Common ENGLISH VOCABULARY & EXPRESSIONS from French cooking

81,144 views ・ 2018-12-30

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi.
0
199
1000
Hola.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1199
1000
Bienvenido a www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2199
1000
soy Adán
00:03
In today's video, I want to look at ten words and expressions from the French culinary world.
3
3199
6801
En el video de hoy, quiero ver diez palabras y expresiones del mundo culinario francés.
00:10
Okay?
4
10000
1000
¿Bueno?
00:11
These are French culinary words; means they're talking about cooking, and eating, etc.
5
11000
4559
Estas son palabras culinarias francesas; significa que están hablando de cocinar, comer, etc.
00:15
But the reason that I chose these ten is because they are very commonly used in everyday English,
6
15559
6421
Pero la razón por la que elegí estos diez es porque se usan muy comúnmente en el inglés cotidiano,
00:21
and not only to talk about food; they have very different contexts... excuse me.
7
21980
5610
y no solo para hablar sobre comida; tienen contextos muy diferentes... disculpe.
00:27
Very different contexts as well.
8
27590
1690
Contextos muy diferentes también.
00:29
So, we're going to look at "� la carte".
9
29280
1890
Entonces, vamos a ver "a la carta".
00:31
Oh, and by the way, for the French speakers watching this video, if I butcher the language,
10
31170
5390
Ah, y por cierto, para los francófonos que ven este video, si estropeo el idioma,
00:36
I apologize in advance.
11
36560
1920
me disculpo por adelantado.
00:38
Okay?
12
38480
1000
¿Bueno?
00:39
"� la carte", "piquant", "prix fixe", "savour/savor".
13
39480
4230
"� a la carta", "picante", "precio fijo", "sabor/sabor".
00:43
Now, we have with the "u" and without the "u", so British Canadian spelling, American
14
43710
4250
Ahora, tenemos con la "u" y sin la "u", así que la ortografía canadiense británica, la ortografía estadounidense
00:47
spelling.
15
47960
1000
.
00:48
"Menu", which a lot of you already know.
16
48960
1860
"Menú", que muchos de vosotros ya conocéis.
00:50
"Du jour", "� la mode", "pi�ce de r�sistance", "caf�", and "cuisine".
17
50820
4400
"Du jour", "� la mode", "pi�ce de r�sistance", "caf�" y "cuisine".
00:55
Okay?
18
55220
1000
¿Bueno?
00:56
Now, we're going to go one by one, and I'll show you in what other contexts they can be
19
56220
4810
Ahora, vamos a ir uno por uno, y te mostraré en qué otros contextos se pueden
01:01
used.
20
61030
1000
usar.
01:02
Now, "� la carte" basically means according to the menu, but what it does is it allows
21
62030
5030
Ahora, "a la carta" básicamente significa según el menú, pero lo que hace es que
01:07
you to order things individually as opposed to a set or a package.
22
67060
6089
te permite pedir cosas individualmente en lugar de un conjunto o un paquete.
01:13
Okay?
23
73149
1000
¿Bueno?
01:14
So, if you go to a restaurant, they have a meal plan, like a set meal; all these things
24
74149
6801
Entonces, si vas a un restaurante, tienen un plan de comidas, como un menú fijo; todas estas cosas
01:20
are included.
25
80950
1529
están incluidas.
01:22
For example, you have appetizer, main course, dessert.
26
82479
2960
Por ejemplo, tienes entrada, plato principal, postre.
01:25
You can also order other items on the menu individually and pay for them separately.
27
85439
5161
También puede pedir otros elementos del menú individualmente y pagarlos por separado.
01:30
So, whatever is in the menu...
28
90600
2210
Entonces, lo que sea que esté en el menú...
01:32
In the set, in the dinner set, for example, comes with it.
29
92810
4189
En el juego, en el juego de la cena, por ejemplo, viene con eso.
