Common ENGLISH VOCABULARY & EXPRESSIONS from French cooking

81,765 views ・ 2018-12-30

Adam’s English Lessons


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hi.
0
199
1000
CIAO.
00:01
Welcome to www.engvid.com.
1
1199
1000
Benvenuti su www.engvid.com.
00:02
I'm Adam.
2
2199
1000
Sono Adamo.
00:03
In today's video, I want to look at ten words and expressions from the French culinary world.
3
3199
6801
Nel video di oggi, voglio esaminare dieci parole ed espressioni del mondo culinario francese.
00:10
Okay?
4
10000
1000
Va bene?
00:11
These are French culinary words; means they're talking about cooking, and eating, etc.
5
11000
4559
Queste sono parole culinarie francesi; significa che parlano di cucinare, mangiare, ecc.
00:15
But the reason that I chose these ten is because they are very commonly used in everyday English,
6
15559
6421
Ma il motivo per cui ho scelto questi dieci è perché sono molto comunemente usati nell'inglese di tutti i giorni,
00:21
and not only to talk about food; they have very different contexts... excuse me.
7
21980
5610
e non solo per parlare di cibo; hanno contesti molto diversi... scusatemi.
00:27
Very different contexts as well.
8
27590
1690
Contesti anche molto diversi.
00:29
So, we're going to look at "� la carte".
9
29280
1890
Quindi, esamineremo "� la carte".
00:31
Oh, and by the way, for the French speakers watching this video, if I butcher the language,
10
31170
5390
Oh, e comunque, per i francofoni che guardano questo video, se massacro la lingua,
00:36
I apologize in advance.
11
36560
1920
mi scuso in anticipo.
00:38
Okay?
12
38480
1000
Va bene?
00:39
"� la carte", "piquant", "prix fixe", "savour/savor".
13
39480
4230
"� la carte", "piccante", "prezzo fisso", "assaporare/assaporare".
00:43
Now, we have with the "u" and without the "u", so British Canadian spelling, American
14
43710
4250
Ora, abbiamo con la "u" e senza la "u", quindi ortografia canadese britannica,
00:47
spelling.
15
47960
1000
ortografia americana.
00:48
"Menu", which a lot of you already know.
16
48960
1860
"Menu", che molti di voi già conoscono.
00:50
"Du jour", "� la mode", "pi�ce de r�sistance", "caf�", and "cuisine".
17
50820
4400
"Du jour", "� la mode", "pi�ce de r�sistance", "caf�" e "cuisine".
00:55
Okay?
18
55220
1000
Va bene?
00:56
Now, we're going to go one by one, and I'll show you in what other contexts they can be
19
56220
4810
Ora andremo uno per uno e ti mostrerò in quali altri contesti possono essere
01:01
used.
20
61030
1000
usati.
01:02
Now, "� la carte" basically means according to the menu, but what it does is it allows
21
62030
5030
Ora, "� la carte" significa fondamentalmente secondo il menu, ma quello che fa è che
01:07
you to order things individually as opposed to a set or a package.
22
67060
6089
ti permette di ordinare le cose individualmente invece di un set o un pacchetto.
01:13
Okay?
23
73149
1000
Va bene?
01:14
So, if you go to a restaurant, they have a meal plan, like a set meal; all these things
24
74149
6801
Quindi, se vai in un ristorante, hanno un piano alimentare, come un pasto fisso; tutte queste cose
01:20
are included.
25
80950
1529
sono incluse.
01:22
For example, you have appetizer, main course, dessert.
26
82479
2960
Ad esempio, hai antipasto, piatto principale, dessert.
01:25
You can also order other items on the menu individually and pay for them separately.
27
85439
5161
Puoi anche ordinare singolarmente altri elementi del menu e pagarli separatamente.
01:30
So, whatever is in the menu...
28
90600
2210
Quindi, qualunque cosa ci sia nel menu...
01:32
In the set, in the dinner set, for example, comes with it.
29
92810
4189
Nel servizio, nel servizio da tavola, per esempio, viene fornito con esso.
