Are you struggling with understanding word stress? Watch this ✨

84,615 views ・ 2021-03-16

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:04
If you didn't understand what I was saying here
0
4989
2511
Nếu bạn không hiểu những gì tôi đang nói ở đây thì
00:07
it's because I misplaced the primary stress
1
7530
2760
đó là vì tôi đã đặt nhầm trọng âm chính
00:10
in almost every word.
2
10500
1740
trong hầu hết mọi từ.
00:12
"The engineer complained to the manager on
3
12780
2700
"Người kỹ sư đã phàn nàn với người quản lý về
00:15
the conclusions of the company survey."
4
15480
2100
kết luận của cuộc khảo sát của công ty."
00:18
The primary stress is one of the most important
5
18210
2580
Trọng âm chính là một trong những yếu tố quan trọng nhất
00:20
elements when it comes to clear pronunciation.
6
20790
2850
khi phát âm rõ ràng.
00:23
Yet it is one of the things that causes
7
23640
2760
Ấy vậy mà nó lại là một trong những điều khiến
00:26
the most headache for non-native speakers
8
26400
3330
những người không phải người bản ngữ đau đầu nhất
00:29
when communicating in English, because it is
9
29880
2910
khi giao tiếp bằng tiếng Anh, bởi nó
00:32
inconsistent and elusive.
10
32790
2820
không nhất quán và khó nắm bắt.
00:35
This is why in this video, I'm going to
11
35885
2370
Đây là lý do tại sao trong video này, tôi sẽ
00:38
help you understand everything related
12
38255
2340
giúp bạn hiểu mọi thứ liên quan
00:40
to primary stress.
13
40595
1110
đến căng thẳng chính.
00:41
Because first, we're going to learn what
14
41705
2100
Bởi vì trước tiên, chúng ta sẽ tìm hiểu
00:43
is primary stress and how to identify
15
43805
2400
trọng âm chính là gì và cách xác định
00:46
the primary stress in new words in English.
16
46205
2700
trọng âm chính trong các từ mới trong tiếng Anh.
00:49
Then I'm going to share with you some patterns
17
49295
2950
Sau đó, tôi sẽ chia sẻ với bạn một số mẫu
00:52
to help you predict how to use the primary stress
18
52445
3390
để giúp bạn dự đoán cách sử dụng trọng âm chính
00:55
in certain words, that will ground you and help
19
55835
3240
trong một số từ nhất định, điều này sẽ giúp bạn củng cố và giúp
00:59
you feel more confident when speaking English.
20
59075
3630
bạn cảm thấy tự tin hơn khi nói tiếng Anh.
01:02
Then I'm going to share with you my 3-step
21
62975
2050
Sau đó, tôi sẽ chia sẻ với bạn hệ thống 3 bước của tôi
01:05
system to help you learn and practice
22
65045
1980
để giúp bạn học và thực hành
01:07
the primary stress.
23
67025
1050
trọng âm cơ bản.
01:08
And finally, I'm going to quiz you to see
24
68285
2880
Và cuối cùng, tôi sẽ đố bạn xem
01:11
how you are doing with your primary stress.
25
71165
3570
bạn đang đối phó với căng thẳng chính như thế nào.
01:14
So, what is the primary stress?
26
74915
2550
Vì vậy, căng thẳng chính là gì?
01:18
The primary stress is the one syllable in the word
27
78149
3750
Trọng âm chính là một âm tiết trong từ
01:21
that sticks out the most.
28
81990
1890
nổi bật nhất.
01:24
It is longer, louder, and higher in pitch.
29
84119
3961
Nó dài hơn, to hơn và cao hơn.
01:28
A syllable is the smallest unit of a word
30
88470
2880
Âm tiết là đơn vị nhỏ nhất của từ
01:31
that usually has one vowel in it, and one
31
91649
4110
thường có một nguyên âm và một
01:35
or more consonants.
32
95759
1300
hoặc nhiều phụ âm.
01:37
For example, if we take the word 'example',
33
97350
3480
Ví dụ: nếu chúng ta lấy từ 'ví dụ',
01:41
here if we break it down to the smallest units
34
101190
2940
ở đây nếu chúng ta chia nó thành các đơn vị nhỏ nhất
01:44
- ig-ZAM-p'l - we hear and feel that we have three
35
104539
5186
- ig-ZAM-p'l - chúng ta nghe và cảm thấy rằng chúng ta có ba
01:49
syllables - ig-ZAM-p'l.
36
109725
2450
âm tiết - ig-ZAM-p'l.
01:52
In this example, the middle syllable, the
37
112805
3360
Trong ví dụ này, âm tiết ở giữa,
01:56
ZAM is the primary stress, because it
38
116345
3210
ZAM là trọng âm chính, vì nó
01:59
is longer, louder, and tire and pitch.
39
119555
3150
dài hơn, to hơn, và lốp và cao độ.
02:03
ig-ZAM-p'l.
40
123165
1500
ig-ZAM-p'l.
02:05
Every word must have a primary stress.
41
125225
3150
Mỗi từ phải có trọng âm chính.
02:09
Technically it's every content word, but right
42
129285
2699
Về mặt kỹ thuật, đó là mỗi từ nội dung, nhưng bây
02:11
now let's just generalize it and talk about the
43
131984
3361
giờ chúng ta hãy khái quát hóa nó và nói về
02:15
fact that every word must have a primary stress.
44
135345
3690
thực tế là mỗi từ phải có một trọng âm chính.
02:19
So for example, if we take the word 'dog',
45
139035
2070
Vì vậy, ví dụ, nếu chúng ta lấy từ 'dog',
02:21
it has one syllable, and that syllable is
46
141584
2701
nó có một âm tiết và âm tiết đó là
02:24
the primary stress.
47
144285
1169
trọng âm chính.
02:25
But if we take the word 'apple', we here
48
145755
2760
Nhưng nếu chúng ta lấy từ 'apple', ở đây chúng ta
02:28
have two syllables.
49
148515
1290
có hai âm tiết.
02:30
The first one, A, is the primary stress
50
150064
3941
Âm đầu tiên, A, là trọng âm chính
02:34
- longer, louder, higher in pitch: A-p'l.
51
154095
3179
- dài hơn, to hơn, cao độ hơn: A-p'l.
02:37
And the second syllable is a weak stress.
52
157680
2640
Và âm tiết thứ hai là một trọng âm yếu.
02:40
So, when we talk about the stress system of
53
160560
2610
Vì vậy, khi chúng ta nói về hệ thống trọng âm của
02:43
English, we have the primary stress, we
54
163170
2340
tiếng Anh, chúng ta có trọng âm chính, chúng ta
02:45
have one and only one.
55
165510
2310
có một và chỉ một.