01:36
If you want to add anything, you order it separately and pay for it on top of the meal
30
96999
5070
Si desea agregar algo, lo pide por separado y lo paga además del
01:42
set.
31
102069
1000
juego de comida.
01:43
But we also use this to talk about any package deal.
32
103069
3000
Pero también usamos esto para hablar de cualquier paquete.
01:46
Okay?
33
106069
1000
¿Bueno?
01:47
So, for example, you go buy a smartphone, a mobile phone and the company offers you
34
107069
5201
Entonces, por ejemplo, vas a comprar un teléfono inteligente, un teléfono móvil y la compañía te ofrece
01:52
a full package with all the features that are available for this phone.
35
112270
5129
un paquete completo con todas las funciones disponibles para este teléfono.
01:57
Now, you don't need all...
36
117399
1821
Ahora, no necesitas todo...
01:59
For example, if you don't need all these features, you can buy a basic plan and then choose your...
37
119220
6910
Por ejemplo, si no necesitas todas estas funciones, puedes comprar un plan básico y luego elegir tu...
02:06
The features you want � la carte.
38
126130
1409
Las funciones que deseas � a la carta.
02:07
Okay?
39
127539
1000
¿Bueno?
02:08
So, we don't only use it for food; we use it for any situation where you can pick individual
40
128539
5150
Entonces, no solo lo usamos como alimento; lo usamos para cualquier situación en la que puede elegir
02:13
features to...
41
133689
1711
características individuales para...
02:15
And pay for each one separately.
42
135400
1820
Y pagar por cada una por separado.
02:17
Okay?
43
137220
1000
¿Bueno?
02:18
"Piquant".
44
138220
1000
"Picante".
02:19
"Piquant" means spicy, but not spicy like burn your head off; spicy in a good way, like,
45
139220
4830
"Piquant" significa picante, pero no picante como para quemarte la cabeza; picante en el buen sentido, como,
02:24
just enough of a sting on the tongue to make it enjoyable.
46
144050
4079
lo suficiente como una picadura en la lengua para que sea agradable.
02:28
Okay?
47
148129
1000
¿Bueno?
02:29
So that's when we're talking about food.
48
149129
1390
Así que ahí es cuando estamos hablando de comida.
02:30
We can also use "piquant" to talk about a person.
49
150519
3970
También podemos usar "picante" para hablar de una persona.
02:34
You could say: "The woman is dressed in a piquant way."
50
154489
3761
Se podría decir: "La mujer está vestida de manera picante".
02:38
Or somebody speaks with a little bit of a piquant attitude.
51
158250
3939
O alguien habla con un poco de actitud picante.
02:42
Basically, he means with a little bit of attitude; a little bit risky, a little bit racy, but
52
162189
5800
Básicamente, quiere decir con un poco de actitud; un poco arriesgado, un poco picante, pero
02:47
in a way that has a good effect.
53
167989
1610
de una manera que tiene un buen efecto.
02:49
It's a bit charming, you could even say.
54
169599
2060
Es un poco encantador, incluso se podría decir.
02:51
It's piquant; it's not...
55
171659
1571
Es picante; no es
02:53
It's not bland, it's not boring.
56
173230
1880
... No es soso, no es aburrido.
02:55
It has a little bit of flavour, even though you're talking about a person or something
57
175110
4230
Tiene un poco de sabor, a pesar de que estás hablando de una persona o algo que
02:59
a person says or does, etc.
58
179340
2239
una persona dice o hace, etc.
03:01
"Prix fixe", so again, let's go back to the restaurant.
59
181579
3681
"Precio fijo", así que de nuevo, volvamos al restaurante.
03:05
You go to a restaurant and they have a prix fixe - means they have a set price.
60
185260
3709
Vas a un restaurante y tienen un precio fijo, lo que significa que tienen un precio fijo.
03:08
It means fixed price and you pay this much...
61
188969
3740
Significa precio fijo y pagas tanto
03:12
You pay $50 and these are all the things you get.
