How I helped GOOGLE help YOU pronounce words correctly | 🔥Google Pronto Pronunciation 🔥

72,945 views ・ 2019-03-13

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
0
2580
Này, đó là Hadar và đây là Accent's Way.
00:02
Today, I want to tell you about a new tool
1
2580
2400
Hôm nay, tôi muốn kể cho bạn nghe về một công cụ mới mà
00:05
Google has recently launched that is going to help you understand
2
5100
4140
Google mới ra mắt gần đây sẽ giúp bạn hiểu
00:09
how to pronounce words clearly and that I had the privilege to help develop it.
3
9480
4700
cách phát âm các từ một cách rõ ràng và tôi đã có vinh dự được giúp phát triển công cụ này.
00:14
Now I may not be objective
4
14180
1380
Bây giờ tôi có thể không khách quan
00:15
but I really think it is one of the best tools out there if you're looking to understand
5
15560
4220
nhưng tôi thực sự nghĩ rằng đó là một trong những công cụ tốt nhất hiện có nếu bạn đang muốn hiểu
00:20
the pronunciation of a word in a fast and simple way
6
20060
3540
cách phát âm của một từ một cách nhanh chóng và đơn giản
00:23
and of course you don't have the 3 to 15 minutes to watch one of my videos.
7
23920
4340
và tất nhiên là bạn không có từ 3 đến 15 phút. để xem một trong những video của tôi.
00:29
Now if you know me by now you know that my mission in life is
8
29020
1640
Bây giờ nếu bạn biết tôi thì bạn biết rằng sứ mệnh của tôi trong cuộc sống là
00:30
my mission in life is to simplify English pronunciation
9
30680
3560
sứ mệnh của tôi trong cuộc sống là đơn giản hóa cách phát âm tiếng Anh
00:34
and make it accessible for non-native speakers.
10
34360
3360
và làm cho nó có thể tiếp cận được đối với những người không phải là người bản xứ.
00:37
Being one myself I know how confusing it can be trying to
11
37720
1130
Là chính mình, tôi biết việc cố gắng có thể gây nhầm lẫn như thế nào.
00:38
I know how confusing it can be trying to understand the right pronunciation
12
38850
4710
Tôi biết việc cố gắng hiểu cách phát âm đúng
00:43
simply by looking at the spelling
13
43580
2960
chỉ đơn giản bằng cách nhìn vào chính tả
00:46
and If you don't have previous knowledge of IPA or the like then when you're searching for a word in the dictionary or Wikipedia
14
46800
7080
và Nếu bạn không có kiến ​​thức trước đây về IPA hoặc những thứ tương tự thì khi bạn tìm kiếm một từ trong từ điển hoặc Wikipedia
00:54
15
54300
500
00:56
then what you see it is not very helpful because you don't know how to read it.
16
56340
3140
thì những gì bạn thấy nó không hữu ích lắm vì bạn không biết cách đọc nó.
00:59
Now this is exactly why for the past 10 years I've been writing English phonetically.
17
59480
4980
Đây chính xác là lý do tại sao trong 10 năm qua tôi đã viết tiếng Anh theo ngữ âm.
01:04
That means I write it the way it sounds. I've been doing it in my videos
18
64740
3760
Điều đó có nghĩa là tôi viết nó theo cách nó nghe. Tôi đã làm điều đó trong các video của mình
01:08
and with my students and
19
68700
2000
và với các học sinh của mình và
01:10
while it completely, completely messed up my spelling capabilities.
20
70900
4000
mặc dù nó hoàn toàn làm hỏng khả năng đánh vần của tôi.
01:15
Really. I've forgotten how to spell. It tremendously helped my students,
21
75200
5240
Thật sự. Tôi đã quên cách đánh vần. Nó đã giúp ích rất nhiều cho học sinh của tôi,
01:20
which is the important thing.
22
80440
1980
đó là điều quan trọng.
01:22
So this is why when the Google dictionary team
23
82560
2780
Vì vậy, đây là lý do tại sao khi nhóm từ điển của Google
01:25
rang me up and asked me if I want to help them
24
85480
2340
gọi điện cho tôi và hỏi liệu tôi có muốn giúp họ
01:27
create a new spelling system for their users who are looking for the
25
87820
4279
tạo một hệ thống đánh vần mới cho những người dùng của họ đang tìm kiếm
01:32
pronunciation of words
26
92100
2300
cách phát âm của các từ
01:34
and by users I mean the millions of us who use the Google search bar
27
94400
4390
và bởi những người dùng, ý tôi là hàng triệu người sử dụng Google. thanh tìm kiếm
01:39
of course I said
28
99360
2000
tất nhiên tôi đã nói
01:42
Google who?