02:48
Then the rest of the syllables are either
56
168120
2460
Sau đó, phần còn lại của các âm tiết hoặc
02:50
getting the secondary stress, which is a
57
170580
2400
được nhấn trọng âm phụ, đó là một
02:52
pure vowel - we'll just treat it as the default
58
172980
2760
nguyên âm thuần túy - chúng ta sẽ chỉ coi đó là cách
02:55
pronunciation, it's not to stress not to reduce
59
175740
2580
phát âm mặc định, không được giảm trọng âm
02:58
- and then it could also be reduced to a schwa.
60
178620
3680
- và sau đó nó cũng có thể được giảm xuống thành schwa.
03:02
And that is the weak stress.
61
182730
1560
Và đó chính là ứng suất yếu.
03:04
Now, if you know me for a little bit, you know
62
184650
1890
Bây giờ, nếu bạn biết tôi một chút, bạn sẽ biết
03:06
that I'm obsessed with the schwa, and I have
63
186540
2040
rằng tôi bị ám ảnh bởi schwa, và tôi có
03:08
a lot to say about it.
64
188580
1620
rất nhiều điều để nói về nó.
03:10
But right now we're not talking about
65
190440
1890
Nhưng hiện tại chúng ta không nói về
03:12
the schwa and we don't have all day.
66
192330
1770
schwa và chúng ta không có cả ngày.
03:14
So I'm going to link to all of the necessary
67
194280
3360
Vì vậy, tôi sẽ liên kết đến tất cả
03:17
content for you to understand the schwa in
68
197640
3390
các nội dung cần thiết để bạn hiểu về schwa trong
03:21
the description below.
69
201030
1290
phần mô tả bên dưới.
03:22
Check it out cause it's really interesting.
70
202440
2430
Hãy xem vì nó thực sự thú vị.
03:25
Now.
71
205350
360
Hiện nay.
03:26
As we said, you have the primary stress, which
72
206700
2760
Như chúng tôi đã nói, bạn có trọng âm chính, đó
03:29
is the one syllable that sticks out the
73
209460
1740
là âm tiết nổi bật
03:31
most, and then you either have a secondary
74
211200
1890
nhất, và sau đó bạn có trọng
03:33
stress or a weak stress.
75
213090
1710
âm phụ hoặc trọng âm yếu.
03:35
Like in the example, 'A-p'l' - primary, weak.
76
215160
3580
Giống như trong ví dụ, 'A-p'l' - chính, yếu.
03:39
In the word 'unite' the 'NAIT' is the
77
219150
3960
Trong từ 'unite', 'NAIT' là
03:43
primary stress.
78
223110
900
trọng âm chính.
03:44
Notice what I'm doing with my voice:
79
224010
1680
Chú ý những gì tôi đang làm với giọng nói của mình:
03:46
u-NAIT, right?
80
226110
2550
u-NAIT, phải không?
03:49
And the 'u' is a secondary stress, it is
81
229200
2400
Còn chữ 'u' là trọng âm phụ, nó
03:51
lower and it is shorter.
82
231600
2160
thấp hơn và ngắn hơn.
03:54
Unite.
83
234060
840
Đoàn kết.
03:55
Unite.
84
235365
750
Đoàn kết.
03:56
Let's stick the word 'condition'.
85
236685
1860
Hãy dán từ 'điều kiện'.
03:59
The middle syllable - DI - is the primary stress:
86
239265
3840
Âm tiết giữa - DI - là trọng âm chính:
04:03
k'n-DI-sh'n, k'n-DI-sh'n.
87
243375
3170
k'n-DI-sh'n, k'n-DI-sh'n.
04:07
The middle syllable is longer, louder,
88
247065
3030
Âm tiết giữa dài hơn, to hơn
04:10
and higher in pitch.
89
250275
1350
và cao hơn.
04:11
k'n-DI-sh'n.
90
251935
1666
k'n-DI-sh'n.
04:14
Now, how can you identify what syllable use stress
91
254025
3509
Bây giờ, làm thế nào bạn có thể xác định âm tiết nào sử dụng trọng âm
04:17
when you say a word?
92
257685
1050
khi bạn nói một từ? Vấn
04:19
Here's the thing.
93
259185
810
đề là như thế này.
04:20
When you break down a word into smaller
94
260325
2550
Khi bạn chia một từ thành
04:22
units, when you reach the primary stress
95
262875
2955
các đơn vị nhỏ hơn, khi bạn đạt đến trọng âm chính
04:25
- and primary stress is something that we all
96
265890
1920
- và trọng âm chính là thứ mà tất cả chúng ta đều
04:27
use and we all have, you're doing it in your
97
267810
2280
sử dụng và tất cả chúng ta đều có, thì bạn cũng đang làm điều đó bằng
04:30
native language as well.
98
270090
1290
ngôn ngữ mẹ đẻ của mình.
04:31
And you're doing it in English.
99
271560
1530
Và bạn đang làm điều đó bằng tiếng Anh.
04:33
You might be doing it slightly differently
100
273210
2370
Bạn có thể làm hơi khác
04:35
than how I explained.
101
275580
1200
so với cách tôi giải thích.
04:36
Maybe you're just saying it a little louder,
102
276810
1950
Có thể bạn chỉ nói to hơn một chút,
04:39
maybe you're just saying it higher in
103
279030
2130
có thể bạn chỉ nói cao hơn
04:41
pitch, but you are doing something to distinguish
104
281160
3420
, nhưng bạn đang làm gì đó để phân biệt
04:44
one syllable from all the other syllables.
105
284580
3440
một âm tiết với tất cả các âm tiết khác.
04:48
Almost all languages have words with
106
288560
2840
Hầu như tất cả các ngôn ngữ đều có những từ có trọng
04:51
primary stress.
107
291520
1560
âm chính.
04:53
So, when you break down a word saying it really
108
293440
3359
Vì vậy, khi bạn chia nhỏ một từ và nói nó thật
04:56
slowly, you're breaking it down into syllables.
109
296799
3750
chậm, bạn đang chia nhỏ nó thành các âm tiết.
05:00
And then there will be one syllable that
110
300880
2099
Và sau đó sẽ có một âm tiết
05:02
is more dominant.
111
302979
1200
chiếm ưu thế hơn.
05:04
So for example, if you're saying the word
112
304570
2250
Vì vậy, ví dụ, nếu bạn đang nói từ
05:06
'condition' and you want to identify what part
113
306820
2899
"condition" và bạn muốn xác định phần nào
05:09
you're stressing, you want to say it slowly.
114
309719
3496
bạn đang nhấn mạnh, bạn muốn nói từ đó một cách chậm rãi.
05:13
And then there is like this one part that is a
115
313215
2580
Và sau đó, có một phần chiếm
05:15
little bit more dominant.
