English With Lizzo: ‘About Damn Time’ Pronunciation Tutorial

23,403 views ・ 2022-05-17

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:04
It's about damn time'.
0
4471
1530
Đó là khoảng thời gian chết tiệt '.
00:06
The song About Damn Time by Lizzo has been trending on TikTok and Instagram recently.
1
6331
5910
Bài hát About Dam Time của Lizzo gần đây đang là xu hướng trên TikTok và Instagram.
00:12
The first time I heard it, I was like, Oh, I love the groove, and I love Lizzo.
2
12511
3570
Lần đầu tiên tôi nghe nó, tôi đã nghĩ, Ồ, tôi yêu cái rãnh đó, và tôi yêu Lizzo.
00:16
But it took me a hot second to understand the meaning of the words,
3
16571
3420
Nhưng tôi phải mất một giây nóng bỏng để hiểu ý nghĩa của các từ,
00:19
or even to recognize the words and the phrases that she uses.
4
19991
3270
hoặc thậm chí để nhận ra các từ và cụm từ mà cô ấy sử dụng.
00:23
So, I wanted to take this time to talk about that part that is trending on TikTok
5
23591
5540
Vì vậy, tôi muốn dành thời gian này để nói về phần đang thịnh hành trên TikTok
00:29
and to offer you a pronunciation tutorial, and even to explain some of the words
6
29441
5460
và cung cấp cho bạn một hướng dẫn phát âm, thậm chí là giải thích một số từ
00:34
and phrases that she uses in the song.
7
34901
2400
và cụm từ mà cô ấy sử dụng trong bài hát.
00:37
In general, the song About Damn Time is a song about transformation, and about
8
37601
4640
Nói chung, bài hát About Dam Time là một bài hát về sự biến đổi,
00:42
leaving stress behind, and stepping into joy and fun and starting to love
9
42441
6315
bỏ lại căng thẳng phía sau, bước vào niềm vui và niềm vui và bắt đầu yêu
00:48
yourself, and to enjoy you and your body.
10
48756
3630
bản thân, tận hưởng bạn và cơ thể của bạn.
00:52
And your English, if English is your second language.
11
52776
2960
Và tiếng Anh của bạn, nếu tiếng Anh là ngôn ngữ thứ hai của bạn.
00:55
I mean, she didn't say that specifically, but hey, it's art - we
12
55886
4865
Ý tôi là, cô ấy không nói điều đó một cách cụ thể, nhưng này, đó là nghệ thuật - chúng ta
01:00
can interpret it the way we want.
13
60751
2010
có thể diễn giải nó theo cách chúng ta muốn.
01:03
All right.
14
63301
300
01:03
Let's check out Lizzo's recent Instagram posts, where she shares
15
63601
3600
Được rồi.
Hãy xem các bài đăng gần đây trên Instagram của Lizzo, nơi cô ấy chia sẻ
01:07
some of the TikToks that use her song.
16
67201
4430
một số TikTok sử dụng bài hát của cô ấy.
01:12
In a minute
17
72391
780
Trong một phút nữa,
01:13
I’mma needa
18
73261
630
01:13
Sentimental man or woman
19
73891
1680
tôi sẽ cần một
Người đàn ông hay phụ nữ đa cảm
01:15
To pump me up
20
75651
880
Để kích thích tôi
01:16
Feelin fussy
21
76711
790
Cảm thấy cầu kỳ
01:17
Walking in my
22
77531
700
Đi bộ trong
01:18
Balenci-ussy’s
23
78261
910
Balenci-ussy’s
01:19
Tryna bring out
24
79171
787
01:19
The FA-bu-lous
25
79958
1291
Tryna của tôi mang ra
The FA-bu-lous
01:23
Um, okay, let's start.
26
83656
1470
Ừm, được rồi, bắt đầu nào.
01:26
All right, so let's listen.
27
86596
1260
Được rồi, vậy chúng ta hãy lắng nghe.
