Are you struggling with understanding word stress? Watch this ✨

79,554 views ・ 2021-03-16

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:04
If you didn't understand what I was saying here
0
4989
2511
Si vous n'avez pas compris ce que je disais ici,
00:07
it's because I misplaced the primary stress
1
7530
2760
c'est parce que j'ai égaré l'accent principal
00:10
in almost every word.
2
10500
1740
dans presque chaque mot.
00:12
"The engineer complained to the manager on
3
12780
2700
"L'ingénieur s'est plaint auprès du directeur
00:15
the conclusions of the company survey."
4
15480
2100
des conclusions de l' enquête auprès de l'entreprise."
00:18
The primary stress is one of the most important
5
18210
2580
L'accent primaire est l'un des éléments les plus importants
00:20
elements when it comes to clear pronunciation.
6
20790
2850
lorsqu'il s'agit d'une prononciation claire.
00:23
Yet it is one of the things that causes
7
23640
2760
Pourtant, c'est l'une des choses qui cause
00:26
the most headache for non-native speakers
8
26400
3330
le plus de maux de tête aux locuteurs non natifs
00:29
when communicating in English, because it is
9
29880
2910
lorsqu'ils communiquent en anglais, car il est
00:32
inconsistent and elusive.
10
32790
2820
incohérent et insaisissable.
00:35
This is why in this video, I'm going to
11
35885
2370
C'est pourquoi dans cette vidéo, je vais
00:38
help you understand everything related
12
38255
2340
vous aider à comprendre tout ce qui touche
00:40
to primary stress.
13
40595
1110
au stress primaire.
00:41
Because first, we're going to learn what
14
41705
2100
Parce que d'abord, nous allons apprendre ce
00:43
is primary stress and how to identify
15
43805
2400
qu'est le stress primaire et comment identifier
00:46
the primary stress in new words in English.
16
46205
2700
le stress primaire dans de nouveaux mots en anglais.
00:49
Then I'm going to share with you some patterns
17
49295
2950
Ensuite, je vais partager avec vous quelques schémas
00:52
to help you predict how to use the primary stress
18
52445
3390
pour vous aider à prédire comment utiliser l'accent primaire
00:55
in certain words, that will ground you and help
19
55835
3240
dans certains mots, cela vous enracinera et
00:59
you feel more confident when speaking English.
20
59075
3630
vous aidera à vous sentir plus en confiance lorsque vous parlez anglais.
01:02
Then I'm going to share with you my 3-step
21
62975
2050
Ensuite, je vais partager avec vous mon système en 3 étapes
01:05
system to help you learn and practice
22
65045
1980
pour vous aider à apprendre et à pratiquer
01:07
the primary stress.
23
67025
1050
le stress primaire.
01:08
And finally, I'm going to quiz you to see
24
68285
2880
Et enfin, je vais vous interroger pour voir
01:11
how you are doing with your primary stress.
25
71165
3570
comment vous vous en sortez avec votre stress principal.
01:14
So, what is the primary stress?
26
74915
2550
Alors, quelle est la principale contrainte ?
01:18
The primary stress is the one syllable in the word
27
78149
3750
L'accent principal est la syllabe du mot
01:21
that sticks out the most.
28
81990
1890
qui ressort le plus.
01:24
It is longer, louder, and higher in pitch.
29
84119
3961
Il est plus long, plus fort et plus aigu.
01:28
A syllable is the smallest unit of a word
30
88470
2880
Une syllabe est la plus petite unité d'un mot
01:31
that usually has one vowel in it, and one
31
91649
4110
qui contient généralement une voyelle et une
01:35
or more consonants.
32
95759
1300
ou plusieurs consonnes.
01:37
For example, if we take the word 'example',
33
97350
3480
Par exemple, si nous prenons le mot 'exemple',
01:41
here if we break it down to the smallest units
34
101190
2940
ici si nous le décomposons en ses plus petites unités
01:44
- ig-ZAM-p'l - we hear and feel that we have three
35
104539
5186
- ig-ZAM-p'l - nous entendons et sentons que nous avons trois
01:49
syllables - ig-ZAM-p'l.
36
109725
2450
syllabes - ig-ZAM-p'l.
01:52
In this example, the middle syllable, the
37
112805
3360
Dans cet exemple, la syllabe du milieu, le
01:56
ZAM is the primary stress, because it
38
116345
3210
ZAM est l' accent principal, car il
01:59
is longer, louder, and tire and pitch.
39
119555
3150
est plus long, plus fort, et fatigue et tonne.
02:03
ig-ZAM-p'l.
40
123165
1500
ig-ZAM-p'l.
02:05
Every word must have a primary stress.
41
125225
3150
Chaque mot doit avoir un accent primaire.
02:09
Technically it's every content word, but right
42
129285
2699
Techniquement, c'est chaque mot de contenu, mais pour l'
02:11
now let's just generalize it and talk about the
43
131984
3361
instant, généralisons- le et parlons du
02:15
fact that every word must have a primary stress.
44
135345
3690
fait que chaque mot doit avoir un accent primaire.
02:19
So for example, if we take the word 'dog',
45
139035
2070
Ainsi, par exemple, si nous prenons le mot «chien»,
02:21
it has one syllable, and that syllable is
46
141584
2701
il a une syllabe, et cette syllabe est
02:24
the primary stress.
47
144285
1169
l'accent principal.
02:25
But if we take the word 'apple', we here
48
145755
2760
Mais si nous prenons le mot 'pomme', nous
02:28
have two syllables.
49
148515
1290
avons ici deux syllabes.
02:30
The first one, A, is the primary stress
50
150064
3941
Le premier, A, est l'accent principal
02:34
- longer, louder, higher in pitch: A-p'l.
51
154095
3179
- plus long, plus fort, plus aigu : A-p'l.
02:37
And the second syllable is a weak stress.
52
157680
2640
Et la deuxième syllabe est un accent faible.
02:40
So, when we talk about the stress system of
53
160560
2610
Alors, quand on parle du système de stress de
02:43
English, we have the primary stress, we
54
163170
2340
l'anglais, on a le stress primaire, on
02:45
have one and only one.
55
165510
2310
en a un et un seul.