01:36
If you want to add anything, you order it separately and pay for it on top of the meal
30
96999
5070
Se vuoi aggiungere qualcosa, lo ordini separatamente e lo paghi in aggiunta al
01:42
set.
31
102069
1000
set pasto.
01:43
But we also use this to talk about any package deal.
32
103069
3000
Ma lo usiamo anche per parlare di qualsiasi pacchetto.
01:46
Okay?
33
106069
1000
Va bene?
01:47
So, for example, you go buy a smartphone, a mobile phone and the company offers you
34
107069
5201
Quindi, ad esempio, vai a comprare uno smartphone, un telefono cellulare e l'azienda ti offre
01:52
a full package with all the features that are available for this phone.
35
112270
5129
un pacchetto completo con tutte le funzionalità disponibili per questo telefono.
01:57
Now, you don't need all...
36
117399
1821
Ora, non hai bisogno di tutto...
01:59
For example, if you don't need all these features, you can buy a basic plan and then choose your...
37
119220
6910
Ad esempio, se non hai bisogno di tutte queste funzionalità, puoi acquistare un piano base e poi scegliere il tuo...
02:06
The features you want � la carte.
38
126130
1409
Le funzionalità che desideri � la carte.
02:07
Okay?
39
127539
1000
Va bene?
02:08
So, we don't only use it for food; we use it for any situation where you can pick individual
40
128539
5150
Quindi, non lo usiamo solo per il cibo; lo usiamo per qualsiasi situazione in cui puoi scegliere singole
02:13
features to...
41
133689
1711
funzionalità per...
02:15
And pay for each one separately.
42
135400
1820
E pagare per ognuna separatamente.
02:17
Okay?
43
137220
1000
Va bene?
02:18
"Piquant".
44
138220
1000
"Piccante".
02:19
"Piquant" means spicy, but not spicy like burn your head off; spicy in a good way, like,
45
139220
4830
"Piccante" significa piccante, ma non piccante come bruciarti la testa; piccante in senso buono, quel tanto che
02:24
just enough of a sting on the tongue to make it enjoyable.
46
144050
4079
basta per una puntura sulla lingua per renderlo piacevole.
02:28
Okay?
47
148129
1000
Va bene?
02:29
So that's when we're talking about food.
48
149129
1390
Quindi è allora che parliamo di cibo.
02:30
We can also use "piquant" to talk about a person.
49
150519
3970
Possiamo anche usare "piccante" per parlare di una persona.
02:34
You could say: "The woman is dressed in a piquant way."
50
154489
3761
Potresti dire: "La donna è vestita in modo piccante".
02:38
Or somebody speaks with a little bit of a piquant attitude.
51
158250
3939
Oppure qualcuno parla con un atteggiamento un po' piccante.
02:42
Basically, he means with a little bit of attitude; a little bit risky, a little bit racy, but
52
162189
5800
Fondamentalmente, intende con un po' di atteggiamento; un po' rischioso, un po' audace, ma
02:47
in a way that has a good effect.
53
167989
1610
in un modo che ha un buon effetto.
02:49
It's a bit charming, you could even say.
54
169599
2060
È un po' affascinante, si potrebbe anche dire.
02:51
It's piquant; it's not...
55
171659
1571
È piccante; non è...
02:53
It's not bland, it's not boring.
56
173230
1880
non è banale, non è noioso.
02:55
It has a little bit of flavour, even though you're talking about a person or something
57
175110
4230
Ha un po' di sapore, anche se stai parlando di una persona o di qualcosa che
02:59
a person says or does, etc.
58
179340
2239
una persona dice o fa, ecc.
03:01
"Prix fixe", so again, let's go back to the restaurant.
59
181579
3681
"Prix fixe", quindi torniamo di nuovo al ristorante.
03:05
You go to a restaurant and they have a prix fixe - means they have a set price.
60
185260
3709
Vai in un ristorante e loro hanno un prezzo fisso, significa che hanno un prezzo fisso.
03:08
It means fixed price and you pay this much...