01:28
In a minute.
28
88486
616
Trong một phút.
01:30
In a minute.
29
90616
960
Trong một phút.
01:31
In a minute.
30
91996
780
Trong một phút.
01:32
In a minute.
31
92836
1860
Trong một phút.
01:35
'i-nuh-mi-nit'.
32
95406
1320
'i-nuh-mi-nit'.
01:36
So, notice the sounds here.
33
96946
1650
Vì vậy, chú ý những âm thanh ở đây.
01:38
We have the 'i' as in sit and in the word 'in', and then
34
98596
4860
Chúng ta có chữ 'i' như trong sit và trong từ 'in', và sau đó
01:43
we also have it in 'minute'.
35
103456
2130
chúng ta cũng có nó trong 'minute'.
01:47
'i-nuh-mi-nit'.
36
107186
1650
'i-nuh-mi-nit'.
01:48
So the only vowel that is different here is the 'uh', which is a schwa.
37
108856
4440
Vì vậy, nguyên âm duy nhất khác ở đây là 'uh', đó là một schwa.
01:53
In a minute.
38
113656
840
Trong một phút.
01:54
In a minute.
39
114616
780
Trong một phút.
01:55
In a minute.
40
115426
900
Trong một phút.
01:56
It's a really fun phrase to say.
41
116716
1470
Đó là một cụm từ thực sự thú vị để nói.
01:58
Let's say it quickly a few times: in a minute, in a minute, in a minute.
42
118576
4050
Hãy nói nhanh vài lần: một phút nữa, một phút nữa, một phút nữa.
02:02
Now notice the rhythm - TA-da TA-da - 'I-nuh-MI-nit'.
43
122896
3250
Bây giờ hãy chú ý đến nhịp điệu - TA-da TA-da - 'I-nuh-MI-nit'.
02:06
Because 'i' is stressed, 'uh' is not stressed.
44
126216
3330
Bởi vì 'i' được nhấn mạnh, 'uh' không được nhấn mạnh.
02:09
'mi' is stressed, 'nit' is unstressed.
45
129616
2990
'mi' được nhấn mạnh, 'nit' không được nhấn mạnh.
02:13
'I-nuh-MI-nit'.
46
133046
680
02:13
So we feel it in the beat.
47
133746
1560
'I-nuh-MI-nit'.
Vì vậy, chúng tôi cảm thấy nó trong nhịp đập.
02:15
So, back to the song.
48
135846
1530
Vì vậy, trở lại bài hát.
02:17
'In a minute, amma needa'.
49
137586
1510
'Trong một phút nữa, amma cần'.
02:19
Okay.
50
139566
480
Được rồi.
02:20
'amma needa'.
51
140176
700
'mẹ cần'. Điều
02:21
What does that mean?
52
141306
810
đó nghĩa là gì?
02:22
'amma needa'.
53
142196
630
02:22
If English is not your first language, it might be like a
54
142886
3250
'mẹ cần'.
Nếu tiếng Anh không phải là ngôn ngữ đầu tiên của bạn , nó có thể giống như một
02:26
phrase that is a little unclear.
55
146136
2190
cụm từ hơi không rõ ràng.
02:28
Because 'amma needa' is basically a reduction of 'I'm going to need a'.
56
148476
7190
Bởi vì 'amma needa' về cơ bản là sự rút gọn của 'I'm going to need a'.
02:36
'I'm going to need a'.
57
156186
1577
'Tôi sẽ cần một'.
02:37
So 'going to' often reduces to 'gonna', but when it's said really
58
157836
4170
Vì vậy, ' going to ' thường rút gọn thành ' gonna ', nhưng khi nó được nói rất
02:42
quickly or informally, you'll hear a lot of times people saying 'amma'.
59
162006
6390
nhanh hoặc không trang trọng, bạn sẽ nghe thấy rất nhiều lần người ta nói ' amma '.
02:48
Just like that - 'amma'.
