10 mispronounced words in EDUCATION and ACADEMIA | American English Pronunciation Lesson

104,782 views ・ 2018-02-01

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:04
Hey, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
4140
2740
Này, đó là Hadar và đây là Accent's Way.
00:06
Today I'm going to teach you how to pronounce the top ten words in education.
1
6880
5420
Hôm nay tôi sẽ dạy bạn cách phát âm mười từ hàng đầu trong giáo dục.
00:14
Let's begin with
2
14740
1480
Hãy bắt đầu với
00:16
'education'
3
16220
920
'education'
00:17
You start with an 'eh' sound and then it's a 'dj' sound.
4
17140
3400
Bạn bắt đầu với âm 'eh' và sau đó là âm 'dj'.
00:20
It is not a 'd-' sound there is no 'd' here.
5
20540
2940
Nó không phải là âm 'd-' không có 'd' ở đây.
00:23
It's a 'dj' as in
6
23480
1360
Đó là 'dj' như trong
00:24
'judge'
7
24840
560
'judge'
00:25
as in
8
25400
880
như trong
00:26
'Germany'
9
26320
1167
'Đức'
00:27
'eh-dj'
10
27487
1193
'eh-dj'
00:28
'dj'
11
28680
820
'dj'
00:29
The next vowel is an 'u' as in 'cook'.
12
29500
2440
Nguyên âm tiếp theo là 'u' như trong 'cook'.
00:32
Primary stress right after is 'KEI'.
13
32710
2750
Căng thẳng chính ngay sau là 'KEI'.
00:35
And then you drop again to
14
35460
1420
Và sau đó bạn lại thả xuống
00:36
'sh'n'
15
36880
660
'sh'n'
00:37
'sh'n'
16
37660
800
'sh'n'
00:38
It's a Schwa. So don't pronounce it as 'shion'. It is not French.
17
38460
4560
Đó là một Schwa. Vì vậy, đừng phát âm nó là 'shion'. Nó không phải là tiếng Pháp.
00:43
'eh-dju-KEI-sh'n'
18
43020
1740
'eh-dju-KEI-sh'n'
00:44
If it's difficult for you to pronounce the 'u' as in 'cook' in the second syllable, then just drop it to a schwa.
19
44760
6420
Nếu bạn thấy khó phát âm chữ 'u' như trong 'cook' ở âm tiết thứ hai, thì chỉ cần chuyển nó thành schwa.
00:51
'eh-dj'-KEI-sh'n'
20
51420
2720
'eh-dj'-KEI-sh'n'
00:58
'academia'
21
58060
1420
'academia'
00:59
'academia' the first sound is the 'a' as in 'cat' and then it's a 'k' sound.
22
59480
5260
'academia' âm đầu tiên là 'a' như trong 'cat' và sau đó là âm 'k'.
01:04
A 'k' and a schwa
23
64740
1160
Một 'k' và một schwa
01:06
'a-kuh'
24
66340
1080
'a-kuh'
01:07
So it's not 'aca'
25
67420
1560
Vì vậy, nó không phải là 'aca'
01:08
'a-kuh'
26
68980
1200
'a-kuh'
01:10
'DEE', high 'e', so pull your lips to the side, and then another high 'e'
27
70180
5040
'DEE', 'e' cao, vì vậy hãy kéo môi của bạn sang một bên, và sau đó là một 'e' cao khác
01:15
but a little lower in pitch, because it's not the primary stress
28
75220
3120
nhưng một chút cao độ thấp hơn, bởi vì nó không phải là trọng âm chính
01:18
'a-kuh-DEE-mee'
29
78340
2060
'a-kuh-DEE-mee'
01:20
And then it's a 'y' sound and another schwa.
30
80400
2880
Và sau đó là âm 'y' và một schwa khác.
01:23
'yuh'
31
83280
640
01:23
'yuh'
32
83980
660
'yuh'
'yuh' Có
01:24
It's like you're very cool about it.
33
84720
3180
vẻ như bạn rất tuyệt về điều đó.