116
315795
2100
ưu thế hơn một chút.
05:18
Let's say, if I ask you to punch your palm when
117
318045
2970
Giả sử, nếu tôi yêu cầu bạn đấm vào lòng bàn tay khi
05:21
you say the word, when you say it slowly, you're
118
321015
2880
bạn nói từ đó, khi bạn nói từ đó một cách chậm rãi, bạn
05:23
going to do it on a certain syllable, right?
119
323895
2700
sẽ thực hiện nó với một âm tiết nhất định, phải không?
05:27
And if we use the word 'condition',
120
327045
1680
Và nếu chúng tôi sử dụng từ 'điều kiện',
05:29
where would you do it?
121
329025
1260
bạn sẽ làm điều đó ở đâu?
05:30
So, first of all, let's say it slowly: condition,
122
330885
3580
Vì vậy, trước hết, hãy nói từ từ: điều kiện,
05:35
condition, right.
123
335415
1860
điều kiện, phải.
05:37
And if you had to punch once when you
124
337485
2940
Và nếu bạn phải đấm một lần khi bạn
05:40
say the word, would it be on the first
125
340455
2070
nói từ đó, thì đó có phải là
05:42
syllable - CONdition?
126
342525
2010
âm tiết đầu tiên - ĐIỀU KIỆN không?
05:44
Would it be on the second syllable - conDItion?
127
344985
3270
Nó sẽ ở âm tiết thứ hai - điều kiện?
05:48
Would it be on the last syllable
128
348705
2070
Nó sẽ ở âm tiết cuối cùng
05:50
- condiTION, right?
129
350985
1950
- điều kiện, phải không?
05:53
What would feel more intuitive and natural,
130
353145
3150
Điều gì sẽ cảm thấy trực quan và tự nhiên hơn,
05:56
and not out of place?
131
356625
2670
và không lạc lõng?
05:59
I'm assuming that most of you said 'conDItion'
132
359895
3645
Tôi cho rằng hầu hết các bạn đã nói "điều kiện"
06:03
because that is the primary stress, that
133
363719
2071
bởi vì đó là trọng âm chính, đó
06:05
is where the power of the word is.
134
365790
2730
là sức mạnh của từ này.
06:08
And this is how you should think about it.
135
368910
1680
Và đây là cách bạn nên nghĩ về nó.
06:10
So if you want to practice understanding
136
370770
2100
Vì vậy, nếu bạn muốn thực hành để hiểu
06:12
where the primary stress is, you can use
137
372870
2370
ứng suất chính nằm ở đâu, bạn có thể sử dụng
06:15
the punching method.
138
375240
990
phương pháp đấm.
06:16
Condition, condition, condition.
139
376590
3870
Tình trạng, tình trạng, tình trạng.
06:20
- Son, what are you doing over there?
140
380670
2070
- Con trai, con đang làm gì ở đó vậy?
06:22
I'm a little concerned about you.
141
382920
1590
Tôi hơi lo lắng về bạn.
06:24
- Oh, don't worry, mom.
142
384690
1050
- Ôi, mẹ đừng lo.
06:25
I'm just practicing my primary stress.
143
385770
1950
Tôi chỉ đang thực hành căng thẳng chính của tôi.
06:27
So make sure you're home alone when practicing
144
387990
2130
Vì vậy, hãy chắc chắn rằng bạn đang ở nhà một mình khi thực hành
06:30
the primary stress.
145
390120
990
căng thẳng chính.
06:31
Another way to understand where the primary
146
391410
2010
Một cách khác để hiểu vị trí của trọng
06:33
stress is to call the word out the window:
147
393420
2354
âm chính là gọi từ ngoài cửa sổ:
06:36
condition, come home!
148
396345
5060
điều kiện, hãy về nhà!
06:42
Casual, come home!
149
402145
4040
Bình thường, về nhà!
06:46
That part, where you go higher in pitch,
150
406915
2845
Phần đó, nơi bạn đi cao hơn trong cao độ,
06:50
is the primary stress.
151
410120
1560
là căng thẳng chính.
06:51
You might want to be home alone when
152
411920
1440
Bạn cũng có thể muốn ở nhà một mình khi
06:53
practicing this too.
153
413360
1230
thực hành điều này.
06:55
Okay.
154
415545
390
06:55
So now you know how do I identify the primary
155
415935
2430
Được rồi.
Vì vậy, bây giờ bạn biết làm thế nào để tôi xác định
06:58
stress when you are saying the word, because
156
418365
2340
trọng âm chính khi bạn nói từ đó, bởi vì
07:00
it's a huge part of the work that we're doing.
157
420705
2550
đó là một phần rất lớn trong công việc mà chúng ta đang làm.
07:03
But what happens if you are misplacing
158
423585
3120
Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu bạn đặt sai
07:06
the primary stress, like I did at the
159
426705
1860
trọng âm chính, giống như tôi đã làm ở
07:08
beginning of this video?
160
428565
1050
đầu video này? Vấn
07:10
Here's the thing.
161
430095
630
07:10
When we speak a second language, oftentimes
162
430755
2280
đề là như thế này.
Khi chúng ta nói một ngôn ngữ thứ hai,
07:13
we apply things from our first language on
163
433035
2730
chúng ta thường áp dụng những điều từ ngôn ngữ thứ nhất
07:15
to the second language.
164
435765
1320
sang ngôn ngữ thứ hai.
07:17
We do that with sounds.
165
437295
1710
Chúng tôi làm điều đó với âm thanh.
07:19
So let's say, I can use 'rrr' instead of
166
439005
3240
Vì vậy, giả sử, tôi có thể sử dụng 'rrr' thay vì
07:22
'ur', and say 'rrrun' instead of run.
167
442425
2775
'ur' và nói 'rrrun' thay vì run.
07:25
I can use international patterns, different
168
445469
2580
Tôi có thể sử dụng các mẫu quốc tế,
07:28
international patterns from my native language,
169
448049
3031
các mẫu quốc tế khác với ngôn ngữ mẹ đẻ của tôi,
07:31
it happens intuitively.
170
451080
1589
nó xảy ra một cách trực giác.
07:33
And I can use different stress patterns.
171
453119
3151
Và tôi có thể sử dụng các mẫu nhấn mạnh khác nhau.
07:36
In many languages the stress is easily
172
456599
2880
Trong nhiều ngôn ngữ, trọng âm được
07:39
predicted, meaning, when you have a word, it's
173
459479
4261
dự đoán dễ dàng, nghĩa là khi bạn có một từ, nó sẽ
07:43
either always going to be at the end or always
174
463740
2489
luôn ở cuối hoặc luôn ở
07:46
going to be on the one syllable before the end.