60
168841
1863
Cứ thế - 'amma'.
02:51
'amma'.
61
171144
400
02:51
And then 'need a' connects together, that's connected speech.
62
171781
4080
'àm'.
Và sau đó 'cần a' nối với nhau, đó là câu nối.
02:56
The D becomes really light at the end - 'needa'.
63
176131
4020
D trở nên thực sự nhẹ ở cuối - 'needa'.
03:00
Listen, it almost sounds like a 'r' sound, like an R sound in some languages,
64
180181
4410
Nghe này, nó gần giống âm 'r' , giống âm R trong một số ngôn ngữ,
03:04
like Spanish or Arabic or Russian.
65
184591
1860
như tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ả Rập hoặc tiếng Nga.
03:07
'amma needa'.
66
187021
1867
'mẹ cần'.
03:10
So let's do it together: 'In a minute amma needa'.
67
190411
3280
Vì vậy, hãy cùng nhau làm điều đó: 'Trong một phút amma cần'.
03:13
Notice the rhythm, right, that is very similar in the first phrase and
68
193921
4880
Chú ý nhịp điệu, phải, điều đó rất giống nhau trong cụm từ đầu tiên và
03:18
the second phrase: 'In a minute, amma needa' - TA-da TA-da - TA-da TA-da, right?
69
198801
5530
cụm từ thứ hai: 'Trong một phút nữa, amma needa' - TA-da TA-da - TA-da TA-da, phải không?
03:24
That's the rhythm of the song.
70
204331
1170
Đó là nhịp điệu của bài hát.
03:25
And the words have their own rhythm and they fit right into the rhythm.
71
205711
4320
Và các từ có nhịp điệu riêng của chúng và chúng phù hợp với nhịp điệu.
03:30
Okay.
72
210481
510
Được rồi.
03:31
'In a minute amma needa senimenal man or woman'.
73
211291
3270
'Trong một phút amma cần một người đàn ông hoặc phụ nữ cao cấp'.
03:34
'senimenal men or woman'.
74
214951
2520
'đàn ông hay phụ nữ có tuổi'.
03:37
So, 'sentimental' - notice that we're dropping the T's because
75
217501
4260
Vì vậy, 'sentimental' - lưu ý rằng chúng ta bỏ chữ T vì
03:41
they appear right after an N.
76
221761
2160
chúng xuất hiện ngay sau chữ N.
03:44
And when the T appears is after an N, it can be dropped in American English.
77
224131
3480
Và khi chữ T xuất hiện sau chữ N, nó có thể được bỏ trong tiếng Anh Mỹ.
03:47
So instead of 'sentimental', which is maybe how you perceive the word
78
227731
4050
Vì vậy, thay vì 'tình cảm', có thể là cách bạn cảm nhận từ này
03:51
because of the spelling, we're actually hearing 'senimenal'.
79
231781
6359
do cách đánh vần, chúng ta thực sự đang nghe thấy 'tình cảm'.
03:58
Now, 'sentimental' is someone that shows tenderness and compassion.
80
238241
4610
Bây giờ, 'đa cảm' là người thể hiện sự dịu dàng và lòng trắc ẩn.
04:03
So basically, she's asking for someone sensitive around her - man or woman.
81
243001
5730
Vì vậy, về cơ bản, cô ấy đang yêu cầu một người nào đó nhạy cảm xung quanh mình - đàn ông hoặc phụ nữ.
04:09
Now, even the word OR is reduced to 'uh' - 'man uh woman'.
82
249031
5340
Bây giờ, ngay cả từ HOẶC cũng được rút gọn thành 'uh' - 'man uh woman'.
04:14
Now, you might say, "Yeah, it's a song, that's how you say it".
83
254431
2950
Bây giờ, bạn có thể nói, "Vâng, đó là một bài hát, đó là cách bạn nói nó".
04:17
But it's not just in a song.
84
257851
1260
Nhưng nó không chỉ trong một bài hát.