29
102580
2000
Google là ai?
01:45
oh ... no, I'm sorry I have to.... I have to wash my hair
30
105020
4080
oh ... không, tôi xin lỗi tôi phải.... Tôi phải gội đầu.
01:49
Okay, bye-bye.
31
109420
1520
Được rồi, bye-bye.
01:50
Of course
32
110948
982
Tất nhiên
01:51
I said: "hell, yeah"!
33
111930
1370
tôi đã nói: "hell, yeah"!
01:53
I teamed up with Google's developers, linguists and product managers
34
113440
4300
Tôi đã hợp tác với các nhà phát triển, nhà ngôn ngữ học và người quản lý sản phẩm của Google
01:57
and together we created a new way to spell words.
35
117940
4420
và cùng nhau, chúng tôi đã tạo ra một cách mới để đánh vần các từ.
02:02
So you're probably really eager to try it out.
36
122580
1720
Vì vậy, bạn có thể thực sự háo hức để thử nó.
02:04
So I'm gonna tell you how you can access it
37
124300
2540
Vì vậy, tôi sẽ cho bạn biết cách bạn có thể truy cập nó
02:07
All you need to do is use your phone because you can't use it on your computer
38
127060
4180
Tất cả những gì bạn cần làm là sử dụng điện thoại của mình vì bạn chưa thể sử dụng nó trên máy tính của mình
02:11
just yet, just on mobile
39
131240
1980
, chỉ trên thiết bị di động
02:13
and go to Google Chrome and type in 'how to pronounce' blank
40
133420
5300
và truy cập Google Chrome và nhập 'cách phát âm' trống
02:18
or 'how to say' and then you
41
138900
1320
hoặc 'làm thế nào để nói' và sau đó bạn
02:20
type in the word that you're looking for and then a small box will appear with the word
42
140340
6480
nhập từ mà bạn đang tìm kiếm và sau đó một hộp nhỏ sẽ xuất hiện với từ đó
02:26
the new pronunciation of the word and notice that you'll see in bold the primary stress
43
146960
4060
cách phát âm mới của từ đó và lưu ý rằng bạn sẽ thấy trọng âm chính
02:31
that is the one syllable that sticks out the most, that is longer louder and higher in pitch.
44
151020
5280
được in đậm một âm tiết phát ra nhiều nhất, âm tiết đó dài hơn và cao hơn.
02:36
You'll also have a small illustration of a person pronouncing the word.
45
156500
4500
Bạn cũng sẽ có một hình minh họa nhỏ về một người đang phát âm từ đó.
02:41
Will be able to play it in regular speed and in half the speed to get a clear idea of the pronunciation
46
161420
6740
Sẽ có thể phát nó ở tốc độ thông thường và tốc độ bằng một nửa để hiểu rõ cách phát âm
02:48
and you'll be able to choose between American English,
47
168280
2700
và bạn sẽ có thể chọn giữa tiếng Anh Mỹ,
02:51
British English and Indian English if you live in India
48
171500
3620
tiếng Anh Anh và tiếng Anh Ấn Độ nếu bạn sống ở Ấn Độ Điều
02:55
How cool is that?
49
175400
1850
đó thật tuyệt làm sao?
02:57
Now If you're wondering why we decided on one representation
50
177250
2819
Bây giờ Nếu bạn đang thắc mắc tại sao chúng tôi lại quyết định chọn một đại diện này
03:00
over another then I'd like to share with you a little bit more about the process
51
180260
3913
thay vì đại diện khác thì tôi muốn chia sẻ với bạn thêm một chút về quy trình
03:04
as I think you might find it interesting
52
184180
2460
vì tôi nghĩ bạn có thể thấy thú vị.
03:06
the first question we had to ask ourselves is how to make this phonetic spelling
53
186880
6080
Câu hỏi đầu tiên chúng tôi phải tự hỏi là làm thế nào để tạo ra chính tả ngữ âm này
03:13
as intelligible and simple for all speakers?
54
193120
3440
là dễ hiểu và đơn giản cho tất cả người nói?