01:27
'yuh'
34
87980
780
'yuh' '
01:28
'a-kuh-DEE-mee-yuh'
35
88920
1340
a-kuh-DEE-mee-yuh'
01:30
'a-kuh-DEE-mee-yuh'
36
90400
1120
'a-kuh-DEE-mee-yuh'
01:34
'student'
37
94260
1410
'student'
01:35
'student', start with an 's' sound and then stop it abruptly with a 't'
38
95670
4590
'student', bắt đầu bằng âm 's' và sau đó dừng đột ngột bằng âm 't'
01:40
'st'
39
100260
920
' st'
01:41
And then open it up to an 'uw' as in 'food'
40
101180
2860
Và sau đó mở nó thành một âm 'uw' như trong 'food' '
01:44
'stew'
41
104120
1280
stew' '
01:45
'stew'
42
105480
840
stew'
01:46
The long 'uw' sound is a transitional sound, so you hear it forming up as you pronounce it
43
106320
4920
Âm 'uw' dài là một âm chuyển tiếp, vì vậy bạn sẽ nghe thấy âm này được tạo thành khi bạn phát âm từ
01:51
'stew'
44
111440
1140
'stew'
01:53
'ew'
45
113080
740
01:53
So bring your lips forward at the end, imagine like you have a little 'w'.
46
113820
4080
'ew'
Vì vậy, hãy đưa môi của bạn về phía trước khi kết thúc, tưởng tượng như bạn có một chữ 'w' nhỏ.
01:57
'stew'
47
117900
880
'stew'
01:58
Don't add any vowels at the beginning.
48
118780
2020
Không thêm bất kỳ nguyên âm nào ở đầu.
02:00
Not 'estudent'
49
120800
1400
Không phải 'học sinh'
02:02
No start with a long 's'
50
122200
2340
Không bắt đầu bằng âm 's' '
02:04
's...'
51
124540
1120
s...' dài
02:05
Move on to the 't' and then to long 'uw' sound.
52
125660
3080
Chuyển sang âm 't' và sau đó là âm 'uw' dài.
02:08
'stew'
53
128740
1040
'stew'
02:09
The second part is
54
129780
1200
Phần thứ hai là
02:10
'dn't'
55
130980
1320
'dn't' '
02:12
'dn't'
56
132320
780
dn't'
02:13
That's kind of a weird sound.
57
133100
2000
Đó là một âm thanh kỳ lạ.
02:15
That's because the 'd', the 'n' and the 't' blend in together, for all three consonants here, the tip of the tongue is up.
58
135100
6480
Đó là bởi vì 'd', 'n' và 't' hòa quyện với nhau, đối với cả ba phụ âm ở đây, đầu lưỡi đều hướng lên trên.
02:21
So basically what you're doing is you bring the tip of the tongue up for the 'd'
59
141580
3820
Vì vậy, về cơ bản, những gì bạn đang làm là đưa đầu lưỡi lên để phát âm 'd'.
02:25
You make a 'd' sound, but you don't release it.
60
145460
2780
Bạn tạo ra âm 'd', nhưng bạn không thả ra.
02:28
'dn't'
61
148340
740
'không'
02:29
You just release it through the nose, so you don't drop your tongue.
62
149080
3920
Bạn chỉ thả nó qua mũi, vì vậy bạn không thả lưỡi.
02:33
'dn't'
63
153000
740
02:33
And then the 'n' is held abruptly by the held 't' at the end.
64
153740
4420
'dn't'
Và sau đó 'n' được giữ đột ngột bởi 't' được giữ ở cuối.
02:38
'dn't'
65
158380
940
'dn't'
02:39
'dn't'
66
159600
920
'dn't'
02:40
So it's
67
160860
620
Vì vậy, nó là
02:41
'stew-dn't'
68
161480
1480
'stew-dn't'
02:43
'stew-dn't'
69
163100
1500
'stew-dn't'
02:44
If it's too difficult, you can release slightly the 'd'.
70
164600
3320
Nếu khó quá, bạn có thể nhả nhẹ 'd'.
02:47
'stew-dn't'
71
167920
900
'hầm-không'
02:49
'stew-dn't'
72
169320
1060
'hầm-không'
02:50
So either
73
170380
640
Vì vậy,
02:51
'stew-dn't'
74
171020
800
'hầm-không'
02:52
or 'stew-dn't'
75
172140
1620
hoặc 'hầm-không'
02:53
Both are okay, use whatever feels more comfortable.
