Keep making the same grammar mistakes? Here’s how to stop 🛑

3,062 views ・ 2024-10-01

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
191
1120
Chào mọi người, là Hadar đây.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1311
1619
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã tham gia cùng tôi.
00:03
So, a few weeks ago, a student of mine sent me a question
2
3550
3580
Vì vậy, cách đây vài tuần, một sinh viên của tôi đã gửi cho tôi một câu hỏi
00:07
in one of our Q&A sessions.
3
7140
1560
trong một buổi hỏi đáp của chúng tôi.
00:08
And she asked, How come when I write, my grammar is always really, really good
4
8980
5300
Và cô ấy hỏi, Tại sao khi tôi viết, ngữ pháp của tôi luôn thực sự rất tốt
00:14
and accurate, I rarely make mistakes, but when I speak, I notice that I make
5
14280
4740
và chính xác, tôi hiếm khi mắc lỗi, nhưng khi nói, tôi nhận thấy rằng mình mắc đi mắc lại
00:19
the same mistakes over and over again?
6
19180
2349
những lỗi tương tự?
00:21
And it doesn't matter that I know the rule, I just make the mistakes.
7
21759
4145
Và việc tôi biết quy tắc không thành vấn đề , tôi chỉ mắc lỗi thôi.
00:25
Why is that and how can I improve?
8
25935
1870
Tại sao lại như vậy và làm cách nào tôi có thể cải thiện?
00:28
So, I answered her question, but then I thought, I'm sure that a lot
9
28115
3480
Vì vậy, tôi đã trả lời câu hỏi của cô ấy, nhưng sau đó tôi nghĩ, tôi chắc chắn rằng rất nhiều
00:31
of people struggle with the same thing because it's such a common
10
31595
4100
người đang gặp khó khăn với điều tương tự vì đó là một điều phổ biến
00:35
thing and it totally makes sense.
11
35695
1470
và nó hoàn toàn có ý nghĩa.
00:37
So first of all, I want you to know if this is the case for
12
37165
2670
Vì vậy, trước hết, tôi muốn bạn biết nếu trường hợp này xảy ra với
00:39
you, then you are not alone.
13
39835
1630
bạn thì bạn không đơn độc.
00:41
But also I want you to know that there are things that you can do about it.
14
41824
4461
Nhưng tôi cũng muốn bạn biết rằng có những điều bạn có thể làm để giải quyết vấn đề đó.
00:46
So first of all, the reason why that happens is very simple.
15
46595
3319
Trước hết, lý do tại sao điều đó xảy ra rất đơn giản.
00:50
When you write, there's a lot less at stake.
16
50320
2760
Khi bạn viết, có rất ít nguy cơ bị đe dọa.
00:53
You're not stressed out about what people are going to think.
17
53090
2970
Bạn không bị căng thẳng về những gì mọi người sẽ nghĩ.
00:56
You're not thinking about their time spent.
18
56060
2910
Bạn không nghĩ về thời gian họ đã bỏ ra.
00:59
You are not thinking about all these other things like what to say next and
19
59300
5180
Bạn không nghĩ về tất cả những điều khác như phải nói gì tiếp theo,
01:04
how to say it and how to use your voice.
20
64489
2161
nói như thế nào và sử dụng giọng nói của mình như thế nào.
01:06
And you don't take into consideration pronunciation.
21
66650
2230
Và bạn không tính đến việc phát âm.
01:09
So, when you write, your brain is really focused to think about the message
22
69390
4500
Vì vậy, khi bạn viết, não của bạn thực sự tập trung để suy nghĩ về thông điệp
01:13
and how to structure it properly.
23
73930
1610
và cách cấu trúc nó sao cho phù hợp.
01:15
And when you speak, you have all these other things that you
24
75790
3360
Và khi bạn nói, bạn có tất cả những điều khác mà bạn
01:19
need to take into consideration.
25
79150
1449
cần phải xem xét.
01:20
So, give yourself some grace and know that this is more challenging for a reason.
26
80990
5580
Vì vậy, hãy dành cho bản thân một chút ân cần và biết rằng điều này khó khăn hơn là có lý do.
