Are you struggling with understanding word stress? Watch this ✨

79,554 views ・ 2021-03-16

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:04
If you didn't understand what I was saying here
0
4989
2511
Se você não entendeu o que eu estava dizendo aqui é
00:07
it's because I misplaced the primary stress
1
7530
2760
porque coloquei mal o acento primário
00:10
in almost every word.
2
10500
1740
em quase todas as palavras.
00:12
"The engineer complained to the manager on
3
12780
2700
"O engenheiro reclamou com o gerente sobre
00:15
the conclusions of the company survey."
4
15480
2100
as conclusões da pesquisa da empresa."
00:18
The primary stress is one of the most important
5
18210
2580
O estresse primário é um dos elementos mais importantes
00:20
elements when it comes to clear pronunciation.
6
20790
2850
quando se trata de pronúncia clara.
00:23
Yet it is one of the things that causes
7
23640
2760
No entanto, é uma das coisas que
00:26
the most headache for non-native speakers
8
26400
3330
mais causa dor de cabeça para falantes não nativos
00:29
when communicating in English, because it is
9
29880
2910
ao se comunicar em inglês, porque é
00:32
inconsistent and elusive.
10
32790
2820
inconsistente e evasivo.
00:35
This is why in this video, I'm going to
11
35885
2370
É por isso que neste vídeo vou
00:38
help you understand everything related
12
38255
2340
te ajudar a entender tudo relacionado
00:40
to primary stress.
13
40595
1110
ao estresse primário.
00:41
Because first, we're going to learn what
14
41705
2100
Porque primeiro vamos aprender o que
00:43
is primary stress and how to identify
15
43805
2400
é acento primário e como identificar
00:46
the primary stress in new words in English.
16
46205
2700
o acento primário em novas palavras em inglês.
00:49
Then I'm going to share with you some patterns
17
49295
2950
Então, vou compartilhar com você alguns padrões
00:52
to help you predict how to use the primary stress
18
52445
3390
para ajudá-lo a prever como usar o acento primário
00:55
in certain words, that will ground you and help
19
55835
3240
em certas palavras, que o fundamentarão e o ajudarão a
00:59
you feel more confident when speaking English.
20
59075
3630
se sentir mais confiante ao falar inglês.
01:02
Then I'm going to share with you my 3-step
21
62975
2050
Em seguida, compartilharei com você meu sistema de três etapas
01:05
system to help you learn and practice
22
65045
1980
para ajudá-lo a aprender e praticar
01:07
the primary stress.
23
67025
1050
o estresse primário.
01:08
And finally, I'm going to quiz you to see
24
68285
2880
E, finalmente, vou questioná-lo para ver
01:11
how you are doing with your primary stress.
25
71165
3570
como você está lidando com seu estresse primário.
01:14
So, what is the primary stress?
26
74915
2550
Então, qual é o estresse primário?
01:18
The primary stress is the one syllable in the word
27
78149
3750
O acento primário é a sílaba da palavra
01:21
that sticks out the most.
28
81990
1890
que mais se destaca.
01:24
It is longer, louder, and higher in pitch.
29
84119
3961
É mais longo, mais alto e mais agudo.
01:28
A syllable is the smallest unit of a word
30
88470
2880
Uma sílaba é a menor unidade de uma palavra
01:31
that usually has one vowel in it, and one
31
91649
4110
que geralmente contém uma vogal e uma
01:35
or more consonants.
32
95759
1300
ou mais consoantes.
01:37
For example, if we take the word 'example',
33
97350
3480
Por exemplo, se tomarmos a palavra 'exemplo',
01:41
here if we break it down to the smallest units
34
101190
2940
se a dividirmos nas unidades mais pequenas
01:44
- ig-ZAM-p'l - we hear and feel that we have three
35
104539
5186
- ig-ZAM-p'l - ouvimos e sentimos que temos três
01:49
syllables - ig-ZAM-p'l.
36
109725
2450
sílabas - ig-ZAM-p'l.
