How to Make Everyone Want to Talk to You | Communication skills in English

32,189 views ・ 2018-11-08

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hey, it's Hadar.
0
200
940
Này, đó là Hadar.
00:01
And this is The Accent's Way, speaking to you from YouTube Space, Berlin.
1
1140
3830
Và đây là The Accent's Way, nói chuyện với bạn từ YouTube Space, Berlin. Làm
00:05
How fun is that?
2
5300
930
thế nào vui là điều đó?
00:07
I wanted to give you a few tips today on how to be a great conversation partner.
3
7220
4860
Hôm nay tôi muốn cung cấp cho bạn một vài lời khuyên về cách trở thành một đối tác trò chuyện tuyệt vời. Trở
00:12
It's very important to be a great speaker, especially when you speak a
4
12590
4110
thành một diễn giả giỏi là rất quan trọng , đặc biệt là khi bạn nói một
00:16
foreign language, but it's also extremely important to be a great conversation
5
16700
5250
ngoại ngữ, nhưng trở thành một người đối thoại tuyệt vời
00:21
partner, to be a good listener.
6
21950
2130
, một người biết lắng nghe cũng cực kỳ quan trọng.
00:24
Sometimes we're so preoccupied with what we're going to say, what words we need to use,
7
24320
5240
Đôi khi chúng ta quá bận tâm với những gì chúng ta sẽ nói, những từ chúng ta cần sử dụng,
00:29
being afraid of getting stuck that we forget to be a good conversation partner.
8
29560
4720
sợ bị mắc kẹt mà chúng ta quên mất mình là một người đối thoại tốt.
00:34
We forget to listen.
9
34470
1230
Chúng ta quên lắng nghe.
00:35
We forget to communicate, to really communicate.
10
35879
2581
Chúng ta quên giao tiếp, để thực sự giao tiếp.
00:38
So, I want to give you a few tips to remind you what makes a great
11
38820
4410
Vì vậy, tôi muốn cung cấp cho bạn một số mẹo để nhắc nhở bạn điều gì tạo nên một
00:43
conversation partner, and what you can do every day with people you speak to.
12
43230
4590
đối tác trò chuyện tuyệt vời và những gì bạn có thể làm hàng ngày với những người mà bạn nói chuyện cùng.
00:47
And of course, it could be in your native tongue and in English.
13
47820
3300
Và tất nhiên, nó có thể bằng tiếng mẹ đẻ của bạn và bằng tiếng Anh.
00:51
To be a better listener, to be a better partner.
14
51615
4140
Trở thành một người lắng nghe tốt hơn, trở thành một đối tác tốt hơn.
00:59
First, make it about them.
15
59430
2220
Đầu tiên, làm cho nó về họ.
01:02
It takes the edge off of you so you don't have to always speak.
16
62099
3330
Nó mang lại lợi thế cho bạn nên bạn không cần phải luôn nói.
01:05
And also, people like to talk about themselves.
17
65759
2461
Ngoài ra, mọi người thích nói về bản thân họ.
01:08
People like when others are interested in what they have to say in their lives.
18
68460
5219
Mọi người thích khi người khác quan tâm đến những gì họ nói trong cuộc sống của họ.
01:14
Ask them questions, ask them real questions.
19
74039
2791
Đặt câu hỏi cho họ, hỏi họ những câu hỏi thực sự.
01:16
Try to be the one leading the conversation by getting the other person to speak.
20
76979
5131
Cố gắng trở thành người dẫn dắt cuộc trò chuyện bằng cách khiến người khác nói.
01:22
Really be interested in what they have to say.
21
82590
3120
Thực sự quan tâm đến những gì họ nói.
01:25
Make it about them, not about you.
22
85950
2700
Làm cho nó về họ, không phải về bạn.
01:31
Number 2.
23
91350
720
Số 2.
01:32
Look them in the eyes.
24
92580
1590
Nhìn thẳng vào mắt họ.
01:34
Don't look away, don't look at your freaking phone, don't look at your watch.
25
94320
5790
Đừng nhìn đi chỗ khác, đừng nhìn vào chiếc điện thoại kỳ dị của bạn, đừng nhìn vào đồng hồ của bạn.
01:40
Look them in the eyes.
26
100290
960
Hãy nhìn vào mắt họ.
01:41
If you feel embarrassed, if you feel it's too much, look at their mouth,
27
101280
3210
Nếu bạn cảm thấy xấu hổ, nếu bạn cảm thấy quá đáng, hãy nhìn vào miệng họ,
01:44
but make sure that they see that you are looking at them and not elsewhere.
28
104850
5685
nhưng hãy đảm bảo rằng họ thấy rằng bạn đang nhìn họ chứ không phải nơi khác.
