Learn English Grammar: THE SUBJUNCTIVE – "I wish..."

1,302,104 views ・ 2013-02-05

Adam’s English Lessons


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:03
Hi. Welcome again to engvid.com.
0
3044
3015
Hola. Bienvenido de nuevo a engvid.com.
00:06
I'm Adam. Today we're going to look at something that I know students sometimes get
1
6059
5004
soy Adán Hoy vamos a ver algo sobre lo que sé que los estudiantes a veces se
00:11
confused about. First of all, students ask me all the time,
2
11063
4993
confunden. En primer lugar, los estudiantes me preguntan todo el tiempo:
00:16
'What is the subjunctive, the subjunctive voice in grammar?' First of all let me tell
3
16056
6036
'¿Qué es el subjuntivo, la voz de subjuntivo en gramática?' Antes que nada, déjame decirte
00:22
you there are two different - or three even - different ways of looking at
4
22092
4943
que hay dos, o incluso tres, formas diferentes de ver
00:27
the subjunctive. Usually people think, "The doctor recommended he go to hospital".
5
27035
6990
el subjuntivo. Por lo general, la gente piensa: "El médico le recomendó que fuera al hospital".
00:34
That is one example of the subjunctive.
6
34025
2052
Ese es un ejemplo del subjuntivo.
00:36
What I want to look at today is the word "wish",
7
36077
2997
Lo que quiero ver hoy es la palabra "desear",
00:39
the verb "to wish", and how it is used,
8
39074
4939
el verbo "desear" y cómo se usa,
00:44
because this is sometimes very confusing to students.
9
44013
3046
porque esto a veces es muy confuso para los estudiantes.
00:47
So, here I have a few examples of how to use the verb "wish".
10
47059
5016
Entonces, aquí tengo algunos ejemplos de cómo usar el verbo "desear".
00:52
"I wish I were rich." "He wishes he were taller." So,
11
52075
5932
"Desearía ser rico." "Desearía ser más alto". Entonces,
00:58
the first thing you notice, I'm using "were",
12
58007
3082
lo primero que notas es que estoy usando "were",
01:01
not "was". Now, why? Because.
13
61089
8967
no "was". ¿Ahora por qué? Porque.
01:10
I'm sorry to say it like that,
14
70056
1023
Lamento decirlo así,
01:11
but that's how it is.
15
71079
1972
pero es así.
01:13
Always use "were". Never use "was".
16
73051
4004
Utilice siempre "eran". Nunca uses "era".
01:17
I, you, he, she, it, they,
17
77055
2981
Yo, tú, él, ella, eso, ellos,
01:20
we, "were", always. "I wish it would rain",
18
80036
8050
nosotros, "éramos", siempre. "Me gustaría que lloviera",
01:28
now here we're talking about an action verb,
19
88086
2916
ahora aquí estamos hablando de un verbo de acción,
01:31
"rain", like, "to come down", "rain",
20
91002
2054
"llover", como "bajar", "llover",
01:33
so we use "would". "Bill Clinton wishes Hillary would be President".
21
93056
6960
así que usamos "would". "Bill Clinton desea que Hillary sea presidente".
01:40
Notice the capital P because President is a title here.
22
100016
2993
Note la P mayúscula porque Presidente es un título aquí.
01:43
It's specific. So, this is called the subjunctive voice.
23
103009
4002
es específico Entonces, esto se llama la voz subjuntiva.
01:47
What we are talking about when we use the verb "wish" is a hypothetical.
24
107011
5088
De lo que estamos hablando cuando usamos el verbo "desear" es de una hipótesis.
01:52
What does hypothetical mean? Hypothetical means imaginary.
25
112099
4912
¿Qué significa hipotético? Hipotético significa imaginario.
01:57
It's not real. So, anytime we use the verb "wish",
26
117011
5028
No es real. Entonces, cada vez que usamos el verbo "desear",
02:02
we're talking about something that isn't true and can't be true.
27
122039
5970
estamos hablando de algo que no es verdad y que no puede ser verdad.
02:08
If it can be true, you'll probably use the word "hope",
28
128009
5027
Si puede ser cierto, probablemente usará la palabra "esperanza",
02:13
but that's another story. So, how do we construct this? How do we set up
29
133036
5048
pero esa es otra historia. Entonces, ¿cómo construimos esto? ¿Cómo armamos las
02:18
sentences? I'm going to write this down for you in a second and we'll look
30
138084
3937
oraciones? Voy a escribir esto para usted en un segundo y
02:22
at how to do this.
31
142021
3057
veremos cómo hacerlo.
02:25
First, let's look at how we construct a sentence using "wish".
32
145078
5001
Primero, veamos cómo construimos una oración usando "deseo".
02:30
We begin with our subject, of course,
33
150079
2956
Empezamos con nuestro sujeto, por supuesto,
02:33
our verb "wish", and then we always have to remember to go one tense back.
34
153035
5987
nuestro verbo "desear", y luego siempre tenemos que recordar retroceder un tiempo.
02:39
What does that mean? If you have a present tense verb in the real situation,
35
159022
5023
¿Qué significa eso? Si tienes un verbo en tiempo presente en la situación real,
02:44
when you talk about "wish", you talk about simple past.
36
164045
3964
cuando hablas de "deseo", hablas de pasado simple.
02:48
If the real situation is simple past,
37
168009
3028