01:52
In this example, the middle syllable, the
37
112805
3360
Neste exemplo, a sílaba do meio, o
01:56
ZAM is the primary stress, because it
38
116345
3210
ZAM é o acento primário, porque
01:59
is longer, louder, and tire and pitch.
39
119555
3150
é mais longo, mais alto e cansa e entona.
02:03
ig-ZAM-p'l.
40
123165
1500
ig-ZAM-p'l.
02:05
Every word must have a primary stress.
41
125225
3150
Cada palavra deve ter um acento primário.
02:09
Technically it's every content word, but right
42
129285
2699
Tecnicamente, é toda palavra de conteúdo, mas
02:11
now let's just generalize it and talk about the
43
131984
3361
agora vamos apenas generalizá- la e falar sobre o
02:15
fact that every word must have a primary stress.
44
135345
3690
fato de que toda palavra deve ter um acento primário.
02:19
So for example, if we take the word 'dog',
45
139035
2070
Por exemplo, se pegarmos a palavra 'cachorro',
02:21
it has one syllable, and that syllable is
46
141584
2701
ela tem uma sílaba, e essa sílaba é
02:24
the primary stress.
47
144285
1169
o acento primário.
02:25
But if we take the word 'apple', we here
48
145755
2760
Mas se tomarmos a palavra 'maçã', temos aqui
02:28
have two syllables.
49
148515
1290
duas sílabas.
02:30
The first one, A, is the primary stress
50
150064
3941
O primeiro, Lá, é o acento primário
02:34
- longer, louder, higher in pitch: A-p'l.
51
154095
3179
- mais longo, mais alto, mais agudo: A-p'l.
02:37
And the second syllable is a weak stress.
52
157680
2640
E a segunda sílaba é um estresse fraco.
02:40
So, when we talk about the stress system of
53
160560
2610
Então, quando falamos do sistema de acentos do
02:43
English, we have the primary stress, we
54
163170
2340
inglês, temos o acento primário,
02:45
have one and only one.
55
165510
2310
temos um e apenas um.
02:48
Then the rest of the syllables are either
56
168120
2460
Em seguida, o restante das sílabas está
02:50
getting the secondary stress, which is a
57
170580
2400
recebendo o acento secundário, que é uma
02:52
pure vowel - we'll just treat it as the default
58
172980
2760
vogal pura - vamos tratá-lo apenas como a
02:55
pronunciation, it's not to stress not to reduce
59
175740
2580
pronúncia padrão, é não enfatizar para não reduzir
02:58
- and then it could also be reduced to a schwa.
60
178620
3680
- e também pode ser reduzido a um schwa.
03:02
And that is the weak stress.
61
182730
1560
E esse é o estresse fraco.
03:04
Now, if you know me for a little bit, you know
62
184650
1890
Agora, se você me conhece um pouco, sabe
03:06
that I'm obsessed with the schwa, and I have
63
186540
2040
que sou obcecado pelo schwa e tenho
03:08
a lot to say about it.
64
188580
1620
muito a dizer sobre isso.
03:10
But right now we're not talking about
65
190440
1890
Mas agora não estamos falando sobre
03:12
the schwa and we don't have all day.
66
192330
1770
o schwa e não temos o dia todo.
03:14
So I'm going to link to all of the necessary
67
194280
3360
Então vou linkar todo o
03:17
content for you to understand the schwa in
68
197640
3390
conteúdo necessário para você entender o schwa na
03:21
the description below.
69
201030
1290
descrição abaixo.
03:22
Check it out cause it's really interesting.
70
202440
2430
Confira porque é muito interessante.
03:25
Now.
71
205350
360
Agora.
03:26
As we said, you have the primary stress, which
72
206700
2760
Como dissemos, você tem o acento primário, que
03:29
is the one syllable that sticks out the
73
209460
1740
é a sílaba que mais se destaca
03:31
most, and then you either have a secondary
74
211200
1890
, e então você tem um
03:33
stress or a weak stress.