62
192709
3170
... Pagas $50 y estas son todas las cosas que obtienes.
03:15
Okay?
63
195879
1000
¿Bueno?
03:16
You don't...
64
196879
1000
Usted no...
03:17
You can't add anything; there's no � la carte menu.
65
197879
1920
No puede agregar nada; no hay menú a la carta.
03:19
There's one set, one price - that's what you pay.
66
199799
3011
Hay un conjunto, un precio: eso es lo que paga.
03:22
Again, going back to the mobile phone, you can buy a package and it's a fixed price;
67
202810
4929
Nuevamente, volviendo al teléfono móvil, puedes comprar un paquete y es un precio fijo;
03:27
you can't make any changes to it, no substitutions, no add-ons, no extra features, etc.
68
207739
6771
no puede realizar ningún cambio, sustituciones , complementos, características adicionales, etc.
03:34
Or you can just buy the � la carte items as you need them.
69
214510
5170
O simplemente puede comprar los artículos a la carta cuando los necesite.
03:39
Okay?
70
219680
1000
¿Bueno?
03:40
"Savour".
71
220680
1000
"Saborear".
03:41
Now, "savour" basically means to really feel or really enjoy the flavour of something.
72
221680
6369
Ahora, "saborear" básicamente significa realmente sentir o realmente disfrutar el sabor de algo.
03:48
Okay?
73
228049
1000
¿Bueno?
03:49
And when you talk about "savour" as a noun, it has that special flavour that makes a dish
74
229049
5340
Y cuando hablas de "sabor" como sustantivo , tiene ese sabor especial que hace que un plato sea
03:54
really good.
75
234389
1311
realmente bueno.
03:55
And many of you might know "savoury".
76
235700
3330
Y muchos de ustedes pueden saber "sabroso".
03:59
Savoury or sweet.
77
239030
1730
Salado o dulce.
04:00
You can have, like, a savoury crepe or a sweet crepe.
78
240760
2959
Puedes tener, como, un crepe salado o un crepe dulce.
04:03
"Savoury" means more of the salty flavour.
79
243719
3660
"Sabroso" significa más del sabor salado.
04:07
But when we savour something...
80
247379
1640
Pero cuando saboreamos algo...
04:09
We can savour anything.
81
249019
1690
Podemos saborear cualquier cosa.
04:10
You can savour the sunset, you can savour a book, you can savour a good wine or food,
82
250709
5291
Puedes saborear la puesta de sol, puedes saborear un libro, puedes saborear un buen vino o comida,
04:16
and you can savour something.
83
256000
1190
y puedes saborear algo.
04:17
It means you take the time to really, really enjoy it, and appreciate everything that it
84
257190
6410
Significa que te tomas el tiempo para realmente disfrutarlo y apreciar todo lo que
04:23
has to offer.
85
263600
1000
tiene para ofrecer.
04:24
Okay?
86
264600
1000
¿Bueno?
04:25
I think everybody...
87
265600
1000
Creo que todo el mundo...
04:26
Well, most people know "menu", but "menu" is not only in a restaurant.
88
266600
4500
Bueno, la mayoría de la gente sabe "menú", pero "menú" no es sólo en un restaurante.
04:31
You can go into a store and you want to buy something, and you want to know all the products
89
271100
5200
Puedes entrar a una tienda y quieres comprar algo, y quieres saber todos los productos
04:36
they have available - they show you a menu of items.
90
276300
2950
que tienen disponibles, te muestran un menú de artículos.
04:39
So, basically, a "menu" is just a list of available products for purchase, or available
91
279250
5740
Entonces, básicamente, un "menú" es solo una lista de productos disponibles para comprar o
04:44
services for purchase.
92
284990
1790
servicios disponibles para comprar.
04:46
So, many companies just use the word "menu" because everybody understands it; they know
93
286780
5121
Entonces, muchas empresas simplemente usan la palabra "menú" porque todos la entienden; ellos saben
04:51
it's a list of available things to buy, and you choose your items.