02:48
Then the rest of the syllables are either
56
168120
2460
Ensuite, le reste des syllabes
02:50
getting the secondary stress, which is a
57
170580
2400
reçoit soit l' accentuation secondaire, qui est une
02:52
pure vowel - we'll just treat it as the default
58
172980
2760
voyelle pure - nous la traiterons simplement comme la prononciation par défaut
02:55
pronunciation, it's not to stress not to reduce
59
175740
2580
, il ne s'agit pas d'insister pour ne pas réduire
02:58
- and then it could also be reduced to a schwa.
60
178620
3680
- et elle pourrait également être réduite à un schwa.
03:02
And that is the weak stress.
61
182730
1560
Et c'est le stress faible.
03:04
Now, if you know me for a little bit, you know
62
184650
1890
Maintenant, si vous me connaissez un peu, vous savez
03:06
that I'm obsessed with the schwa, and I have
63
186540
2040
que je suis obsédé par le schwa, et j'ai
03:08
a lot to say about it.
64
188580
1620
beaucoup à dire à ce sujet.
03:10
But right now we're not talking about
65
190440
1890
Mais en ce moment on ne parle pas
03:12
the schwa and we don't have all day.
66
192330
1770
du schwa et on n'a pas toute la journée.
03:14
So I'm going to link to all of the necessary
67
194280
3360
Je vais donc créer un lien vers tout le
03:17
content for you to understand the schwa in
68
197640
3390
contenu nécessaire pour que vous compreniez le schwa dans
03:21
the description below.
69
201030
1290
la description ci-dessous.
03:22
Check it out cause it's really interesting.
70
202440
2430
Jetez-y un coup d'œil car c'est vraiment intéressant.
03:25
Now.
71
205350
360
Maintenant.
03:26
As we said, you have the primary stress, which
72
206700
2760
Comme nous l'avons dit, vous avez l' accent primaire, qui
03:29
is the one syllable that sticks out the
73
209460
1740
est la syllabe qui ressort le
03:31
most, and then you either have a secondary
74
211200
1890
plus, puis vous avez soit un
03:33
stress or a weak stress.
75
213090
1710
accent secondaire, soit un accent faible.
03:35
Like in the example, 'A-p'l' - primary, weak.
76
215160
3580
Comme dans l'exemple, 'A-p'l' - primaire, faible.
03:39
In the word 'unite' the 'NAIT' is the
77
219150
3960
Dans le mot « unir », le « NAIT » est l'
03:43
primary stress.
78
223110
900
accent principal.
03:44
Notice what I'm doing with my voice:
79
224010
1680
Remarquez ce que je fais avec ma voix :
03:46
u-NAIT, right?
80
226110
2550
u-NAIT, n'est-ce pas ?
03:49
And the 'u' is a secondary stress, it is
81
229200
2400
Et le 'u' est une contrainte secondaire, elle est
03:51
lower and it is shorter.
82
231600
2160
plus basse et plus courte.
03:54
Unite.
83
234060
840
Unir.
03:55
Unite.
84
235365
750
Unir.
03:56
Let's stick the word 'condition'.
85
236685
1860
Gardons le mot 'condition'.
03:59
The middle syllable - DI - is the primary stress:
86
239265
3840
La syllabe médiane - DI - est l'accent principal :
04:03
k'n-DI-sh'n, k'n-DI-sh'n.
87
243375
3170
k'n-DI-sh'n, k'n-DI-sh'n.
04:07
The middle syllable is longer, louder,
88
247065
3030
La syllabe médiane est plus longue, plus forte
04:10
and higher in pitch.
89
250275
1350
et plus aiguë.
04:11
k'n-DI-sh'n.
90
251935
1666
k'n-DI-sh'n.
04:14
Now, how can you identify what syllable use stress
91
254025
3509
Maintenant, comment pouvez-vous identifier quelle syllabe utilise le stress
04:17
when you say a word?
92
257685
1050
lorsque vous prononcez un mot ?
04:19
Here's the thing.
93
259185
810
Voici la chose.
04:20
When you break down a word into smaller
94
260325
2550
Lorsque vous décomposez un mot en unités plus petites
04:22
units, when you reach the primary stress
95
262875
2955
, lorsque vous atteignez l'accent primaire
04:25
- and primary stress is something that we all
96
265890
1920
- et l'accent primaire est quelque chose que nous
04:27
use and we all have, you're doing it in your
97
267810
2280
utilisons tous et que nous avons tous, vous le faites également dans votre
04:30
native language as well.
98
270090
1290
langue maternelle.
04:31
And you're doing it in English.
99
271560
1530
Et vous le faites en anglais.
04:33
You might be doing it slightly differently
100
273210
2370
Vous le faites peut-être légèrement différemment
04:35
than how I explained.
101
275580
1200
de ce que j'ai expliqué.
04:36
Maybe you're just saying it a little louder,
102
276810
1950
Peut-être que vous le dites juste un peu plus fort,
04:39
maybe you're just saying it higher in
103
279030
2130
peut-être que vous le dites juste plus haut
04:41
pitch, but you are doing something to distinguish
104
281160
3420
, mais vous faites quelque chose pour distinguer
04:44
one syllable from all the other syllables.
105
284580
3440
une syllabe de toutes les autres syllabes.
04:48
Almost all languages have words with
106
288560
2840
Presque toutes les langues ont des mots avec un
04:51
primary stress.
107
291520
1560
accent primaire.
04:53
So, when you break down a word saying it really
108
293440
3359
Ainsi, lorsque vous décomposez un mot en le prononçant très
04:56
slowly, you're breaking it down into syllables.
109
296799
3750
lentement, vous le décomposez en syllabes.
05:00
And then there will be one syllable that
110
300880
2099
Et puis il y aura une syllabe qui
05:02
is more dominant.
111
302979
1200
sera plus dominante.
05:04
So for example, if you're saying the word
112
304570
2250
Ainsi, par exemple, si vous prononcez le mot
05:06
'condition' and you want to identify what part
113
306820
2899
« condition » et que vous souhaitez identifier la partie sur laquelle
05:09
you're stressing, you want to say it slowly.
114
309719
3496
vous insistez, vous devez le dire lentement.