76
173760
3320
Cả hai đều được, hãy sử dụng bất cứ thứ gì cảm thấy thoải mái hơn.
03:00
'pedagogy'
77
180000
1700
'pedagogy'
03:01
'pedagogy', it's a 'p' sound at the beginning of the word, so it's aspirated.
78
181700
4760
'pedagogy', đó là âm 'p' ở đầu từ, vì vậy nó được viết bằng hơi.
03:06
So it feels like there is a little 'h' after
79
186460
2300
Vì vậy, có cảm giác như có một chút 'h' sau
03:08
'peh'
80
188760
860
'peh' '
03:09
'peh'
81
189720
1020
peh' '
03:10
'pehdagogy'
82
190740
1860
pehdagogy' '
03:12
'pehdagogy'
83
192680
880
pehdagogy'
03:13
'peh'
84
193920
820
'peh'
03:14
'peh'
85
194820
500
'peh'
03:15
Then you drop your jaw for the 'e' as in 'red'.
86
195320
3100
Sau đó, bạn há hốc mồm vì chữ 'e' như trong 'red'.
03:18
The second syllable is
87
198420
1940
Âm tiết thứ hai là
03:20
'd'
88
200440
500
'd' '
03:21
'd'
89
201020
500
03:21
It's a 'd' sound and then a schwa.
90
201520
1680
d'
Đó là âm 'd' và sau đó là âm schwa.
03:23
Because the 'd' is between two vowels, it's a very light 'd'.
91
203200
3240
Bởi vì chữ 'd' nằm giữa hai nguyên âm nên chữ 'd' rất nhẹ.
03:26
'peh-d'
92
206560
1100
'peh-d'
03:27
'peh-d'
93
207760
1040
'peh-d'
03:28
The next syllable is 'gow' as in 'go away'.
94
208980
3740
Âm tiết tiếp theo là 'gow' như trong 'go away'.
03:32
So you have a 'g' sound and then a long 'ow' diphthong.
95
212780
3020
Vì vậy, bạn có một âm 'g' và sau đó là một âm đôi 'ow' dài.
03:35
So make sure you start with an open 'o' and then close it to an 'u', as if there is a 'w' there
96
215800
5920
Vì vậy, hãy chắc chắn rằng bạn bắt đầu bằng chữ 'o' mở và sau đó đóng nó thành chữ 'u', như thể có chữ 'w' có '
03:41
'gow'
97
221720
920
gow' '
03:42
'gow'
98
222760
940
gow'
03:43
'p-eh-d'-gow'
99
223700
1800
'p-eh-d'-gow'
03:45
And then it's a 'dj' sound and a high 'e'
100
225640
2920
Và sau đó là một âm 'dj' và âm cao 'e'
03:48
'djee'
101
228560
820
'djee' '
03:49
'djee'
102
229500
720
djee'
03:50
'p-eh-d'-gow-djee'
103
230320
2960
'p-eh-d'-gow-djee'
03:53
I have heard people saying
104
233280
1840
Tôi đã nghe mọi người nói
03:55
'p-eh-d'-gaa-djee'
105
235120
1380
'p-eh-d'-gaa-djee'
03:56
with the 'aa' as in 'father', so both are okay, you can either say
106
236500
3980
với âm 'aa' như trong 'father', vì vậy cả hai đều được, bạn có thể nói
04:00
'p-eh-d'-gow-djee'
107
240480
980
'p-eh-d'-gow-djee'
04:01
or
108
241740
500
hoặc
04:02
'p-eh-d'-ga-djee'
109
242240
820
'p-eh-d'-ga-djee'
04:07
The next pair is
110
247140
1470
Cặp tiếp theo là
04:08
'thesis'
111
248610
710
'thesis'
04:09
and
112
249340
680
04:10
'theses'
113
250020
980
'theses '
04:11
singular and plural.
114
251000
1980
số ít và số nhiều.
04:12
To say the word 'thesis' you start with a 'th' sound, so make sure you stick the tongue out and release air.
115
252980
5440
Để nói từ 'thesis', bạn bắt đầu bằng âm 'th', vì vậy hãy đảm bảo rằng bạn thè lưỡi và thở ra.