01:26
Because when you sit down to write, not only that the stakes are lower,
27
86970
4585
Bởi vì khi bạn ngồi viết, không những tiền cược thấp hơn mà
01:31
you also have the time to edit yourself in your head or on the page.
28
91555
6480
bạn còn có thời gian để chỉnh sửa chính mình trong đầu hoặc trên trang giấy.
01:38
So, sometimes we might write something and then immediately it's not going to
29
98035
3690
Vì vậy, đôi khi chúng ta có thể viết một cái gì đó và ngay lập tức nó sẽ
01:41
look right, especially for visual learners where you know how it needs to look like.
30
101725
4739
trông không ổn, đặc biệt đối với những người học trực quan khi bạn biết nó cần phải trông như thế nào.
01:46
And then you can see that it doesn't look right, and it's easy for you to correct.
31
106745
4780
Và sau đó bạn có thể thấy rằng nó có vẻ không ổn và bạn có thể dễ dàng sửa chữa.
01:51
And this is why it's easier to get it right and know your grammar when you're
32
111625
6429
Và đây là lý do tại sao bạn dễ dàng hiểu đúng và biết ngữ pháp khi
01:58
writing, rather than when you're speaking.
33
118054
2581
viết hơn là khi nói.
02:00
When we're speaking, it's not enough to know the rule.
34
120875
5480
Khi chúng ta đang nói, chỉ biết quy tắc thôi là chưa đủ.
02:06
Okay?
35
126875
510
Được rồi?
02:07
Because like I said, you don't have time to edit yourself in
36
127915
4229
Bởi vì như tôi đã nói, bạn không có thời gian để chỉnh sửa trong
02:12
your brain when you're speaking.
37
132144
2192
đầu mình khi đang nói.
02:15
Again, unlike in writing.
38
135040
1310
Một lần nữa, không giống như bằng văn bản.
02:16
When there's more at stake, when there are more elements that you need to take into
39
136730
4780
Khi có nhiều vấn đề bị đe dọa hơn, khi có nhiều yếu tố bạn cần
02:21
consideration, your speaking is going to go back to the most comfortable speech.
40
141510
8110
cân nhắc hơn, bài phát biểu của bạn sẽ trở lại trạng thái thoải mái nhất.
02:29
Let me explain what that is.
41
149930
1199
Hãy để tôi giải thích đó là gì.
02:31
It means that that is the speech that you've developed, or the grammar that
42
151399
8696
Điều đó có nghĩa rằng đó là bài phát biểu mà bạn đã phát triển hoặc ngữ pháp mà
02:40
you have developed for many, many years before you started improving and learning.
43
160095
4209
bạn đã phát triển trong rất nhiều năm trước khi bạn bắt đầu cải thiện và học hỏi.
02:44
Grammar, just like new vocabulary, just like pronunciation, just like
44
164394
5370
Ngữ pháp, giống như từ vựng mới, giống như cách phát âm, giống như
02:49
every new thing that you're trying to learn, whether it's an idiom, a
45
169774
2701
mọi điều mới mà bạn đang cố gắng học, cho dù đó là thành ngữ,
02:52
phrasal verb, intonation patterns.
46
172475
2259
cụm động từ, mẫu ngữ điệu.
02:54
To be able to use all of them spontaneously, because we don't have the
47
174795
3610
Để có thể sử dụng tất cả chúng một cách tự nhiên, bởi vì chúng ta không có đủ
02:58
luxury of thinking about it, planning it, giving our muscles instructions and
48
178405
5810
điều kiện để suy nghĩ về nó, lập kế hoạch về nó, ra lệnh cho cơ bắp và
03:04
saying it, we've got to make it automatic.
49
184224
2726
nói về nó, chúng ta phải làm cho nó trở nên tự động.
03:07
And to make it automatic, we have to turn it into a habit, okay?
50
187170
4900
Và để nó trở nên tự động, chúng ta phải biến nó thành thói quen, được chứ?
03:12
Which means that to build a habit, whether it's a grammar structure
51
192640
5710
Điều đó có nghĩa là để hình thành một thói quen, dù là cấu trúc ngữ pháp
03:18
or a word, you have to repeat it intentionally again and again, right?
52
198410
5670
hay một từ, bạn đều phải cố tình lặp đi lặp lại, đúng không?