03:16
Because obviously with the English alphabet triggers
55
196820
2420
Bởi vì rõ ràng với trình kích hoạt bảng chữ cái tiếng Anh
03:19
for speakers who use the same spelling system like Spanish and Italian
56
199240
5069
dành cho những người nói sử dụng cùng một hệ thống chính tả như tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ý, tiếng
03:24
and German and French is not going to be the same as it is for speakers who use a different spelling system
57
204590
7820
Đức và tiếng Pháp sẽ không giống với những người nói sử dụng hệ thống chính tả khác
03:32
like Arabic and Chinese and japanese and Swahili.
58
212569
3951
như tiếng Ả Rập, tiếng Trung, tiếng Nhật và tiếng Swahili.
03:36
So the representation needed to be as broad as possible
59
216520
2669
Vì vậy, phần trình bày cần phải càng rộng càng tốt
03:39
so it would resonate with almost all speakers.
60
219190
2990
để nó có thể cộng hưởng với hầu hết tất cả các diễn giả.
03:42
We also had to take into consideration some limitations
61
222180
3429
Chúng tôi cũng phải xem xét một số hạn chế
03:45
For example the English alphabet.
62
225609
1751
Ví dụ như bảng chữ cái tiếng Anh.
03:47
How do you represent over 15 vowels with only 5 vowel letters?
63
227360
4240
Làm thế nào để bạn đại diện cho hơn 15 nguyên âm chỉ với 5 chữ cái nguyên âm?
03:51
A, O, U, I and E.
64
231860
1960
A, O, U, I và E.
03:54
We also had to take into consideration
65
234040
2200
Chúng tôi cũng phải xem xét
03:56
time constraints and code limitations
66
236380
2960
các hạn chế về thời gian và giới hạn mã,
03:59
and also, the intuition of native speakers versus non-native speakers
67
239500
3540
đồng thời, trực giác của người bản ngữ so với người không phải là người bản ngữ
04:03
because obviously native speakers are going to be using this tool as well.
68
243360
3620
vì rõ ràng người bản ngữ cũng sẽ sử dụng công cụ này.
04:06
So ultimately every time we had to make a tough decision
69
246980
3200
Vì vậy, cuối cùng, mỗi khi chúng tôi phải đưa ra một quyết định khó khăn,
04:10
what led us was the idea that
70
250420
2000
điều đã dẫn dắt chúng tôi là ý tưởng rằng
04:12
clarity and simplicity are more important than accuracy.
71
252700
4440
sự rõ ràng và đơn giản quan trọng hơn độ chính xác.
04:17
Now some of the sounds were really easy to represent
72
257599
3335
Bây giờ một số âm thực sự dễ dàng để đại diện
04:20
mostly consonants.
73
260934
1155
chủ yếu là phụ âm.
04:22
For example the F, right? So most speakers know that
74
262310
3490
Ví dụ như F, phải không? Vì vậy, hầu hết những người nói đều biết rằng
04:25
the letter F represents the F-sound
75
265800
4320
chữ F đại diện cho âm F
04:30
and it was easy to decide that whenever there is F in the word
76
270380
2920
và thật dễ dàng để quyết định rằng bất cứ khi nào có chữ F trong từ,
04:33
we will use the letter F
77
273620
2520
chúng ta sẽ sử dụng chữ F
04:36
and it doesn't matter if in the original word there is an F, a PH or a GH.
78
276340
5940
và không quan trọng nếu trong từ gốc có chữ F, a PH hoặc GH.
04:42
It would always show up with a letter F.
79
282420
2580
Nó sẽ luôn hiển thị với một chữ cái F.
04:45
It was a little more challenging with vowel sounds,
80
285160
3140
Nó khó hơn một chút với các nguyên âm,
04:48
especially similar vowels that are pronounced the same by non-native speakers,
81
288820
5000
đặc biệt là các nguyên âm tương tự được phát âm giống nhau bởi những người không phải là người bản ngữ,
04:54
for example, the tense 'e' and the relaxed 'i'
82
294060
2940
ví dụ: âm 'e' căng thẳng và 'i' thoải mái
04:57
as in 'sheep' versus 'ship'.
83
297000
2060
như trong 'cừu' so với 'tàu'.
04:59
So here I guess it was a little easier because we decided to go with two vowel letters
84
299180
5640
Vì vậy, ở đây tôi đoán nó dễ dàng hơn một chút vì chúng tôi quyết định sử dụng hai chữ cái nguyên âm
05:05
the EE for the tense, 'e' as in 'sweet', 'we' and 'please'
85
305020
5180
EE cho thì, 'e' như trong 'sweet', 'we' và ' please'
05:10
and 'I' for the relaxed E as in 'sit', 'kid' and 'list'.