05:13
And then there is like this one part that is a
115
313215
2580
Et puis il y a comme celui-ci une partie qui est un
05:15
little bit more dominant.
116
315795
2100
peu plus dominante. Disons que
05:18
Let's say, if I ask you to punch your palm when
117
318045
2970
si je vous demande de frapper votre paume quand
05:21
you say the word, when you say it slowly, you're
118
321015
2880
vous dites le mot, quand vous le dites lentement, vous
05:23
going to do it on a certain syllable, right?
119
323895
2700
allez le faire sur une certaine syllabe, n'est-ce pas ?
05:27
And if we use the word 'condition',
120
327045
1680
Et si nous utilisons le mot « condition »,
05:29
where would you do it?
121
329025
1260
où le feriez-vous ?
05:30
So, first of all, let's say it slowly: condition,
122
330885
3580
Alors, tout d'abord, disons-le lentement : condition,
05:35
condition, right.
123
335415
1860
condition, droite.
05:37
And if you had to punch once when you
124
337485
2940
Et si vous deviez frapper une fois lorsque vous
05:40
say the word, would it be on the first
125
340455
2070
prononcez le mot, serait-ce sur la première
05:42
syllable - CONdition?
126
342525
2010
syllabe - CONdition ?
05:44
Would it be on the second syllable - conDItion?
127
344985
3270
Serait-ce sur la seconde syllabe - condition ?
05:48
Would it be on the last syllable
128
348705
2070
Serait-ce sur la dernière syllabe
05:50
- condiTION, right?
129
350985
1950
- condiTION, n'est-ce pas ? Qu'est-
05:53
What would feel more intuitive and natural,
130
353145
3150
ce qui semblerait plus intuitif et naturel,
05:56
and not out of place?
131
356625
2670
et pas déplacé ?
05:59
I'm assuming that most of you said 'conDItion'
132
359895
3645
Je suppose que la plupart d'entre vous ont dit 'condition'
06:03
because that is the primary stress, that
133
363719
2071
parce que c'est l' accent principal, c'est là que se trouve
06:05
is where the power of the word is.
134
365790
2730
le pouvoir du mot.
06:08
And this is how you should think about it.
135
368910
1680
Et c'est comme ça qu'il faut y penser.
06:10
So if you want to practice understanding
136
370770
2100
Donc, si vous voulez vous entraîner à comprendre
06:12
where the primary stress is, you can use
137
372870
2370
où se trouve le stress principal, vous pouvez utiliser
06:15
the punching method.
138
375240
990
la méthode du poinçonnage.
06:16
Condition, condition, condition.
139
376590
3870
État, état, état.
06:20
- Son, what are you doing over there?
140
380670
2070
- Fils, que fais-tu là-bas ?
06:22
I'm a little concerned about you.
141
382920
1590
Je m'inquiète un peu pour toi.
06:24
- Oh, don't worry, mom.
142
384690
1050
- Oh, ne t'inquiète pas, maman.
06:25
I'm just practicing my primary stress.
143
385770
1950
Je pratique juste mon stress primaire.
06:27
So make sure you're home alone when practicing
144
387990
2130
Assurez-vous donc d'être seul à la maison lorsque vous pratiquez
06:30
the primary stress.
145
390120
990
le stress principal. Une
06:31
Another way to understand where the primary
146
391410
2010
autre façon de comprendre où se situe le
06:33
stress is to call the word out the window:
147
393420
2354
stress primaire est d'appeler le mot par la fenêtre :
06:36
condition, come home!
148
396345
5060
condition, rentre à la maison !
06:42
Casual, come home!
149
402145
4040
Décontracté, rentrez chez vous !
06:46
That part, where you go higher in pitch,
150
406915
2845
Cette partie, où vous montez plus haut,
06:50
is the primary stress.
151
410120
1560
est la contrainte principale.
06:51
You might want to be home alone when
152
411920
1440
Vous voudrez peut-être être seul à la maison lorsque vous
06:53
practicing this too.
153
413360
1230
pratiquez cela aussi.
06:55
Okay.
154
415545
390
06:55
So now you know how do I identify the primary
155
415935
2430
D'accord.
Alors maintenant, vous savez comment identifier le
06:58
stress when you are saying the word, because
156
418365
2340
stress principal lorsque vous prononcez le mot, car
07:00
it's a huge part of the work that we're doing.
157
420705
2550
c'est une énorme partie du travail que nous faisons.
07:03
But what happens if you are misplacing
158
423585
3120
Mais que se passe-t-il si vous égarez
07:06
the primary stress, like I did at the
159
426705
1860
l'accent principal, comme je l'ai fait au
07:08
beginning of this video?
160
428565
1050
début de cette vidéo ?
07:10
Here's the thing.
161
430095
630
07:10
When we speak a second language, oftentimes
162
430755
2280
Voici la chose.
Lorsque nous parlons une deuxième langue,
07:13
we apply things from our first language on
163
433035
2730
nous appliquons souvent des éléments de notre première langue
07:15
to the second language.
164
435765
1320
à la deuxième langue.
07:17
We do that with sounds.
165
437295
1710
Nous le faisons avec des sons.
07:19
So let's say, I can use 'rrr' instead of
166
439005
3240
Disons que je peux utiliser 'rrr' au lieu de
07:22
'ur', and say 'rrrun' instead of run.
167
442425
2775
'ur' et dire 'rrrun' au lieu de run.
07:25
I can use international patterns, different
168
445469
2580
Je peux utiliser des modèles internationaux, des
07:28
international patterns from my native language,
169
448049
3031
modèles internationaux différents de ma langue maternelle,
07:31
it happens intuitively.
170
451080
1589
cela se fait intuitivement.
07:33
And I can use different stress patterns.
171
453119
3151
Et je peux utiliser différents schémas de stress.
07:36
In many languages the stress is easily
172
456599
2880
Dans de nombreuses langues, l'accent est facilement
07:39
predicted, meaning, when you have a word, it's
173
459479
4261
prédit, ce qui signifie que lorsque vous avez un mot, il
07:43
either always going to be at the end or always
174
463740
2489
sera soit toujours à la fin, soit toujours
07:46
going to be on the one syllable before the end.
175
466229
2731
sur la syllabe avant la fin.