175
466229
2731
một âm tiết trước khi kết thúc.
07:49
Or it might change according to the word in
176
469200
2790
Hoặc nó có thể thay đổi theo từ trong
07:51
the sentence, but it's very, very consistent.
177
471990
2369
câu, nhưng nó rất, rất nhất quán.
07:54
So you might be applying that onto English.
178
474570
2820
Vì vậy, bạn có thể đang áp dụng điều đó vào tiếng Anh.
07:57
And in English, the stress is really
179
477659
3031
Và trong tiếng Anh, trọng âm thực sự
08:00
inconsistent.
180
480690
840
không nhất quán.
08:01
Sometimes it's at the beginning, sometimes
181
481680
1979
Đôi khi nó ở đầu, đôi khi
08:03
it's in the middle, sometimes it's at
182
483659
1616
ở giữa, đôi khi ở
08:05
the end, sometimes it can be both - at the
183
485275
2300
cuối, đôi khi có thể là cả hai - ở
08:07
beginning or the end, depending on the word.
184
487575
2290
đầu hoặc ở cuối, tùy thuộc vào từ.
08:09
And sometimes the stress is just, you know,
185
489865
2340
Và đôi khi sự căng thẳng chỉ là, bạn biết đấy,
08:12
going crazy and it's inconsistent altogether.
186
492205
2550
trở nên điên cuồng và nó hoàn toàn không nhất quán.
08:15
So this is why it's so confusing.
187
495265
2400
Vì vậy, đây là lý do tại sao nó rất khó hiểu.
08:17
So, what you're likely to do is, you know, cause
188
497665
2970
Vì vậy, những gì bạn có thể làm là, bạn biết đấy, vì
08:20
you want some certainty in life, you might bring
189
500635
2640
bạn muốn có một số điều chắc chắn trong cuộc sống, bạn có thể mang
08:23
the patterns that you know from your native
190
503275
1620
những khuôn mẫu mà bạn biết từ ngôn ngữ mẹ đẻ của mình
08:24
language, but then you might say something
191
504895
2430
, nhưng sau đó bạn có thể nói điều gì đó
08:27
like ENgineer instead of engiNEER, or CONtent when
192
507325
5139
như ENgineer thay vì engiNEER hoặc CONtent khi
08:32
you want to say conTENT.
193
512464
1860
bạn muốn nói CONTENT.
08:35
And that causes lack of clarity.
194
515074
2191
Và điều đó gây ra sự thiếu rõ ràng.
08:37
Now, the reason why it's so confusing is
195
517995
2640
Bây giờ, lý do khiến nó trở nên khó hiểu là
08:40
because when people hear a word, the first
196
520635
2490
bởi vì khi mọi người nghe thấy một từ, điều đầu tiên
08:43
thing that they detect is the primary stress,
197
523125
2190
mà họ phát hiện ra là trọng âm chính,
08:45
because it's so dominant.
198
525315
1170
bởi vì nó quá nổi bật.
08:46
Even if you don't think that right now, it is.
199
526515
2370
Ngay cả khi bạn không nghĩ rằng ngay bây giờ, nó là.
08:49
And people search for the meaning or
200
529065
2190
Và mọi người tìm kiếm ý nghĩa hoặc
08:51
they search in their vocabulary, best based
201
531255
3090
họ tìm kiếm trong từ vựng của họ, tốt nhất là dựa vào
08:54
on where the stress is.
202
534495
1200
vị trí của trọng âm.
08:55
So if you're saying something like conTENT,
203
535695
2010
Vì vậy, nếu bạn đang nói điều gì đó giống như nội dung,
08:58
they will look for the word that has the stress
204
538125
2370
họ sẽ tìm từ có trọng âm rơi
09:00
on the second syllable.
205
540765
1170
vào âm tiết thứ hai.
09:02
And even though you intended to say
206
542125
2580
Và mặc dù bạn định nói
09:04
CONtent, this might create a confusion, and
207
544735
4140
NỘI DUNG, nhưng điều này có thể tạo ra sự nhầm lẫn và
09:08
it'll take the person listening a little
208
548935
2370
người nghe sẽ mất một chút
09:11
longer to understand what it is that
209
551305
1830
thời gian để hiểu
09:13
you're trying to say.
210
553135
930
bạn đang muốn nói gì.
09:14
And remember, it is always about getting
211
554455
3480
Và hãy nhớ rằng, luôn luôn là việc được
09:17
heard and delivering your message, right?
212
557935
3120
lắng nghe và truyền tải thông điệp của bạn, phải không?
09:21
It's not about sounding just more American or
213
561055
2550
Nó không phải là về việc nghe giống người Mỹ hay
09:23
British or Australian.
214
563605
1200
người Anh hay người Úc hơn.
09:24
Ultimately, you want people to understand
215
564835
2630
Cuối cùng, bạn muốn mọi người hiểu
09:27
you, so you can communicate, so you get
216
567465
2010
bạn, để bạn có thể giao tiếp, để bạn đạt được
09:29
what you want, right?
217
569475
1589
điều mình muốn, phải không?
09:31
And this is why it is so incredibly important.
218
571425
2700
Và đây là lý do tại sao nó cực kỳ quan trọng.
09:34
And I'm so passionate about understanding it
219
574125
2130
Và tôi rất say mê để hiểu nó
09:36
better and practicing it.
220
576645
1530
tốt hơn và thực hành nó.
09:38
Because intelligibility is everything.
221
578205
2640
Bởi vì sự dễ hiểu là tất cả.
09:41
This is your tool to communicate
222
581055
2250
Đây là công cụ của bạn để giao tiếp
09:43
with confidence.
223
583335
870
với sự tự tin.
09:44
So as you can see, this could be very,
224
584745
1920
Vì vậy, như bạn có thể thấy, điều này có thể rất,
09:46
very confusing.
225
586665
810
rất khó hiểu.
09:47
So don't feel bad, there's nothing
226
587475
1590
Vì vậy, đừng cảm thấy tồi tệ, không có gì
09:49
wrong with you.
227
589065
660
09:49
It's just because this is how it is
228
589725
1980
sai với bạn.
Đó chỉ là vì đây là cách
09:51
when communicating in a second language.
229
591705
2190
giao tiếp bằng ngôn ngữ thứ hai.
09:54
So now, let's move on to the second part where I
230
594165
2490
Vì vậy, bây giờ, hãy chuyển sang phần thứ hai, nơi tôi
09:56
give you actionable tools to know how to identify
231
596655
3630
cung cấp cho bạn các công cụ hữu ích để biết cách xác định
10:00
the primary stress, or at least to practice it when
232
600285
3090
căng thẳng chính hoặc ít nhất là thực hành nó khi
10:03
you don't have something concrete to work with.