61
188969
3740
Significa prezzo fisso e paghi così tanto ...
03:12
You pay $50 and these are all the things you get.
62
192709
3170
Paghi $ 50 e queste sono tutte le cose che ottieni.
03:15
Okay?
63
195879
1000
Va bene?
03:16
You don't...
64
196879
1000
Tu non...
03:17
You can't add anything; there's no � la carte menu.
65
197879
1920
Non puoi aggiungere nulla; non c'è un menù alla carta.
03:19
There's one set, one price - that's what you pay.
66
199799
3011
C'è un set, un prezzo: questo è quello che paghi.
03:22
Again, going back to the mobile phone, you can buy a package and it's a fixed price;
67
202810
4929
Anche in questo caso, tornando al cellulare, si può acquistare un pacchetto ed è a prezzo fisso;
03:27
you can't make any changes to it, no substitutions, no add-ons, no extra features, etc.
68
207739
6771
non puoi apportare alcuna modifica, nessuna sostituzione, nessun componente aggiuntivo, nessuna funzionalità extra, ecc.
03:34
Or you can just buy the � la carte items as you need them.
69
214510
5170
Oppure puoi semplicemente acquistare gli articoli "la carte" quando ne hai bisogno.
03:39
Okay?
70
219680
1000
Va bene?
03:40
"Savour".
71
220680
1000
"Assaporare".
03:41
Now, "savour" basically means to really feel or really enjoy the flavour of something.
72
221680
6369
Ora, "assaporare" significa fondamentalmente sentire o godere veramente il sapore di qualcosa.
03:48
Okay?
73
228049
1000
Va bene?
03:49
And when you talk about "savour" as a noun, it has that special flavour that makes a dish
74
229049
5340
E quando parli di "sapore" come sostantivo, ha quel sapore speciale che rende un piatto
03:54
really good.
75
234389
1311
davvero buono.
03:55
And many of you might know "savoury".
76
235700
3330
E molti di voi potrebbero conoscere "salato".
03:59
Savoury or sweet.
77
239030
1730
Salato o dolce.
04:00
You can have, like, a savoury crepe or a sweet crepe.
78
240760
2959
Puoi avere tipo una crêpe salata o una crêpe dolce.
04:03
"Savoury" means more of the salty flavour.
79
243719
3660
"Savoury" significa più del sapore salato.
04:07
But when we savour something...
80
247379
1640
Ma quando assaporiamo qualcosa...
04:09
We can savour anything.
81
249019
1690
possiamo assaporare qualsiasi cosa.
04:10
You can savour the sunset, you can savour a book, you can savour a good wine or food,
82
250709
5291
Puoi assaporare il tramonto, puoi assaporare un libro, puoi assaporare un buon vino o cibo
04:16
and you can savour something.
83
256000
1190
e puoi assaporare qualcosa.
04:17
It means you take the time to really, really enjoy it, and appreciate everything that it
84
257190
6410
Significa che ti prendi il tempo per divertirti davvero e apprezzare tutto ciò che
04:23
has to offer.
85
263600
1000
ha da offrire.
04:24
Okay?
86
264600
1000
Va bene?
04:25
I think everybody...
87
265600
1000
Penso che tutti...
04:26
Well, most people know "menu", but "menu" is not only in a restaurant.
88
266600
4500
Beh, la maggior parte delle persone conosce il "menu", ma il "menu" non è solo in un ristorante.
04:31
You can go into a store and you want to buy something, and you want to know all the products
89
271100
5200
Puoi entrare in un negozio e vuoi comprare qualcosa e vuoi conoscere tutti i prodotti
04:36
they have available - they show you a menu of items.
90
276300
2950
che hanno a disposizione: ti mostrano un menu di articoli.
04:39
So, basically, a "menu" is just a list of available products for purchase, or available
91
279250
5740
Quindi, fondamentalmente, un "menu" è solo un elenco di prodotti disponibili per l'acquisto o
04:44
services for purchase.
92
284990
1790
servizi disponibili per l'acquisto.