94
291901
4829
que es una lista de cosas disponibles para comprar, y tú eliges tus artículos.
04:56
Now, "du jour".
95
296730
2250
Ahora, "du jour".
04:58
Some of you may have seen my older video about foreign words commonly used in English, and
96
298980
4700
Es posible que algunos de ustedes hayan visto mi video anterior sobre palabras extranjeras que se usan comúnmente en inglés, y
05:03
I already spoke about "du jour", but again, it's very relevant to this lesson, but you
97
303680
5240
ya hablé sobre "du jour", pero nuevamente , es muy relevante para esta lección, pero
05:08
can also watch that lesson to get other foreign words that are used in English.
98
308920
3700
también pueden ver esa lección para obtener otras palabras extranjeras que se usan en ingles.
05:12
"Du jour" means "of the day".
99
312620
2270
"Du jour" significa "del día".
05:14
So, the most common use is "soup du jour", "soup of the day".
100
314890
4530
Entonces, el uso más común es "sopa del día", "sopa del día".
05:19
But we talk about all kinds of other kinds.
101
319420
2440
Pero hablamos de todo tipo de otros tipos.
05:21
So, anything that is du jour is what is popular today.
102
321860
3170
Entonces, todo lo que es du jour es lo que es popular hoy en día.
05:25
You can talk about general things.
103
325030
1840
Puedes hablar de cosas generales.
05:26
So, for example, even in politics, the scandal du jour.
104
326870
3750
Así, por ejemplo, incluso en política, el escándalo del día.
05:30
There are so many scandals lately that you don't know how to keep up, so the scandal
105
330620
5520
Hay tantos escándalos últimamente que no sabes cómo estar al día, así que el escándalo
05:36
du jour is what is happening today.
106
336140
1970
del día es lo que está pasando hoy.
05:38
Tomorrow there'll be a new scandal, last week there was a new scandal.
107
338110
3940
Mañana habrá un nuevo escándalo, la semana pasada hubo un nuevo escándalo.
05:42
Today's scandal, the one that is most popular, the one that is on the news is the scandal
108
342050
4710
El escándalo de hoy, el que es más popular, el que está en las noticias es el escándalo
05:46
du jour.
109
346760
1400
del día.
05:48
Okay?
110
348160
1320
¿Bueno?
05:49
Of the day.
111
349480
1671
Del día.
05:51
Related, but different: "� la mode" means of the fashion.
112
351151
3099
Relacionado, pero diferente: "� la mode" significa de la moda.
05:54
"Mode" is fashion.
113
354250
1330
"Moda" es moda.
05:55
So, something that is � la mode is what is fashionable today.
114
355580
3640
Entonces, algo que está a la moda es lo que está de moda hoy en día.
05:59
And, again, it doesn't have to be food.
115
359220
2250
Y, de nuevo, no tiene que ser comida.
06:01
Now, if you go to the US, for example, or even in Canada, and you go to a restaurant
116
361470
4810
Ahora, si vas a los EE. UU., por ejemplo, o incluso a Canadá, y vas a un restaurante
06:06
and you order pie � la mode, for some reason, that means pie with ice cream.
117
366280
6109
y pides pastel � la mode, por alguna razón, eso significa pastel con helado.
06:12
"� la mode" has been...
118
372389
2791
"� la mode" ha sido...
06:15
Somehow translated into "with ice cream", if you go to a restaurant.
119
375180
4670
De alguna manera traducido como "con helado", si vas a un restaurante.
06:19
But "� la mode" means of the fashion.
120
379850
2050
Pero "� la mode" significa de la moda.
06:21
So, basically, what is trendy.
121
381900
1670
Entonces, básicamente, lo que está de moda.
06:23
Right?
122
383570
1000
¿Bien?
06:24
So, you're going to wear something, like if you're talking about clothes...