01:50
Even though you're listening, they don't know that you're listening.
29
110835
2640
Mặc dù bạn đang lắng nghe nhưng họ không biết rằng bạn đang lắng nghe.
01:53
If you're looking away, okay?
30
113475
2010
Nếu bạn đang nhìn đi chỗ khác, được chứ?
01:55
It doesn't feel safe, and people don't want to keep on talking
31
115515
3869
Nó không cảm thấy an toàn và mọi người không muốn tiếp tục nói
01:59
if no one's listening to them.
32
119384
1500
nếu không có ai lắng nghe họ.
02:01
It makes them feel funny and weird, and it turns you into a bad conversation partner.
33
121095
5250
Nó khiến họ cảm thấy buồn cười và kỳ lạ, đồng thời biến bạn thành một đối tác trò chuyện tồi tệ.
02:06
Of course, you can look away every now and then, but always go back to their face.
34
126465
3269
Tất nhiên, thỉnh thoảng bạn có thể nhìn đi chỗ khác, nhưng hãy luôn quay lại nhìn thẳng vào mặt họ.
02:09
I guarantee that you'll enjoy the conversation more because
35
129824
3181
Tôi đảm bảo rằng bạn sẽ thích cuộc trò chuyện hơn vì
02:13
you won't think of other things.
36
133035
1560
bạn sẽ không nghĩ đến những thứ khác.
02:14
It will force you to actually listen to them.
37
134925
2280
Nó sẽ buộc bạn phải thực sự lắng nghe họ.
02:17
And hopefully, they'll say something interesting.
38
137445
2370
Và hy vọng, họ sẽ nói điều gì đó thú vị.
02:22
My next tip is: the strong connection is in the details.
39
142455
4470
Mẹo tiếp theo của tôi là: kết nối mạnh mẽ nằm ở chi tiết.
02:27
If it's someone that is not new to you that you've spoken with before,
40
147195
3630
Nếu đó là một người không xa lạ với bạn mà bạn đã nói chuyện trước đây,
02:30
a friend, a colleague, client.
41
150825
2580
một người bạn, một đồng nghiệp, một khách hàng.
02:34
Remember things from your previous conversation.
42
154035
2730
Ghi nhớ những điều từ cuộc trò chuyện trước đây của bạn.
02:36
Even take a mental note of the simple things: his daughter's name, her
43
156795
4680
Thậm chí ghi nhớ những điều đơn giản: tên con gái ông, kinh nghiệm của cô ấy
02:41
experience in the last flight over here.
44
161475
2280
trong chuyến bay cuối cùng qua đây.
02:43
Remember small details and bring them up in the next conversation.
45
163785
4140
Ghi nhớ những chi tiết nhỏ và đưa chúng vào cuộc trò chuyện tiếp theo.
02:48
When you remember the small details and you bring it up in the next conversation,
46
168330
3840
Khi bạn nhớ những chi tiết nhỏ và bạn đề cập đến nó trong cuộc trò chuyện tiếp theo,
02:52
ask a question about it, it will really touch them, it will move them.
47
172230
5010
hãy đặt một câu hỏi về nó, điều đó sẽ thực sự khiến họ cảm động, nó sẽ khiến họ cảm động.
02:57
They'll feel that you actually listened, that you remembered something about them.
48
177240
3810
Họ sẽ cảm thấy rằng bạn đã thực sự lắng nghe, rằng bạn đã nhớ điều gì đó về họ.
03:01
It is so meaningful to people to feel what they said mattered.
49
181320
4500
Nó rất có ý nghĩa đối với mọi người để cảm thấy những gì họ nói quan trọng.
03:05
Even if it's a simple thing.
50
185850
1320
Ngay cả khi đó là một điều đơn giản.
03:07
Especially, if it's a simple thing.
51
187380
2100
Đặc biệt, nếu đó là một điều đơn giản.
03:09
We all remember big things, big events, but the small things, the small
52
189780
5010
Tất cả chúng ta đều nhớ những điều lớn lao, những sự kiện lớn, nhưng những điều nhỏ nhặt, những điều nhỏ nhặt mới
03:14
things really make all the difference.
53
194790
2100
thực sự tạo nên sự khác biệt.
03:17
So, remember the small things and remember to bring it up in the next conversation.
54
197040
3900
Vì vậy, hãy ghi nhớ những điều nhỏ nhặt và nhớ đưa nó vào cuộc trò chuyện tiếp theo.
03:24
Don't bitch about other people's behaviors.
55
204540
2130
Đừng chê bai hành vi của người khác.
03:26
"Oh, look at him, how he eats.
56
206730
2190
"Ôi, nhìn anh ta kìa, anh ta ăn như thế nào.
