Learn English Vocabulary - Weather and natural disasters

654,164 views ・ 2014-09-11

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. Welcome again to www.engvid.com. I'm Adam. Today's lesson comes from a few requests from
0
1360
6630
Hola. Bienvenido de nuevo a www.engvid.com. soy Adán La lección de hoy proviene de algunas solicitudes de
00:07
the www.engvid.com comments section. Some people wanted to know about natural disasters.
1
7990
6879
la sección de comentarios de www.engvid.com. Algunas personas querían saber acerca de los desastres naturales.
00:14
So what I have here is a bit of a combination of climate vocabulary and natural events.
2
14869
6439
Entonces, lo que tengo aquí es una pequeña combinación de vocabulario climático y eventos naturales.
00:21
I don't call them "disasters" because, realistically, they're only disasters to humans; to nature,
3
21331
6599
No los llamo "desastres" porque, siendo realistas , solo son desastres para los humanos; para la naturaleza
00:28
they are just events. Okay?
4
28000
2765
, son solo eventos. ¿Bueno?
00:30
Before we begin, I want to make sure we understand the difference between "climate" and "weather".
5
30842
5977
Antes de comenzar, quiero asegurarme de que comprendemos la diferencia entre "clima" y "tiempo".
00:36
"Weather" is the occurrence of nature every day. Today is sunny, tomorrow is raining,
6
36820
6616
El "tiempo" es la ocurrencia de la naturaleza todos los días. Hoy hace sol, mañana llueve,
00:43
today is a little bit chilly, tomorrow is going to be nice and warm. Every day's situation
7
43480
5020
hoy hace un poco de frío, mañana hará buen tiempo y calor. La situación de cada día
00:48
is the weather. "Climate" is the pattern over usually we talk about a year. So if a country
8
48500
7282
es el clima. El "clima" es el patrón por lo general hablamos de un año. Entonces, si un país
00:55
or a place has four seasons: spring, summer, fall, winter - each season has its own climate;
9
55816
7955
o un lugar tiene cuatro estaciones: primavera, verano, otoño, invierno, cada estación tiene su propio clima;
01:03
rainy, hot, humid, whatever the case may be. So we're going to look at climate and natural
10
63826
6324
lluvioso, caluroso, húmedo, cualquiera que sea el caso. Así que vamos a ver el clima y los
01:10
events that usually go together. Now, this last year or the past 2 or 3 years have seen
11
70150
6490
eventos naturales que normalmente van juntos. Ahora bien, este último año o los últimos 2 o 3 años han sido testigos de
01:16
some very crazy weather-or sorry-climate events. So I'm going to give you some words to be
12
76640
6460
algunos fenómenos meteorológicos o, lamentablemente, climáticos muy locos. Así que les voy a dar algunas palabras para que
01:23
able to discuss these amongst yourselves.
13
83100
3088
puedan discutir esto entre ustedes.
01:26
First, we're going to start with: "flood" and "drought". Okay? The "h", the "gh" not
14
86251
6309
Primero, vamos a empezar con: "inundación" y "sequía". ¿Bueno? La "h", la "gh" no se
01:32
pronounced. "Drought", "flood", like going up. So "flood" is when there's too much water.
15
92619
7921
pronuncia. "Sequía", "inundación", como subir. Así que "inundación" es cuando hay demasiada agua.
01:40
Very heavy rain, sometimes it's because snow melts too quickly in hills or mountains. All
16
100657
6413
Lluvia muy fuerte, a veces es porque la nieve se derrite demasiado rápido en colinas o montañas. Toda
01:47
the water comes into a low place or a flat place, the earth doesn't absorb it quickly
17
107070
5790
el agua llega a un lugar bajo o plano, la tierra no la absorbe lo
01:52
enough or the sewage can't take all of it, the pipes, etcetera so all the water rises
18
112860
5899
suficientemente rápido o las aguas residuales no pueden tomar todo, las tuberías, etcétera, entonces toda el agua sube
01:58
up above the ground, goes into your houses, into the subway stations, everywhere. That's
19
118759
5154
por encima del suelo, va a su casas, en las estaciones de metro, en todas partes. Eso es
02:03
a flood, a flood. "Drought" is the complete opposite. A "drought" is what happens when
20
123913
6970
una inundación, una inundación. "Sequía" es todo lo contrario. Una "sequía" es lo que sucede cuando
02:10
a region or a place doesn't get water, doesn't get any rain for a very long period of time.