75
213090
1710
acento secundário ou um acento fraco.
03:35
Like in the example, 'A-p'l' - primary, weak.
76
215160
3580
Como no exemplo, 'A-p'l' - primário, fraco.
03:39
In the word 'unite' the 'NAIT' is the
77
219150
3960
Na palavra 'unir' o 'NAIT' é o
03:43
primary stress.
78
223110
900
acento primário.
03:44
Notice what I'm doing with my voice:
79
224010
1680
Observe o que estou fazendo com minha voz:
03:46
u-NAIT, right?
80
226110
2550
u-NAIT, certo?
03:49
And the 'u' is a secondary stress, it is
81
229200
2400
E o 'u' é um acento secundário, é
03:51
lower and it is shorter.
82
231600
2160
mais baixo e é mais curto.
03:54
Unite.
83
234060
840
Unir.
03:55
Unite.
84
235365
750
Unir.
03:56
Let's stick the word 'condition'.
85
236685
1860
Vamos colocar a palavra 'condição'.
03:59
The middle syllable - DI - is the primary stress:
86
239265
3840
A sílaba do meio - DI - é o estresse primário:
04:03
k'n-DI-sh'n, k'n-DI-sh'n.
87
243375
3170
k'n-DI-sh'n, k'n-DI-sh'n.
04:07
The middle syllable is longer, louder,
88
247065
3030
A sílaba do meio é mais longa, mais alta
04:10
and higher in pitch.
89
250275
1350
e mais aguda.
04:11
k'n-DI-sh'n.
90
251935
1666
k'n-DI-sh'n.
04:14
Now, how can you identify what syllable use stress
91
254025
3509
Agora, como você pode identificar qual sílaba usa tonicidade
04:17
when you say a word?
92
257685
1050
quando diz uma palavra?
04:19
Here's the thing.
93
259185
810
Aqui está a coisa.
04:20
When you break down a word into smaller
94
260325
2550
Quando você divide uma palavra em
04:22
units, when you reach the primary stress
95
262875
2955
unidades menores, quando atinge o acento primário
04:25
- and primary stress is something that we all
96
265890
1920
- e o acento primário é algo que todos nós
04:27
use and we all have, you're doing it in your
97
267810
2280
usamos e todos temos, você também está fazendo isso em seu
04:30
native language as well.
98
270090
1290
idioma nativo.
04:31
And you're doing it in English.
99
271560
1530
E você está fazendo isso em inglês.
04:33
You might be doing it slightly differently
100
273210
2370
Você pode estar fazendo isso um pouco diferente
04:35
than how I explained.
101
275580
1200
do que eu expliquei.
04:36
Maybe you're just saying it a little louder,
102
276810
1950
Talvez você esteja apenas dizendo um pouco mais alto,
04:39
maybe you're just saying it higher in
103
279030
2130
talvez você esteja apenas dizendo em um tom mais alto
04:41
pitch, but you are doing something to distinguish
104
281160
3420
, mas você está fazendo algo para distinguir
04:44
one syllable from all the other syllables.
105
284580
3440
uma sílaba de todas as outras sílabas.
04:48
Almost all languages have words with
106
288560
2840
Quase todas as línguas têm palavras com
04:51
primary stress.
107
291520
1560
ênfase primária.
04:53
So, when you break down a word saying it really
108
293440
3359
Então, quando você divide uma palavra dizendo bem
04:56
slowly, you're breaking it down into syllables.
109
296799
3750
devagar, você a está dividindo em sílabas.
05:00
And then there will be one syllable that
110
300880
2099
E então haverá uma sílaba que
05:02
is more dominant.
111
302979
1200
é mais dominante.
05:04
So for example, if you're saying the word
112
304570
2250
Por exemplo, se você está dizendo a palavra
05:06
'condition' and you want to identify what part
113
306820
2899
'condição' e deseja identificar qual parte
05:09
you're stressing, you want to say it slowly.