03:24
So, for example, what I would recommend is to always recognize, what is the element?
53
204089
7435
Vì vậy, ví dụ, điều tôi khuyên bạn là luôn nhận ra yếu tố này là gì?
03:31
What is the grammar rule?
54
211535
2260
Quy tắc ngữ pháp là gì?
03:33
What is the structure that is harder for you to integrate into your speech?
55
213804
5720
Cấu trúc nào khiến bạn khó hòa nhập hơn vào bài phát biểu của mình?
03:39
Or where do you usually go back and make mistakes?
56
219575
3150
Hoặc bạn thường quay lại và mắc sai lầm ở đâu?
03:43
Try to, first of all, learn it, so know the theory behind when to use it.
57
223045
4179
Trước hết hãy cố gắng tìm hiểu nó để biết lý thuyết đằng sau khi nào nên sử dụng nó.
03:47
But then create as many sentences and phrases within this structure
58
227564
5761
Nhưng sau đó hãy tạo càng nhiều câu và cụm từ trong cấu trúc này càng tốt
03:53
and practice saying them out loud.
59
233665
2170
và luyện tập nói chúng thành tiếng.
03:56
Okay?
60
236174
430
03:56
So, even without understanding it or using it, just repeat it
61
236894
5316
Được rồi?
Vì vậy, ngay cả khi không hiểu hay sử dụng nó, chỉ cần lặp lại nó
04:02
many, many, many, many times.
62
242320
1470
nhiều, rất nhiều, rất nhiều lần.
04:04
This is what happened to you at the beginning, where you didn't
63
244100
2430
Đây là những gì đã xảy ra với bạn lúc đầu, khi bạn không
04:06
think so much about grammar, but more about communicating.
64
246540
3109
nghĩ nhiều về ngữ pháp mà nhiều hơn về giao tiếp.
04:09
And maybe this is where the foundation became a little unstable, right?
65
249970
6400
Và có lẽ đây là lúc nền móng trở nên không ổn định một chút phải không?
04:16
Maybe you were using the wrong structures or the wrong tenses, but you used it again
66
256370
6860
Có thể bạn đã sử dụng sai cấu trúc hoặc thì sai, nhưng bạn đã sử dụng nó nhiều
04:23
and again and again as you built your confidence and your fluency until you
67
263230
3719
lần khi bạn xây dựng sự tự tin và sự trôi chảy của mình cho đến khi bạn
04:26
were ready to learn more and to improve.
68
266950
2709
sẵn sàng học hỏi nhiều hơn và tiến bộ hơn.
04:29
But at this point, this has already become a habit, right?
69
269959
2871
Nhưng đến thời điểm này, điều này đã trở thành thói quen rồi phải không?
04:32
So, you have a lot of experience using the wrong structure and not enough
70
272990
3870
Vì vậy, bạn có nhiều kinh nghiệm sử dụng cấu trúc sai và chưa có đủ
04:36
experience using the new structure, but you know the new structure,
71
276860
3530
kinh nghiệm sử dụng cấu trúc mới, tuy bạn biết cấu trúc mới
04:40
but it's not a habit just yet.
72
280570
2279
nhưng đó chưa phải là thói quen.
04:43
Okay?
73
283319
420
04:43
So to turn it into a habit, first of all, you need to speak correctly
74
283939
3630
Được rồi?
Vì vậy, để biến nó thành thói quen, trước hết bạn cần phải nói đúng
04:47
enough times, which means that with time, it's going to improve anyway.
75
287809
4350
đủ số lần, nghĩa là theo thời gian, nó sẽ được cải thiện.
04:52
But I know you and I know you want quick results.
76
292499
2391
Nhưng tôi biết bạn và tôi biết bạn muốn có kết quả nhanh chóng.
04:55
So you gotta fake your way to success, and just practice saying
77
295219
6676
Vì vậy, bạn phải giả tạo con đường dẫn đến thành công của mình và chỉ cần luyện tập nói
05:01
it again and again and again by creating sentences for yourself.
78
301895
4270
đi nói lại bằng cách tự đặt câu cho chính mình.