03:28
Oh my God.
57
208950
810
Ôi Chúa ơi.
03:29
He's taking all the food from the buffet".
58
209760
2190
Anh ta lấy hết thức ăn từ bữa tiệc buffet".
03:32
"Oh my God, look at her.
59
212370
1530
"Ôi Chúa ơi, nhìn cô ấy kìa.
03:33
What is up with her hair?"
60
213900
1679
Tóc cô ấy bị làm sao vậy?"
03:36
I mean, you don't know who this person you're speaking with.
61
216149
3210
Ý tôi là, bạn không biết bạn đang nói chuyện với ai.
03:39
Maybe they're doing the same thing, and maybe that's going to make
62
219690
3030
Có thể họ đang làm điều tương tự, và có thể điều đó sẽ khiến
03:42
them feel super uncomfortable.
63
222720
1799
họ cảm thấy cực kỳ khó chịu.
03:44
It happened to me once.
64
224910
1199
Nó đã xảy ra với tôi một lần.
03:46
I was speaking to this woman and she started talking about all these women
65
226290
3900
Tôi đang nói chuyện với người phụ nữ này và cô ấy bắt đầu nói về tất cả những người phụ nữ
03:50
that do this, this and that, and I was like, "Hmm, that's what I do".
66
230190
3720
làm điều này, điều này và điều kia, và tôi nói, "Hmm, đó là những gì tôi làm".
03:54
And it made me feel uncomfortable, and it made me feel like I
67
234239
3571
Và điều đó khiến tôi cảm thấy không thoải mái, và nó khiến tôi cảm thấy như mình
03:57
don't want to be her friend.
68
237810
1080
không muốn làm bạn với cô ấy.
03:58
And you know what?
69
238980
870
Và bạn biết những gì?
03:59
We ended up not being friends.
70
239850
1470
Chúng tôi đã kết thúc không phải là bạn bè.
04:01
So, let me tell you this, even if you feel strongly about
71
241725
3480
Vì vậy, để tôi nói với bạn điều này, ngay cả khi bạn cảm thấy mạnh mẽ về
04:05
something, keep it to yourself if you don't know the person well.
72
245205
3660
điều gì đó, hãy giữ nó cho riêng mình nếu bạn không biết rõ về người đó.
04:09
You don't know where they're coming from, you don't know how they're going to feel.
73
249075
3450
Bạn không biết họ đến từ đâu, bạn không biết họ sẽ cảm thấy thế nào.
04:12
And when you judge other people, they will feel that you will
74
252705
3450
Và khi bạn phán xét người khác, họ sẽ cảm thấy rằng bạn
04:16
judge them easily as well.
75
256155
1739
cũng sẽ dễ dàng phán xét họ.
04:17
So be careful with how might you bitch about other people.
76
257894
3271
Vì vậy, hãy cẩn thận với việc bạn có thể chê bai người khác như thế nào.
04:21
Although it may be a funny conversation topic.
77
261405
2550
Mặc dù nó có thể là một chủ đề trò chuyện hài hước.
04:24
You know, you can find other funny conversation topics to talk about.
78
264315
3360
Bạn biết đấy, bạn có thể tìm các chủ đề trò chuyện hài hước khác để nói.
04:28
And anyway, speaking badly about other people is not a good habit anyway.
79
268065
4260
Và dù sao đi nữa, nói xấu người khác cũng không phải là một thói quen tốt.
04:35
Respect and appreciate silence.
80
275715
3360
Tôn trọng và đánh giá cao sự im lặng.
04:40
Don't fill in every single moment of silence.
81
280185
3419
Đừng lấp đầy từng khoảnh khắc im lặng.
04:43
Don't feel like you have to speak really quickly.
82
283635
2700
Đừng cảm thấy như bạn phải nói thật nhanh.
04:46
When someone says something, don't jump in and speak immediately after they're done.
83
286575
4709
Khi ai đó nói điều gì đó, đừng nhảy vào và nói ngay sau khi họ nói xong.
04:52
Let it sink, give it a moment, take a breath.
84
292260
3480
Hãy để nó chìm xuống, cho nó một chút thời gian, hít một hơi.
04:56
When you jump in and say what you have to say without taking any pause after
85
296100
4350
Khi bạn nhảy vào và nói những gì bạn phải nói mà không dừng lại sau
05:00
what the other person just said, it looks like you are just not listening to them.
86
300450
4620
những gì người khác vừa nói, có vẻ như bạn đang không lắng nghe họ.
05:05
Like you were waiting for the moment you could just jump in and speak, like
87
305100
3540
Giống như bạn đang chờ đợi thời điểm bạn có thể nhảy vào và nói, giống như
05:08
it's all about what you have to say.