21
130920
5783
una región o un lugar no recibe agua, no recibe lluvia durante un período de tiempo muy largo.
02:16
Everything dries out, all the crops, all the wheat, and rice, and everything dies. Sometimes
22
136735
6815
Todo se seca, todas las cosechas, todo el trigo y el arroz, y todo muere. A veces
02:23
this leads to a famine. Okay? A "famine" is when there's a lot of people starving. Okay?
23
143550
8104
esto conduce a una hambruna. ¿Bueno? Una "hambruna" es cuando hay mucha gente muriendo de hambre. ¿Bueno?
02:31
So this is a natural disaster because human beings and animals are starving because everything
24
151650
5520
Entonces esto es un desastre natural porque los seres humanos y los animales se están muriendo de hambre porque todo
02:37
died in the drought, there's nothing to eat.
25
157170
2849
murió en la sequía, no hay nada para comer.
02:40
Okay, next we have: "earthquake". "Quake" basically means shake. An "earthquake" is
26
160105
7205
Bien, a continuación tenemos: "terremoto". "Terremoto" básicamente significa sacudir. Un "terremoto" es
02:47
when the earth shakes. Okay? Now, what often happens is when there's an earthquake in the
27
167330
6159
cuando la tierra tiembla. ¿Bueno? Ahora, lo que sucede a menudo es que cuando hay un terremoto en el
02:53
sea or near the sea, there's often a "tsunami". Now, this is actually a Japanese word. Actually,
28
173489
6811
mar o cerca del mar, a menudo hay un "tsunami". Ahora, esta es en realidad una palabra japonesa. En realidad
03:00
it's two Japanese words, but they are used so commonly that we just take them as an English
29
180300
5329
, son dos palabras japonesas, pero se usan con tanta frecuencia que ahora las tomamos como una
03:05
word now. "Tsunami" means harbour wave. Not so important for you guys right now, but it's
30
185629
5970
palabra en inglés. "Tsunami" significa ola de puerto. No es tan importante para ustedes en este momento, pero es
03:11
basically a big wave or a big series of waves that after the earthquake, all the water in
31
191599
6491
básicamente una gran ola o una gran serie de olas que después del terremoto, toda el agua en
03:18
the seas or the oceans starts moving around, sometimes it moves on to the land and just
32
198090
5390
los mares u océanos comienza a moverse, a veces se traslada a la tierra y simplemente
03:23
destroys everything. I think everybody probably remembers the tsunami from 2006 or so in Indonesia,
33
203480
8132
destruye todo. . Creo que probablemente todo el mundo recuerda el tsunami de 2006 más o menos en Indonesia,
03:31
in that area, very destructive, in Japan a couple of years ago - huge tsunamis.
34
211659
6418
en esa zona, muy destructiva, en Japón hace un par de años: enormes tsunamis.
03:38
Next, this is what we're experiencing lately with climate change, global warming, whatever
35
218132
5488
A continuación, esto es lo que estamos experimentando últimamente con el cambio climático, el calentamiento global, como
03:43
you want to call it: "heat waves" and "cold fronts". Now, if you watch the news, the weather
36
223620
5770
quieras llamarlo: "olas de calor" y "frentes fríos". Ahora, si miran las noticias, el
03:49
channel, for example, sometimes you'll see something like this, you'll see lines with
37
229390
7162
canal meteorológico, por ejemplo, a veces verán algo como esto, verán líneas con
03:56
semicircles moving. Other times, you'll see red lines with triangles moving. The blue
38
236591
9235
semicírculos moviéndose. Otras veces, verá líneas rojas con triángulos en movimiento. Las
04:05
lines, these are cold fronts, means a very cold mass of air, the cold amount of air is
39
245849
5491
líneas azules, estos son frentes fríos, significa una masa de aire muy fría, la cantidad de aire frío se está
04:11
moving. The red one, same thing but heat, a lot of heat. Heat waves are very dangerous
40
251340
7000
moviendo. La roja, lo mismo pero calor, mucho calor. Las olas de calor son muy peligrosas
04:18
because they come very suddenly, it gets very, very hot. A lot of people suffer from it,
41
258359
4911
porque vienen muy de repente, hace mucho, mucho calor. Mucha gente la padece
04:23
a lot of people die from it. Same with a cold front, suddenly the temperature really, really
42
263270
5549
, mucha gente muere a causa de ella. Lo mismo con un frente frío, de repente la temperatura realmente
04:28
drops, minus 20, minus 30, minus 40. And again, very, very dangerous; you don't want to be
43
268819
5780
baja, menos 20, menos 30, menos 40. Y de nuevo, muy, muy peligroso; no querrás estar
04:34
outside when that happens.