233
603375
2080
bạn không có thứ gì đó cụ thể để làm việc.
10:06
So, when it comes to stress patterns,
234
606525
3240
Vì vậy, khi nói đến các dạng trọng âm,
10:09
here's something interesting to look at.
235
609795
2010
đây là điều thú vị để xem xét.
10:12
When you add a suffix to a word - a suffix
236
612285
4080
Khi bạn thêm hậu tố vào một từ - hậu tố
10:16
is that small addition that changes the
237
616395
3090
là phần bổ sung nhỏ đó làm thay đổi
10:19
meaning of the word and the lexical function.
238
619485
2870
nghĩa của từ và chức năng từ vựng.
10:22
So for example you can say 'available',
239
622355
3270
Vì vậy, ví dụ bạn có thể nói 'có sẵn',
10:25
but if you add '-ity' it turns into
240
625845
3060
nhưng nếu bạn thêm '-ity' thì nó sẽ thành
10:28
'availability', right?
241
628935
1860
'có sẵn', phải không?
10:31
When we add a suffix, in most suffixes it
242
631335
5655
Khi chúng ta thêm một hậu tố, trong hầu hết các hậu tố, nó
10:36
kind of like draws and pulls the stress
243
636990
3120
giống như kéo và kéo trọng âm lại
10:40
closer to the suffix, no matter where the stress
244
640170
2820
gần hậu tố hơn, bất kể trọng âm
10:42
is at the beginning.
245
642990
930
ở đâu lúc đầu.
10:44
So for example, with the word 'available',
246
644160
3390
Vì vậy, ví dụ, với từ 'có sẵn',
10:47
here the primary stress is on the VAI
247
647730
4890
ở đây trọng âm chính là ở VAI
10:52
- a-VAI-la-ble, right?
248
652900
2000
- a-VAI-la-ble, phải không?
10:55
But once I add '-ity', it draws the stress,
249
655770
3750
Nhưng một khi tôi thêm '-ity', nó sẽ kéo theo trọng âm
11:00
and the stress moves from a-VAI-la-ble to
250
660030
3090
và trọng âm chuyển từ a-VAI-la-ble sang
11:03
a-vai-la-BI-li-ty.
251
663150
2125
a-vai-la-BI-li-ty.
11:06
PO-ssi-ble - po-ssi-BI-li-ty.
252
666360
3010
PO-ssi-ble - po-ssi-BI-li-ty.
11:09
So, when you add the suffix '-ity' the stress
253
669960
3540
Vì vậy, khi bạn thêm hậu tố '-ity', trọng âm
11:13
moves to the one syllable before the suffix.
254
673500
2340
sẽ chuyển sang một âm tiết trước hậu tố.
11:16
Same thing with '-cal'.
255
676200
1470
Điều tương tự với '-cal'.
11:18
gra-MMA-ti-cal.
256
678420
1560
gra-MMA-ti-cal.
11:21
TECH-ni-cal.
257
681000
1410
Kỹ thuật.
11:23
po-LI-ti-cal.
258
683760
1590
thuộc về chính trị.
11:25
Right?
259
685590
450
Phải?
11:26
PO-li-tics - po-LI-ti-cal.
260
686790
2309
PO-li-tics - po-LI-ti-cal.
11:29
Now, I have an entire lesson about stress in
261
689310
3690
Bây giờ, tôi có cả một bài học về trọng âm trong
11:33
words with suffixes, so I'm going to link to
262
693000
2550
các từ có hậu tố, vì vậy tôi sẽ liên kết đến
11:35
that in the description below so you can
263
695550
2010
phần đó trong phần mô tả bên dưới để bạn có thể
11:37
learn more about that.
264
697560
1320
tìm hiểu thêm về phần đó.
11:39
Now, it happens not in all suffixes, but with
265
699180
2880
Bây giờ, nó không xảy ra với tất cả các hậu tố, mà với
11:42
some of the most common suffixes in English,
266
702060
2970
một số hậu tố phổ biến nhất trong tiếng Anh,
11:45
which gives you a lot of words to work with and to
267
705060
4335
giúp bạn có rất nhiều từ để làm việc và
11:49
predict where the primary stress is, so make
268
709395
2699
dự đoán vị trí của trọng âm chính, vì vậy hãy
11:52
sure you check it out.
269
712094
931
đảm bảo rằng bạn đã kiểm tra.
11:53
The next pattern that I'm going to share with
270
713084
1801
Mẫu tiếp theo mà tôi sẽ chia sẻ với
11:54
you is when there is a word with two syllables.
271
714885
3390
bạn là khi có một từ có hai âm tiết.
11:58
If the word with two syllables is a verb,
272
718725
2640
Nếu từ có hai âm tiết là động từ,
12:01
usually the stress is going to be on the second
273
721395
2870
thông thường trọng âm sẽ rơi vào
12:04
syllable: com-PLETE, a-PPROVE, cre-ATE.
274
724265
4949
âm tiết thứ hai: com-PLETE, a-PPROVE, cre-ATE.
12:10
If the word is a noun, the stress is likely to
275
730355
4210
Nếu từ đó là danh từ, trọng âm có thể
12:14
be on the first syllable: A-pple, TA-ble, CAP-tion.
276
734565
7400
rơi vào âm tiết thứ nhất: A-pple, TA-ble, CAP-tion.
12:23
Right?
277
743075
540
Phải?
12:24
Now, here's another example that will
278
744365
3270
Bây giờ, đây là một ví dụ khác sẽ
12:27
help you understand it even better.
279
747635
1980
giúp bạn hiểu rõ hơn về nó.
12:29
Sometimes there are words that are
280
749825
1620
Đôi khi có những từ hoàn
12:31
exactly the same, and the only thing that
281
751445
2070
toàn giống nhau và điều duy nhất
12:33
changes is the stress.
282
753515
2370
thay đổi là trọng âm.
12:36
If it's a verb, the stress is going to
283
756035
1560
Nếu đó là một động từ, trọng âm sẽ
12:37
be on the second syllable: pre-SENT.
284
757595
2520
rơi vào âm tiết thứ hai: pre-SENT.
12:40
If it's a noun, the stress is going
285
760745
2125
Nếu đó là một danh từ, trọng âm sẽ
12:42
to be on the first syllable: PRE-sent.
286
762870
3120
rơi vào âm tiết đầu tiên: PRE-sent.
12:46
Con-VICT - CON-vict.
287
766920
1950
Con-VICT - CON-vict.
12:49
re-CORD - RE-cord.
288
769319
2161
re-CORD - LẠI-dây.
