Learn Punctuation: period, exclamation mark, question mark

1,052,142 views ・ 2014-05-03

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:02
Hi. Welcome to www.engvid.com again. My name's Adam. Today, I'm responding to some requests
0
2062
5457
Hola. Bienvenido a www.engvid.com de nuevo. Mi nombre es Adán. Hoy estoy respondiendo a algunas solicitudes
00:07
for punctuation lessons. So, today's lesson is about punctuation. I'm going to focus on
1
7519
5681
de lecciones de puntuación. Entonces, la lección de hoy es sobre la puntuación. Me voy a centrar en
00:13
the period, the exclamation mark, and the question mark. Now, you're thinking: why am
2
13200
4909
el punto, el signo de exclamación y el signo de interrogación. Ahora, estás pensando: ¿por qué
00:18
I beginning with these three? Because these are the ends of sentences. Right? These always
3
18109
5510
estoy empezando con estos tres? Porque estos son los finales de las oraciones. ¿Bien? Estos siempre
00:23
come at a very specific point in the sentence, always at the end, always with a clear purpose.
4
23619
6035
vienen en un punto muy específico de la oración, siempre al final, siempre con un propósito claro.
00:29
What is the purpose? A period ends a sentence. Seems simple enough, everybody knows this.
5
29740
6507
¿Cuál es el propósito? Un punto termina una oración. Parece bastante simple, todo el mundo lo sabe.
00:36
Correct? But it's not that simple. Many, many times I've seen students writing and not putting
6
36286
6054
¿Correcto? Pero no es tan simple. Muchas, muchas veces he visto a estudiantes escribir y no colocar
00:42
the period in the correct place. What...
7
42340
2269
el punto en el lugar correcto. Qué...
00:44
Another thing you have to remember about the period is what comes after it is always a
8
44624
3726
Otra cosa que tienes que recordar sobre el punto es que lo que viene después siempre es una
00:48
capital letter. Okay? Many people forget the capital after a period. A period ends a sentence
9
48350
8032
letra mayúscula. ¿Bueno? Muchas personas olvidan la capital después de un período. Un punto termina una oración, lo
00:56
which means it ends a complete idea. Whatever comes after the period is already a new idea.
10
56420
6835
que significa que termina una idea completa. Lo que venga después del período ya es una idea nueva.
01:03
Of course, one idea flows to the next idea; one idea builds on the previous idea, but
11
63294
6556
Por supuesto, una idea fluye a la siguiente idea; una idea se basa en la idea anterior,
01:09
they are two separate ideas. When you have completed your sentence, when you have completed
12
69905
4205
pero son dos ideas separadas. Cuando haya completado su oración, cuando haya completado
01:14
your idea - put a period. And British people call this: "a full stop". Same idea, means:
13
74110
6610
su idea, ponga un punto. Y los británicos llaman a esto: "un punto final". Misma idea, significa
01:20
full stop, done, next idea. Okay? With a capital letter. Always don't forget the capital letter.
14
80720
6880
: punto final, hecho, siguiente idea. ¿Bueno? Con una letra mayúscula. No olvides siempre la letra mayúscula.
01:27
Or never forget the capital letter. Okay?
15
87600
3019
O nunca olvides la letra mayúscula. ¿Bueno?
01:30
Another thing to remember about the period is that once you have a sentence with a complete
16
90666
5224
Otra cosa para recordar sobre el punto es que una vez que tiene una oración con una
01:35
independent clause and you don't have another independent clause with a conjunction, "and",
17
95890
5787
cláusula independiente completa y no tiene otra cláusula independiente con una conjunción, "y",
01:41
"but", "so", "or", etcetera or a semi-colon-this is a semi-colon-that means your sentence is
18
101693
7873
"pero", "entonces", "o", etcétera o un punto y coma, esto es un punto y coma, eso significa que su oración ha
01:49
finished. If you have two independent clauses in a sentence and you don't have the conjunction,
19
109590
6490
terminado. Si tiene dos cláusulas independientes en una oración y no tiene la conjunción
01:56
you don't have the semi-colon, means you have a run-on sentence. Okay? A "run-on sentence"
20
116080
7933
, no tiene el punto y coma, significa que tiene una oración corrida. ¿Bueno? Una "oración corrida"
02:04
is a sentence that has two subjects, two verbs, no spacing, no conjunction, no period. Okay?