44
274599
2090
afuera cuando eso suceda.
04:36
Next, we'll talk a little bit about snow. Now, the Inuit, that's the natives of Canada
45
276689
5921
A continuación, hablaremos un poco sobre la nieve. Ahora, los inuit, que son los nativos de Canadá
04:42
in the far north, they have I think maybe 50 different words for "snow". I'm only going
46
282610
5779
en el extremo norte, tienen creo que quizás 50 palabras diferentes para "nieve". Solo te voy
04:48
to give you a couple other than "snow". A "blizzard" is a very heavy snowstorm. Okay?
47
288389
6430
a dar un par además de "nieve". Una "tormenta de nieve" es una tormenta de nieve muy fuerte. ¿Bueno?
04:54
Lots of, lots, and lots, and lots, and lots of snow. Very white. If you live in a hot
48
294819
4404
Mucha, mucha, y mucha, y mucha, mucha nieve. muy blanco Si vives en un
04:59
country, you don't know what this is, but it's actually very beautiful but very dangerous,
49
299255
6914
país cálido, no sabes lo que es esto, pero en realidad es muy hermoso pero muy peligroso
05:06
not fun to drive in, not fun to walk in. Just fun... Nice to look at, that's it. A "squall"
50
306169
6650
, no es divertido conducirlo ni caminar. Simplemente divertido ... Agradable de ver, eso es todo . Una "tormenta"
05:12
is like a blizzard except that it's very sudden, very short, and very intense. So sometimes
51
312819
7236
es como una ventisca excepto que es muy repentina, muy corta y muy intensa. Así que a veces
05:20
a squall will come in. You have like sunshine, pretty day. It's cold, but, you know, it's
52
320069
5070
entra un chubasco. Tienes como sol, bonito día. Hace frío, pero, ya sabes, es
05:25
winter, but sunny. Then suddenly, you can't see anything, everything is white. Just snow,
53
325139
5340
invierno, pero soleado. Entonces, de repente, no puedes ver nada, todo es blanco. Solo nieve,
05:30
snow, snow, like you can't see past two feet in front of you. And then, 10 minutes later,
54
330479
6620
nieve, nieve, como si no pudieras ver más allá de dos pies frente a ti. Y luego, 10 minutos más tarde,
05:37
half an hour later, it's gone and it's sunny again. We call this a "snow squall".
55
337099
4969
media hora más tarde, se fue y volvió a hacer sol. A esto lo llamamos una "tormenta de nieve".
05:42
Okay. I know all of you know this word: "storm", but do you know the different types of storms
56
342162
6057
Bueno. Se que todos ustedes conocen esta palabra: "tormenta", pero ¿conocen los diferentes tipos de tormentas
05:48
that you can experience? You can have an "icestorm". An "icestorm" is when it seems to be raining,
57
348219
7000
que pueden experimentar? Puedes tener una "tormenta de hielo". Una "tormenta de hielo" es cuando parece estar lloviendo,
05:55
except that it's not rain drops, it's little, little tiny ice particles. They fall on a
58
355254
6315
excepto que no son gotas de lluvia, son pequeñas, pequeñas partículas de hielo. Caen sobre un
06:01
tree and become ice. They fall everywhere and become ice. So in Toronto, that's where
59
361569
5541
árbol y se convierten en hielo. Caen por todas partes y se convierten en hielo. Así que en Toronto, ahí es donde
06:07
we are today, in Toronto this winter, we had an icestorm. Overnight, all the ice fell.