12:51
So, understanding suffixes and
289
771900
2520
Vì vậy, hiểu các hậu tố và
12:54
understanding this pattern of verbs
290
774449
2071
hiểu mẫu động từ
12:56
and nouns can help you quite a lot when
291
776520
3569
và danh từ này có thể giúp bạn khá nhiều khi
13:00
trying to identify the primary stress.
292
780089
1860
cố gắng xác định trọng âm chính.
13:01
But what happens if a word does not have that
293
781980
2670
Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu một từ không có
13:04
particular suffix that moves the stress closer
294
784650
3780
hậu tố cụ thể đó để đẩy trọng âm đến gần
13:08
to it, or it's not a word with two syllables?
295
788430
3690
nó hơn hoặc đó không phải là một từ có hai âm tiết?
13:12
Then you have to use my 3-step system for
296
792735
3240
Sau đó, bạn phải sử dụng hệ thống 3 bước của tôi để
13:15
identifying, learning, and practicing the
297
795975
2400
xác định, học và thực hành
13:18
primary stress.
298
798375
990
trọng âm cơ bản.
13:19
So, if you come across a word - let's take the
299
799755
2790
Vì vậy, nếu bạn bắt gặp một từ - hãy lấy
13:22
word 'congratulate' - and you're trying to identify
300
802545
3240
từ 'chúc mừng' - và bạn đang cố xác định
13:25
the primary stress.
301
805785
990
trọng âm chính.
13:26
First, I want you to guess what the
302
806805
3380
Đầu tiên, tôi muốn bạn đoán trọng
13:30
primary stress is, and then pronounce
303
810185
2580
âm chính là gì, sau đó phát âm
13:32
it and record it.
304
812765
1080
và ghi âm lại.
13:33
When you record yourself and you listen
305
813875
1650
Khi bạn ghi âm lại chính mình và nghe
13:35
back to it, you hear things more clearly.
306
815525
2400
lại, bạn sẽ nghe thấy mọi thứ rõ ràng hơn.
13:37
Because you're not doing it while all
307
817955
2460
Bởi vì bạn không làm việc đó trong khi tất cả
13:40
these other things going on in your head.
308
820415
1800
những thứ khác đang diễn ra trong đầu bạn.
13:42
And you're more focused on identifying what it
309
822305
3330
Và bạn tập trung hơn vào việc xác định những gì
13:45
is that you're doing, you know, checking
310
825635
2130
bạn đang làm, bạn biết đấy, kiểm tra
13:47
your performance.
311
827765
930
hiệu suất của mình.
13:49
So, I recommend recording the word and
312
829055
2670
Vì vậy, tôi khuyên bạn nên ghi lại từ đó và
13:51
then trying to identify what was the primary
313
831725
3040
sau đó cố gắng xác định đâu là
13:54
stress that you used.
314
834765
1650
trọng âm chính mà bạn đã sử dụng.
13:56
You can also use the 'punching method' or
315
836474
2281
Bạn cũng có thể sử dụng 'phương pháp đấm' hoặc
13:58
'calling it out the window', and then
316
838755
1979
'gọi nó ra khỏi cửa sổ', và sau đó
14:00
you want to mark that primary stress.
317
840734
2490
bạn muốn đánh dấu trọng âm chính đó.
14:03
Then you want to go to the dictionary.
318
843704
2130
Sau đó, bạn muốn đi đến từ điển.
14:05
My favorite is either a simple Google search
319
845834
2490
Yêu thích của tôi là tìm kiếm đơn giản trên Google
14:08
- 'how to pronounce...' and then put the word,
320
848354
1836
- 'cách phát âm...' rồi đặt từ đó
14:10
or 'define...' and then write the word, or
321
850220
3030
hoặc 'xác định...' rồi viết từ đó hoặc
14:13
go to dictionary.com.
322
853250
1860
truy cập dictionary.com.
14:15
Then you'll see the word written out.
323
855590
2310
Sau đó, bạn sẽ thấy từ được viết ra.
14:18
On Google it'll be in bold, and on
324
858110
2440
Trên Google, nó sẽ được in đậm và trên
14:20
dictionary.com you're likely to see the
325
860570
2280
dictionary.com, bạn có thể thấy
14:22
apostrophe to the left of the primary
326
862850
3240
dấu nháy đơn ở bên trái của
14:26
stressed syllable.
327
866090
1440
âm tiết được nhấn mạnh chính.
14:28
So, when you see that apostrophe above
328
868010
2220
Vì vậy, khi bạn nhìn thấy dấu nháy đơn phía trên
14:30
a certain letter, that means that
329
870740
2100
một chữ cái nào đó, điều đó có nghĩa là
14:32
what comes after is the primary stress.
330
872840
3150
những gì tiếp theo là trọng âm chính.
14:36
So that's how you know where the primary
331
876320
2889
Vì vậy, đó là cách bạn biết
14:39
stress is for sure.
332
879209
1831
chắc chắn căng thẳng chính ở đâu.
14:41
And you want to compare it with
333
881670
1649
Và bạn muốn so sánh nó với
14:43
what you detected.
334
883319
1351
những gì bạn đã phát hiện.
14:45
If it's okay, good for you, pat yourself
335
885060
2970
Nếu không sao, thì tốt cho bạn, hãy tự vỗ
14:48
on the back, you're doing an amazing job.
336
888030
1830
về mình, bạn đang làm một công việc tuyệt vời.
14:50
If it's not, you're still doing an amazing job, but
337
890189
2941
Nếu không, bạn vẫn đang làm một công việc tuyệt vời, nhưng
14:53
maybe we need to put in a little more work into
338
893130
2850
có lẽ chúng ta cần nỗ lực hơn một chút để
14:56
practicing the word with the right pronunciation.
339
896010
2910
thực hành từ với cách phát âm đúng.
14:58
So, let's say you took the word 'congratulate',
340
898949
2611
Vì vậy, giả sử bạn lấy từ 'chúc mừng'
15:01
and you said that the 'late' is the
341
901589
1860
và bạn nói rằng 'muộn' là
15:03
primary stress, and in the dictionary you
342
903449
2760
trọng âm chính, và trong từ điển bạn
15:06
saw that it's 'gra'.
343
906209
1130
thấy đó là 'gra'.
15:08
So, you want to practice it with the
344
908145
2130
Vì vậy, bạn muốn thực hành nó với
15:10
right pronunciation.
345
910275
1620
cách phát âm đúng.
15:12
That means saying the word, but exaggerating
346
912225
3030
Điều đó có nghĩa là nói từ, nhưng phóng đại
15:15
the syllable that is the primary stress.
347
915255
2220
âm tiết đó là trọng âm chính.
15:18
ConGRAAAAAtulate.
348
918005
2730
ConGRAAAAATuân thủ.
15:21
You want to drag it and stretch it forever.