Si la situación real es pasado simple,
02:51
the "wish" would be past perfect,
38
171037
2005
el "deseo" sería pasado perfecto,
02:53
because it's two pasts back.
39
173042
3051
porque son dos pasados ​​anteriores.
02:56
Future, again, would become "would".
40
176093
2988
El futuro, de nuevo, se convertiría en "would".
02:59
Let's look at these examples.
41
179081
1991
Veamos estos ejemplos.
03:01
"Right now, I am not rich." This is the real situation.
42
181072
7010
"En este momento, no soy rico". Esta es la situación real.
03:08
This is the fact. So, "I wish I were rich".
43
188082
5923
Éste es el hecho. Entonces, "Ojalá fuera rico".
03:14
The "am" present becomes "were" past.
44
194005
3047
El presente "am" se convierte en "were" pasado.
03:17
Again, remember, always "were", never "was".
45
197052
3980
Una vez más, recuerde, siempre "fueron", nunca "fueron".
03:21
That's the main thing to remember with "wish".
46
201032
3986
Eso es lo principal para recordar con "deseo".
03:25
High school, "I didn't study hard in high school.
47
205018
3069
Escuela secundaria, "No estudié mucho en la escuela secundaria.
03:28
I was a very bad student." You are a very good student.
48
208087
2957
Fui un estudiante muy malo". Eres un muy buen estudiante.
03:31
That's why you come here, right? I didn't study hard in high school,
49
211044
4049
Por eso vienes aquí, ¿verdad? No estudié mucho en la escuela secundaria,
03:35
so "I wish I had studied harder",
50
215093
4993
así que "Ojalá hubiera estudiado más duro",
03:40
simple past, past perfect. I go one step back.
51
220086
7999
pasado simple, pasado perfecto. Doy un paso atrás.
03:48
"It will by dry tomorrow", like,
52
228085
2921
"Se secará mañana", como,
03:51
"The air will be very dry,
53
231006
1043
"El aire estará muy seco,
03:52
sunny, hot, etc." Two ways that I can speak about it.
54
232049
3958
soleado, caliente, etc." Dos formas en que puedo hablar de ello.
03:56
I can wish it would rain.
55
236007
3005
Puedo desear que llueva.
03:59
I can use the action verb,
56
239012
996
Puedo usar el verbo de acción,
04:00
but the "will" becomes "would".
57
240008
5027
pero "will" se convierte en "would".
04:05
Or "I wish it would be rainy tomorrow." If I want to maintain the "be"
58
245035
5967
O "Ojalá llueva mañana". Si quiero mantener el verbo "be"
04:11
verb, I still use the "would".
59
251002
2027
, sigo usando el "would".
04:13
I just add the "be", go to the adjective "rainy",
60
253029
3053
Solo agrego el "ser", voy al adjetivo "lluvioso",
04:16
and talk about the hypothetical situation.
61
256082
8957
y hablo de la situación hipotética.
04:25
So, again, two very important things to remember about using "wish".
62
265039
4962
Entonces, nuevamente, dos cosas muy importantes para recordar sobre el uso de "deseo".
04:30
One, anything you say with the "wish" verb is not real.
63
270001
5045
Uno, cualquier cosa que digas con el verbo "desear" no es real.
04:35
Two, anything you say with the "wish" verb you're going back one tense from the
64
275046
5027
Dos, cualquier cosa que diga con el verbo "desear" retrocederá un tiempo de la
04:40
real situation, and always remember "were" not "was".
65
280073
5929
situación real, y siempre recuerde "fueron" no "fueron".
04:46
That's the main thing. So some of you will be taking whatever test,
66
286002
4000
Eso es lo principal. Entonces, algunos de ustedes tomarán cualquier prueba
04:50
you're taking, IELTS, TOEFL, etc.
67
290002
3035
que estén tomando, IELTS, TOEFL, etc.
04:53
- TOEIC. The subjunctive, this is a very common question on any test that has
68
293037
4988
- TOEIC. El subjuntivo, esta es una pregunta muy común en cualquier prueba que tenga
04:58
a grammar section. It's almost guaranteed you'll have one question about "wish",
69
298025
4994
una sección de gramática. Es casi seguro que tendrá una pregunta sobre "deseo",
05:03
and this especially is what they will be testing you on,
70
303019
4048
y esto es especialmente en lo que lo pondrán a prueba,
05:07
the "were" not the "was".
71
307067
2948
el "eran" no el "era".
05:10
Now, many native speakers will say,
72
310015
2056
Ahora, muchos hablantes nativos dirán:
05:12
"I wish I was rich." You know what? That's okay for them to say.
73
312071
3937
"Ojalá fuera rico". ¿Sabes que? Está bien que lo digan.
05:16
They're native English speakers. It's not correct.
74
316008
3079
Son hablantes nativos de inglés. No es correcto.
05:19
You want to be correct, you will say "were".
75
319087
3004
Si quieres estar en lo correcto, dirás "eran".
05:22
If you're not exactly clear about all this,
76
322091
3930
Si no tienes exactamente claro todo esto,
05:26
go to engvid.com. There's a quiz.
77
326021
2996
entra en engvid.com. Hay un cuestionario.
05:29
You can have more examples and test yourself and ask questions there.
78
329017
4034
Puede tener más ejemplos y probarse a sí mismo y hacer preguntas allí.
05:33
See you soon. Thanks.
79
333051
996
Nos vemos pronto. Gracias.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7