60
367110
6559
estamos hoy, en Toronto este invierno, tuvimos una tormenta de hielo. Durante la noche, todo el hielo cayó.
06:13
In the morning, trees started falling down. Why? Because all the branches were covered
61
373669
4550
Por la mañana, los árboles comenzaron a caer. ¿Por qué? Porque todas las ramas se cubrieron
06:18
in ice and became so heavy that it-boom-crashed on top of cars, on top of people, on top of
62
378219
6250
de hielo y se hicieron tan pesadas que —bum— chocaron encima de los carros, encima de la gente, encima de
06:24
everything. Power was out for a long time. Not much fun.
63
384469
4180
todo. Se fue la luz por mucho tiempo. No es muy divertido.
06:28
In desert places, like in the Sahara Desert, you have a "sandstorm" where suddenly a big
64
388649
5600
En lugares desérticos, como en el desierto del Sahara, tienes una "tormenta de arena" donde de repente un gran
06:34
wind carries all this sand, and you can't see anything, and it gets in your eyes, and
65
394249
3341
viento lleva toda esta arena, y no puedes ver nada, y te entra en los ojos, y
06:37
not much fun. "Thunderstorm", lots of thunder. "Lightningstorm", lots of lightning. "Hail",
66
397653
6835
no es muy divertido. "Tormenta", muchos truenos. "Tormenta de relámpagos", muchos relámpagos. "Hail",
06:44
"hail" are little pieces of ice about this big, and they drop, and they hit you on the
67
404566
4033
"hail" son pequeños pedazos de hielo de este tamaño, y se caen, y te golpean en la
06:48
head and they're a little painful. "Rainstorm", "duststorm", all kinds of storms. Always one
68
408599
6891
cabeza y duelen un poco. " Tormenta", "tormenta de polvo", todo tipo de tormentas. Siempre una
06:55
word. "Icestorm", one word. "Sandstorm", one word. Not two separate words.
69
415490
5699
palabra. "Tormenta de hielo", una palabra. "Tormenta de arena", una palabra. No dos palabras separadas.
07:01
Now, students often ask me: "What is the difference between a hurricane, a typhoon, and a cyclone?"
70
421189
5989
Ahora, los estudiantes a menudo me preguntan: "¿Cuál es la diferencia entre un huracán, un tifón y un ciclón?"
07:07
Sometimes tornado and monsoon. "Hurricane", "typhoon", and "cyclone", same idea, it's
71
427256
5133
A veces tornado y monzón. "Huracán", "tifón" y "ciclón", la misma idea, es
07:12
a big circling storm that comes over land and destroys everything. A "hurricane" happens
72
432389
6140
una gran tormenta circular que viene sobre la tierra y lo destruye todo. Un "huracán" ocurre
07:18
in the Atlantic Ocean and sometimes in the Northeast Pacific. Mostly it's in the Atlantic
73
438529
7169
en el Océano Atlántico y, a veces, en el Pacífico nororiental. Principalmente está en el Atlántico
07:25
and that's why it hits the States and Mexico all the time. "Typhoon" is in the Northwest
74
445709
5901
y es por eso que golpea a los Estados Unidos y México todo el tiempo. "Typhoon" está en el
07:31
Pacific Ocean, hits Japan, Philippines, all those countries there. A "cyclone" happens
75
451610
6309
Océano Pacífico Noroccidental, golpea Japón, Filipinas, todos esos países allí. Ocurre un "ciclón"
07:37
in the South Pacific and Indian Oceans, hitting India and countries in that area. A "tornado",
76
457919
7924
en el Pacífico Sur y los océanos Índico, golpeando India y países de esa área. Un "tornado",
07:45
a "tornado" is like a tiny little hurricane except it's very localized, very small area,
77
465849
6610
un "tornado" es como un pequeño huracán, excepto que está muy localizado, en un área muy pequeña,
07:52
happens on land. These all happen... These all begin in the ocean. This happens on land
78
472459
7000
ocurre en tierra. Todo esto sucede... Todo esto comienza en el océano. Esto sucede en tierra
07:59
like a little wind spins really, really fast and just destroys everything on its way. Mostly
79
479559
5801
como un pequeño viento que gira muy, muy rápido y simplemente destruye todo a su paso.