86
310200
5500
và 'I' cho E thoải mái như trong 'ngồi', 'đứa trẻ' và 'danh sách'.
05:16
First because it's pretty consistent with a spelling,
87
316040
3220
Đầu tiên bởi vì nó khá nhất quán với chính tả,
05:19
pretty consistent because there are a lot of exceptions of course.
88
319260
1749
khá nhất quán vì tất nhiên là có rất nhiều ngoại lệ.
05:21
But also the two vowel letters indicate that it's somewhat of a longer sound
89
321009
5040
Nhưng hai chữ cái nguyên âm cũng chỉ ra rằng đó là một âm thanh dài hơn
05:26
which it is, okay.
90
326049
1950
, được rồi.
05:28
So intuitively, it feels like you need to hold it out a bit longer
91
328000
4000
Vì vậy, theo trực giác, có vẻ như bạn cần phải giữ nó lâu hơn một chút
05:32
and that helps with getting the right pronunciation.
92
332000
2000
và điều đó giúp phát âm đúng.
05:34
But it wasn't as easy with the 'food' and 'foot' vowel pair.
93
334180
3880
Nhưng nó không dễ dàng với cặp nguyên âm 'food' và 'foot'.
05:38
Here we have the tense U as in 'room', 'cool' and 'two'
94
338440
4260
Ở đây chúng ta có U căng thẳng như trong 'room', 'cool' và 'two'
05:42
and the relaxed U as in 'cook', 'look' and 'book'.
95
342920
3900
và U thư giãn như trong 'cook', 'look' và 'book'.
05:47
So the double O appears both in the tense U
96
347080
2880
Vì vậy, chữ O kép xuất hiện cả trong U căng thẳng
05:50
'room', 'cool' and the relaxed U 'cook', 'look'.
97
350400
4260
'room', 'cool' và U thoải mái 'cook', 'look'.
05:54
So whatever we do
98
354660
1920
Vì vậy, bất cứ điều gì chúng tôi làm
05:56
It's not going to be super intuitive
99
356589
2000
Nó sẽ không siêu trực quan. Cuối
05:58
We ended up deciding
100
358820
2080
cùng, chúng tôi quyết định
06:00
that the two vowel letters will represent the tense U as it is a longer vowel
101
360900
4160
rằng hai chữ cái nguyên âm sẽ đại diện cho U căng thẳng vì nó là một nguyên âm dài hơn một
06:05
again indicating the length
102
365240
1460
lần nữa biểu thị độ dài
06:06
and the U is going to represent the relaxed U.
103
366960
3120
và U sẽ đại diện cho U thoải mái.
06:10
I guess the most challenging thing was to decide how to represent the schwa.
104
370300
4160
Tôi đoán là nhiều nhất điều thách thức là quyết định làm thế nào để đại diện cho schwa.
06:14
The schwa is a very neutral vowel sound and it's probably the most common vowel sound in English
105
374460
5320
Schwa là một nguyên âm rất trung tính và nó có lẽ là nguyên âm phổ biến nhất trong tiếng Anh
06:20
and it sounds something like this uh, uh.
106
380000
3500
và nó nghe giống như thế này uh, uh.
06:23
And if you don't know anything about it, definitely go check out my schwa lesson.
107
383660
4360
Và nếu bạn chưa biết gì về nó, nhất định hãy xem bài học về schwa của tôi.
06:28
Now the schwa is represented with any of the 5 vowel letters.
108
388040
4960
Bây giờ schwa được thể hiện bằng bất kỳ chữ cái nào trong số 5 chữ cái nguyên âm.
06:33
It can be A, O, U, I or E or any combination of the five
109
393100
4700
Nó có thể là A, O, U, I hoặc E hoặc bất kỳ sự kết hợp nào của năm
06:37
and usually non-native speakers pronounce the pure vowel
110
397900
3960
và thường những người không phải là người bản ngữ sẽ phát âm nguyên âm thuần
06:41
that is associated with a vowel letter. Okay,
111
401880
3020
được liên kết với một chữ cái nguyên âm. Được rồi,
06:44
so, for example, if there is an A as in 'about'
112
404900
3302
vì vậy, ví dụ, nếu có chữ A trong 'about' thì
06:48
it will be pronounced as 'About', 'Ah' .
113
408202
3098
nó sẽ được phát âm là 'About', 'Ah' .
06:51
If there is an O as in 'computer', it will be pronounced as O, 'cOmputer'.