04:18
Allow the air to pass otherwise it's still gonna sound like a 't'
116
258420
3520
Để không khí đi qua nếu không nó vẫn sẽ phát ra âm thanh như 't'
04:21
't-sis'
117
261940
980
't-sis' '
04:23
'th'
118
263980
820
th'
04:24
And then push the tongue forward for a high 'e', pull the lips to the sides a bit
119
264800
4120
Sau đó đẩy lưỡi về phía trước để tạo âm 'e' cao, kéo môi sang hai bên một chút
04:28
'thee'
120
268920
1120
'thee'
04:30
'thee'
121
270080
900
04:30
The second syllable is
122
270980
1660
'thee'
Âm tiết thứ hai là
04:32
'sis'
123
272640
1140
'sis' '
04:33
'sis'
124
273820
620
sis'
04:34
An 's' sound, not a 'z', is not
125
274440
2220
Âm 's', không phải 'z', không phải
04:36
'thezis'
126
276660
1000
'thezis'
04:37
But an 's', a relaxed 'i' as in 'sit' and another 's' at the end.
127
277660
5080
Mà là 's', một chữ 'i' thoải mái như trong 'sit' và một 's' khác ở kết thúc.
04:43
'thee-sis'
128
283040
1060
'thee-sis'
04:44
You can also drop the second syllable into a Schwa
129
284100
3440
Bạn cũng có thể bỏ âm tiết thứ hai thành âm Schwa
04:47
'the-s's'
130
287540
1020
'the-s's'
04:48
'thee-sis' or 'the-s's'
131
288840
2100
'thee-sis' hoặc 'the-s's'
04:50
That's the singular form, to say the plural form change the second syllable into a high 'e' sound
132
290940
6680
Đó là dạng số ít, để nói dạng số nhiều đổi âm tiết thứ hai thành âm cao 'e ' âm thanh
04:57
and a 'z' at the end.
133
297620
1380
và một 'z' ở cuối.
04:59
'thee-seez'
134
299240
1960
'thee-seez'
05:01
'thee-seez'
135
301480
1660
'thee-seez'
05:03
'see' as in 'I see you'
136
303480
2840
'thấy' như trong 'tôi thấy bạn'
05:06
'sees' as in 'he sees it'
137
306380
2200
'thấy' như trong 'anh ấy thấy nó' '
05:08
'thee-seez'
138
308980
1700
thee-seez'
05:10
'thee-sis' and 'thee-seez'
139
310680
2780
'thee-sis' và 'thee-seez'
05:16
'syllabus'
140
316020
800
05:16
It's an 's' sound and the 'i' as in 'sit'.
141
316820
2980
'giáo trình'
Đó là một âm 's' và 'i' như trong 'sit'.
05:19
'si', that's the primary stress, so it's going to be higher in pitch than the rest of the syllables
142
319800
4500
'si', đó là trọng âm chính, vì vậy nó sẽ có cao độ hơn so với các âm tiết còn lại
05:24
'si'
143
324340
680
'si'
05:25
The second syllable is an 'L' sound and a schwa.
144
325020
3140
Âm tiết thứ hai là âm 'L' và âm schwa.
05:28
'luh'
145
328240
580
05:28
'luh'
146
328960
620
'luh' '
luh'
05:29
The 'L' is a little heavy, so you want to engage the back of your tongue a bit
147
329680
3840
Chữ 'L' hơi nặng, vì vậy bạn muốn chạm vào phía sau lưỡi của mình một chút
05:34
'luh'
148
334160
520
05:34
But don't make it too heavy.
149
334680
1380
'luh'
Nhưng đừng làm cho nó quá nặng.
05:36
'si-luh'
150
336320
1200
'si-luh'
05:37
And then it's a 'b' sound, a schwa and an 's'
151
337520
2500
Và sau đó là âm 'b', âm schwa và 's'
05:40
'si-luh-b's'
152
340320
2000
'si-luh-b's'
05:42
'si-luh-b's'
153
342360
1000
'si-luh-b's'
05:43
To say the plural form, you want to end it with
154
343360
3120
Để nói dạng số nhiều, bạn muốn kết thúc nó bằng
05:46
'bai'
155
346480
500
05:46
as in 'bye bye for now'
156
346980
1940
'bai'
như trong 'bye bye for now'
05:49
'si-luh-bai'
157
349160
2180
'si-luh-bai'
05:51
'si-luh-bai'
158
351420
1000
'si-luh-bai'
05:52
You can also say 'syllabuses'. No one's gonna kill you.
