96
324760
760
automáticos.
05:26
Drive, go.
97
326280
900
Conduce, vete. ¿
05:27
Right?
98
327640
140
05:27
It's much easier to do that.
99
327860
1300
Bien?
Es mucho más fácil hacer eso. A
05:29
Some people like the manuals, and they... these
100
329720
3252
algunas personas les gustan los manuales, y ellos... hoy en
05:32
days, they're more common in very high-end
101
332984
2916
día, son más comunes en autos deportivos de muy alta gama
05:35
sports cars; Ferrari, Porsche, Lamborghini,
102
335900
2805
; Ferrari, Porsche, Lamborghini,
05:38
because people want to have that power, they
103
338717
2883
porque la gente quiere tener ese poder,
05:41
want to control the power.
104
341600
1240
quiere controlar el poder.
05:43
In everyday cars, like family cars, not so common to see manual anymore, at least in
105
343440
6020
En los coches de uso diario, como los familiares, ya no es tan común ver manuales, al menos en
05:49
North America.
106
349460
620
Norteamérica. ¿
05:50
Okay?
107
350580
140
Bueno?
05:51
So, one other type of car is a convertible, means no roof.
108
351280
4360
Otro tipo de coche es el descapotable, es decir, sin techo.
05:56
You can take the roof off and just be under the sun, the wind in your hair, if you like
109
356040
4520
Puedes quitar el techo y simplemente estar bajo el sol, con el viento en el pelo, si te gusta
06:00
that sort of thing.
110
360560
680
ese tipo de cosas.
06:01
If you're trying to impress somebody, who knows?
111
361280
1960
Si estás intentando impresionar a alguien, ¿quién sabe?
06:03
So, you're going to choose the car or vehicle
112
363860
2974
Entonces, vas a elegir el auto o vehículo
06:06
that you want, and then you may need to add
113
366846
2854
que deseas y luego es posible que tengas que agregar
06:09
some extras.
114
369700
840
algunos extras.
06:10
If you're coming to Canada in the winter,
115
370540
3104
Si viene a Canadá en invierno, se
06:13
it is very strongly recommended that the car
116
373656
3344
recomienda encarecidamente que el automóvil que
06:17
you rent has winter tires.
117
377000
2340
alquile tenga neumáticos de invierno.
06:19
If you don't have winter tires, you may get stuck in the snow.
118
379900
3360
Si no tienes neumáticos de invierno, puedes quedarte atrapado en la nieve.
06:23
If a... if a heavy snowfall comes and the roads are covered in snow, regular tires,
119
383460
5500
Si... si cae una fuerte nevada y las carreteras están cubiertas de nieve, los neumáticos normales,
06:29
like summer tires or even all-season tires, you're going to spin your wheels.
120
389080
4020
como los de verano o incluso los neumáticos para todas las estaciones , van a patinar.
06:33
So, get winter tires.
121
393280
1720
Entonces, consiga neumáticos de invierno.
06:35
You can get a GPS, Global Positioning Satellite, or navigation.
122
395680
4300
Puede obtener un GPS, un satélite de posicionamiento global o navegación. Es
06:39
You might be... you might see it listed either way, same... same thing.
123
399980
5440
posible que... es posible que lo veas en la lista de cualquier manera, lo mismo... lo mismo.
06:46
If you have a young child, you may need a child seat.
124
406040
3820
Si tienes un niño pequeño, es posible que necesites un asiento para niños.
06:50
Now, it's very important that you do some research.
125
410020
3380
Ahora bien, es muy importante que investigues un poco.
06:54
If you have a young child, the rules are different in different places.
126
414020
4240
Si tienes un niño pequeño, las reglas son diferentes en distintos lugares.
06:58
In Canada, I believe it's not about the age of
127
418960
2636
En Canadá, creo que no se trata de la edad
07:01
the child, it's about the size of the child.
128
421608
2532
del niño, sino del tamaño del niño.
07:04
So, if a child is a certain size, you must have a child seat.
129
424140
5460
Por lo tanto, si un niño tiene una determinada talla, es necesario disponer de una silla para niños.
07:10
If the police stop you and there's a child in the back seat, and there's no child seat
130
430220
5480
Si la policía te para y hay un niño en el asiento trasero, y no hay asiento para niños
07:15
and the child is small, you will get a very, very big penalty.
131
435700
3480
y el niño es pequeño, recibirás una multa muy, muy grande.
07:19
If the child is in the front seat, you'll get an even bigger penalty.
132
439840
3800
Si el niño va en el asiento delantero, recibirás una multa aún mayor.