04:46
So, many companies just use the word "menu" because everybody understands it; they know
93
286780
5121
Quindi, molte aziende usano semplicemente la parola "menu" perché tutti la capiscono; sanno che
04:51
it's a list of available things to buy, and you choose your items.
94
291901
4829
è un elenco di cose disponibili da acquistare e tu scegli i tuoi articoli.
04:56
Now, "du jour".
95
296730
2250
Ora, "du jour".
04:58
Some of you may have seen my older video about foreign words commonly used in English, and
96
298980
4700
Alcuni di voi potrebbero aver visto il mio vecchio video sulle parole straniere comunemente usate in inglese, e
05:03
I already spoke about "du jour", but again, it's very relevant to this lesson, but you
97
303680
5240
ho già parlato di "du jour", ma ancora una volta è molto rilevante per questa lezione, ma
05:08
can also watch that lesson to get other foreign words that are used in English.
98
308920
3700
potete anche guardare quella lezione per ottenere altre parole straniere che sono usati in inglese.
05:12
"Du jour" means "of the day".
99
312620
2270
"Du jour" significa "del giorno".
05:14
So, the most common use is "soup du jour", "soup of the day".
100
314890
4530
Quindi, l'uso più comune è "zuppa del giorno", "zuppa del giorno".
05:19
But we talk about all kinds of other kinds.
101
319420
2440
Ma parliamo di tutti i tipi di altri tipi.
05:21
So, anything that is du jour is what is popular today.
102
321860
3170
Quindi, tutto ciò che è du jour è ciò che è popolare oggi.
05:25
You can talk about general things.
103
325030
1840
Puoi parlare di cose generali.
05:26
So, for example, even in politics, the scandal du jour.
104
326870
3750
Così, per esempio, anche in politica, lo scandalo del giorno.
05:30
There are so many scandals lately that you don't know how to keep up, so the scandal
105
330620
5520
Ci sono così tanti scandali ultimamente che non sai come tenere il passo, quindi lo scandalo
05:36
du jour is what is happening today.
106
336140
1970
del giorno è ciò che sta accadendo oggi.
05:38
Tomorrow there'll be a new scandal, last week there was a new scandal.
107
338110
3940
Domani ci sarà un nuovo scandalo, la scorsa settimana c'è stato un nuovo scandalo. Lo
05:42
Today's scandal, the one that is most popular, the one that is on the news is the scandal
108
342050
4710
scandalo di oggi, quello che va per la maggiore, quello che fa notizia è lo scandalo
05:46
du jour.
109
346760
1400
del giorno.
05:48
Okay?
110
348160
1320
Va bene?
05:49
Of the day.
111
349480
1671
Della giornata.
05:51
Related, but different: "� la mode" means of the fashion.
112
351151
3099
Correlato, ma diverso: "� la mode" significa della moda. La
05:54
"Mode" is fashion.
113
354250
1330
"modalità" è la moda.
05:55
So, something that is � la mode is what is fashionable today.
114
355580
3640
Quindi, qualcosa che è la mode è ciò che va di moda oggi.
05:59
And, again, it doesn't have to be food.
115
359220
2250
E, ancora una volta, non deve essere cibo.
06:01
Now, if you go to the US, for example, or even in Canada, and you go to a restaurant
116
361470
4810
Ora, se vai negli Stati Uniti, per esempio, o anche in Canada, e vai in un ristorante
06:06
and you order pie � la mode, for some reason, that means pie with ice cream.
117
366280
6109
e ordini la torta alla moda, per qualche motivo, significa torta con gelato.
06:12
"� la mode" has been...
118
372389
2791
"� la mode" è stato...
06:15
Somehow translated into "with ice cream", if you go to a restaurant.
119
375180
4670
In qualche modo tradotto in "con gelato", se vai in un ristorante.
06:19
But "� la mode" means of the fashion.
120
379850
2050
Ma "� la mode" significa della moda.
06:21
So, basically, what is trendy.
121
381900
1670
Quindi, fondamentalmente, cos'è alla moda.
06:23
Right?