04:19
This is how people speak, right?
85
259111
1710
Đây là cách mọi người nói, phải không?
04:20
'man uh woman'.
86
260851
750
'nam u nữ'.
04:21
When you speak really quickly, the R drops.
87
261721
2550
Khi bạn nói rất nhanh, R giảm xuống.
04:24
Which is good news for those of you who struggle with the R - 'man uh woman'.
88
264571
3840
Đó là tin tốt cho những bạn đang đấu tranh với chữ R - 'đàn ông, đàn bà'.
04:28
'man uh woman'.
89
268621
1020
'nam u nữ'.
04:30
'senimenal man uh woman'.
90
270224
2237
'đàn ông đàn ông đàn bà đàn bà'.
04:32
So it really follows the rhythm: 'In a minute, amma needa, senimenal'.
91
272641
6430
Vì vậy, nó thực sự theo nhịp điệu: 'Trong một phút nữa, amma needa, senimenal'.
04:39
Right?
92
279121
330
04:39
Stressed - unstressed, stressed - unstressed.
93
279451
2070
Phải?
Căng thẳng - không căng thẳng, căng thẳng - không căng thẳng.
04:41
'man uh woman', right?
94
281981
2180
'nam uh nữ', phải không?
04:44
Stressed - unstressed, stressed - unstressed.
95
284161
1680
Căng thẳng - không căng thẳng, căng thẳng - không căng thẳng.
04:47
And then we have 'to pump me up'.
96
287626
2250
Và sau đó chúng ta phải 'bơm tôi lên'.
04:50
'to pump me up'.
97
290146
1320
'để bơm tôi lên'.
04:51
To pump up something is to put air into something that is inflated.
98
291466
4380
Bơm một cái gì đó lên là bơm không khí vào một cái gì đó được thổi phồng lên.
04:56
In a way, it's just like to 'energize me', to lift me up, to pump me up.
99
296266
4680
Theo một cách nào đó, nó giống như 'tiếp thêm năng lượng cho tôi', nâng tôi lên, bơm tôi lên.
05:01
Right?
100
301206
250
05:01
Now notice the T because you don't hear a /t/ sound, you don't hear 'TO pump me up'.
101
301606
4970
Phải?
Bây giờ hãy chú ý đến chữ T vì bạn không nghe thấy âm /t/, bạn không nghe thấy 'TO pump me up'.
05:06
You hear 'duh' - 'duh pump me up'.
102
306906
2605
Bạn nghe thấy 'duh' - 'duh pump me up'.
05:09
Let's listen.
103
309601
690
Hãy lắng nghe.
05:11
'In a minute amma needa senimenal man uh woman duh pump me up'.
104
311851
6930
'Trong một phút nữa, amma cần một người đàn ông cao niên, uh, phụ nữ, hãy bơm tôi lên'.
05:18
Right?
105
318841
390
Phải?
05:19
So 'pump me up'.
106
319471
1140
Vì vậy, 'bơm tôi lên'.
05:20
Think about it like inflating air into a balloon that has no air.
107
320851
4520
Hãy nghĩ về nó giống như bơm không khí vào một quả bóng không có không khí.
05:25
All right, let's continue.
108
325471
960
Được rồi, chúng ta hãy tiếp tục.
05:30
'feeling fussy'.
109
330868
1143
'cảm thấy kén chọn'.
05:33
Well, 'fussy' has several meanings.
110
333574
1992
Chà, 'kén chọn' có nhiều nghĩa.
05:35
So, 'fussy' can mean, you know, like paying attention to details,
111
335776
3600
Vì vậy, 'kén chọn' có thể có nghĩa là, bạn biết đấy, thích chú ý đến chi tiết,
05:39
unsatisfied with something.
112
339426
1720
không hài lòng với điều gì đó.