07:24
Children should not sit in the front seat
133
444240
2688
Los niños no deben sentarse en el asiento delantero
07:26
unless they're in a child seat facing backwards.
134
446940
3160
a menos que estén en un asiento para niños mirando hacia atrás.
07:30
But do the research.
135
450380
920
Pero investiga.
07:31
And then, you may have some options of technology.
136
451300
3080
Y luego, es posible que tenga algunas opciones de tecnología.
07:34
If you're renting a minivan for a long trip,
137
454880
2213
Si alquila una minivan para un viaje largo,
07:37
let's say you want to go across the country
138
457105
2175
digamos que desea cruzar el país
07:39
on a road trip, you can rent a video screen and you can put videos for the kids in the
139
459280
5540
en un viaje por carretera, puede alquilar una pantalla de video y colocar videos para que los vean los niños en la parte
07:44
back to watch.
140
464820
760
trasera.
07:46
You can get an upgraded stereo.
141
466340
2040
Puedes conseguir un estéreo mejorado.
07:49
You can get a satellite radio, which has no
142
469080
2667
Puedes conseguir una radio satelital, que no tiene
07:51
commercials, and you can choose the channels
143
471759
2741
publicidad, y puedes elegir los canales que
07:54
you want and the content you want.
144
474500
2520
quieras y el contenido que quieras.
07:57
So, all kinds of tech things that you can add to the car, but you're going to have to
145
477020
5160
Entonces, todo tipo de elementos tecnológicos que puedes agregar al auto, pero tendrás que
08:02
pay more for that.
146
482180
1060
pagar más por eso. ¿
08:03
Okay?
147
483420
200
Bueno?
08:04
So, this is the essential.
148
484020
1080
Entonces esto es lo esencial.
08:05
This is the first thing...
149
485200
1180
Esto es lo primero...
08:06
The first thing you're going to need to
150
486380
2375
Lo primero que tendrás que
08:08
decide on before you go to the rental store.
151
488767
2693
decidir antes de ir a la tienda de alquiler.
08:11
Again, if you're not exactly sure what all of these things mean, the best exercise for
152
491920
5640
Nuevamente, si no está exactamente seguro de lo que significan todas estas cosas, el mejor ejercicio para
08:17
you, actually, is just find some rental companies.
153
497560
3280
usted, en realidad, es simplemente encontrar algunas empresas de alquiler.
08:21
Just look out...
154
501440
840
Sólo mire...
08:22
Look, "Car rental in Canada", and you'll see
155
502280
2721
Mire, "Alquiler de autos en Canadá", y verá
08:25
a whole bunch of different companies, and
156
505013
2547
un montón de compañías diferentes, y
08:27
they will show you pictures and samples of the cars that they offer for each category,
157
507560
5740
le mostrarán fotografías y muestras de los autos que ofrecen para cada categoría,
08:33
and then you'll have a better understanding of what these words mean.
158
513780
3380
y luego comprender mejor lo que significan estas palabras. ¿
08:37
Okay?
159
517440
200
Bueno?
08:38
So, that's the first thing.
160
518020
1140
Entonces, eso es lo primero.
08:39
Next, we're going to talk about some essentials of renting a car.
161
519680
3260
A continuación, vamos a hablar de algunos aspectos básicos del alquiler de coches.
08:43
Okay, so now, we've chosen the car we want to rent.
162
523460
3420
Bien, ahora hemos elegido el coche que queremos alquilar.
08:46
Now, there are some things that are very
163
526880
2701
Ahora bien, hay algunas cosas que es muy
08:49
important to consider before you go rent a car.
164
529593
3187
importante considerar antes de alquilar un coche.
08:53
The first is insurance.
165
533120
1880
El primero es el seguro.
08:55
Now, in some places, it's mandatory, like you must purchase insurance on the car.
166
535440
7040
Ahora, en algunos lugares, es obligatorio, al igual que debes contratar un seguro para el automóvil.
09:03
In other places, it's optional.
167
543080
2020
En otros lugares es opcional.
09:05
So, for example, when I rent a car, I don't buy the insurance because I use my credit
168
545740
6180
Entonces, por ejemplo, cuando alquilo un automóvil, no compro el seguro porque uso mi
09:11
card, and my credit card company provides insurance on car rental.
169
551920
4480
tarjeta de crédito y la compañía de mi tarjeta de crédito proporciona un seguro para el alquiler del automóvil.
09:16
If you don't have a credit card that offers
170
556940
3072
Si no tiene una tarjeta de crédito que ofrezca
09:20
insurance, it's very highly recommended that
171
560024
3156
seguro, es muy recomendable que
09:23
you buy some insurance.