07:49
Or it might change according to the word in
176
469200
2790
Ou cela peut changer selon le mot dans
07:51
the sentence, but it's very, very consistent.
177
471990
2369
la phrase, mais c'est très, très cohérent.
07:54
So you might be applying that onto English.
178
474570
2820
Donc, vous pourriez appliquer cela à l'anglais.
07:57
And in English, the stress is really
179
477659
3031
Et en anglais, le stress est vraiment
08:00
inconsistent.
180
480690
840
incohérent.
08:01
Sometimes it's at the beginning, sometimes
181
481680
1979
Parfois c'est au début, parfois
08:03
it's in the middle, sometimes it's at
182
483659
1616
c'est au milieu, parfois c'est à
08:05
the end, sometimes it can be both - at the
183
485275
2300
la fin, parfois ça peut être les deux - au
08:07
beginning or the end, depending on the word.
184
487575
2290
début ou à la fin, selon le mot.
08:09
And sometimes the stress is just, you know,
185
489865
2340
Et parfois, le stress devient juste, vous savez,
08:12
going crazy and it's inconsistent altogether.
186
492205
2550
fou et c'est complètement incohérent.
08:15
So this is why it's so confusing.
187
495265
2400
C'est pourquoi c'est si déroutant.
08:17
So, what you're likely to do is, you know, cause
188
497665
2970
Donc, ce que vous êtes susceptible de faire est, vous savez, parce que
08:20
you want some certainty in life, you might bring
189
500635
2640
vous voulez une certaine certitude dans la vie, vous pourriez apporter
08:23
the patterns that you know from your native
190
503275
1620
les modèles que vous connaissez de votre
08:24
language, but then you might say something
191
504895
2430
langue maternelle, mais ensuite vous pourriez dire quelque chose
08:27
like ENgineer instead of engiNEER, or CONtent when
192
507325
5139
comme Ingénieur au lieu d' ingénieur, ou CONTENU quand
08:32
you want to say conTENT.
193
512464
1860
vous voulez dire CONTENU.
08:35
And that causes lack of clarity.
194
515074
2191
Et cela provoque un manque de clarté.
08:37
Now, the reason why it's so confusing is
195
517995
2640
Maintenant, la raison pour laquelle c'est si déroutant est
08:40
because when people hear a word, the first
196
520635
2490
que lorsque les gens entendent un mot, la première
08:43
thing that they detect is the primary stress,
197
523125
2190
chose qu'ils détectent est le stress primaire,
08:45
because it's so dominant.
198
525315
1170
parce qu'il est si dominant.
08:46
Even if you don't think that right now, it is.
199
526515
2370
Même si vous ne le pensez pas pour le moment, ça l'est.
08:49
And people search for the meaning or
200
529065
2190
Et les gens recherchent le sens ou
08:51
they search in their vocabulary, best based
201
531255
3090
ils recherchent dans leur vocabulaire, au mieux en fonction de l'endroit
08:54
on where the stress is.
202
534495
1200
où se trouve le stress.
08:55
So if you're saying something like conTENT,
203
535695
2010
Donc, si vous dites quelque chose comme contenu,
08:58
they will look for the word that has the stress
204
538125
2370
ils chercheront le mot qui a l'accent
09:00
on the second syllable.
205
540765
1170
sur la deuxième syllabe.
09:02
And even though you intended to say
206
542125
2580
Et même si vous aviez l'intention de dire
09:04
CONtent, this might create a confusion, and
207
544735
4140
CONTENU, cela pourrait créer une confusion et
09:08
it'll take the person listening a little
208
548935
2370
il faudra un peu
09:11
longer to understand what it is that
209
551305
1830
plus de temps à la personne qui écoute pour comprendre ce que
09:13
you're trying to say.
210
553135
930
vous essayez de dire.
09:14
And remember, it is always about getting
211
554455
3480
Et rappelez-vous, il s'agit toujours de se faire
09:17
heard and delivering your message, right?
212
557935
3120
entendre et de transmettre votre message, n'est-ce pas ?
09:21
It's not about sounding just more American or
213
561055
2550
Il ne s'agit pas de sonner juste plus américain ou
09:23
British or Australian.
214
563605
1200
britannique ou australien.
09:24
Ultimately, you want people to understand
215
564835
2630
En fin de compte, vous voulez que les gens
09:27
you, so you can communicate, so you get
216
567465
2010
vous comprennent, afin que vous puissiez communiquer, afin d'obtenir
09:29
what you want, right?
217
569475
1589
ce que vous voulez, n'est-ce pas ?
09:31
And this is why it is so incredibly important.
218
571425
2700
Et c'est pourquoi c'est si incroyablement important.
09:34
And I'm so passionate about understanding it
219
574125
2130
Et je suis tellement passionné par le fait de
09:36
better and practicing it.
220
576645
1530
mieux le comprendre et de le pratiquer.
09:38
Because intelligibility is everything.
221
578205
2640
Parce que l'intelligibilité est tout.
09:41
This is your tool to communicate
222
581055
2250
C'est votre outil pour communiquer
09:43
with confidence.
223
583335
870
en toute confiance.
09:44
So as you can see, this could be very,
224
584745
1920
Donc, comme vous pouvez le voir, cela pourrait être très,
09:46
very confusing.
225
586665
810
très déroutant.
09:47
So don't feel bad, there's nothing
226
587475
1590
Alors ne vous sentez pas mal, il n'y a rien de
09:49
wrong with you.
227
589065
660
09:49
It's just because this is how it is
228
589725
1980
mal avec vous.
C'est simplement parce que c'est comme ça
09:51
when communicating in a second language.
229
591705
2190
quand on communique dans une langue seconde.
09:54
So now, let's move on to the second part where I
230
594165
2490
Alors maintenant, passons à la deuxième partie où je
09:56
give you actionable tools to know how to identify
231
596655
3630
vous donne des outils actionnables pour savoir comment identifier
10:00
the primary stress, or at least to practice it when
232
600285
3090
le stress primaire, ou du moins pour s'entraîner quand
10:03
you don't have something concrete to work with.
233
603375
2080
on n'a rien de concret sur quoi travailler.
10:06
So, when it comes to stress patterns,
234
606525
3240
Donc, en ce qui concerne les schémas de stress,
10:09
here's something interesting to look at.