05:41
But 'fussy' also means unnecessary detail or decoration or accessories,
113
341476
6480
Nhưng 'cầu kỳ' cũng có nghĩa là các chi tiết hoặc đồ trang trí hoặc phụ kiện không cần thiết,
05:47
especially when it comes to clothing.
114
347956
1650
đặc biệt là khi nói đến quần áo.
05:49
And if you watch the video clip, you'll see that she's wearing
115
349936
3810
Và nếu bạn xem video clip, bạn sẽ thấy rằng cô ấy đang mặc
05:53
this awesome sequin jumpsuit.
116
353746
2510
bộ áo liền quần đính sequin tuyệt vời này.
05:57
So I think that is what she means by 'fussy'.
117
357076
2490
Vì vậy, tôi nghĩ rằng đó là những gì cô ấy có nghĩa là 'kén chọn'.
05:59
But I think it's also feeling like unhappy or unsettled or, you know,
118
359896
5250
Nhưng tôi nghĩ nó cũng giống như cảm giác không vui hoặc bất ổn hoặc, bạn biết đấy,
06:05
kind of like something's troubling her.
119
365146
2040
giống như có điều gì đó đang khiến cô ấy lo lắng.
06:07
Because again, like this song is about transformation - moving
120
367186
3720
Bởi vì một lần nữa, giống như bài hát này nói về sự chuyển đổi - chuyển
06:10
from stress to freedom.
121
370906
2272
từ căng thẳng sang tự do.
06:17
So, 'feeling fussy', we talked about that.
122
377716
2230
Vì vậy, 'cảm thấy khó chịu', chúng tôi đã nói về điều đó.
06:20
'Walking in my Balenci-ussy's' - she talks about her Balenciaga shoes.
123
380676
4555
'Walking in my Balenci-ussy's' - cô ấy nói về đôi giày Balenciaga của mình.
06:25
And then she says 'tryna to bring out'.
124
385441
2040
Và sau đó cô ấy nói 'thử mang ra ngoài'.
06:27
'tryna'.
125
387641
650
'thử'.
06:28
What's 'tryna'?
126
388411
890
"tryna" là gì?
06:29
'Trying to'.
127
389641
1620
'Đang cố gắng'.
06:31
'tryna'.
128
391798
1693
'thử'.
06:33
So it reduces.
129
393541
990
Vì vậy, nó giảm.
06:34
And again, it's not just for the song, this is how people speak.
130
394561
3330
Và một lần nữa, nó không chỉ dành cho bài hát, đây là cách mọi người nói.
06:38
'tryna to bring out'.
131
398151
940
'tryna để đưa ra'.
06:39
Now I'm not necessarily saying that you need to start using that when
132
399151
3180
Bây giờ tôi không nhất thiết nói rằng bạn cần bắt đầu sử dụng từ đó khi
06:42
speaking English, but it's really important to know that this is
133
402331
4140
nói tiếng Anh, nhưng điều thực sự quan trọng là phải biết rằng đây là
06:46
what happens within those phrases.
134
406471
2985
những gì xảy ra trong các cụm từ đó.
06:49
'tryna to bring out', 'bring out' is to expose something that was hidden.
135
409746
4630
'tryna to bring out', 'bring out' là vạch trần điều gì đó bị che giấu.
06:54
Right?
136
414466
360
Phải?
06:55
So 'tryna to bring out the fa-bu-lous', right?
137
415246
4170
Vì vậy, 'tryna to give out the fa-bu-lous', phải không?
06:59
The fabulous, the internal beauty.
138
419416
3030
Cái huyền ảo, cái đẹp nội tại.
07:02
'tryna to bring out the fa-bu-lous'.
139
422656
2040
'tryna to give out the fa-bu-lous'.
07:04
Let's listen to that part again.
140
424936
1520
Chúng ta hãy nghe lại đoạn đó.
07:06
'feeling fussy walking in my Balenci-ussy's tryna
141
426836
2720
'cảm thấy cầu kỳ khi đi bộ trong tryna Balenci-ussy của tôi
07:09
bring out the fa-bu-lous'.