159
352420
3700
Bạn cũng có thể nói 'syllabuses'. Không ai sẽ giết bạn.
05:56
'syllabi' or 'syllabuses'
160
356120
1820
'âm tiết' hoặc 'giáo trình' '
06:00
'curriculum'
161
360440
1480
chương trình giảng dạy'
06:01
'curriculum', you start with a 'k' sound and then a schwa
162
361920
3300
'chương trình giảng dạy', bạn bắt đầu bằng âm 'k' và sau đó là âm schwa
06:05
' k' '
163
365340
760
' k' ' ' k
06:06
' k' '
164
366160
680
06:06
A 'k' sound is also aspirated at the beginning of a word, so there is a little 'h' after
165
366840
4500
' '
Âm 'k' cũng được phát hơi ở đầu một từ, vì vậy có một chút 'h' sau
06:11
' k' '
166
371580
660
' k' ' '
06:12
' k' '
167
372400
640
k' '
06:13
The primary stress is the second syllable, an 'r' sound and the 'i' as in sit.
168
373140
5780
Trọng âm chính là âm tiết thứ hai, một âm 'r' và 'i' như trong sit.
06:19
'ri'
169
379180
940
'ri' '
06:20
'ri'
170
380340
800
ri'
06:21
Round your lips for the 'r', pull the tongue in and make sure your tongue doesn't touch anything.
171
381160
4860
Chu môi của bạn thành chữ 'r', kéo lưỡi vào và đảm bảo rằng lưỡi của bạn không chạm vào bất cứ thứ gì.
06:26
So it's not
172
386020
780
06:26
'k'-RRi'
173
386800
1420
Vì vậy, nó không phải là
'k'-RRi'
06:28
or
174
388260
500
06:28
'k'-gri'
175
388760
1340
hay
'k'-gri'
06:30
'k'-ri'
176
390100
1820
'k'-ri'
06:32
The next syllable is a 'k' sound a 'y' and a Schwa.
177
392380
4100
Âm tiết tiếp theo là âm 'k', âm 'y' và âm Schwa.
06:37
'k'-ri-kyuh'
178
397060
2040
'k'-ri-kyuh'
06:39
'yuh'
179
399240
760
'yuh'
06:40
Don't skip the 'yuh' sound
180
400000
1900
Đừng bỏ qua âm 'yuh' '
06:41
'k'-ri-kyuh', it's a 'y' as in 'yes', and then a schwa.
181
401940
4280
k'-ri-kyuh', đó là 'y' như trong 'yes', và sau đó là schwa.
06:46
'k'-ri-kyuh'
182
406320
1360
'k'-ri-kyuh'
06:47
And then an 'L' sound, make it a little darker by engaging the back of your tongue, a schwa sound and an 'm'.
183
407680
6800
Và sau đó là âm 'L', làm cho âm đó đậm hơn một chút bằng cách thu hút phần sau lưỡi của bạn, âm schwa và âm 'm'.
06:54
' l'm '
184
414600
860
' l'm '
06:55
' l'm '
185
415560
1060
' l'm '
06:56
'k'-ri-kyuh-l'm'
186
416620
2000
'k'-ri-kyuh-l'm'
06:58
A lot of schwas in this word.
187
418620
1780
Rất nhiều schwas trong từ này.
07:00
'k'-ri-kyuh-l'm'
188
420400
1260
'k'-ri-kyuh-l'm'
07:05
'graduate' or 'graduate'
189
425040
2180
'tốt nghiệp' hoặc 'tốt nghiệp'
07:07
Both the noun and the verb are spelled the same but pronounced differently.
190
427220
2820
Cả danh từ và động từ đều được đánh vần giống nhau nhưng được phát âm khác nhau.