114
411560
3980
Nếu có chữ O như trong 'computer', nó sẽ được phát âm là O, 'cOmputer'.
06:55
So on and so forth.
115
415550
1839
Vv và Vv.
06:57
So we ended up deciding that the schwa is going to be represented with UH
116
417540
5900
Vì vậy, cuối cùng chúng tôi quyết định rằng âm schwa sẽ được thể hiện bằng UH,
07:03
which is sort of the sound that you write when you want to indicate a sigh, ur
117
423640
5420
đây là loại âm mà bạn viết khi muốn biểu thị một tiếng thở dài, ur
07:09
Or when someone is trying to think of what they have to say
118
429440
2780
Hoặc khi ai đó đang cố gắng nghĩ xem họ phải nói gì
07:12
uh ....
119
432360
1320
uh ... .đúng
07:13
right, it's this 'uh' small sigh which is practically the schwa
120
433900
4720
rồi, tiếng thở dài nhỏ 'uh' này thực tế là âm schwa
07:18
uh, uh
121
438800
1120
uh, uh
07:20
And
122
440280
780
07:21
to help simplify it with the schwa appears before syllabic consonants
123
441140
4780
để giúp đơn giản hóa nó với âm schwa xuất hiện trước các phụ âm âm tiết phụ
07:26
syllabic consonants are consonants that kind of take over the vowel and eat it up
124
446280
4280
âm âm tiết là những phụ âm thay thế nguyên âm và ăn hết nguyên âm
07:30
and these are the L, M, N and R.
125
450800
3800
và đây là L , M, N và R.
07:35
So when syllabic consonants appear before in R
126
455160
2180
Vì vậy, khi các phụ âm âm tiết xuất hiện trước trong R,
07:37
we decided to take out the vowel completely
127
457340
3100
chúng tôi quyết định loại bỏ hoàn toàn nguyên âm vì
07:40
thinking that if someone tries to pronounce the word as it's written,
128
460560
3640
nghĩ rằng nếu ai đó cố gắng phát âm từ đó như cách nó được viết, thì
07:44
the result is going to be the accurate pronunciation.
129
464200
3260
kết quả sẽ là cách phát âm chính xác.
07:47
without any additional vowel sounds.
130
467520
2340
mà không có bất kỳ nguyên âm bổ sung nào.
07:49
Okay. That's it.
131
469960
1180
Được rồi. Đó là nó.
07:51
What I want you to do now is go check it out for yourself.
132
471140
3040
Những gì tôi muốn bạn làm bây giờ là tự mình kiểm tra nó.
07:54
Go and search for the most confusing words that you know,
133
474180
3760
Đi và tìm kiếm những từ khó hiểu nhất mà bạn biết,
07:58
and then come back here and share with me your experience
134
478200
2780
sau đó quay lại đây và chia sẻ với tôi trải nghiệm của bạn.
08:00
Tell me if it was helpful,
135
480980
1600
Hãy cho tôi biết điều đó có hữu ích không,
08:02
if it was confusing, if some parts were confusing,
136
482580
3360
nếu nó khó hiểu, nếu một số phần khó hiểu,
08:05
if a certain word have any mistakes.
137
485940
3140
nếu một từ nào đó có bất kỳ lỗi nào.
08:09
Tell me, first, because I really want to know.
138
489080
1720
Nói cho tôi biết, trước tiên, bởi vì tôi thực sự muốn biết.
08:11
And, second, because I really think your feedback can help us improve this in the future.
139
491230
4730
Và, thứ hai, bởi vì tôi thực sự nghĩ rằng phản hồi của bạn có thể giúp chúng tôi cải thiện điều này trong tương lai.
08:16
Okay, that's it. Thank you so much for watching.
140
496750
2480
Được rồi, thế là xong. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
08:19
If you like this video and you want to learn more go to my website
141
499230
3470
Nếu bạn thích video này và bạn muốn tìm hiểu thêm, hãy truy cập trang web của tôi,
08:22
the accentsway.com
142
502740
1620
Accentway.com
08:24
and subscribe to my email newsletter
143
504580
2480
và đăng ký nhận bản tin qua email của tôi
08:27
and get a new video lesson to your inbox every single week.
144
507340
3693
và nhận bài học video mới vào hộp thư đến của bạn mỗi tuần.
08:31
Have a wonderful week, and I will see you next week in the next video. Bye
145
511040
5380
Chúc một tuần tuyệt vời và tôi sẽ gặp lại bạn vào tuần tới trong video tiếp theo. Tạm biệt
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7