122
383570
1000
Giusto?
06:24
So, you're going to wear something, like if you're talking about clothes...
123
384570
3120
Quindi, indosserai qualcosa, come se stessi parlando di vestiti...
06:27
It could be food, whatever is trendy in food, or it could be fashion.
124
387690
5840
Potrebbe essere il cibo, qualsiasi cosa sia alla moda nel cibo, o potrebbe essere la moda.
06:33
You have to dress � la mode; you have to dress according to the fashion.
125
393530
3930
Devi vestirti alla moda; devi vestirti secondo la moda.
06:37
You have to speak according to the fashion.
126
397460
1860
Devi parlare secondo la moda.
06:39
You have to write books � la mode; according to the fashion, according to what is popular
127
399320
5010
Devi scrivere libri - la mode; secondo la moda, secondo ciò che va di moda
06:44
and trendy today.
128
404330
1560
e va di moda oggi.
06:45
"Pi�ce de r�sistance", so this is the main feature, like, when you're talking about
129
405890
7180
"Pi�ce de r�sistance", quindi questa è la caratteristica principale, ad esempio, quando parli di
06:53
food, you have your appetizer, your salad, your soup, your entr�e, your dessert, but
130
413070
4610
cibo, hai il tuo antipasto, la tua insalata, la tua zuppa, il tuo antipasto, il tuo dolce, ma
06:57
then the pi�ce de r�sistance usually is the one dish that is the most amazing; the
131
417680
5500
poi il pi� �ce de r�sistance di solito è l'unico piatto che è il più sorprendente; il
07:03
most beautiful, the most delicious.
132
423180
2400
più bello, il più delizioso.
07:05
Right?
133
425580
1000
Giusto?
07:06
But we also use this for anything that is the main feature.
134
426580
3280
Ma lo usiamo anche per tutto ciò che è la caratteristica principale.
07:09
So, if you go to a conference and there's a...
135
429860
2700
Quindi, se vai a una conferenza e c'è un...
07:12
You know, a whole list of speakers giving speeches or keynote addresses, and then you
136
432560
4990
Sai, un'intera lista di relatori che fanno discorsi o discorsi programmatici, e poi
07:17
have the pi�ce de r�sistance; like, the main speaker.
137
437550
2870
hai il pi�ce de r�sistance; tipo, l' oratore principale.
07:20
The main event of the night, we also call it the pi�ce de r�sistance.
138
440420
5140
L'evento principale della serata, lo chiamiamo anche il pi�ce de r�sistance.
07:25
"The thing that is hard to resist", you can say it in that way.
139
445560
4680
"La cosa a cui è difficile resistere", si può dire così.
07:30
Everybody knows "caf�".
140
450240
1500
Tutti conoscono "caffè".
07:31
You go to a caf�, you have a coffee.
141
451740
1390
Vai in un bar, prendi un caffè.
07:33
Right?
142
453130
1000
Giusto?
07:34
Or you go to a caf� and you have...
143
454130
1000
Oppure vai in un bar e hai... Ti
07:35
You sit down, you order something to eat and a little coffee, but this word has become
144
455130
3720
siedi, ordini qualcosa da mangiare e un po' di caffè, ma questa parola è diventata
07:38
so common in so many different contexts; we have internet caf�s, we have...
145
458850
4960
così comune in tanti contesti diversi; abbiamo internet café, abbiamo...
07:43
Sorry, we have a fly in my face.
146
463810
1480
Scusate, abbiamo una mosca in faccia.
07:45
That's not in a caf�, though.
147
465290
2680
Non è in un caffè, però.
07:47
Internet caf�s.
148
467970
1000
Internet cafè.
07:48
We have all kinds of caf�s that specialize in something.
149
468970
3660
Abbiamo tutti i tipi di caffè specializzati in qualcosa.
07:52
So, a caf� used to specialize in coffee; now you have caf�s for anything...
150
472630
6500
Quindi, un caffè era specializzato in caffè; ora hai caf� per qualsiasi cosa...
07:59
Any boutique store.