07:10
Let's start with a noun
191
430040
1620
Hãy bắt đầu với một danh từ
07:11
let's start with a noun
192
431660
1660
Hãy bắt đầu với một danh từ
07:13
A 'graduate'
193
433320
880
Một 'tốt nghiệp'
07:14
For example, a high school graduate.
194
434200
2120
Ví dụ, một học sinh tốt nghiệp trung học.
07:16
You start with a 'g' sound, and then round your lips for the 'r' and lift the tongue up
195
436320
4740
Bạn bắt đầu bằng âm 'g', sau đó chu môi cho âm 'r' và nâng lưỡi lên
07:21
'gr'
196
441080
940
'gr'
07:22
And then it's the 'a' as in 'cat'
197
442020
2520
Và sau đó là âm 'a' như trong 'cat'
07:24
'gra'
198
444600
1280
'gra'
07:25
'gra'
199
445880
920
'gra'
07:26
Then it's a 'dj' sound, again a 'd' that sounds like a 'dj' as in 'giraffe'
200
446800
5840
Sau đó là âm 'dj' ', lại là âm 'd' nghe giống âm 'dj' như trong 'giraffe'
07:32
'gra-dj'
201
452640
1780
'gra-dj'
07:34
Don't forget to round your lips at the end, close them up nicely to a 'w' sound.
202
454420
4740
Đừng quên chu môi ở cuối, khép chúng lại thật đẹp để tạo thành âm 'w'.
07:39
'gra-djuw'
203
459160
1860
'gra-djuw'
07:41
And then for the noun, we finish it up with a schwa.
204
461020
3220
Và đối với danh từ, chúng ta kết thúc nó bằng một schwa.
07:44
' w't' '
205
464240
700
' w't' ' '
07:45
' w't' '
206
465000
800
07:45
'gra-dju-w't'
207
465800
1820
w't' '
'gra-dju-w't'
07:47
In between you have a sound that sounds like a 'w' sound
208
467620
2860
Ở giữa bạn có một âm giống như âm 'w' '
07:50
'gra-dju-w't'
209
470860
2060
gra-dju-w't'
07:52
' w't' '
210
472960
1020
' w't' '
07:53
The verb ends with 'eit', so again, it spelled the same, but the verb turns into the 'ei' as in 'day'.
211
473980
7620
Động từ kết thúc bằng 'eit', vì vậy một lần nữa, nó được đánh vần như vậy, nhưng động từ biến thành 'ei' như trong 'day'.
08:01
So the beginning is the same
212
481600
1720
Vì vậy, bắt đầu là
08:03
'gra-dju-weit'
213
483400
2860
'gra-dju-weit'
08:06
'gra-dju-weit'
214
486260
1480
'gra-dju-weit'
08:07
'I'm a high school graduate'
215
487740
2160
'Tôi tốt nghiệp trung học'
08:09
or
216
489900
500
hoặc '
08:10
'I need to graduate high school'
217
490400
2580
Tôi cần tốt nghiệp trung học phổ thông'
08:17
'methodology', you start with an 'm' sound and then is the 'e' as in 'red'
218
497580
4080
'phương pháp', bạn bắt đầu bằng âm 'm' và sau đó là 'e' như trong 'đỏ'
08:21
'meh'
219
501660
880
'meh'
08:22
'meh'
220
502740
500
'meh'
08:23
Then stick the tongue out for the 'th' and drop your tongue down right after to a schwa
221
503240
5540
Sau đó lè lưỡi tìm chữ 'th' và thả lưỡi của bạn xuống ngay sau đó để phát âm schwa
08:28
' meh-th' '
222
508920
1220
' meh-th' '
08:30
' th' '
223
510140
760
' th' '
08:31
' th' '
224
511020
700
08:31
You want to make sure that air passes between your tongue and teeth so it doesn't sound like a 't'
225
511720
4520
' th ' '
Bạn muốn chắc chắn rằng không khí đi qua giữa lưỡi và răng của bạn để nó không giống như 't'
08:36
'meh-t'
226
516380
940
'meh-t'
08:37
'meh-t'
227
517340
900
'meh-t'
08:39
' meh-th' '
228
519180
1160
' meh-th' '
08:40
Then the primary stress is a 'd' sound and then the 'aa' as in 'father'
229
520520
4600
Sau đó, trọng âm chính là 'd ' âm thanh và sau đó là 'aa' như trong 'cha'
08:45
'meh-th'-daa'
230
525120
2060
'meh-th'-daa'
08:47
'daa'
231
527520
1080
'daa' Hạ hàm xuống
08:48
Drop your jaw, relax your lips.