235
609795
2010
voici quelque chose d'intéressant à regarder.
10:12
When you add a suffix to a word - a suffix
236
612285
4080
Lorsque vous ajoutez un suffixe à un mot, un suffixe
10:16
is that small addition that changes the
237
616395
3090
est ce petit ajout qui modifie le
10:19
meaning of the word and the lexical function.
238
619485
2870
sens du mot et la fonction lexicale.
10:22
So for example you can say 'available',
239
622355
3270
Ainsi, par exemple, vous pouvez dire « disponible »,
10:25
but if you add '-ity' it turns into
240
625845
3060
mais si vous ajoutez « -ité », cela se transforme en
10:28
'availability', right?
241
628935
1860
« disponibilité », n'est-ce pas ?
10:31
When we add a suffix, in most suffixes it
242
631335
5655
Lorsque nous ajoutons un suffixe, dans la plupart des suffixes, cela
10:36
kind of like draws and pulls the stress
243
636990
3120
rapproche et rapproche l'accent
10:40
closer to the suffix, no matter where the stress
244
640170
2820
du suffixe, peu importe où se trouve l'accent
10:42
is at the beginning.
245
642990
930
au début.
10:44
So for example, with the word 'available',
246
644160
3390
Ainsi, par exemple, avec le mot "disponible",
10:47
here the primary stress is on the VAI
247
647730
4890
ici l' accent principal est mis sur le VAI
10:52
- a-VAI-la-ble, right?
248
652900
2000
- a-VAI-la-ble, n'est-ce pas ?
10:55
But once I add '-ity', it draws the stress,
249
655770
3750
Mais une fois que j'ajoute "-ity", cela attire l'accent,
11:00
and the stress moves from a-VAI-la-ble to
250
660030
3090
et l'accent passe de a-VAI-la-ble à
11:03
a-vai-la-BI-li-ty.
251
663150
2125
a-vai-la-BI-li-ty.
11:06
PO-ssi-ble - po-ssi-BI-li-ty.
252
666360
3010
PO-ssi-ble - po-ssi-BI-li-ty.
11:09
So, when you add the suffix '-ity' the stress
253
669960
3540
Ainsi, lorsque vous ajoutez le suffixe "-ity", l'accent
11:13
moves to the one syllable before the suffix.
254
673500
2340
se déplace sur la syllabe précédant le suffixe.
11:16
Same thing with '-cal'.
255
676200
1470
Même chose avec '-cal'.
11:18
gra-MMA-ti-cal.
256
678420
1560
grammatical.
11:21
TECH-ni-cal.
257
681000
1410
Technique.
11:23
po-LI-ti-cal.
258
683760
1590
politique.
11:25
Right?
259
685590
450
Droite?
11:26
PO-li-tics - po-LI-ti-cal.
260
686790
2309
PO-li-tics - po-LI-ti-cal.
11:29
Now, I have an entire lesson about stress in
261
689310
3690
Maintenant, j'ai une leçon entière sur le stress dans
11:33
words with suffixes, so I'm going to link to
262
693000
2550
les mots avec des suffixes, donc je vais faire un lien vers
11:35
that in the description below so you can
263
695550
2010
cela dans la description ci-dessous afin que vous puissiez
11:37
learn more about that.
264
697560
1320
en savoir plus à ce sujet.
11:39
Now, it happens not in all suffixes, but with
265
699180
2880
Maintenant, cela ne se produit pas dans tous les suffixes, mais avec
11:42
some of the most common suffixes in English,
266
702060
2970
certains des suffixes les plus courants en anglais,
11:45
which gives you a lot of words to work with and to
267
705060
4335
ce qui vous donne beaucoup de mots avec lesquels travailler et
11:49
predict where the primary stress is, so make
268
709395
2699
prédire où se trouve le stress principal, alors
11:52
sure you check it out.
269
712094
931
assurez-vous de le vérifier.
11:53
The next pattern that I'm going to share with
270
713084
1801
Le prochain modèle que je vais partager avec
11:54
you is when there is a word with two syllables.
271
714885
3390
vous, c'est quand il y a un mot avec deux syllabes.
11:58
If the word with two syllables is a verb,
272
718725
2640
Si le mot à deux syllabes est un verbe,
12:01
usually the stress is going to be on the second
273
721395
2870
l'accent sera généralement mis sur la deuxième
12:04
syllable: com-PLETE, a-PPROVE, cre-ATE.
274
724265
4949
syllabe : com-PLETE, a-PPROVE, cre-ATE.
12:10
If the word is a noun, the stress is likely to
275
730355
4210
Si le mot est un nom, l'accent est susceptible d'
12:14
be on the first syllable: A-pple, TA-ble, CAP-tion.
276
734565
7400
être sur la première syllabe : A-pple, TA-ble, CAP-tion.
12:23
Right?
277
743075
540
Droite?
12:24
Now, here's another example that will
278
744365
3270
Maintenant, voici un autre exemple qui
12:27
help you understand it even better.
279
747635
1980
vous aidera à le comprendre encore mieux.
12:29
Sometimes there are words that are
280
749825
1620
Parfois, il y a des mots qui sont
12:31
exactly the same, and the only thing that
281
751445
2070
exactement les mêmes, et la seule chose qui
12:33
changes is the stress.
282
753515
2370
change, c'est l'accent.
12:36
If it's a verb, the stress is going to
283
756035
1560
Si c'est un verbe, l' accent sera mis
12:37
be on the second syllable: pre-SENT.
284
757595
2520
sur la deuxième syllabe : pre-SENT.
12:40
If it's a noun, the stress is going
285
760745
2125
Si c'est un nom, l'accent sera mis
12:42
to be on the first syllable: PRE-sent.
286
762870
3120
sur la première syllabe : PRE-envoyé.
12:46
Con-VICT - CON-vict.
287
766920
1950
Con-VICT - CON-vict.
12:49
re-CORD - RE-cord.
288
769319
2161
re-CORD - RE-cordon.
12:51
So, understanding suffixes and
289
771900
2520
Ainsi, comprendre les suffixes et
12:54
understanding this pattern of verbs
290
774449
2071
comprendre ce modèle de verbes
12:56
and nouns can help you quite a lot when
291
776520
3569
et de noms peut vous aider beaucoup lorsque vous
13:00
trying to identify the primary stress.