151
479130
1140
Qualsiasi boutique.
08:00
And "boutique" is also a French word, by the way.
152
480270
2850
E "boutique" è anche una parola francese, tra l' altro.
08:03
So, anything that is boutique, anything that is specialized, we just call it a caf� these
153
483120
4930
Quindi, tutto ciò che è boutique, tutto ciò che è specializzato, oggigiorno lo chiamiamo semplicemente caffè
08:08
days.
154
488050
1000
.
08:09
Now, "cuisine".
155
489050
1000
Ora, "cucina".
08:10
In French, "cuisine" means kitchen, but now "cuisine" basically means anything to do with
156
490050
5900
In francese, "cucina" significa cucina, ma ora "cucina" significa praticamente qualsiasi cosa abbia a che fare con
08:15
cooking or food.
157
495950
1040
la cucina o il cibo.
08:16
All right?
158
496990
1000
Va bene?
08:17
So we...
159
497990
1000
Quindi noi...
08:18
If you like to eat French cuisine, you like to eat French dishes; if you like Italian
160
498990
2820
Se ti piace mangiare la cucina francese, ti piace mangiare piatti francesi; se ti piace la
08:21
cuisine, Chinese cuisine, if you like Portuguese cuisine...
161
501810
4330
cucina italiana, la cucina cinese, se ti piace la cucina portoghese...
08:26
We use "cuisine" for anything to do with cooking and the style of cooking.
162
506140
4140
Usiamo "cucina" per qualsiasi cosa abbia a che fare con la cucina e lo stile di cottura.
08:30
So, it's not only French anymore; it belongs to everybody.
163
510280
3190
Quindi, non è più solo francese; appartiene a tutti.
08:33
It's a very common word in English.
164
513470
3490
È una parola molto comune in inglese.
08:36
Okay?
165
516960
1000
Va bene?
08:37
So, there you go.
166
517960
1000
Quindi, eccoti.
08:38
This...
167
518960
1000
Questo...
08:39
You've learned more vocabulary.
168
519960
1000
Hai imparato più vocabolario.
08:40
Even though you didn't learn English words, you learned French words, but again, used
169
520960
4640
Anche se non hai imparato parole inglesi, hai imparato parole francesi, ma ancora una volta, usate
08:45
in everyday English as well, and not only about food, lots of different contexts.
170
525600
5950
anche nell'inglese di tutti i giorni, e non solo riguardo al cibo, in molti contesti diversi.
08:51
So, if you want to make sure you understand all these words, go to www.engvid.com and
171
531550
4650
Quindi, se vuoi assicurarti di aver compreso tutte queste parole, vai su www.engvid.com e
08:56
take the quiz, test your knowledge of these words.
172
536200
3250
fai il quiz, verifica la tua conoscenza di queste parole.
08:59
If you have any questions, ask in the comments section below.
173
539450
3560
Se hai domande, chiedi nella sezione commenti qui sotto.
09:03
And please subscribe to my YouTube channel.
174
543010
3590
E per favore iscriviti al mio canale YouTube.
09:06
Don't forget that in engVid, you can go to the search box, you can click on my name there
175
546600
4470
Non dimenticare che in engVid puoi andare alla casella di ricerca, puoi anche fare clic sul mio nome lì
09:11
as well.
176
551070
1000
.
09:12
I have lots of different videos; lots of other teachers with lots of other videos to help
177
552070
4090
Ho molti video diversi; tanti altri insegnanti con tanti altri video per
09:16
you improve your English.
178
556160
1690
aiutarti a migliorare il tuo inglese.
09:17
Don't be shy, look around, watch the videos, come back for even more videos to help you
179
557850
5990
Non essere timido, guardati intorno, guarda i video, torna per altri video che ti aiuteranno a
09:23
improve your English.
180
563840
1390
migliorare il tuo inglese.
09:25
I'll see you again very soon with something new.
181
565230
2520
Ci rivedremo molto presto con qualcosa di nuovo.
09:27
Bye-bye.
182
567750
1
Ciao ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7