172
563180
1160
compre algún seguro.
09:24
Now, there are different types of insurance.
173
564800
2080
Ahora bien, existen diferentes tipos de seguros.
09:27
Make sure you know what you're getting.
174
567420
2180
Asegúrate de saber lo que estás obteniendo.
09:30
Make sure that you're getting both
175
570180
2167
Asegúrese de contratar tanto un
09:32
collision insurance and liability insurance.
176
572359
2821
seguro de colisión como un seguro de responsabilidad civil.
09:35
Collision insurance pays for any damage to your car that you rented if you get into an
177
575860
6400
El seguro de colisión paga cualquier daño a tu auto que alquilaste si sufres un
09:42
accident or if something falls on it, or a window breaks, or anything like that.
178
582260
4560
accidente o si algo cae encima, o se rompe una ventana, o algo así.
09:48
Liability insurance pays for any damage that you do to others.
179
588180
4340
El seguro de responsabilidad paga por cualquier daño que usted cause a otros.
09:53
So, if you get into an accident, for example,
180
593060
2978
Entonces, si usted sufre un accidente, por ejemplo,
09:56
and the accident is your fault, not only will
181
596050
2990
y el accidente es culpa suya,
09:59
your - not only will you have to pay to fix your car, you might have to pay to fix the
182
599040
5440
no sólo tendrá que pagar para reparar su automóvil, sino que también tendrá que pagar para reparar el
10:04
other person's car.
183
604480
1000
automóvil de la otra persona.
10:06
And if they get physically injured, you may have to pay for their medical bills.
184
606000
3500
Y si se lesionan físicamente, es posible que usted tenga que pagar sus facturas médicas.
10:10
If you have insurance, they pay for all of that.
185
610080
2680
Si tienes seguro, ellos pagan por todo eso.
10:12
So, make sure you understand what you're
186
612920
2226
Por lo tanto, asegúrese de comprender lo que
10:15
getting, what you have, what you don't have.
187
615158
2462
obtiene, lo que tiene y lo que no tiene.
10:18
Now, most insurance policies will give you
188
618200
3700
Ahora, la mayoría de las pólizas de seguro le darán
10:21
an option about the deductible or the copay.
189
621912
3888
una opción sobre el deducible o el copago.
10:26
Same idea.
190
626060
740
La misma idea.
10:27
This means that even if there's an accident and you have insurance, you may still need
191
627400
5480
Esto significa que incluso si hay un accidente y tienes seguro, es posible que tengas que
10:32
to pay a little bit of money.
192
632880
1460
pagar un poco de dinero.
10:35
The higher the deductible, the cheaper the insurance.
193
635440
3320
Cuanto mayor sea el deducible, más barato será el seguro.
10:39
The lower the deductible, the higher the insurance.
194
639140
3120
Cuanto menor sea el deducible, mayor será el seguro.
10:42
Which means, if you want to only pay, let's say, $500, if there's an accident and the
195
642560
6060
Lo que significa que si solo quieres pagar, digamos, $500, si hay un accidente y el
10:48
damage is like $10,000, you will have to pay $500.
196
648620
4400
daño es como $10,000, tendrás que pagar $500.
10:53
That's your share.
197
653480
1180
Esa es tu parte.
10:55
That's what comes off your insurance.
198
655480
1400
Eso es lo que sale de tu seguro.
10:57
If you want to pay zero deductible, like you
199
657280
2442
Si quieres pagar cero deducible, como si
10:59
don't want to pay anything, the insurance
200
659734
2286
no quisieras pagar nada, el seguro lo
11:02
pays everything, that's possible, but the insurance policy will be more expensive.
201
662020
5480
paga todo, eso es posible, pero la póliza de seguro te saldrá más cara.
11:07
Find out what you're getting.
202
667900
1560
Descubra lo que está obteniendo.
11:10
Now, make sure that you know what is in the rental agreement or the rental contract.
203
670240
6780
Ahora, asegúrese de saber qué hay en el contrato de alquiler o el contrato de alquiler.
11:18
Read it, basically.
204
678140
1080
Léelo, básicamente.
11:19
Don't trust them to tell you what it is.
205
679400
2060
No confíes en que te digan qué es.
11:21
Make sure you know exactly what the relationship
206
681560
2803
Asegúrese de saber exactamente cuál es la relación que
11:24
is that you have with the rental company.
207
684375
2405
tiene con la empresa de alquiler.
11:27
Very important.