114
309719
3496
está enfatizando, diga-a lentamente.
05:13
And then there is like this one part that is a
115
313215
2580
E então há uma parte que é um
05:15
little bit more dominant.
116
315795
2100
pouco mais dominante.
05:18
Let's say, if I ask you to punch your palm when
117
318045
2970
Digamos, se eu pedir para você dar um soco na palma da mão quando
05:21
you say the word, when you say it slowly, you're
118
321015
2880
você disser a palavra, quando você disser devagar, você
05:23
going to do it on a certain syllable, right?
119
323895
2700
vai fazer isso em uma determinada sílaba, certo?
05:27
And if we use the word 'condition',
120
327045
1680
E se usarmos a palavra 'condição',
05:29
where would you do it?
121
329025
1260
onde você faria isso?
05:30
So, first of all, let's say it slowly: condition,
122
330885
3580
Então, antes de tudo, vamos dizer devagar: condição,
05:35
condition, right.
123
335415
1860
condição, certo.
05:37
And if you had to punch once when you
124
337485
2940
E se você tivesse que socar uma vez ao
05:40
say the word, would it be on the first
125
340455
2070
dizer a palavra, seria na primeira
05:42
syllable - CONdition?
126
342525
2010
sílaba - CONDIÇÃO?
05:44
Would it be on the second syllable - conDItion?
127
344985
3270
Estaria na segunda sílaba - condição?
05:48
Would it be on the last syllable
128
348705
2070
Seria na última sílaba
05:50
- condiTION, right?
129
350985
1950
- condição, certo?
05:53
What would feel more intuitive and natural,
130
353145
3150
O que pareceria mais intuitivo e natural,
05:56
and not out of place?
131
356625
2670
e não fora do lugar?
05:59
I'm assuming that most of you said 'conDItion'
132
359895
3645
Estou assumindo que a maioria de vocês disse 'conDIção'
06:03
because that is the primary stress, that
133
363719
2071
porque essa é a ênfase primária,
06:05
is where the power of the word is.
134
365790
2730
é onde está o poder da palavra.
06:08
And this is how you should think about it.
135
368910
1680
E é assim que você deve pensar sobre isso.
06:10
So if you want to practice understanding
136
370770
2100
Portanto, se você quiser praticar a compreensão de
06:12
where the primary stress is, you can use
137
372870
2370
onde está o estresse primário, pode usar
06:15
the punching method.
138
375240
990
o método de perfuração.
06:16
Condition, condition, condition.
139
376590
3870
Condição, condição, condição.
06:20
- Son, what are you doing over there?
140
380670
2070
- Filho, o que você está fazendo aí?
06:22
I'm a little concerned about you.
141
382920
1590
Estou um pouco preocupado com você.
06:24
- Oh, don't worry, mom.
142
384690
1050
- Ah, não se preocupe, mãe.
06:25
I'm just practicing my primary stress.
143
385770
1950
Estou apenas praticando meu estresse primário.
06:27
So make sure you're home alone when practicing
144
387990
2130
Portanto, certifique-se de estar sozinho em casa ao praticar
06:30
the primary stress.
145
390120
990
o estresse primário.
06:31
Another way to understand where the primary
146
391410
2010
Outra maneira de entender onde está o
06:33
stress is to call the word out the window:
147
393420
2354
estresse principal é chamar a palavra pela janela:
06:36
condition, come home!
148
396345
5060
condição, volte para casa!
06:42
Casual, come home!
149
402145
4040
Casual, volte para casa!
06:46
That part, where you go higher in pitch,
150
406915
2845
Essa parte, onde você aumenta o tom,
06:50
is the primary stress.
151
410120
1560
é o estresse primário.
06:51
You might want to be home alone when
152
411920
1440
Você pode querer ficar sozinho em casa ao
06:53
practicing this too.
153
413360
1230
praticar isso também.
06:55
Okay.
154
415545
390
06:55
So now you know how do I identify the primary
155
415935
2430
OK.