292
780089
1860
essayez d'identifier le stress principal.
13:01
But what happens if a word does not have that
293
781980
2670
Mais que se passe-t-il si un mot n'a pas ce
13:04
particular suffix that moves the stress closer
294
784650
3780
suffixe particulier qui rapproche l'accent
13:08
to it, or it's not a word with two syllables?
295
788430
3690
de lui, ou s'il ne s'agit pas d'un mot à deux syllabes ?
13:12
Then you have to use my 3-step system for
296
792735
3240
Ensuite, vous devez utiliser mon système en 3 étapes pour
13:15
identifying, learning, and practicing the
297
795975
2400
identifier, apprendre et pratiquer le
13:18
primary stress.
298
798375
990
stress primaire.
13:19
So, if you come across a word - let's take the
299
799755
2790
Donc, si vous rencontrez un mot - prenons le
13:22
word 'congratulate' - and you're trying to identify
300
802545
3240
mot "féliciter" - et que vous essayez d'identifier
13:25
the primary stress.
301
805785
990
le stress principal.
13:26
First, I want you to guess what the
302
806805
3380
Tout d'abord, je veux que vous deviniez quelle
13:30
primary stress is, and then pronounce
303
810185
2580
est l'accentuation principale, puis que vous
13:32
it and record it.
304
812765
1080
la prononciez et que vous l'enregistriez.
13:33
When you record yourself and you listen
305
813875
1650
Lorsque vous vous enregistrez et que vous
13:35
back to it, you hear things more clearly.
306
815525
2400
l'écoutez, vous entendez les choses plus clairement.
13:37
Because you're not doing it while all
307
817955
2460
Parce que vous ne le faites pas pendant que toutes
13:40
these other things going on in your head.
308
820415
1800
ces autres choses se passent dans votre tête.
13:42
And you're more focused on identifying what it
309
822305
3330
Et vous vous concentrez davantage sur l'identification de ce que
13:45
is that you're doing, you know, checking
310
825635
2130
vous faites, vous savez, sur la vérification de
13:47
your performance.
311
827765
930
vos performances.
13:49
So, I recommend recording the word and
312
829055
2670
Donc, je recommande d'enregistrer le mot et d'
13:51
then trying to identify what was the primary
313
831725
3040
essayer ensuite d'identifier quel était le
13:54
stress that you used.
314
834765
1650
stress principal que vous avez utilisé.
13:56
You can also use the 'punching method' or
315
836474
2281
Vous pouvez également utiliser la «méthode de frappe» ou
13:58
'calling it out the window', and then
316
838755
1979
«l'appeler par la fenêtre», puis
14:00
you want to mark that primary stress.
317
840734
2490
vous souhaitez marquer cette contrainte principale.
14:03
Then you want to go to the dictionary.
318
843704
2130
Ensuite, vous voulez aller au dictionnaire.
14:05
My favorite is either a simple Google search
319
845834
2490
Mon préféré est soit une simple recherche sur Google
14:08
- 'how to pronounce...' and then put the word,
320
848354
1836
- "comment prononcer..." puis mettre le mot,
14:10
or 'define...' and then write the word, or
321
850220
3030
ou "définir..." puis écrire le mot, ou
14:13
go to dictionary.com.
322
853250
1860
aller sur Dictionary.com.
14:15
Then you'll see the word written out.
323
855590
2310
Ensuite, vous verrez le mot écrit.
14:18
On Google it'll be in bold, and on
324
858110
2440
Sur Google, ce sera en gras, et sur
14:20
dictionary.com you're likely to see the
325
860570
2280
Dictionary.com, vous verrez probablement l'
14:22
apostrophe to the left of the primary
326
862850
3240
apostrophe à gauche de la
14:26
stressed syllable.
327
866090
1440
syllabe primaire accentuée.
14:28
So, when you see that apostrophe above
328
868010
2220
Ainsi, lorsque vous voyez cette apostrophe au-dessus d'
14:30
a certain letter, that means that
329
870740
2100
une certaine lettre, cela signifie que
14:32
what comes after is the primary stress.
330
872840
3150
ce qui vient après est le stress principal.
14:36
So that's how you know where the primary
331
876320
2889
C'est ainsi que vous savez
14:39
stress is for sure.
332
879209
1831
à coup sûr où se trouve le stress principal.
14:41
And you want to compare it with
333
881670
1649
Et vous voulez le comparer avec
14:43
what you detected.
334
883319
1351
ce que vous avez détecté.
14:45
If it's okay, good for you, pat yourself
335
885060
2970
Si tout va bien, tant mieux pour vous, félicitez-vous
14:48
on the back, you're doing an amazing job.
336
888030
1830
, vous faites un travail incroyable.
14:50
If it's not, you're still doing an amazing job, but
337
890189
2941
Si ce n'est pas le cas, vous faites toujours un travail incroyable, mais
14:53
maybe we need to put in a little more work into
338
893130
2850
nous devons peut-être travailler un peu plus pour
14:56
practicing the word with the right pronunciation.
339
896010
2910
pratiquer le mot avec la bonne prononciation.
14:58
So, let's say you took the word 'congratulate',
340
898949
2611
Donc, disons que vous avez pris le mot « féliciter »,
15:01
and you said that the 'late' is the
341
901589
1860
et que vous avez dit que le « tard » est le
15:03
primary stress, and in the dictionary you
342
903449
2760
stress principal, et dans le dictionnaire, vous avez
15:06
saw that it's 'gra'.
343
906209
1130
vu que c'est « gra ».
15:08
So, you want to practice it with the
344
908145
2130
Donc, vous voulez le pratiquer avec la
15:10
right pronunciation.
345
910275
1620
bonne prononciation.
15:12
That means saying the word, but exaggerating
346
912225
3030
Cela signifie dire le mot, mais exagérer
15:15
the syllable that is the primary stress.
347
915255
2220
la syllabe qui est l'accent principal.
15:18
ConGRAAAAAtulate.
348
918005
2730
ConGRAAAAAtulate.
15:21
You want to drag it and stretch it forever.