208
687000
600
11:27
It's a legal document, so keep that in mind.
209
687820
2440
Muy importante.
Es un documento legal, así que tenlo en cuenta. Es
11:31
You may have to sign a waiver, which means
210
691120
3029
posible que tengas que firmar una exención de responsabilidad, lo que significa
11:34
that if there's any problem with the car that
211
694161
3259
que si hay algún problema con el auto que
11:37
they didn't know about, but it causes you
212
697420
3008
ellos no conocían, pero te causa
11:40
problems, you cannot hold the rental company
213
700440
3240
problemas, no puedes responsabilizar a la empresa de alquiler
11:43
responsible.
214
703680
740
. ¿
11:44
Right?
215
704860
440
Bien?
11:45
So, you waive...
216
705480
1720
Entonces, usted renuncia...
11:47
It's like "waive", but it's not; obviously, different spelling.
217
707200
2640
Es como "renuncia", pero no lo es; obviamente, diferente ortografía.
11:50
You waive their responsibility.
218
710280
2580
Renuncias a su responsabilidad.
11:53
You say, "Okay, I accept that you are not responsible for anything that we don't know
219
713080
5520
Usted dice: "Está bien, acepto que usted no es responsable de nada que no sepamos
11:58
about in this car."
220
718600
1200
en este automóvil".
12:00
But then, before you take your car from the parking...
221
720400
4580
Pero entonces, antes de sacar su auto del estacionamiento...
12:04
Wherever the car is, the parking lot or the garage or whatever, make sure that you do
222
724980
5820
Dondequiera que esté el auto, el estacionamiento o el garaje o lo que sea, asegúrese de hacer
12:10
the visual inspection.
223
730800
1500
la inspección visual.
12:12
Another way to say it is to do a walk-around.
224
732780
2900
Otra forma de decirlo es dando una vuelta.
12:16
Walk all the way around the car and look for
225
736380
3720
Camine alrededor del auto y busque
12:20
scratches, look for dents, look for cracked
226
740112
3648
rayones, abolladuras,
12:24
glass, like windshield or mirrors or anything like that.
227
744420
3200
vidrios rotos, como parabrisas o espejos o algo así.
12:28
Any damage that you see, they will write down, and you're not responsible for it.
228
748380
5400
Cualquier desperfecto que veas te lo anotarán y no eres responsable de ello.
12:34
If you don't do this and there's a big scratch
229
754200
3001
Si no haces esto y hay un gran rasguño
12:37
on the car, when you bring the car back, they
230
757213
2947
en el auto, cuando lo devuelvas,
12:40
will make you pay to fix that scratch because you didn't say it was there before.
231
760160
6060
te harán pagar para arreglar ese rasguño porque no dijiste que estaba allí antes.
12:46
If it's not there, if you don't understand what was there before, every damage to the
232
766520
5220
Si no está ahí, si no entiendes lo que había antes, cada daño al
12:51
car is your fault.
233
771740
1220
auto es tu culpa.
12:53
So, make sure that they know of any problems before you take the car.
234
773680
3880
Por lo tanto, asegúrese de que sepan si hay algún problema antes de tomar el automóvil.
12:58
Next, consider mileage.
235
778700
1980
A continuación, considere el kilometraje.
13:01
Now, most rental companies will give you unlimited
236
781100
3526
Ahora, la mayoría de las empresas de alquiler te darán
13:04
mileage, means you can drive as much as you
237
784638
3042
kilometraje ilimitado, lo que significa que puedes conducir todo lo que
13:07
want.
238
787680
260
quieras.
13:08
Some companies will give you a cheaper rental rate.
239
788640
3720
Algunas empresas le ofrecerán una tarifa de alquiler más económica.
13:12
A cheaper rate, actually, is a rate, means how much you're paying per day or per hour.
240
792740
6660
Una tarifa más barata, en realidad, es una tarifa, significa cuánto pagas por día o por hora.
13:19
Some places rent per hour.
241
799520
1220
Algunos lugares se alquilan por horas.
13:21
So, make sure you understand, if your rate is very cheap, make sure to find out what
242
801340
6080
Por lo tanto, asegúrese de comprender que si su tarifa es muy económica, asegúrese de averiguar cuál
13:27
the mileage allowance is.
243
807420
2240
es el kilometraje permitido.
13:30
An allowance means how much you're allowed to drive, basically.
244
810320
3740
Una asignación significa, básicamente, cuánto se le permite conducir.
13:34
Unlimited, you can drive 10,000 miles, 10,000 kilometers if you want.