21
124030
6807
es una oración que tiene dos sujetos, dos verbos, sin espacio, sin conjunción, sin punto. ¿Bueno?
02:10
Let's look at an example of a run-on sentence. "Stacey and Claire went shopping at the mall
22
130876
5234
Veamos un ejemplo de una oración corrida. "Stacey y Claire fueron de compras al centro comercial
02:16
with Ted and Alex they bought new clothes." Does this sentence seem okay to you? If it
23
136110
6037
con Ted y Alex y compraron ropa nueva". ¿Te parece bien esta frase? Si lo
02:22
does, there's a problem. Okay? We have "Stacey and Claire" as your subject-sorry, this is
24
142179
8713
hace, hay un problema. ¿Bueno? Tenemos a "Stacey y Claire" como tema, lo siento, en
02:30
a "v" actually-"went shopping at the mall". Where? "With Ted and Alex". With who? This
25
150916
6694
realidad es una "v", "fueron de compras al centro comercial". ¿Dónde? "Con Ted y Alex". ¿Con quien? Esta
02:37
is a complete idea. "Stacey and Claire went shopping at the mall with Ted and Alex." Your
26
157649
6441
es una idea completa. "Stacey y Claire fueron de compras al centro comercial con Ted y Alex". Tu
02:44
idea is complete, this is what they did.
27
164090
3010
idea está completa, esto es lo que hicieron.
02:47
Now, at the mall, what did they do? "They bought new clothes." I put a period, I put
28
167302
8225
Ahora, en el centro comercial, ¿qué hicieron? " Compraron ropa nueva". Pongo punto,
02:55
a capital. I have to separate ideas, therefore, two separate sentences. Now, is there any
29
175569
6201
pongo mayúscula. Tengo que separar ideas, por lo tanto, dos oraciones separadas. Ahora, ¿hay alguna
03:01
other way I can fix this? Of course. I can put a comma after: "Alex," I could put the
30
181770
6379
otra manera de arreglar esto? Por supuesto. Puedo poner una coma después de: "Alex", podría poner la
03:08
word: "and they bought", in which case, that sentence is fine. "And" joins two independent.
31
188194
10019
palabra: "y compraron", en cuyo caso, esa oración está bien. "Y" une dos independientes.
03:18
So, every time you're writing... Punctuation, of course, is for writing, not for speaking;
32
198276
5224
Entonces, cada vez que estás escribiendo... La puntuación, por supuesto, es para escribir, no para hablar;
03:23
we don't see punctuation in speaking. Every time you write, check your sentences. If you
33
203500
5530
no vemos puntuación al hablar. Cada vez que escribas, revisa tus oraciones. Si
03:29
have two independent clauses, means two subject, subject, verb, and then subject, verb. If
34
209030
5330
tiene dos cláusulas independientes, significa dos sujeto, sujeto, verbo, y luego sujeto, verbo.
03:34
you have two of these, two combinations of subject and verb without a period between
35
214360
5970
Si tiene dos de estos, dos combinaciones de sujeto y verbo sin un punto entre
03:40
them, without a conjunction, without a semi-colon - you have a run-on sentence. Okay?
36
220330
5870
ellos, sin una conjunción, sin un punto y coma, tiene una oración corrida. ¿Bueno?
03:46
Just to make sure, here's another sentence. I'll take this away. Something came before.
37
226200
5292
Solo para estar seguros, aquí hay otra oración. Me llevaré esto. Algo vino antes.
03:51
"As a result," -of whatever came before-"the police evacuated the tenants of the building
38
231531
7012
"Como resultado", -de lo que haya ocurrido antes- "la policía evacuó a los inquilinos del edificio
03:58
they thought this would be safer." Oh. "The tenants of the building they thought
39
238569
6656
porque pensaron que esto sería más seguro". Oh. “Los inquilinos del edificio pensaron que
04:05
this would be safer." Wait a minute. What's going on? Where does the sentence end? Where
40
245264
4536
esto sería más seguro”. Espera un minuto. ¿Qué está sucediendo? ¿Dónde termina la oración? ¿
04:09
does the idea end? What's the next part of the sentence? Okay? "The police evacuated".
41
249800
7299
Dónde termina la idea? ¿Cuál es la siguiente parte de la oración? ¿Bueno? "La policía evacuó".