88
308640
1890
đó là tất cả những gì bạn phải nói.
05:11
To show that you're actually listening to other people, you
89
311220
3030
Để thể hiện rằng bạn đang thực sự lắng nghe người khác, bạn
05:14
have to give a time, take a breath, and then say what you have to say.
90
314250
4320
phải dành một chút thời gian, hít thở và sau đó nói những gì bạn phải nói.
05:18
Even though you know exactly what you need to say and you've been
91
318600
2640
Mặc dù bạn biết chính xác những gì bạn cần nói và bạn đã
05:21
waiting to say it for a while.
92
321240
1710
chờ đợi để nói điều đó trong một thời gian.
05:23
So, respect silence and understand it's a meaningful and essential
93
323340
4200
Vì vậy, hãy tôn trọng sự im lặng và hiểu rằng đó là một phần có ý nghĩa và thiết yếu
05:27
part of the conversation, in-between sentences, and just silence, as is.
94
327540
6870
của cuộc trò chuyện, ở giữa các câu và chỉ là sự im lặng.
05:36
Just like that.
95
336630
840
Cứ như vậy.
05:38
Okay.
96
338625
270
05:38
That's it.
97
338895
480
Được rồi.
Đó là nó.
05:39
I hope you liked it.
98
339375
890
Tôi mong bạn thích nó.
05:40
It was a bit of a different video, but these are things that
99
340275
2310
Đó là một video hơi khác , nhưng đây là những điều mà
05:42
I've been thinking about lately.
100
342585
1620
tôi đã nghĩ đến gần đây.
05:44
And I think that in order to be a good speaker, you definitely have
101
344235
3660
Và tôi nghĩ rằng để trở thành một diễn giả giỏi, bạn nhất định phải
05:47
to be a good listener, a great listener, a fantastic listener, right?
102
347895
4380
là một người biết lắng nghe, một người lắng nghe tuyệt vời, một người lắng nghe tuyệt vời, phải không?
05:52
That's more important than anything else.
103
352275
2010
Điều đó quan trọng hơn bất cứ điều gì khác.
05:54
And then you are able to hear things, to notice things, and to
104
354585
4290
Và sau đó bạn có thể nghe thấy mọi thứ, nhận thấy mọi thứ và
05:58
really connect and communicate.
105
358875
1860
thực sự kết nối và giao tiếp.
06:00
And it doesn't matter how well you speak English.
106
360735
2910
Và không quan trọng bạn nói tiếng Anh tốt như thế nào.
06:03
If you can listen, if you can ask questions, people
107
363675
2760
Nếu bạn có thể lắng nghe, nếu bạn có thể đặt câu hỏi, mọi người
06:06
would love speaking to you.
108
366435
2040
sẽ thích nói chuyện với bạn.
06:08
And it's extremely important when it comes to work relationships, and of
109
368865
3270
Và nó cực kỳ quan trọng khi nói đến các mối quan hệ công việc, và tất
06:12
course, to personal relationships.
110
372135
2130
nhiên, cả các mối quan hệ cá nhân.
06:14
Okay.
111
374925
450
Được rồi.
06:15
So leave me a comment below.
112
375735
1620
Vì vậy, để lại cho tôi một bình luận dưới đây.
06:17
Tell me what other things you think can turn you into a great conversation partner,
113
377360
5420
Hãy cho tôi biết những điều khác mà bạn nghĩ có thể biến bạn thành một đối tác trò chuyện tuyệt vời
06:22
and what are the things that you're still struggling with?
114
382780
2320
và những điều bạn vẫn đang gặp khó khăn là gì?
06:25
Let me know and let's start a conversation right there in the comments below.
115
385425
3180
Hãy cho tôi biết và hãy bắt đầu một cuộc trò chuyện ngay trong phần bình luận bên dưới.
06:28
Thank you so much for watching.
116
388995
1380
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
06:30
If you like this video, please share it with your friends.
117
390375
2219
Nếu bạn thích video này, xin vui lòng chia sẻ nó với bạn bè của bạn.
06:32
And if you haven't subscribed to my YouTube channel, click on
118
392625
3510
Và nếu bạn chưa đăng ký kênh YouTube của tôi, hãy nhấp vào
06:36
the Subscribe button and on the bell to get notifications, so you
119
396135
3660
nút Đăng ký và trên chuông để nhận thông báo, để bạn
06:39
know when I upload a new video.
120
399795
1950
biết khi tôi tải lên video mới.
06:42
Have a wonderful week, full of communication and conversation.
121
402255
3600
Có một tuần tuyệt vời, đầy giao tiếp và trò chuyện.
06:46
And I'll see you next week in the next video.
122
406155
2700
Và tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
06:49
Bye.
123
409485
299
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7