349
921105
2550
Vous voulez le faire glisser et l'étirer pour toujours.
15:24
ConGRAAAAAtulate.
350
924015
2260
ConGRAAAAAtulate.
15:27
AAAAApple.
351
927155
1470
AAAAApomme.
15:29
FRUUUUUstrated.
352
929545
2210
FRUUUUUstrated.
15:32
CAAAAAsual.
353
932615
2110
CAAAASual.
15:34
Right?
354
934955
340
Droite?
15:35
And you can use your arm, it really does help.
355
935295
2490
Et vous pouvez utiliser votre bras, ça aide vraiment.
15:38
Or you want to go higher in pitch,
356
938145
2319
Ou vous voulez monter plus haut,
15:40
but significantly.
357
940464
961
mais de manière significative.
15:42
Apple.
358
942515
870
Pomme.
15:44
conGRAtulate.
359
944075
1890
féliciter.
15:47
opporTUnity.
360
947105
1830
opportunité.
15:50
SoPHISticated.
361
950075
2040
Sophistiqué.
15:52
Right?
362
952845
390
Droite?
15:53
So you either go a little longer or a little higher
363
953385
3630
Donc, vous allez soit un peu plus longtemps, soit un peu plus haut
15:57
in pitch, or both, but you're practicing the
364
957015
2929
dans le ton, ou les deux, mais vous pratiquez la
15:59
right pronunciation again and again and again,
365
959944
2701
bonne prononciation encore et encore et encore,
16:02
developing new speaking habits and building
366
962915
3480
développant de nouvelles habitudes de conversation et renforçant
16:06
pronunciation confidence.
367
966395
1559
la confiance en votre prononciation.
16:08
This is how you shift from old habits that
368
968285
2250
C'est ainsi que vous abandonnez de vieilles habitudes qui
16:10
might not be serving you anymore, because
369
970564
2311
ne vous servent peut-être plus, car
16:14
it's not the accurate pronunciation, and step
370
974175
3060
ce n'est pas la prononciation exacte, et que vous entrez
16:17
into speaking with new speaking habits using
371
977235
3089
dans la conversation avec de nouvelles habitudes de conversation en utilisant
16:20
the right primary stress.
372
980324
1380
le bon stress primaire.
16:21
But you have to do it again and again, and
373
981974
2311
Mais vous devez le faire encore et encore, et
16:24
you have to exaggerate it because that's
374
984285
2070
vous devez l'exagérer parce que c'est
16:26
the only way for you to know if you're
375
986355
2400
la seule façon pour vous de savoir si vous
16:28
actually practicing it correctly or not.
376
988755
2309
le pratiquez correctement ou non.
16:31
Because a lot of times people will practice
377
991275
2500
Parce que souvent, les gens pratiquent
16:33
the right pronunciation, but in fact use the
378
993775
1770
la bonne prononciation, mais utilisent en fait l'
16:35
old pronunciation using the wrong primary
379
995545
2760
ancienne prononciation en utilisant le mauvais
16:38
stress without even noticing, because it is
380
998305
2160
accent primaire sans même s'en rendre compte, car elle est
16:40
so incredibly elusive.
381
1000465
1950
si incroyablement insaisissable.
16:42
And sometimes we think that we're doing one
382
1002625
1620
Et parfois, nous pensons que nous faisons une
16:44
thing, but our mouth and our brain are
383
1004245
3305
chose, mais notre bouche et notre cerveau
16:47
taking us to a totally different place.
384
1007550
2820
nous emmènent dans un endroit totalement différent.
16:50
So you always want to be in control.
385
1010580
1710
Donc, vous voulez toujours garder le contrôle.
16:52
And what I'm telling you here to do will
386
1012290
2310
Et ce que je vous dis ici de faire
16:54
help you to be in control and really start
387
1014600
2280
vous aidera à garder le contrôle et à vraiment commencer à
16:56
changing those habits.
388
1016880
1290
changer ces habitudes.
16:58
Okay?
389
1018470
450
D'accord?
16:59
And then you want to do it again and again and
390
1019130
1920
Et puis vous voulez le faire encore et encore et
17:01
again, and of course use it in context, in a
391
1021050
2190
encore, et bien sûr l'utiliser dans son contexte, dans une
17:03
small phrase, and then a sentence, and then try
392
1023240
2879
petite phrase, puis une phrase, puis essayer
17:06
to use it intentionally when speaking.
393
1026119
2671
de l'utiliser intentionnellement en parlant.
17:08
Now, here's what you're probably saying to
394
1028879
1831
Maintenant, voici ce que vous vous dites probablement
17:10
yourself, "Wait, Hadar, there are so many words.
395
1030710
2369
: "Attendez, Hadar, il y a tellement de mots.
17:13
Am I supposed to do it with every word
396
1033079
2101
Suis-je censé le faire avec chaque mot
17:15
that I mess up?"
397
1035180
870
que je gâche ?"
17:16
No, because the actual practice, the act
398
1036770
3569
Non, parce que la pratique réelle, l'acte
17:20
of identifying and practicing is what
399
1040339
3421
d'identification et de pratique est ce qui
17:23
creates awareness.
400
1043760
1109
crée la prise de conscience.
17:24
And awareness works in a miraculous way.
401
1044929
2400
Et la prise de conscience fonctionne de manière miraculeuse.
17:27
It doesn't only help you identify what it
402
1047510
2669
Cela ne vous aide pas seulement à identifier sur quoi
17:30
is that you're working on right now, it gives
403
1050179
2490
vous travaillez en ce moment, cela
17:32
you a broader sense of how the language works.
404
1052669
2641
vous donne une idée plus large du fonctionnement de la langue.
17:35
Because your brain starts becoming more attentive
405
1055895
2670
Parce que votre cerveau commence à devenir plus attentif
17:38
and starts paying more attention to that thing
406
1058865
1920
et à accorder plus d'attention à ce qu'on
17:40
called primary stress.
407
1060785
960
appelle le stress primaire.
17:41
Because up until now, your brain was
408
1061745
1380
Parce que jusqu'à présent, votre cerveau
17:43
like, "I don't need this information.
409
1063125
1530
disait : « Je n'ai pas besoin de cette information.
17:45
I know what to do here."