142
429576
1553
làm nổi bật fa-bu-lous'.
07:11
'cause I give a fuck way too much'.
143
431299
2055
'vì tôi đã cho một cách chết tiệt quá nhiều'.
07:13
Okay.
144
433561
390
07:13
So, 'cause I give a fuck way too much'.
145
433981
3030
Được rồi.
Vì vậy, 'vì tôi đã cống hiến quá nhiều'.
07:17
That means I care too much about what people think.
146
437041
3630
Điều đó có nghĩa là tôi quan tâm quá nhiều đến những gì mọi người nghĩ.
07:20
Right?
147
440761
390
Phải?
07:21
'cause I give a fuck'.
148
441331
1050
'vì tôi quan tâm'.
07:22
To not give a fuck it's to not care, usually, what people think.
149
442801
3720
Thông thường, không quan tâm có nghĩa là không quan tâm đến những gì mọi người nghĩ.
07:26
Right?
150
446701
390
Phải?
07:27
And she says she needs to transform, she needs to change 'cause she
151
447451
5670
Và cô ấy nói cô ấy cần thay đổi, cô ấy cần thay đổi vì cô ấy
07:33
cares too much about what other people are thinking about her.
152
453121
3660
quan tâm quá nhiều đến những gì người khác nghĩ về mình.
07:37
'cause - because.
153
457241
2330
'Gây ra bởi vì.
07:39
'cause I give a fuck way too much'.
154
459811
3330
'vì tôi đã cho một cách chết tiệt quá nhiều'.
07:43
Okay?
155
463501
570
Được rồi?
07:44
Let's say it together.
156
464281
990
Hãy nói điều đó cùng nhau.
07:45
'cause I give a fuck way too much'.
157
465271
2640
'vì tôi đã cho một cách chết tiệt quá nhiều'.
07:48
Next up.
158
468031
720
Tiếp theo.
07:50
'amma need like two shots in my cup'.
159
470441
3110
'amma cần như hai mũi chích ngừa trong cốc của tôi'.
07:53
So, 'amma' - is 'I'm going to', same thing, you remember that.
160
473551
4550
Vì vậy, 'amma' - là 'Tôi sẽ', điều tương tự, bạn nhớ điều đó.
07:58
'amma need like two shots in my cup'.
161
478581
2650
'amma cần như hai mũi chích ngừa trong cốc của tôi'.
08:01
So, it could be two shots of espresso to get her energized.
162
481231
3375
Vì vậy, có thể là hai ly cà phê espresso để giúp cô ấy tràn đầy năng lượng.
08:04
Or it can be two shots of vodka or whiskey to help her let
163
484786
4140
Hoặc nó có thể là hai ly vodka hoặc whisky để giúp cô ấy trút
08:08
go of her inhibitions, right?
164
488926
1690
bỏ những ức chế, phải không?
08:10
Cause she talks about how she gives a fuck too much.
165
490636
2370
Vì cô ấy nói về việc cô ấy quan tâm quá nhiều.
08:13
And sometimes, alcohol - for people who drink alcohol, not too much, I hope
166
493336
5210
Và đôi khi, rượu - với những người uống rượu, tôi hy vọng không quá nhiều
08:19
- it helps them let go of inhibitions.
167
499416
1750
- nó giúp họ trút bỏ những ức chế.
08:21
So, 'cause I give a fuck way too much'.
168
501196
2760
Vì vậy, 'vì tôi đã cống hiến quá nhiều'.
08:24
'amma need like', right?
169
504459
2077
'amma cần như thế', phải không?
08:26
I know I'm ruining this by saying it slowly, but hey, that's how you learn.
170
506566
3660
Tôi biết tôi đang làm hỏng điều này bằng cách nói chậm, nhưng này, đó là cách bạn học.
08:30
'amma need like' - 'I'm going to need'.
171
510586
2340
'amma cần như thế' - 'Tôi sẽ cần'.