08:05
it happens in the U.S. in the middle of the United States. And a "monsoon", a "monsoon"
80
485360
5720
Principalmente sucede en los EE. UU. en el medio de los Estados Unidos. Y un "monzón", un "monzón"
08:11
is like a very, very heavy wind and rainstorm. Usually hits India and Southeast Asia, those
81
491080
6970
es como un viento muy, muy fuerte y una tormenta. Por lo general, golpea la India y el sudeste asiático, esas
08:18
areas there.
82
498050
1739
áreas allí.
08:19
Then, sometimes... These are natural events, they're not necessarily connected to climate,
83
499789
6090
Entonces, a veces... Estos son eventos naturales, no están necesariamente conectados con el clima,
08:25
but the climate does help. A "mudslide", sometimes you see like there's too much rain or too
84
505879
6481
pero el clima ayuda. Un "deslizamiento de lodo", a veces ves que hay demasiada lluvia o
08:32
much deforestation, too many trees have been cut down from a mountain. These trees, the
85
512360
4559
demasiada deforestación, que se han cortado demasiados árboles de una montaña. Estos árboles, las
08:36
roots of these trees hold the earth together. Not enough trees or too much water and half
86
516919
5098
raíces de estos árboles mantienen unida la tierra. No hay suficientes árboles o demasiada agua y la mitad de
08:42
the mountain-vloop-just slides off the mountain. It's mud, you know mud like sand and water
87
522065
6155
la montaña, vloop, simplemente se desliza fuera de la montaña. Es lodo, ya sabes, el lodo es como arena y el agua se
08:48
becomes mud just slides off and buries everything underneath it. An "avalanche" is like a mudslide
88
528220
6369
convierte en lodo, simplemente se desliza y entierra todo lo que hay debajo. Una "avalancha" es como un deslizamiento de lodo
08:54
except that it's snow. In the mountains, you have lots of snow, lots of snow. Then eventually
89
534589
4980
excepto que es nieve. En las montañas tienes mucha nieve, mucha nieve. Luego, eventualmente se
08:59
gets too thick and heavy, and just starts falling down and burying everything underneath
90
539569
4960
vuelve demasiado grueso y pesado, y simplemente comienza a caerse y entierra todo
09:04
it. And then you have a "volcanic eruption". A "volcano" is like a... Sort of like a little
91
544529
5831
debajo. Y luego tienes una "erupción volcánica". Un "volcán" es como... algo así como una pequeña
09:10
mountain, but very hot inside with magma or lava is another way to say it. Then just-poof-blows.
92
550399
6676
montaña, pero muy caliente por dentro con magma o lava es otra forma de decirlo. Luego solo puf.
09:17
In Iceland a few years ago, a volcano exploded, all the ash covered the air-woop, sorry-all
93
557146
8172
En Islandia hace unos años, un volcán explotó, toda la ceniza cubrió el aire, lo siento, toda
09:25
the ash and you couldn't see anything, and flights couldn't take off from Northern Europe.
94
565333
6246
la ceniza y no se podía ver nada, y los vuelos no podían despegar desde el norte de Europa.
09:31
Very bad situation.
95
571579
1791
Muy mala situación.
09:33
So this is what happens. This is the Earth we live on, we deal with it, but we also like
96
573370
5000
Así que esto es lo que sucede. Esta es la Tierra en la que vivimos, nos ocupamos de ella, pero también nos
09:38
to talk about it now and again, and now, hopefully, you have some vocabulary to use in that discussion.
97
578370
5680
gusta hablar de ella de vez en cuando, y ahora, con suerte, tienes algo de vocabulario para usar en esa discusión.
09:44
Of course, you can test yourself at www.engvid.com, there's a quiz, come by and try it out. And
98
584089
4841
Por supuesto, puede ponerse a prueba en www.engvid.com, hay un cuestionario, venga y pruébelo. Y
09:48
we'll see you again soon.
99
588929
1442
nos volveremos a ver pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7