05:06
This type of repetition, which is something that I often do in my sprints:
79
306205
4099
Kiểu lặp lại này, điều mà tôi thường làm trong các lần chạy nước rút của mình:
05:10
"If he calls, you'll pick up the phone.
80
310665
1560
"Nếu anh ấy gọi, bạn sẽ nhấc máy.
05:12
If he calls, you'll pick up the phone.
81
312275
1549
Nếu anh ấy gọi, bạn sẽ nhấc máy.
05:13
If he calls, you'll pick up the phone.
82
313885
1500
Nếu anh ấy gọi, bạn sẽ nhấc máy. điện thoại.
05:15
If he calls, you'll pick up the phone."
83
315765
1640
Nếu anh ấy gọi, bạn sẽ nhấc máy.”
05:17
This type of repetition is a shortcut to help you build those new structures
84
317415
7095
Kiểu lặp lại này là một lối tắt giúp bạn xây dựng những cấu trúc mới
05:24
and new habits and new words and new sounds, so that you can use
85
324510
3369
, thói quen mới, từ mới và âm thanh mới, để bạn có thể sử dụng
05:27
them spontaneously when speaking.
86
327879
2311
chúng một cách tự nhiên khi nói.
05:30
If you're interested in learning more about my program Sprint Master,
87
330260
3399
Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về chương trình Sprint Master của tôi,
05:33
where I do a lot of those drills to practice different grammar structures
88
333659
4921
nơi tôi thực hiện rất nhiều bài tập để thực hành các cấu trúc ngữ pháp
05:38
and pronunciation and everything, just check out the link below.
89
338599
3731
, cách phát âm khác nhau và mọi thứ, chỉ cần xem liên kết bên dưới.
05:42
Because people use it, it's only 10 minutes a day and
90
342369
2841
Bởi vì mọi người sử dụng nó, chỉ 10 phút mỗi ngày và
05:45
it's super, super effective.
91
345210
1209
nó siêu, siêu hiệu quả.
05:47
Okay, so to wrap up: now you understand why it's harder to speak correctly,
92
347170
4820
Được rồi, tóm lại: bây giờ bạn đã hiểu tại sao việc nói đúng lại khó hơn,
05:52
even though you know the rules and you know how to write it correctly.
93
352010
2800
mặc dù bạn biết các quy tắc và biết cách viết đúng.
05:55
And now you also know how to practice it, so you can start using the right tenses
94
355140
5900
Và bây giờ bạn cũng đã biết cách thực hành nó, vì vậy bạn có thể bắt đầu sử dụng các thì
06:01
and structures in speaking as well.
95
361090
2690
và cấu trúc phù hợp trong khi nói.
06:03
The most important thing is to remember that mistakes
96
363950
2569
Điều quan trọng nhất là hãy nhớ rằng sai lầm
06:06
are not the end of the world.
97
366520
1100
không phải là ngày tận thế.
06:07
You're allowed to make mistakes because you're a non native speaker,
98
367780
3080
Bạn được phép mắc lỗi vì bạn không phải là người bản xứ
06:10
and that's the only way to learn.
99
370890
1920
và đó là cách duy nhất để học hỏi.
06:12
And the most important thing is that you stay active, and keep it light and fun.
100
372910
5420
Và điều quan trọng nhất là bạn luôn năng động, giữ cho nó nhẹ nhàng và vui vẻ.
06:18
And subscribe to my channel to get more of this and go check out my
101
378650
3670
Và đăng ký kênh của tôi để biết thêm về điều này và hãy xem
06:22
website at hadarshemesh.com for a lot of free resources and lessons.
102
382320
5409
trang web của tôi tại hadarshemesh.com để biết nhiều tài nguyên và bài học miễn phí.
06:27
And even sign up for my newsletter to get weekly lessons into your inbox.
103
387739
4570
Và thậm chí đăng ký nhận bản tin của tôi để nhận các bài học hàng tuần vào hộp thư đến của bạn. Chúc bạn
06:32
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
104
392779
1871
có một ngày nghỉ thật đẹp và thật xinh đẹp nhé.
06:34
Thank you so much for being here.
105
394650
1440
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã ở đây.
06:36
And I'll see you next week in the next video.
106
396090
2230
Và tôi sẽ gặp lại bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
06:38
Bye.
107
398886
770
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7