245
814980
4680
Ilimitado, puedes conducir 10.000 millas, 10.000 kilómetros si quieres.
13:40
But some places will say you have 200 miles free, and then it's 50 cents per kilometer
246
820340
6320
Pero algunos lugares dirán que tienes 200 millas gratis, y luego te cobran 50 centavos por kilómetro
13:46
after that, or 20 cents per kilometer after that, which can get very, very expensive.
247
826660
4840
, o 20 centavos por kilómetro después de eso, lo que puede resultar muy, muy caro.
13:52
Unlimited mileage is your best option, even if you're paying a higher rate initially.
248
832360
5020
El kilometraje ilimitado es su mejor opción, incluso si inicialmente paga una tarifa más alta.
13:58
Then, make sure you know where you're picking up
249
838480
2551
Luego, asegúrese de saber dónde recogerá
14:01
the car, where you're returning it or dropping
250
841043
2457
el automóvil, dónde lo devolverá o
14:03
it off.
251
843500
460
lo dejará.
14:04
Return, drop off, same idea.
252
844220
1780
Regresar, dejar, misma idea.
14:06
So, in some places with some companies, you
253
846480
2881
Entonces, en algunos lugares con algunas compañías,
14:09
can pick up the car at the airport and return
254
849373
3027
puedes recoger el auto en el aeropuerto y
14:12
it in the city, or if you want, pick it up at the airport, drive it, bring it back to
255
852400
6080
devolverlo en la ciudad, o si quieres, recogerlo en el aeropuerto, conducirlo y traerlo de regreso
14:18
the airport.
256
858480
440
al aeropuerto.
14:19
So, find out what the pickup/return policy is.
257
859140
3560
Entonces, descubre cuál es la política de recogida/devolución.
14:22
It's very different for each company.
258
862840
1680
Es muy diferente para cada empresa.
14:26
Some rental companies will offer a shuttle service, meaning that they will come pick
259
866440
5060
Algunas empresas de alquiler ofrecen un servicio de transporte, lo que significa que
14:31
you up from your hotel, take you to where
260
871500
2286
lo recogerán de su hotel, lo llevarán a donde
14:33
the car is, and then when you return the car,
261
873798
2522
está el automóvil y luego, cuando lo devuelva,
14:36
they will drive you back to your hotel.
262
876760
1900
lo llevarán de regreso a su hotel.
14:39
This is a nice service.
263
879140
1620
Este es un buen servicio.
14:40
Make sure if you need it, ask them if they do that.
264
880760
2820
Asegúrate de que si lo necesitas, pregúntales si lo hacen.
14:44
Then, consider, in some countries or different
265
884580
2789
Luego, considere que en algunos países o en diferentes
14:47
cities or states, there are different rules,
266
887381
2679
ciudades o estados existen reglas diferentes,
14:50
but generally, car rental companies want at least the driver in the car.
267
890180
6740
pero en general, las empresas de alquiler de automóviles quieren que al menos el conductor esté en el automóvil.
14:57
Doesn't matter who's paying for the car.
268
897060
1400
No importa quién paga el coche.
14:59
Somebody who's going to be driving, and they
269
899080
2517
Alguien que vaya a conducir y le
15:01
will take your driver's license, must be 25
270
901609
2471
saque la licencia de conducir debe tener 25
15:04
years or older.
271
904600
980
años o más.
15:06
Now, some companies will not give a car to anyone under 25.
272
906300
5660
Ahora, algunas empresas no le darán un automóvil a nadie menor de 25 años.
15:12
Some companies will give a car to somebody under 25 years old, but they will charge a
273
912740
5980
Algunas empresas le darán un automóvil a alguien menor de 25 años, pero cobrarán una
15:18
premium.
274
918720
340
prima. Le
15:19
They will charge a higher rate because they
275
919220
3051
cobrarán una tarifa más alta porque
15:22
consider you statistically more of a dangerous
276
922283
3277
estadísticamente lo consideran un
15:25
driver.
277
925560
500
conductor más peligroso.
15:26
So, hopefully you have somebody over 25 years old.
278
926520
2940
Entonces, con suerte tendrás a alguien mayor de 25 años.
15:29
Make sure you have a license for the area, and if you're coming from another country,
279
929460
6400
Asegúrate de tener una licencia para el área y, si vienes de otro país,
15:36
make sure that you have an international driver's license.
280
936260
3380
asegúrate de tener una licencia de conducir internacional.
15:40
If you don't have an international driver's license, they will not rent you the car.
281
940160
4220
Si no tienes licencia de conducir internacional , no te alquilarán el coche.