08:33
'like' - a filler word.
172
513046
1620
'thích' - một từ phụ.
08:35
'two shots in my cup': 'two' - tense 'uw'.
173
515056
2690
'hai bức ảnh trong cốc của tôi': 'hai' - căng thẳng 'uw'.
08:38
'shots' long 'aa' as in father - 'two shaats in my cup'.
174
518386
4140
'shots' dài 'aa' như trong cha - 'hai shaats trong cốc của tôi'.
08:46
'wanna get up, wanna get down', right?
175
526076
3350
'muốn đứng dậy, muốn xuống', phải không?
08:49
'wanna get up', right?
176
529426
1260
'muốn dậy' phải không?
08:50
I want to get up, physically, like I want to wake up.
177
530686
3240
Tôi muốn thức dậy, về mặt thể chất, giống như tôi muốn thức dậy.
08:53
Or I want to get up out of this depression or a feeling of stress and anxiety.
178
533956
4980
Hoặc tôi muốn thoát ra khỏi sự chán nản này hoặc cảm giác căng thẳng và lo lắng.
08:59
'Get down' is not the opposite.
179
539386
2490
'Xuống' không phải là ngược lại.
09:02
Phrasal verbs.
180
542266
840
Cụm động tư.
09:03
I mean...
181
543166
360
09:03
go figure.
182
543526
660
Ý tôi là ...
đi hình.
09:04
So, 'get up', right, 'get energized' or get up from feeling asleep.
183
544396
5280
Vì vậy, 'dậy', đúng, 'lấy năng lượng' hoặc thức dậy sau khi buồn ngủ.
09:10
To get down - 'get down' is actually, start dancing.
184
550126
4695
Để xuống - 'xuống' thực ra là bắt đầu nhảy.
09:15
All right?
185
555961
390
Được chứ?
09:16
Get down on the dance floor.
186
556381
1350
Xuống sàn nhảy.
09:17
'wanna get up, wanna get down'.
187
557991
2230
'Muốn đứng lên, muốn xuống'.
09:20
And 'wanna' is, of course, 'want to'.
188
560521
2820
Và 'wanna' dĩ nhiên là 'want to'.
09:23
'wanna'.
189
563621
1023
'muốn'.
09:25
'wanna get up, wanna get down'.
190
565014
2227
'Muốn đứng lên, muốn xuống'.
09:27
Last line for this tutorial.
191
567841
1650
Dòng cuối cùng cho hướng dẫn này.
09:31
'How I feel right now'.
192
571648
1427
'Tôi cảm thấy thế nào ngay bây giờ'.
09:33
'Mm, that's how I feel right now'.
193
573075
1786
'Mm, đó là cảm giác của tôi lúc này'.
09:35
'That's how I feel right now'.
194
575161
1440
'Đó là cảm giác của tôi lúc này'.
09:36
So, notice that when she says that, we hear 'das' - 'das how I feel right now'.
195
576871
5325
Vì vậy, hãy lưu ý rằng khi cô ấy nói điều đó, chúng ta nghe thấy 'das' - 'das how I feel now'.
09:42
We don't really hear the T.
196
582196
1260
Chúng tôi không thực sự nghe thấy T.
09:43
And that happens in conversational English or in songs.
197
583696
3990
Và điều đó xảy ra trong tiếng Anh đàm thoại hoặc trong các bài hát.
09:47
Right?
198
587686
210
09:47
And sometimes you expect to hear the T, and if you don't hear it, you
199
587896
3210
Phải?
Và đôi khi bạn mong muốn nghe thấy chữ T, và nếu bạn không nghe thấy nó, bạn
09:51
might be looking for a different word, or you might be doubting yourself
200
591106
3240
có thể đang tìm một từ khác, hoặc bạn có thể nghi ngờ chính mình
09:54
saying, "Wait, but I don't hear the T.