Então agora você sabe como identifico o
06:58
stress when you are saying the word, because
156
418365
2340
estresse primário quando você está dizendo a palavra, porque
07:00
it's a huge part of the work that we're doing.
157
420705
2550
é uma grande parte do trabalho que estamos fazendo.
07:03
But what happens if you are misplacing
158
423585
3120
Mas o que acontece se você estiver colocando mal
07:06
the primary stress, like I did at the
159
426705
1860
o estresse primário, como fiz no
07:08
beginning of this video?
160
428565
1050
início deste vídeo?
07:10
Here's the thing.
161
430095
630
07:10
When we speak a second language, oftentimes
162
430755
2280
Aqui está a coisa.
Quando falamos uma segunda língua, muitas vezes
07:13
we apply things from our first language on
163
433035
2730
aplicamos coisas da nossa primeira língua
07:15
to the second language.
164
435765
1320
na segunda língua.
07:17
We do that with sounds.
165
437295
1710
Fazemos isso com sons.
07:19
So let's say, I can use 'rrr' instead of
166
439005
3240
Então, digamos, posso usar 'rrr' em vez de
07:22
'ur', and say 'rrrun' instead of run.
167
442425
2775
'ur' e dizer 'rrrun' em vez de correr.
07:25
I can use international patterns, different
168
445469
2580
Posso usar padrões internacionais,
07:28
international patterns from my native language,
169
448049
3031
padrões internacionais diferentes da minha língua nativa,
07:31
it happens intuitively.
170
451080
1589
isso acontece intuitivamente.
07:33
And I can use different stress patterns.
171
453119
3151
E posso usar diferentes padrões de estresse.
07:36
In many languages the stress is easily
172
456599
2880
Em muitos idiomas, o estresse é facilmente
07:39
predicted, meaning, when you have a word, it's
173
459479
4261
previsto, ou seja, quando você tem uma palavra,
07:43
either always going to be at the end or always
174
463740
2489
sempre estará no final ou sempre
07:46
going to be on the one syllable before the end.
175
466229
2731
estará em uma sílaba antes do final.
07:49
Or it might change according to the word in
176
469200
2790
Ou pode mudar de acordo com a palavra
07:51
the sentence, but it's very, very consistent.
177
471990
2369
na frase, mas é muito, muito consistente.
07:54
So you might be applying that onto English.
178
474570
2820
Então você pode estar aplicando isso ao inglês.
07:57
And in English, the stress is really
179
477659
3031
E em inglês, o estresse é realmente
08:00
inconsistent.
180
480690
840
inconsistente.
08:01
Sometimes it's at the beginning, sometimes
181
481680
1979
Às vezes está no começo, às vezes
08:03
it's in the middle, sometimes it's at
182
483659
1616
está no meio, às vezes está
08:05
the end, sometimes it can be both - at the
183
485275
2300
no final, às vezes pode ser os dois - no
08:07
beginning or the end, depending on the word.
184
487575
2290
começo ou no fim, dependendo da palavra.
08:09
And sometimes the stress is just, you know,
185
489865
2340
E às vezes o estresse é apenas, você sabe,
08:12
going crazy and it's inconsistent altogether.
186
492205
2550
enlouquecendo e é completamente inconsistente.
08:15
So this is why it's so confusing.
187
495265
2400
Então é por isso que é tão confuso.
08:17
So, what you're likely to do is, you know, cause
188
497665
2970
Então, o que você provavelmente fará é, sabe, porque
08:20
you want some certainty in life, you might bring
189
500635
2640
você quer alguma certeza na vida, você pode trazer
08:23
the patterns that you know from your native
190
503275
1620
os padrões que você conhece de sua
08:24
language, but then you might say something
191
504895
2430
língua nativa, mas então você pode dizer algo
08:27
like ENgineer instead of engiNEER, or CONtent when
192
507325
5139
como ENGENHEIRO em vez de engenheiro, ou CONTEÚDO quando
08:32
you want to say conTENT.