15:45
An international driver's license must have
282
945120
3329
Una licencia de conducir internacional debe tener
15:48
the details of your regular driver's license
283
948461
3419
los detalles de su licencia de conducir regular
15:52
in the language of the place you're renting from.
284
952420
2700
en el idioma del lugar donde alquila.
15:55
So, if you're coming to Canada from, let's
285
955720
3020
Entonces, si vienes a Canadá desde,
15:58
say, France, well, not France because we have
286
958752
3248
digamos, Francia, bueno, no de Francia porque
16:02
French here, too.
287
962000
660
16:02
Let's say you're coming from Portugal, and in
288
962920
3042
aquí también tenemos franceses.
Digamos que vienes de Portugal, y en
16:05
Portugal they speak Portuguese, the driver's
289
965974
2986
Portugal hablan portugués, la
16:08
license is all in Portuguese, you must be
290
968960
2457
licencia de conducir está toda en portugués, debes
16:11
able to show the information of the Portuguese
291
971429
2771
poder mostrar la información de la
16:14
license in English, in Canada, otherwise they won't rent you a car.
292
974200
4520
licencia portuguesa en inglés, en Canadá, de lo contrario no te alquilarán un auto. ¿
16:18
Okay?
293
978980
300
Bueno?
16:19
So, these are the things you need to consider.
294
979580
1940
Entonces, estas son las cosas que debes considerar.
16:22
Lastly, we're going to look at some questions
295
982160
2801
Por último, veremos algunas preguntas que le
16:24
you may be asked when you go to rent a car.
296
984973
2687
pueden hacer cuando va a alquilar un automóvil.
16:27
Let's look at that.
297
987900
560
Miremos eso.
16:28
Okay, so now we're going to look at some basic questions that may be asked...
298
988880
4860
Bien, ahora vamos a ver algunas preguntas básicas que se le pueden hacer...
16:33
That you may be asked when you inquire about renting a car.
299
993740
3740
que le pueden hacer cuando pregunta sobre el alquiler de un automóvil. Y
16:37
And again, remember, this is just an example.
300
997820
4140
recuerde nuevamente, esto es sólo un ejemplo. Es
16:42
They may ask you other questions, they may ask you these questions in different ways.
301
1002420
3820
posible que le hagan otras preguntas o que le hagan estas preguntas de diferentes maneras.
16:46
This is just to give you a basic idea.
302
1006520
1880
Esto es sólo para darle una idea básica.
16:48
So, first of all, you're going to inquire about availability, so you're going to find
303
1008920
7160
Entonces, primero que nada, vas a preguntar sobre la disponibilidad, para
16:56
out if they even have cars.
304
1016080
1180
saber si tienen autos. ¿
16:57
Do you have any cars available for rent?
305
1017560
2500
Tienen coches disponibles para alquilar?
17:00
So, first of all, do you have any cars?
306
1020720
1920
Entonces, antes que nada, ¿ tienes algún coche?
17:03
During peak season, peak tourist season, you
307
1023180
3094
Durante la temporada alta, la temporada alta de turismo, se
17:06
will be shocked to find out that a lot of
308
1026286
2894
sorprenderá al descubrir que muchos de
17:09
the rental cars, car companies, don't have any cars.
309
1029180
3380
los autos de alquiler y las compañías de autos no tienen autos.
17:12
They're all out on the roads.
310
1032780
1460
Están todos en las carreteras.
17:14
Make sure you call ahead of time.
311
1034700
1500
Asegúrate de llamar con anticipación.
17:16
So, you call to find out about availability, whether they're available.
312
1036200
4220
Entonces llamas para saber disponibilidad, si están disponibles. Es
17:20
They may ask you, "How long will you be needing the car?"
313
1040880
3300
posible que le pregunten: "¿Cuánto tiempo necesitará el automóvil?"
17:24
Notice here the "needing", just a little grammar point.
314
1044180
2320
Note aquí la "necesidad", sólo un pequeño punto gramatical.
17:26
People say this all the time.
315
1046940
1160
La gente dice esto todo el tiempo.
17:28
Technically, not correct, but commonly used, so it's accepted.
316
1048620
3840
Técnicamente no es correcto, pero se usa comúnmente, por lo que se acepta.
17:32
Or "How long will you need the car for?" is also okay.
317
1052740
3360
O "¿Durante cuánto tiempo necesitarás el coche?" también está bien.
17:37
Basically, how much time, and they may ask you, "When do you want to pick it up?"
318
1057280
4060
Básicamente, ¿cuánto tiempo? Y es posible que le pregunten: "¿Cuándo quiere recogerlo?".