201
594346
1820
khi nói, "Chờ đã, nhưng tôi không nghe thấy chữ T.
09:56
It must be a different word".
202
596166
1240
Chắc là một từ khác".
09:57
And I want you to know that the English that you hear is often very different from
203
597766
6655
Và tôi muốn bạn biết rằng tiếng Anh mà bạn nghe thường rất khác với
10:04
the English that you expect to hear, or the English that you visualize in your
204
604421
4560
tiếng Anh mà bạn muốn nghe, hoặc tiếng Anh mà bạn hình dung trong
10:08
head, or than the English that you read.
205
608981
2760
đầu, hoặc tiếng Anh mà bạn đọc.
10:11
All right.
206
611861
450
Được rồi.
10:12
Are you ready to dance a little?
207
612371
1830
Bạn đã sẵn sàng để nhảy một chút chưa?
10:14
Let's play it from the beginning.
208
614551
1710
Hãy chơi lại từ đầu.
10:16
And pay attention to the lyrics and the pronunciation of the song.
209
616321
4500
Và chú ý đến lời bài hát và cách phát âm của bài hát.
10:20
Are you ready?
210
620881
630
Bạn đã sẵn sàng chưa?
10:22
'In a minute amma needa senimenal man uh woman duh pump me up'.
211
622831
3990
'Trong một phút nữa, amma cần một người đàn ông cao niên, uh, phụ nữ, hãy bơm tôi lên'.
10:26
'feeling fussy walking in my Balenc-ussy's tryna to bring out the fa-bu-lous'.
212
626971
4489
'cảm thấy lúng túng khi đi bộ trong bộ ba Balenc-ussy của tôi để làm nổi bật fa-bu-lous'.
10:31
'cause I give a fuck way too much'.
213
631651
2070
'vì tôi đã cho một cách chết tiệt quá nhiều'.
10:33
'amma need like two shots in my cup'
214
633961
1850
'amma cần hai phát vào cốc của tôi'
10:35
'wanna get up, wanna get down'.
215
635991
2177
'muốn đứng dậy, muốn nằm xuống'.
10:38
'Mm, that's how I feel right now'
216
638305
2129
'Mm, đó là cảm giác của tôi lúc này'
10:44
All right.
217
644149
387
10:44
I hope you enjoyed it.
218
644536
1350
Được rồi.
Tôi hy vọng bạn thích nó.
10:45
If you liked it, please let me know in the comments.
219
645886
3480
Nếu bạn thích nó, xin vui lòng cho tôi biết trong các ý kiến.
10:49
And if you have a TikTok with this song, link it in the comments as
220
649696
3840
Và nếu bạn có TikTok với bài hát này, hãy liên kết nó trong phần bình luận
10:53
well, and I promise to check it out.
221
653536
1920
và tôi hứa sẽ xem nó.
10:55
Thank you so much for being here.
222
655636
1050
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã ở đây.
10:56
If you want to get more resources on how to improve your pronunciation,
223
656686
3505
Nếu bạn muốn có thêm tài nguyên về cách cải thiện khả năng phát âm,
11:00
your fluency, flow, confidence in English, and reach a real
224
660191
3270
độ lưu loát, trôi chảy, tự tin bằng tiếng Anh và đạt được
11:03
transformation, just like Lizzo, check out hadarshemesh.com or come follow
225
663461
4890
sự chuyển đổi thực sự, giống như Lizzo, hãy xem hadarshemesh.com hoặc theo dõi
11:08
me on Instagram at @hadar.accentsway.
226
668351
3430
tôi trên Instagram tại @hadar.accentsway.
11:11
Thank you so, so much.
227
671831
1320
Cảm ơn bạn rất nhiều.
11:13
And have a beautiful rest of the day.
228
673301
1620
Và có một phần còn lại đẹp trong ngày.
11:15
Feel good.
229
675161
870
Cám thấy tốt.
11:16
And I'll see you next week in the next video.
230
676121
2387
Và tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7