193
512464
1860
você quer dizer conteúdo.
08:35
And that causes lack of clarity.
194
515074
2191
E isso causa falta de clareza.
08:37
Now, the reason why it's so confusing is
195
517995
2640
Agora, a razão pela qual é tão confuso é
08:40
because when people hear a word, the first
196
520635
2490
porque quando as pessoas ouvem uma palavra, a primeira
08:43
thing that they detect is the primary stress,
197
523125
2190
coisa que detectam é o acento primário,
08:45
because it's so dominant.
198
525315
1170
porque é tão dominante.
08:46
Even if you don't think that right now, it is.
199
526515
2370
Mesmo que você não pense isso agora, é.
08:49
And people search for the meaning or
200
529065
2190
E as pessoas procuram o significado ou
08:51
they search in their vocabulary, best based
201
531255
3090
procuram em seu vocabulário, melhor com base
08:54
on where the stress is.
202
534495
1200
em onde está o estresse.
08:55
So if you're saying something like conTENT,
203
535695
2010
Portanto, se você estiver dizendo algo como conTENT,
08:58
they will look for the word that has the stress
204
538125
2370
eles procurarão a palavra que tem a tônica
09:00
on the second syllable.
205
540765
1170
na segunda sílaba.
09:02
And even though you intended to say
206
542125
2580
E mesmo que você pretenda dizer
09:04
CONtent, this might create a confusion, and
207
544735
4140
CONtent, isso pode criar uma confusão, e
09:08
it'll take the person listening a little
208
548935
2370
a pessoa que está ouvindo levará um pouco
09:11
longer to understand what it is that
209
551305
1830
mais de tempo para entender o que
09:13
you're trying to say.
210
553135
930
você está tentando dizer.
09:14
And remember, it is always about getting
211
554455
3480
E lembre-se, é sempre sobre ser
09:17
heard and delivering your message, right?
212
557935
3120
ouvido e entregar sua mensagem, certo?
09:21
It's not about sounding just more American or
213
561055
2550
Não se trata apenas de soar mais americano,
09:23
British or Australian.
214
563605
1200
britânico ou australiano.
09:24
Ultimately, you want people to understand
215
564835
2630
Em última análise, você quer que as pessoas o entendam
09:27
you, so you can communicate, so you get
216
567465
2010
, para que você possa se comunicar, para conseguir
09:29
what you want, right?
217
569475
1589
o que deseja, certo?
09:31
And this is why it is so incredibly important.
218
571425
2700
E é por isso que é tão incrivelmente importante.
09:34
And I'm so passionate about understanding it
219
574125
2130
E eu sou tão apaixonado por entendê-lo
09:36
better and practicing it.
220
576645
1530
melhor e praticá-lo.
09:38
Because intelligibility is everything.
221
578205
2640
Porque inteligibilidade é tudo.
09:41
This is your tool to communicate
222
581055
2250
Esta é a sua ferramenta para se comunicar
09:43
with confidence.
223
583335
870
com confiança.
09:44
So as you can see, this could be very,
224
584745
1920
Então, como você pode ver, isso pode ser muito,
09:46
very confusing.
225
586665
810
muito confuso.
09:47
So don't feel bad, there's nothing
226
587475
1590
Então não se sinta mal, não há nada
09:49
wrong with you.
227
589065
660
09:49
It's just because this is how it is
228
589725
1980
de errado com você.
É só porque é assim
09:51
when communicating in a second language.
229
591705
2190
quando se comunica em um segundo idioma.
09:54
So now, let's move on to the second part where I
230
594165
2490
Agora, vamos passar para a segunda parte, onde
09:56
give you actionable tools to know how to identify
231
596655
3630
dou a você ferramentas acionáveis para saber como identificar
10:00
the primary stress, or at least to practice it when
232
600285
3090
o estresse primário, ou pelo menos praticá-lo quando
10:03
you don't have something concrete to work with.