17:41
So, pick up, when do you need to pick it up, and how long will you need it for?
319
1061340
4740
Entonces, recójalo, ¿cuándo necesita recogerlo y durante cuánto tiempo lo necesitará? ¿
17:46
Do you need a shuttle service or do you need us to pick you up?
320
1066780
3280
Necesitas un servicio de transporte o necesitas que te recojamos?
17:50
A lot of companies will come get you.
321
1070920
1860
Muchas empresas vendrán a buscarte.
17:52
If not, not.
322
1072900
1320
Si no, no.
17:54
You have to find a way to get to them.
323
1074300
1720
Tienes que encontrar una manera de llegar a ellos. ¿
17:56
Will you return the car to the same location?
324
1076700
2660
Devolverás el coche en el mismo lugar?
17:59
This is for sure they're going to ask you,
325
1079620
1834
Esto es seguro que te lo preguntarán,
18:01
because they need to know, they need to keep
326
1081466
1934
porque necesitan saberlo, necesitan mantener
18:03
an inventory of their cars.
327
1083400
1620
un inventario de sus autos.
18:05
So, if you're going to get the car at the airport and leave it at the city, then the
328
1085400
4220
Entonces, si vas a recoger el auto en el aeropuerto y lo vas a dejar en la ciudad, entonces el
18:09
airport lot has one fewer cars, one less car, and the city lot has extra cars, so
329
1089620
7240
lote del aeropuerto tiene un auto menos, un auto menos, y el lote de la ciudad tiene autos extra, así que
18:16
they have to balance this out.
330
1096860
1700
tienen que equilibrar esto. ¿
18:19
Do you require insurance coverage?
331
1099580
1700
Necesita cobertura de seguro?
18:21
Now, again, some places will ask you if you require it, some places will ask you what
332
1101520
5520
Ahora, nuevamente, algunos lugares le preguntarán si lo necesita, algunos lugares le preguntarán qué
18:27
type of insurance coverage do you want, because
333
1107040
2279
tipo de cobertura de seguro desea, porque
18:29
there are going to be different levels, different
334
1109331
2389
habrá diferentes niveles, diferentes
18:31
prices.
335
1111720
440
precios. ¿
18:33
Is the driver 25 years of age or older?
336
1113940
2780
El conductor tiene 25 años o más?
18:37
So, they're very strict about the age thing.
337
1117240
2380
Entonces, son muy estrictos con el tema de la edad.
18:39
Make sure somebody is at that age or just be prepared to pay a little bit more.
338
1119960
5860
Asegúrate de que alguien tenga esa edad o simplemente prepárate para pagar un poco más.
18:46
So, again, these are just some basic questions that you may be asked.
339
1126160
3720
Entonces, nuevamente, estas son solo algunas preguntas básicas que es posible que le hagan.
18:50
There may be other ones.
340
1130060
1060
Puede que haya otros. Es
18:51
They may ask these questions in different ways, but I just wanted to give you an idea
341
1131440
4440
posible que hagan estas preguntas de diferentes maneras, pero solo quería darle una idea
18:55
of what to expect.
342
1135880
1600
de qué esperar.
18:58
Now, aside from all of this, you really should
343
1138120
3318
Ahora, aparte de todo esto, realmente deberías
19:01
go online and do some research if you're going
344
1141450
3330
conectarte a Internet e investigar un poco si vas a
19:04
to go someplace and rent a car.
345
1144780
1540
ir a algún lugar y alquilar un auto.
19:06
Not only about the car rental company and
346
1146560
2631
No solo sobre la compañía de alquiler de autos y
19:09
all their rules and what they have to offer,
347
1149203
2837
todas sus reglas y lo que tienen para ofrecer,
19:12
make sure that you also understand the culture
348
1152560
3361
asegúrese de comprender también la cultura
19:15
or the etiquette of driving in the place you're
349
1155933
3447
o la etiqueta de conducir en el lugar al que
19:19
going to, because different cities, different
350
1159380
2532
va, porque diferentes ciudades, diferentes
19:21
countries, different driving styles.
351
1161924
2036
países, diferentes estilos de conducción. .
19:24
Maybe on the other side of the road, maybe
352
1164340
2547
Tal vez al otro lado de la carretera, tal vez
19:26
aggressive drivers, maybe defensive drivers,
353
1166899
2681
conductores agresivos, tal vez conductores defensivos,
19:29
make sure you know all of that.
354
1169880
1840
asegúrese de saber todo eso.