04:17
Who? "The tenants". Which tenants? "Of the building". Okay? "The building they thought
42
257154
6638
¿OMS? "Los inquilinos". ¿Qué inquilinos? "Del edificio". ¿Bueno? "El edificio que pensaron
04:23
this", no. Okay, "The building that they thought this", no, doesn't make sense. So this must
43
263800
6820
esto", núm. Bien, "El edificio en el que pensaron esto", no, no tiene sentido. Así que este debe
04:30
be the next subject, "they thought". Who are "they"? The police. "They thought". What?
44
270620
8082
ser el próximo tema, "pensaron". Quiénes son"? La policía. "Ellos pensaron". ¿Qué?
04:38
"This would be safer." So now, I need to put something here. I need to break up these two
45
278796
8006
"Esto sería más seguro". Así que ahora, necesito poner algo aquí. Necesito dividir estas dos
04:46
sentences because they're two separate ideas. This sentence explains why they did the action
46
286860
5540
oraciones porque son dos ideas separadas. Esta oración explica por qué hicieron la acción
04:52
in the first sentence.
47
292400
789
en la primera oración.
04:53
So, how can I do it? One way, I could put the period. Put a period, the idea ends, it's
48
293189
6641
Entonces, ¿cómo puedo hacerlo? De una manera, podría poner el punto. Ponga un punto, la idea termina, está
04:59
complete. I'm going to the next idea, beginning with a capital "T" for "They". Another way
49
299838
7551
completa. Voy a la siguiente idea, comenzando con una "T" mayúscula para "Ellos". Otra forma
05:07
I can do is put this. I'm not... Don't worry about a semi-colon today; I'll explain that
50
307389
6381
que puedo hacer es poner esto. No soy... No te preocupes por un punto y coma hoy; Lo explicaré en
05:13
another time. But this is one other way to split up two sentences, "; they thought",
51
313770
4929
otro momento. Pero esta es otra forma de dividir dos oraciones, "; pensaron",
05:18
because it's a direct connection, "; they thought this would be safer." Another way
52
318699
4261
porque es una conexión directa, "; pensaron que esto sería más seguro". Otra forma
05:22
is to put "because". "Because they thought this would be safer." "This" being evacuated
53
322960
11220
es poner "porque". "Porque pensaron que esto sería más seguro". "Esto" siendo evacuados
05:34
the tenants. Right? The situation. Okay, so there are three ways you can fix this. Okay?
54
334199
6690
los inquilinos. ¿Bien? La situación. De acuerdo, entonces hay tres formas de arreglar esto. ¿Bueno?
05:40
So you don't have a run-on sentence.
55
340889
1881
Así que no tienes una oración corrida.
05:42
So that's the whole idea of the period. Make sure when your idea is complete, when your
56
342770
4829
Así que esa es toda la idea del período. Asegúrate de que cuando tu idea esté completa, cuando tu
05:47
independent clause is complete and finished, and you're starting a new independent clause,
57
347599
5279
cláusula independiente esté completa y terminada, y estés comenzando una nueva cláusula independiente,
05:52
put a period to finish the first one. The reader understands: "Okay, this idea is finished.
58
352940
5149
pon un punto para terminar la primera. El lector entiende: "Está bien, esta idea está terminada.
05:58
I'm getting ready. Okay, give me the next idea. I'm ready for that." Okay? Or join them.
59
358089
5910
Me estoy preparando. Está bien, dame la siguiente idea. Estoy listo para eso". ¿Bueno? O únete a ellos.
06:03
Okay? To get one full compound sentence which we'll talk about another time as well.
60
363999
6378
¿Bueno? Para obtener una oración compuesta completa de la que también hablaremos en otro momento.
06:10
Let's look at the exclamation mark. Okay? Okay, so now we're going to look at the exclamation
61
370400
5409
Veamos el signo de exclamación. ¿Bueno? Bien , ahora vamos a ver el signo de
06:15
mark and the question mark. The thing to remember about these: they work just like the period,
62
375809
5530
exclamación y el signo de interrogación. Lo que hay que recordar sobre estos: funcionan como el punto,
06:21
meaning that they end the sentence, they end the idea. Question mark I think is pretty
63
381339
5690
lo que significa que terminan la oración, terminan la idea. El signo de interrogación creo que es bastante
06:27
clear; everybody knows this. There must be a question involved. We're going to look at
64
387029
4320
claro; todo el mundo sabe esto. Debe haber una pregunta involucrada. Vamos a ver
06:31
that in one second.