233
603375
2080
você não tiver algo concreto para trabalhar.
10:06
So, when it comes to stress patterns,
234
606525
3240
Então, quando se trata de padrões de estresse,
10:09
here's something interesting to look at.
235
609795
2010
aqui está algo interessante de se observar.
10:12
When you add a suffix to a word - a suffix
236
612285
4080
Quando você adiciona um sufixo a uma palavra - um sufixo
10:16
is that small addition that changes the
237
616395
3090
é aquela pequena adição que altera o
10:19
meaning of the word and the lexical function.
238
619485
2870
significado da palavra e a função lexical.
10:22
So for example you can say 'available',
239
622355
3270
Então, por exemplo, você pode dizer 'disponível',
10:25
but if you add '-ity' it turns into
240
625845
3060
mas se adicionar '-ity', ele se transforma em
10:28
'availability', right?
241
628935
1860
'disponibilidade', certo?
10:31
When we add a suffix, in most suffixes it
242
631335
5655
Quando adicionamos um sufixo, na maioria dos sufixos, ele
10:36
kind of like draws and pulls the stress
243
636990
3120
desenha e puxa a ênfase para mais
10:40
closer to the suffix, no matter where the stress
244
640170
2820
perto do sufixo, não importa onde a ênfase
10:42
is at the beginning.
245
642990
930
esteja no início.
10:44
So for example, with the word 'available',
246
644160
3390
Então, por exemplo, com a palavra 'disponível',
10:47
here the primary stress is on the VAI
247
647730
4890
aqui a ênfase principal está no VAI
10:52
- a-VAI-la-ble, right?
248
652900
2000
- a-VAI-la-ble, certo?
10:55
But once I add '-ity', it draws the stress,
249
655770
3750
Mas uma vez que eu adiciono '-ity', ele atrai o estresse,
11:00
and the stress moves from a-VAI-la-ble to
250
660030
3090
e o estresse se move de a-VAI-la-ble para
11:03
a-vai-la-BI-li-ty.
251
663150
2125
a-vai-la-BI-li-ty.
11:06
PO-ssi-ble - po-ssi-BI-li-ty.
252
666360
3010
PO-ssi-ble - po-ssi-BI-li-ty.
11:09
So, when you add the suffix '-ity' the stress
253
669960
3540
Então, quando você adiciona o sufixo '-idade', a ênfase se
11:13
moves to the one syllable before the suffix.
254
673500
2340
move para a sílaba antes do sufixo. A
11:16
Same thing with '-cal'.
255
676200
1470
mesma coisa com '-cal'.
11:18
gra-MMA-ti-cal.
256
678420
1560
gramatical.
11:21
TECH-ni-cal.
257
681000
1410
Técnico.
11:23
po-LI-ti-cal.
258
683760
1590
político.
11:25
Right?
259
685590
450
Certo?
11:26
PO-li-tics - po-LI-ti-cal.
260
686790
2309
PO-li-tics - po-LI-ti-cal.
11:29
Now, I have an entire lesson about stress in
261
689310
3690
Agora, eu tenho uma lição inteira sobre acento em
11:33
words with suffixes, so I'm going to link to
262
693000
2550
palavras com sufixos, então vou criar um link para
11:35
that in the description below so you can
263
695550
2010
isso na descrição abaixo para que você possa
11:37
learn more about that.
264
697560
1320
aprender mais sobre isso.
11:39
Now, it happens not in all suffixes, but with
265
699180
2880
Agora, isso não acontece com todos os sufixos, mas com
11:42
some of the most common suffixes in English,
266
702060
2970
alguns dos sufixos mais comuns em inglês, o
11:45
which gives you a lot of words to work with and to
267
705060
4335
que lhe dá muitas palavras para trabalhar e
11:49
predict where the primary stress is, so make
268
709395
2699
prever onde está o acento primário, então
11:52
sure you check it out.
269
712094
931
certifique-se de verificar.