19:32
Make sure you know a little bit about cars,
355
1172280
2480
Asegúrese de saber un poco sobre automóviles,
19:34
because at the end of the day, you don't know
356
1174772
2608
porque al final del día, no sabe
19:37
what you're getting from the car rental company.
357
1177380
1840
lo que obtendrá de la empresa de alquiler de automóviles.
19:39
I'm sure they take care of their cars, but just in case, you don't want to get stuck
358
1179660
4380
Estoy seguro de que cuidan sus coches, pero por si acaso, no querrás quedarte atrapado en
19:44
somewhere.
359
1184040
380
19:44
And if you're not too sure about cars or how
360
1184960
2341
algún lugar.
Y si no estás muy seguro acerca de los automóviles o de cómo
19:47
to speak about them, I'll link a couple of
361
1187313
2247
hablar de ellos, vincularé un par de
19:49
videos that I made about driving and about cars,
362
1189560
2513
videos que hice sobre la conducción y los automóviles,
19:52
just to give you a little basic introduction
363
1192085
2315
solo para darte una pequeña introducción básica
19:54
to that.
364
1194400
920
a eso.
19:55
Also, make sure that you a little bit learn the signage of the place you're going to,
365
1195920
4600
Además, asegúrate de aprender un poco la señalización del lugar al que vas,
20:01
the different things you're going to see on the road, etc.
366
1201040
2640
las diferentes cosas que vas a ver en el camino, etc.
20:03
It's very important for you to do that.
367
1203820
1740
Es muy importante que lo hagas.
20:06
Also, just make sure you're prepared for anything
368
1206060
3095
Además, asegúrate de estar preparado para todo lo
20:09
that's coming, because at the end of the day,
369
1209167
2853
que se avecina, porque al final del día,
20:12
it's very important that you enjoy your trip.
370
1212380
1920
es muy importante que disfrutes tu viaje.
20:14
You don't want to have stress, you don't want to have problems.
371
1214400
2160
No quieres tener estrés, no quieres tener problemas.
20:17
Do all the research you need to do.
372
1217180
1920
Haz toda la investigación que necesites. ¿
20:19
Okay?
373
1219400
180
20:19
Now, as far as this lesson is concerned, I hope it was informative, but the key here
374
1219920
5640
Bueno?
Ahora, en lo que respecta a esta lección, espero que haya sido informativa, pero la clave aquí
20:25
is English, of course.
375
1225560
1260
es el inglés, por supuesto.
20:27
So, I hope you got some new vocabulary and I hope you got some new expressions.
376
1227340
3220
Entonces, espero que tengas algo de vocabulario nuevo y espero que tengas algunas expresiones nuevas.
20:31
And if you want to make sure you understood
377
1231180
2423
Y si quiere asegurarse de haber entendido
20:33
what I was talking about, go to www.engvid.com
378
1233615
2605
de qué estaba hablando, vaya a www.engvid.com
20:36
and take the quiz that's there.
379
1236220
1400
y responda el cuestionario que encontrará allí.
20:38
If you have any questions about any of this,
380
1238100
2088
Si tiene alguna pregunta sobre esto,
20:40
I would love to help you with actual renting
381
1240200
2100
me encantaría ayudarlo con el alquiler de
20:42
cars, but try to keep the questions to the English.
382
1242300
3060
autos, pero trate de mantener las preguntas en inglés.
20:45
I'll be happy to help with either way.
383
1245740
2080
Estaré encantado de ayudarte de cualquier manera.
20:48
And that's it.
384
1248500
700
Y eso es.
20:49
I hope you liked this video.
385
1249320
1300
Espero que te haya gustado este vídeo.
20:51
Please give me a like if you did.
386
1251200
1200
Por favor dame un me gusta si lo hiciste.
20:52
Don't forget to subscribe to my channel and ring the little bell if you want to get
387
1252740
4000
No olvides suscribirte a mi canal y tocar la campanita si quieres recibir
20:56
notifications of future videos.
388
1256740
1900
notificaciones de futuros vídeos.
20:58
And come back soon.
389
1258920
980
Y vuelve pronto.
20:59
I hope...
390
1259980
1000
Espero...
21:00
Hopefully we'll be able to give you some more tips on enjoying your English life.
391
1260980
3760
Ojalá podamos darte más consejos para disfrutar tu vida inglesa.
21:05
Oh, and by the way, if you are going somewhere on a trip, bon voyage.
392
1265380
3980
Ah, y por cierto, si vas a algún lugar de viaje, buen viaje.
21:09
Bye-bye.
393
1269980
520
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7