65
391349
1392
eso en un segundo.
06:32
Let's look at the exclamation mark, it's short and sweet, to the point. An exclamation mark
66
392757
5622
Miremos el signo de exclamación, es corto y dulce, al grano. Un signo de exclamación
06:38
shows emotion. Okay? It could be shock, surprise, etcetera. Could be anger or it could be a
67
398379
7729
muestra emoción. ¿Bueno? Puede ser shock, sorpresa, etcétera. Podría ser ira o podría ser una
06:46
command. "Stop!" We use an exclamation mark; it's a very strong expression. Subject "you",
68
406150
7360
orden. "¡Detener!" Usamos un signo de exclamación; es una expresión muy fuerte. Sujeto "usted",
06:53
verb "stop". "Stop!" Now, sometimes we can use an exclamation mark with a question mark.
69
413529
6800
verbo "parar". "¡Detener!" Ahora, a veces podemos usar un signo de exclamación con un signo de interrogación.
07:00
It's called an interrobang, but you don't need to worry about that word. I just like
70
420368
4221
Se llama interrobang, pero no tienes que preocuparte por esa palabra. Simplemente me
07:04
to say it, interrobang, sounds kind of neat.
71
424589
2420
gusta decirlo, interrobang, suena un poco genial.
07:07
"Why are you doing this to me!?" I'm showing... I'm showing emotion; I'm a little bit angry,
72
427275
5348
"¿¡Por que me estas haciendo esto!?" Estoy mostrando... Estoy mostrando emoción; Estoy un poco enojado,
07:12
a little bit upset, but I'm also asking you a question. Like: "Why are you doing this?",
73
432623
3756
un poco molesto, pero también te estoy haciendo una pregunta. Como: "¿Por qué haces esto?",
07:16
"Why are you doing this to me!?" Angry, shocked. Anyway, you get the point.
74
436544
6446
"¿¡Por qué me haces esto a mí!?" Enojado, sorprendido. De todos modos, pillas la idea.
07:23
Now, the thing about the exclamation mark is that you should rarely use it. Many students,
75
443298
6941
Ahora, lo que pasa con el signo de exclamación es que rara vez debes usarlo. A muchos estudiantes,
07:30
many native, non-native English users, they like to use an exclamation mark. They think
76
450262
4957
muchos usuarios de inglés nativos y no nativos, les gusta usar un signo de exclamación. Piensan que
07:35
every time they're making a strong sentence, they need to show that it's a strong sentence,
77
455219
4039
cada vez que hacen una oración fuerte , necesitan demostrar que es una oración fuerte,
07:39
but you don't. If you write a clear sentence, a very direct statement - that's enough. You
78
459313
5976
pero no lo hacen. Si escribe una oración clara, una declaración muy directa, eso es suficiente.
07:45
can use this, but make sure that it is necessary in that situation. Even novelists, creative
79
465289
6500
Puede usar esto, pero asegúrese de que sea necesario en esa situación. Incluso los novelistas,
07:51
writers who have to show emotion in their writing, even they rarely use exclamation
80
471789
5650
escritores creativos que tienen que mostrar emoción en sus escritos, rara vez usan signos de
07:57
marks. And when you do use it, it's that much more powerful. Okay? So try not to use it.
81
477439
5650
exclamación. Y cuando lo usas, es mucho más poderoso. ¿Bueno? Así que trata de no usarlo.
08:03
Especially in academic writing, you have no reason to use it. Okay? You're not showing
82
483089
4340
Especialmente en la escritura académica, no tienes motivos para usarlo. ¿Bueno? No estás mostrando
08:07
emotion in academic writing. In more creative writing, you can use it, but sparingly. Means
83
487429
5850
emoción en la escritura académica. En escritura más creativa , puedes usarlo, pero con moderación. Significa que
08:13
not very often. "Wow!" Okay, put an exclamation mark. But at the end of a sentence, a period
84
493279
6440
no muy a menudo. "¡Guau!" Bien, pon un signo de exclamación. Pero al final de una oración, un punto
08:19
works just as well.