349
921105
2550
Bạn muốn kéo nó và kéo dài nó mãi mãi.
15:24
ConGRAAAAAtulate.
350
924015
2260
ConGRAAAAATuân thủ.
15:27
AAAAApple.
351
927155
1470
AAAAAquả táo.
15:29
FRUUUUUstrated.
352
929545
2210
FRUUUUUlập kế hoạch.
15:32
CAAAAAsual.
353
932615
2110
CAAAAABình thường.
15:34
Right?
354
934955
340
Phải?
15:35
And you can use your arm, it really does help.
355
935295
2490
Và bạn có thể sử dụng cánh tay của mình, nó thực sự hữu ích.
15:38
Or you want to go higher in pitch,
356
938145
2319
Hoặc bạn muốn tăng cao độ
15:40
but significantly.
357
940464
961
nhưng đáng kể.
15:42
Apple.
358
942515
870
Quả táo.
15:44
conGRAtulate.
359
944075
1890
Chúc mừng.
15:47
opporTUnity.
360
947105
1830
cơ hội.
15:50
SoPHISticated.
361
950075
2040
Cầu kì.
15:52
Right?
362
952845
390
Phải?
15:53
So you either go a little longer or a little higher
363
953385
3630
Vì vậy, bạn có thể nói lâu hơn một chút hoặc cao hơn một chút
15:57
in pitch, or both, but you're practicing the
364
957015
2929
về cao độ, hoặc cả hai, nhưng bạn đang luyện tập cách
15:59
right pronunciation again and again and again,
365
959944
2701
phát âm đúng hết lần này đến lần khác,
16:02
developing new speaking habits and building
366
962915
3480
phát triển thói quen nói mới và xây dựng
16:06
pronunciation confidence.
367
966395
1559
sự tự tin khi phát âm.
16:08
This is how you shift from old habits that
368
968285
2250
Đây là cách bạn chuyển từ những thói quen cũ
16:10
might not be serving you anymore, because
369
970564
2311
có thể không còn phù hợp với bạn nữa, vì
16:14
it's not the accurate pronunciation, and step
370
974175
3060
đó không phải là cách phát âm chính xác, và chuyển
16:17
into speaking with new speaking habits using
371
977235
3089
sang nói với thói quen nói mới bằng cách sử dụng
16:20
the right primary stress.
372
980324
1380
trọng âm chính phù hợp.
16:21
But you have to do it again and again, and
373
981974
2311
Nhưng bạn phải làm đi làm lại, và
16:24
you have to exaggerate it because that's
374
984285
2070
bạn phải phóng đại nó lên bởi vì đó là
16:26
the only way for you to know if you're
375
986355
2400
cách duy nhất để bạn biết liệu bạn có
16:28
actually practicing it correctly or not.
376
988755
2309
thực sự thực hành đúng hay không.
16:31
Because a lot of times people will practice
377
991275
2500
Vì nhiều khi người ta sẽ luyện cách
16:33
the right pronunciation, but in fact use the
378
993775
1770
phát âm đúng, nhưng thực tế lại dùng
16:35
old pronunciation using the wrong primary
379
995545
2760
cách phát âm cũ, dùng sai
16:38
stress without even noticing, because it is
380
998305
2160
trọng âm chính mà không hề để ý, vì nó
16:40
so incredibly elusive.
381
1000465
1950
cực kỳ khó nắm bắt.
16:42
And sometimes we think that we're doing one
382
1002625
1620
Và đôi khi chúng ta nghĩ rằng chúng ta đang làm một
16:44
thing, but our mouth and our brain are
383
1004245
3305
việc, nhưng cái miệng và bộ não của chúng ta đang
16:47
taking us to a totally different place.
384
1007550
2820
đưa chúng ta đến một nơi hoàn toàn khác.
16:50
So you always want to be in control.
385
1010580
1710
Vì vậy, bạn luôn muốn được kiểm soát.
16:52
And what I'm telling you here to do will
386
1012290
2310
Và những gì tôi đang nói với bạn ở đây sẽ
16:54
help you to be in control and really start
387
1014600
2280
giúp bạn kiểm soát và thực sự bắt đầu
16:56
changing those habits.
388
1016880
1290
thay đổi những thói quen đó.
16:58
Okay?
389
1018470
450
Được rồi?
16:59
And then you want to do it again and again and
390
1019130
1920
Và sau đó bạn muốn làm đi làm
17:01
again, and of course use it in context, in a
391
1021050
2190
lại điều đó, và tất nhiên là sử dụng nó trong ngữ cảnh, trong một
17:03
small phrase, and then a sentence, and then try
392
1023240
2879
cụm từ nhỏ, sau đó là một câu, rồi cố gắng
17:06
to use it intentionally when speaking.
393
1026119
2671
sử dụng nó một cách có chủ ý khi nói.
17:08
Now, here's what you're probably saying to
394
1028879
1831
Bây giờ, đây là điều bạn có thể đang tự nói với
17:10
yourself, "Wait, Hadar, there are so many words.
395
1030710
2369
chính mình, "Đợi đã, Hadar, có quá nhiều từ.
17:13
Am I supposed to do it with every word
396
1033079
2101
Tôi có nên làm điều đó với từng từ
17:15
that I mess up?"
397
1035180
870
mà tôi làm lộn xộn không?"
17:16
No, because the actual practice, the act
398
1036770
3569
Không, bởi vì thực tế thực hành, hành động
17:20
of identifying and practicing is what
399
1040339
3421
xác định và thực hành là những gì
17:23
creates awareness.
400
1043760
1109
tạo ra nhận thức.
17:24
And awareness works in a miraculous way.
401
1044929
2400
Và nhận thức hoạt động một cách kỳ diệu.
17:27
It doesn't only help you identify what it
402
1047510
2669
Nó không chỉ giúp bạn xác định những gì
17:30
is that you're working on right now, it gives
403
1050179
2490
bạn đang làm việc ngay bây giờ, mà còn cho
17:32
you a broader sense of how the language works.
404
1052669
2641
bạn hiểu rộng hơn về cách thức hoạt động của ngôn ngữ.
17:35
Because your brain starts becoming more attentive
405
1055895
2670
Bởi vì bộ não của bạn bắt đầu trở nên chú ý hơn
17:38
and starts paying more attention to that thing
406
1058865
1920
và bắt đầu chú ý nhiều hơn đến thứ
17:40
called primary stress.
407
1060785
960
gọi là căng thẳng chính.
17:41
Because up until now, your brain was
408
1061745
1380
Bởi vì cho đến bây giờ, não của bạn
17:43
like, "I don't need this information.
409
1063125
1530
giống như, "Tôi không cần thông tin này.
17:45
I know what to do here."
410
1065015
1530
Tôi biết phải làm gì ở đây."