123
384570
3120
Entonces, vas a usar algo, como si estuvieras hablando de ropa
06:27
It could be food, whatever is trendy in food, or it could be fashion.
124
387690
5840
... Podría ser comida, cualquier cosa que esté de moda en la comida, o podría ser moda.
06:33
You have to dress � la mode; you have to dress according to the fashion.
125
393530
3930
Tienes que vestirte a la moda; tienes que vestirte de acuerdo a la moda.
06:37
You have to speak according to the fashion.
126
397460
1860
Hay que hablar según la moda.
06:39
You have to write books � la mode; according to the fashion, according to what is popular
127
399320
5010
Hay que escribir libros a la moda; según la moda, según lo que está de
06:44
and trendy today.
128
404330
1560
moda y de moda hoy en día.
06:45
"Pi�ce de r�sistance", so this is the main feature, like, when you're talking about
129
405890
7180
"Pi�ce de r�sistance", así que esta es la característica principal, como cuando hablas de
06:53
food, you have your appetizer, your salad, your soup, your entr�e, your dessert, but
130
413070
4610
comida, tienes tu aperitivo, tu ensalada, tu sopa, tu entrada, tu postre, pero
06:57
then the pi�ce de r�sistance usually is the one dish that is the most amazing; the
131
417680
5500
luego el pi �ce de r�sistance suele ser el plato más sorprendente; la
07:03
most beautiful, the most delicious.
132
423180
2400
más hermosa, la más deliciosa.
07:05
Right?
133
425580
1000
¿Bien?
07:06
But we also use this for anything that is the main feature.
134
426580
3280
Pero también usamos esto para cualquier cosa que sea la característica principal.
07:09
So, if you go to a conference and there's a...
135
429860
2700
Así que, si vas a una conferencia y hay un...
07:12
You know, a whole list of speakers giving speeches or keynote addresses, and then you
136
432560
4990
Ya sabes, una lista completa de oradores dando discursos o discursos de apertura, y entonces
07:17
have the pi�ce de r�sistance; like, the main speaker.
137
437550
2870
tienes la pi�ce de r�sistance; como, el orador principal.
07:20
The main event of the night, we also call it the pi�ce de r�sistance.
138
440420
5140
El evento principal de la noche, también lo llamamos el pi�ce de r�sistance.
07:25
"The thing that is hard to resist", you can say it in that way.
139
445560
4680
"Lo que es difícil de resistir", puedes decirlo de esa manera.
07:30
Everybody knows "caf�".
140
450240
1500
Todo el mundo conoce "café".
07:31
You go to a caf�, you have a coffee.
141
451740
1390
Vas a un café, te tomas un café.
07:33
Right?
142
453130
1000
¿Bien?
07:34
Or you go to a caf� and you have...
143
454130
1000
O vas a un café y tienes...
07:35
You sit down, you order something to eat and a little coffee, but this word has become
144
455130
3720
Te sientas, pides algo de comer y un poco de café, pero esta palabra se ha vuelto
07:38
so common in so many different contexts; we have internet caf�s, we have...
145
458850
4960
tan común en tantos contextos diferentes; tenemos cibercafés, tenemos...
07:43
Sorry, we have a fly in my face.
146
463810
1480
Lo siento, tenemos una mosca en la cara.
07:45
That's not in a caf�, though.
147
465290
2680
Sin embargo, eso no es en un café.
07:47
Internet caf�s.
148
467970
1000
cibercafés.
07:48
We have all kinds of caf�s that specialize in something.
149
468970
3660
Tenemos todo tipo de cafés que se especializan en algo.
07:52
So, a caf� used to specialize in coffee; now you have caf�s for anything...
150
472630
6500
Entonces, un café solía especializarse en café; ahora tienes cafeterías para cualquier cosa...
07:59
Any boutique store.
151
479130
1140
Cualquier tienda boutique.
08:00
And "boutique" is also a French word, by the way.