232
528600
2160
, thả lỏng môi.
08:50
It's not 'meh-th'-do'
233
530760
2020
Nó không phải là 'meh-th'-do'
08:53
'meh-th'-daa'
234
533100
1900
'meh-th'-daa'
08:55
Both vowels here are not an 'o' sound. One is a schwa
235
535000
3740
Cả hai nguyên âm ở đây đều không phải là âm 'o'. Một là schwa
08:58
'uh'
236
538740
540
'uh'
08:59
One is the 'aa' and father
237
539380
1620
Một là 'aa' và cha là
09:01
'aa'
238
541160
500
09:01
'meh-th'-daa'
239
541880
1540
'aa'
'meh-th'-daa'
09:03
And then the suffix '-logy', is an 'l' sound and then a schwa
240
543420
4040
Và sau đó là hậu tố '-logy', là âm 'l' và sau đó là
09:07
L
241
547620
700
09:08
L
242
548360
660
09:09
A 'dj' sound
243
549020
1380
âm schwa L L A 'dj'
09:10
'dj'
244
550400
620
'dj'
09:11
And then a high 'e'
245
551020
1320
Và sau đó là 'e' cao
09:12
L-djee'
246
552340
980
L-djee'
09:13
L-djee'
247
553400
900
L-djee' '
09:14
'l'-djee'
248
554300
900
l'-djee'
09:15
As in 'anthropology'
249
555200
2220
Như trong 'nhân chủng học'
09:17
'geology'
250
557520
1100
'địa chất'
09:18
and
251
558620
700
và '
09:19
'methodology'
252
559320
1340
phương pháp luận'
09:20
'methodology'
253
560780
880
'phương pháp luận'
09:24
'campus'
254
564960
1140
'khuôn viên'
09:26
'I love hanging around the campus'
255
566100
1780
'Tôi thích quanh quẩn quanh khuôn viên trường'
09:28
'campus'
256
568500
660
'campus'
09:29
It starts with a 'k' sound and then it's the 'a' as in 'cat'
257
569160
4400
Bắt đầu bằng âm 'k' và sau đó là âm 'a' như trong từ 'cat'
09:33
Push your tongue forward, pull the lips to the sides and drop your jaw.
258
573560
4700
Đẩy lưỡi về phía trước, kéo môi sang hai bên và hạ hàm xuống.
09:38
'ka'
259
578260
1200
'ka' '
09:39
'kam'
260
579460
1020
kam'
09:40
Because there is an 'm' sound right after, the 'a' sound is a little milder, it's a little stretched out.
261
580480
7220
Vì có âm 'm' ngay sau nên âm 'a' nhẹ hơn một chút, kéo dài ra một chút.
09:47
It's not a pure strict 'a' sound as in the word 'cat', listen to the difference
262
587700
5180
Nó không phải là một âm 'a' thuần túy như trong từ 'cat', hãy lắng nghe sự khác biệt giữa
09:52
'cat'
263
592880
800
'cat'
09:54
'kam'
264
594040
1280
'kam' '
09:55
'kam'
265
595420
920
kam'
09:56
If I were to pronounce it the same, it would have sounded like 'kam'
266
596340
3600
Nếu tôi phát âm giống như vậy, nó sẽ giống như 'kam'
10:00
'kam'
267
600760
840
'kam'
10:01
Sounds a little British.
268
601600
1240
Nghe có vẻ hơi Anh.
10:02
In American English when the 'a' appears before a nasal sound like an 'm' or an 'n', we stretch it out.'
269
602840
7000
Trong tiếng Anh Mỹ khi 'a' xuất hiện trước một âm mũi như 'm' hoặc 'n', chúng ta kéo dài nó ra.'