17:46
When in fact what you did was applying patterns
411
1066545
2610
Trong khi thực tế những gì bạn đã làm là áp dụng các mẫu
17:49
from your first language.
412
1069155
1440
từ ngôn ngữ đầu tiên của bạn.
17:50
So now you become more aware.
413
1070985
1710
Vì vậy, bây giờ bạn trở nên ý thức hơn.
17:52
Practicing it makes you be more in control of
414
1072695
3390
Thực hành nó giúp bạn kiểm soát tốt hơn
17:56
how you use your sounds and speech and voice.
415
1076085
3030
cách bạn sử dụng âm thanh , lời nói và giọng nói của mình.
17:59
And that alone will help you use the right stress,
416
1079565
4275
Và điều đó một mình sẽ giúp bạn sử dụng đúng trọng âm,
18:03
even in words that you haven't practiced before.
417
1083870
2850
ngay cả trong những từ mà bạn chưa thực hành trước đây.
18:07
So, don't be discouraged if you feel that this is
418
1087050
2580
Vì vậy, đừng nản lòng nếu bạn cảm thấy rằng đây
18:10
just such a small part of the entire language.
419
1090020
2280
chỉ là một phần nhỏ trong toàn bộ ngôn ngữ.
18:12
Because that is the work that will help you
420
1092300
2790
Vì đó chính là công việc sẽ giúp bạn
18:15
improve and understand and become more
421
1095090
2730
tiến bộ, hiểu và nhận thức
18:17
aware of the primary stress in English.
422
1097820
2940
rõ hơn về trọng âm chính trong tiếng Anh.
18:21
Okay.
423
1101540
510
Được rồi.
18:22
So now that you know what is the primary stress
424
1102290
2250
Vì vậy, bây giờ bạn đã biết căng thẳng chính là gì
18:24
and how do I identify it, and you know a little
425
1104540
2230
và làm cách nào để xác định nó, đồng thời bạn biết
18:26
bit more about how to predict the stress in
426
1106790
2580
thêm một chút về cách dự đoán căng thẳng trong một
18:29
certain situations.
427
1109370
1380
số tình huống nhất định.
18:31
And you also know my 3-step system to
428
1111250
2220
Và bạn cũng biết hệ thống 3 bước của tôi để
18:33
help you learn and practice by identifying,
429
1113470
2940
giúp bạn học và luyện tập bằng cách xác định,
18:37
searching for the right stress, and practicing
430
1117130
2580
tìm kiếm trọng âm phù hợp và thực hành
18:39
it in a certain way.
431
1119710
1740
nó theo một cách nhất định.
18:42
Now, let's put it into practice.
432
1122140
3090
Bây giờ, hãy đưa nó vào thực tế.
18:45
I'm going to say the words you need to
433
1125290
2040
Tôi sẽ nói những từ mà bạn cần để
18:47
identify the primary stress - I also have
434
1127330
2130
xác định trọng âm chính - tôi cũng đã
18:49
them written down in the description - and then go
435
1129460
3450
viết chúng trong phần mô tả - rồi truy
18:52
to my website, and check if you got it right.
436
1132910
2460
cập trang web của tôi và kiểm tra xem bạn hiểu đúng chưa.
18:56
Let's begin.
437
1136000
510
Hãy bắt đầu nào.
18:57
Democracy.
438
1137820
870
Nền dân chủ.
18:59
Economics.
439
1139800
930
Kinh tế học.
19:02
Responsibility.
440
1142100
990
Trách nhiệm.
19:04
Graduation.
441
1144320
930
Tốt nghiệp.
19:07
Psychology.
442
1147379
931
Tâm lý.
19:10
Vegetables.
443
1150649
1051
Rau.
19:12
Employee.
444
1152419
781
Người lao động.
19:15
Sitcom.
445
1155210
780
Hài kịch.
19:17
Abundance.
446
1157760
899
dồi dào.
19:20
Profitable.
447
1160070
720
Có lãi.
19:22
Comprehend.
448
1162800
869
Hiểu.
19:25
Content.
449
1165500
690
Nội dung.
19:28
Saturated.
450
1168169
841
Bão hòa.
19:30
Elusive.
451
1170419
720
Khó nắm bắt.
19:33
Sexuality.
452
1173120
960
Tình dục.
19:36
Residential.
453
1176000
1080
Khu dân cư.
19:39
Interpersonal.
454
1179450
1020
liên cá nhân.
19:42
Hidden.
455
1182990
540
Ẩn giấu.
19:44
Recreate.
456
1184100
1110
Tái tạo.
19:46
Natural.
457
1186710
689
Tự nhiên.
19:49
Okay, that's it.
458
1189440
960
Được rồi, thế là xong.
19:50
First of all, if you like this video,
459
1190460
2100
Trước hết, nếu bạn thích video này,
19:52
make sure to like and subscribe to my channel.
460
1192560
3570
hãy nhớ thích và đăng ký kênh của tôi.
19:56
I would really, really appreciate it and
461
1196310
1830
Tôi thực sự, thực sự đánh giá cao và
19:58
would love to have you here with us.
462
1198140
1620
rất thích có bạn ở đây với chúng tôi.
20:00
And then let me know in the comments, how
463
1200360
2880
Và sau đó hãy cho tôi biết trong phần nhận xét,
20:03
many words you got right in the quiz.
464
1203240
2760
bạn hiểu đúng bao nhiêu từ trong bài kiểm tra.
20:06
So, share your wins or struggles with us.
465
1206000
4379
Vì vậy, hãy chia sẻ chiến thắng hoặc cuộc đấu tranh của bạn với chúng tôi.
20:10
And if you have any other tips to share
466
1210410
1980
Và nếu bạn có bất kỳ lời khuyên nào khác để chia sẻ
20:12
with the community on how to practice the
467
1212390
2250
với cộng đồng về cách thực hành
20:14
primary stress, don't be shy, share them in
468
1214640
2785
căng thẳng chính, đừng ngại, hãy chia sẻ chúng trong
20:17
the comments below.
469
1217425
839
phần bình luận bên dưới.
20:18
Thank you so much for watching.
470
1218504
1531
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã xem.
20:20
And remember, even if you don't get it
471
1220035
2160
Và hãy nhớ rằng, ngay cả khi bạn không hiểu
20:22
right, do not worry because mistakes is
472
1222195
3150
đúng, đừng lo lắng vì sai lầm là
20:25
the only way to learn.
473
1225345
1169
cách duy nhất để học hỏi.
20:26
Have a beautiful day.
474
1226815
1080
Có một ngày đẹp trời.
20:27
And I will see you next week in the next video.
475
1227925
2490
Và tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
20:31
Bye.
476
1231075
570
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7