85
499719
1340
funciona igual de bien.
08:21
Now, the thing about a question mark: make sure there's a question. Okay? Let's look
86
501242
5417
Ahora, lo que pasa con un signo de interrogación: asegúrese de que haya una pregunta. ¿Bueno?
08:26
at this example here: "What happened last night?"
87
506659
3294
Veamos este ejemplo aquí: "¿Qué pasó anoche?"
08:30
This is a question. First of all, if you hear it, it goes up at the end. You're asking a
88
510102
2841
Esta es una pregunta. En primer lugar, si lo escuchas, sube al final. Estás haciendo una
08:32
question: "What happened last night?"
89
512969
2471
pregunta: "¿Qué pasó anoche?"
08:35
"What happened last night should not have happened."
90
515440
3360
"Lo que pasó anoche no debería haber pasado".
08:38
Okay? So be careful. This, what we have here... What is this? This is a noun clause, this
91
518800
7969
¿Bueno? Así que ten cuidado. Esto, lo que tenemos aquí... ¿Qué es esto? Esta es una cláusula nominal, esto
08:46
is the whole thing is the subject to the verb: "should not have happened". Okay? Make sure
92
526800
7195
es todo, es el sujeto del verbo: "no debería haber sucedido". ¿Bueno? Asegúrese de
08:54
that you understand. Even if it looks like a question, make sure there is actually a
93
534019
3791
entender. Incluso si parece una pregunta, asegúrese de que realmente haya una
08:57
question there.
94
537810
1759
pregunta allí.
08:59
How do you know there's a question? The subject and verb will be inverted. Right? As in here:
95
539569
5031
¿Cómo sabes que hay una pregunta? El sujeto y el verbo se invertirán. ¿Bien? Como aquí:
09:04
"Are you coming?" This is a question. The verb comes before the subject and there's
96
544600
5820
"¿Vienes?" Esta es una pregunta. El verbo viene antes del sujeto y
09:10
going to be a question. So let's look at this sentence:
97
550420
2919
va a haber una pregunta. Así que veamos esta oración:
09:13
"Are you coming to the Party at Linda's house, it'll be fun."
98
553339
3338
"Vas a venir a la fiesta en la casa de Linda, será divertido".
09:16
Okay? If I'm speaking, maybe the question mark, you might not hear it because I want
99
556810
5370
¿Bueno? Si estoy hablando, tal vez el signo de interrogación, es posible que no lo escuche porque
09:22
to stress this point more. But is there a question here: "Are you coming to the party
100
562180
4529
quiero enfatizar más este punto. Pero, ¿hay una pregunta aquí: "Vienes a la fiesta
09:26
at Linda's house"? Yes. So this, again, is what we call a run-on sentence. I don't want
101
566709
6281
en la casa de Linda"? Sí. Así que esto, de nuevo, es lo que llamamos una oración corrida. No quiero
09:32
a comma here, I want the question mark. There's a question, the sentence is pretty much finished.
102
572990
5793
una coma aquí, quiero el signo de interrogación. Hay una pregunta, la oración está prácticamente terminada.
09:38
Interrogative sentence, it's a question, but it's still a sentence. And here, I want the
103
578799
4980
Oración interrogativa, es una pregunta, pero sigue siendo una oración. Y aquí, quiero la
09:43
capital "I": "It will be fun. Are you coming to the party? Come, come. It'll be fun." Right?
104
583779
6901
"I" mayúscula: "Será divertido. ¿Vienes a la fiesta? Ven, ven. Será divertido". ¿Bien?
09:50
Two separate ideas, each has its own punctuation.
105
590680
4360
Dos ideas separadas, cada una tiene su propia puntuación.
09:55
So there you have it. Period, exclamation mark, question mark for punctuation, for writing.
106
595040
6010
Así que ahí lo tienes. Punto, signo de exclamación, signo de interrogación para puntuación, para escribir.
10:01
If you're not clear about all of this, come to www.engvid.com; there's a quiz, you can
107
601050
4039
Si no tienes claro todo esto, acércate a www.engvid.com; hay una prueba, puedes
10:05
practice this a little bit more and ask all the questions you need. Okay? See you again soon.
108
605089
5411
practicar esto un poco más y hacer todas las preguntas que necesites. ¿Bueno? Te veo de nuevo pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7