10:09
It's like we're adding an 'e' sound before or a schwa sound right after
270
609840
4320
Nó giống như chúng ta thêm âm 'e' trước hoặc âm schwa ngay sau
10:14
'kam'
271
614160
1040
'kam'
10:15
'kam'
272
615260
1060
'kam'
10:16
As in 'camera' or 'campaign'
273
616320
2620
Như trong 'camera' hoặc 'chiến dịch'
10:19
'kam'
274
619740
1200
'kam' '
10:21
'kam'
275
621100
880
10:21
The second syllable is a 'p' sound, a schwa and an 's'
276
621980
3700
kam' Âm
tiết thứ hai là âm 'p', một schwa và âm 's
10:25
' p's '
277
625680
500
' ' p' ' ' p' '
10:26
' p's '
278
626260
500
10:26
' p's '
279
626840
500
' p's '
10:27
So it's not an 'u' sound, it's not
280
627720
1380
Vì vậy, đó không phải là âm 'u', không phải
10:29
'kam-pus' or 'kam-pos'
281
629100
1820
'kam-pus' hay 'kam-pos'
10:31
It's 'kam-p's'
282
631640
1720
Đó là 'kam-p's'
10:33
' p's '
283
633380
500
' p's'
10:34
Make sure that you do stick the tongue forward for the front vowel
284
634180
3700
Hãy chắc chắn rằng bạn hãy lè lưỡi về phía trước đối với nguyên âm phía trước
10:37
'a'
285
637880
880
'a'
10:38
'kam' and you don't centralize it to something like
286
638760
3140
'kam' và bạn không tập trung nó vào một từ nào đó như
10:42
'compass'
287
642120
500
'compass'
10:43
'compass'
288
643200
780
10:43
Because then it will start sounding like the 'aa' as in father
289
643980
4540
'compass'
Bởi vì khi đó nó sẽ bắt đầu phát âm giống như 'aa' như trong father
10:48
and that's already a different word.
290
648520
2100
và đó đã là một sự khác biệt từ.
10:50
'compass'
291
650860
940
'la bàn'
10:51
'compass'
292
651980
880
'la bàn'
10:53
'campus'
293
653220
1680
'khuôn viên'
10:54
'compass'
294
654910
770
'la bàn' Vậy đó
10:56
That's it! These were the top ten words in education.
295
656200
3340
! Đây là mười từ hàng đầu trong giáo dục.
10:59
If you liked it and you want to practice it, you can download a list of all of these ten words.
296
659540
5460
Nếu bạn thích nó và bạn muốn thực hành nó, bạn có thể tải xuống danh sách tất cả mười từ này.
11:05
You'll get a PDF sheet with the words written out phonetically and also an audio of me saying these words
297
665000
6460
Bạn sẽ nhận được một trang PDF có các từ được viết theo phiên âm và cũng có âm thanh tôi nói những từ này
11:11
with examples in sentences.
298
671460
2400
cùng với các ví dụ trong câu.
11:13
And the only way to change your pronunciation habits and learn the new
299
673860
3000
Và cách duy nhất để thay đổi thói quen phát âm của bạn và học
11:16
pronunciation is by repetition so you can do it with the audio drills.
300
676860
4420
cách phát âm mới là lặp đi lặp lại để bạn có thể làm điều đó với các bài tập âm thanh.
11:21
That's it, don't forget to subscribe to my YouTube channel and please share this video with your friends
301
681280
4920
Vậy là xong, đừng quên đăng ký kênh YouTube của tôi và hãy chia sẻ video này với bạn bè,
11:26
your students, your teachers and anyone else that is curious about education like me.
302
686200
5600
học sinh, giáo viên của bạn và bất kỳ ai khác tò mò về giáo dục như tôi.
11:32
Also, let me know in the comments below which word was completely new to you
303
692180
4240
Ngoài ra, hãy cho tôi biết trong phần nhận xét bên dưới từ nào hoàn toàn mới đối với bạn
11:36
and if you have other suggestions for more words, write them in the comments below as well.
304
696420
5740
và nếu bạn có các đề xuất khác để biết thêm từ, hãy viết chúng trong phần nhận xét bên dưới.
11:42
Thank you for watching, and I will see you next week in the next video.
305
702400
4700
Cảm ơn bạn đã xem, và tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
11:47
Bye.
306
707260
2000
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7