152
480270
2850
Y "boutique" también es una palabra francesa, por cierto.
08:03
So, anything that is boutique, anything that is specialized, we just call it a caf� these
153
483120
4930
Entonces, cualquier cosa que sea boutique, cualquier cosa que sea especializada, en estos días simplemente lo llamamos café
08:08
days.
154
488050
1000
.
08:09
Now, "cuisine".
155
489050
1000
Ahora, "cocina".
08:10
In French, "cuisine" means kitchen, but now "cuisine" basically means anything to do with
156
490050
5900
En francés, "cocina" significa cocina, pero ahora "cocina" básicamente significa cualquier cosa que tenga que ver con la
08:15
cooking or food.
157
495950
1040
cocina o la comida.
08:16
All right?
158
496990
1000
¿Está bien?
08:17
So we...
159
497990
1000
Entonces nosotros...
08:18
If you like to eat French cuisine, you like to eat French dishes; if you like Italian
160
498990
2820
Si te gusta comer cocina francesa, te gusta comer platos franceses; si te gusta la
08:21
cuisine, Chinese cuisine, if you like Portuguese cuisine...
161
501810
4330
cocina italiana, la cocina china, si te gusta la cocina portuguesa...
08:26
We use "cuisine" for anything to do with cooking and the style of cooking.
162
506140
4140
Usamos "cocina" para cualquier cosa que tenga que ver con la cocina y el estilo de cocinar.
08:30
So, it's not only French anymore; it belongs to everybody.
163
510280
3190
Entonces, ya no es solo francés; pertenece a todos.
08:33
It's a very common word in English.
164
513470
3490
Es una palabra muy común en inglés.
08:36
Okay?
165
516960
1000
¿Bueno?
08:37
So, there you go.
166
517960
1000
Ahí vas.
08:38
This...
167
518960
1000
Esto...
08:39
You've learned more vocabulary.
168
519960
1000
Has aprendido más vocabulario.
08:40
Even though you didn't learn English words, you learned French words, but again, used
169
520960
4640
Aunque no aprendiste palabras en inglés, aprendiste palabras en francés, pero nuevamente, también se usan
08:45
in everyday English as well, and not only about food, lots of different contexts.
170
525600
5950
en el inglés cotidiano, y no solo sobre comida, en muchos contextos diferentes.
08:51
So, if you want to make sure you understand all these words, go to www.engvid.com and
171
531550
4650
Entonces, si quiere asegurarse de que comprende todas estas palabras, vaya a www.engvid.com y
08:56
take the quiz, test your knowledge of these words.
172
536200
3250
realice el cuestionario, pruebe su conocimiento de estas palabras.
08:59
If you have any questions, ask in the comments section below.
173
539450
3560
Si tiene alguna pregunta, pregunte en la sección de comentarios a continuación.
09:03
And please subscribe to my YouTube channel.
174
543010
3590
Y por favor suscríbete a mi canal de YouTube.
09:06
Don't forget that in engVid, you can go to the search box, you can click on my name there
175
546600
4470
No olvide que en engVid, puede ir al cuadro de búsqueda, también puede hacer clic en mi nombre
09:11
as well.
176
551070
1000
allí.
09:12
I have lots of different videos; lots of other teachers with lots of other videos to help
177
552070
4090
Tengo muchos videos diferentes; muchos otros profesores con muchos otros videos para
09:16
you improve your English.
178
556160
1690
ayudarte a mejorar tu inglés.
09:17
Don't be shy, look around, watch the videos, come back for even more videos to help you
179
557850
5990
No sea tímido, mire a su alrededor, mire los videos, regrese para ver aún más videos que lo ayudarán a
09:23
improve your English.
180
563840
1390
mejorar su inglés.
09:25
I'll see you again very soon with something new.
181
565230
2520
Los veré de nuevo muy pronto con algo nuevo.
09:27
Bye-bye.
182
567750
1
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7