410
1065015
1530
Je sais quoi faire ici.
17:46
When in fact what you did was applying patterns
411
1066545
2610
Alors qu'en fait, vous avez appliqué des modèles
17:49
from your first language.
412
1069155
1440
de votre langue maternelle.
17:50
So now you become more aware.
413
1070985
1710
Alors maintenant, vous devenez plus conscient.
17:52
Practicing it makes you be more in control of
414
1072695
3390
Le pratiquer vous permet de mieux contrôler la
17:56
how you use your sounds and speech and voice.
415
1076085
3030
façon dont vous utilisez vos sons, votre parole et votre voix.
17:59
And that alone will help you use the right stress,
416
1079565
4275
Et cela seul vous aidera à utiliser le bon accent,
18:03
even in words that you haven't practiced before.
417
1083870
2850
même avec des mots que vous n'avez jamais pratiqués auparavant.
18:07
So, don't be discouraged if you feel that this is
418
1087050
2580
Donc, ne vous découragez pas si vous pensez que ce n'est
18:10
just such a small part of the entire language.
419
1090020
2280
qu'une si petite partie de la langue entière.
18:12
Because that is the work that will help you
420
1092300
2790
Parce que c'est le travail qui vous aidera à vous
18:15
improve and understand and become more
421
1095090
2730
améliorer, à comprendre et à devenir plus
18:17
aware of the primary stress in English.
422
1097820
2940
conscient de l' accent primaire en anglais.
18:21
Okay.
423
1101540
510
D'accord.
18:22
So now that you know what is the primary stress
424
1102290
2250
Alors maintenant que vous savez quel est le stress principal
18:24
and how do I identify it, and you know a little
425
1104540
2230
et comment l'identifier, et que vous en savez un
18:26
bit more about how to predict the stress in
426
1106790
2580
peu plus sur la façon de prédire le stress dans
18:29
certain situations.
427
1109370
1380
certaines situations.
18:31
And you also know my 3-step system to
428
1111250
2220
Et vous connaissez aussi mon système en 3 étapes pour
18:33
help you learn and practice by identifying,
429
1113470
2940
vous aider à apprendre et à pratiquer en identifiant, en
18:37
searching for the right stress, and practicing
430
1117130
2580
recherchant le bon stress et en
18:39
it in a certain way.
431
1119710
1740
le pratiquant d'une certaine manière.
18:42
Now, let's put it into practice.
432
1122140
3090
Maintenant, mettons-le en pratique.
18:45
I'm going to say the words you need to
433
1125290
2040
Je vais dire les mots dont vous avez besoin pour
18:47
identify the primary stress - I also have
434
1127330
2130
identifier le stress principal - je les ai également
18:49
them written down in the description - and then go
435
1129460
3450
écrits dans la description - puis allez
18:52
to my website, and check if you got it right.
436
1132910
2460
sur mon site Web et vérifiez si vous avez bien compris.
18:56
Let's begin.
437
1136000
510
Commençons.
18:57
Democracy.
438
1137820
870
Démocratie.
18:59
Economics.
439
1139800
930
Économie.
19:02
Responsibility.
440
1142100
990
Responsabilité.
19:04
Graduation.
441
1144320
930
L'obtention du diplôme.
19:07
Psychology.
442
1147379
931
Psychologie.
19:10
Vegetables.
443
1150649
1051
Légumes.
19:12
Employee.
444
1152419
781
Employé.
19:15
Sitcom.
445
1155210
780
Comédie de situation.
19:17
Abundance.
446
1157760
899
Abondance.
19:20
Profitable.
447
1160070
720
Rentable.
19:22
Comprehend.
448
1162800
869
Comprendre.
19:25
Content.
449
1165500
690
Contenu.
19:28
Saturated.
450
1168169
841
Saturé.
19:30
Elusive.
451
1170419
720
Insaisissable.
19:33
Sexuality.
452
1173120
960
Sexualité.
19:36
Residential.
453
1176000
1080
Résidentiel.
19:39
Interpersonal.
454
1179450
1020
Interpersonnel.
19:42
Hidden.
455
1182990
540
Caché.
19:44
Recreate.
456
1184100
1110
Recréer.
19:46
Natural.
457
1186710
689
Naturel.
19:49
Okay, that's it.
458
1189440
960
D'accord, c'est tout.
19:50
First of all, if you like this video,
459
1190460
2100
Tout d'abord, si vous aimez cette vidéo,
19:52
make sure to like and subscribe to my channel.
460
1192560
3570
assurez-vous d'aimer et de vous abonner à ma chaîne.
19:56
I would really, really appreciate it and
461
1196310
1830
Je l'apprécierais vraiment, vraiment et
19:58
would love to have you here with us.
462
1198140
1620
j'aimerais vous avoir ici avec nous.
20:00
And then let me know in the comments, how
463
1200360
2880
Et puis faites-moi savoir dans les commentaires,
20:03
many words you got right in the quiz.
464
1203240
2760
combien de mots vous avez réussis dans le quiz.
20:06
So, share your wins or struggles with us.
465
1206000
4379
Alors, partagez vos victoires ou vos difficultés avec nous.
20:10
And if you have any other tips to share
466
1210410
1980
Et si vous avez d' autres conseils à partager
20:12
with the community on how to practice the
467
1212390
2250
avec la communauté sur la façon de pratiquer le
20:14
primary stress, don't be shy, share them in
468
1214640
2785
stress primaire, ne soyez pas timide, partagez-les dans
20:17
the comments below.
469
1217425
839
les commentaires ci-dessous.
20:18
Thank you so much for watching.
470
1218504
1531
Merci beaucoup d'avoir regardé.
20:20
And remember, even if you don't get it
471
1220035
2160
Et rappelez-vous, même si vous ne faites pas les choses
20:22
right, do not worry because mistakes is
472
1222195
3150
correctement, ne vous inquiétez pas car les erreurs sont
20:25
the only way to learn.
473
1225345
1169
la seule façon d'apprendre.
20:26
Have a beautiful day.
474
1226815
1080
Passe une bonne journée.
20:27
And I will see you next week in the next video.
475
1227925
2490
Et je vous verrai la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
20:31
Bye.
476
1231075
570
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7