11:53
The next pattern that I'm going to share with
270
713084
1801
O próximo padrão que vou compartilhar com
11:54
you is when there is a word with two syllables.
271
714885
3390
você é quando há uma palavra com duas sílabas.
11:58
If the word with two syllables is a verb,
272
718725
2640
Se a palavra de duas sílabas for um verbo,
12:01
usually the stress is going to be on the second
273
721395
2870
geralmente a tônica vai ser na segunda
12:04
syllable: com-PLETE, a-PPROVE, cre-ATE.
274
724265
4949
sílaba: com-PLETE, a-PPROVE, cre-ATE.
12:10
If the word is a noun, the stress is likely to
275
730355
4210
Se a palavra for um substantivo, é provável que a ênfase
12:14
be on the first syllable: A-pple, TA-ble, CAP-tion.
276
734565
7400
esteja na primeira sílaba: A-pple, TA-ble, CAP-tion.
12:23
Right?
277
743075
540
Certo?
12:24
Now, here's another example that will
278
744365
3270
Agora, aqui está outro exemplo que
12:27
help you understand it even better.
279
747635
1980
ajudará você a entender ainda melhor.
12:29
Sometimes there are words that are
280
749825
1620
Às vezes tem palavras que são
12:31
exactly the same, and the only thing that
281
751445
2070
exatamente iguais, e a única coisa que
12:33
changes is the stress.
282
753515
2370
muda é o acento.
12:36
If it's a verb, the stress is going to
283
756035
1560
Se for um verbo, a tônica vai
12:37
be on the second syllable: pre-SENT.
284
757595
2520
ficar na segunda sílaba: pré-SENT.
12:40
If it's a noun, the stress is going
285
760745
2125
Se for um substantivo, a tônica
12:42
to be on the first syllable: PRE-sent.
286
762870
3120
será na primeira sílaba: PRÉ-enviado.
12:46
Con-VICT - CON-vict.
287
766920
1950
Con-VICT - CON-vict.
12:49
re-CORD - RE-cord.
288
769319
2161
re-CORD - RE-cord.
12:51
So, understanding suffixes and
289
771900
2520
Portanto, entender os sufixos e
12:54
understanding this pattern of verbs
290
774449
2071
entender esse padrão de verbos
12:56
and nouns can help you quite a lot when
291
776520
3569
e substantivos pode ajudá-lo bastante ao
13:00
trying to identify the primary stress.
292
780089
1860
tentar identificar o acento primário.
13:01
But what happens if a word does not have that
293
781980
2670
Mas o que acontece se uma palavra não tiver aquele
13:04
particular suffix that moves the stress closer
294
784650
3780
sufixo específico que aproxima o acento
13:08
to it, or it's not a word with two syllables?
295
788430
3690
ou se não for uma palavra com duas sílabas?
13:12
Then you have to use my 3-step system for
296
792735
3240
Então você tem que usar meu sistema de 3 passos para
13:15
identifying, learning, and practicing the
297
795975
2400
identificar, aprender e praticar o
13:18
primary stress.
298
798375
990
estresse primário.
13:19
So, if you come across a word - let's take the
299
799755
2790
Então, se você se deparar com uma palavra - vamos pegar a
13:22
word 'congratulate' - and you're trying to identify
300
802545
3240
palavra 'parabenizar' - e estiver tentando identificar
13:25
the primary stress.
301
805785
990
o estresse primário.
13:26
First, I want you to guess what the
302
806805
3380
Primeiro, quero que você adivinhe qual
13:30
primary stress is, and then pronounce
303
810185
2580
é o acento primário e depois
13:32
it and record it.
304
812765
1080
o pronuncie e registre.
13:33
When you record yourself and you listen
305
813875
1650
Quando você grava a si mesmo e ouve de
13:35
back to it, you hear things more clearly.
306
815525
2400
volta, você ouve as coisas com mais clareza.
13:37
Because you're not doing it while all
307
817955
2460
Porque você não está fazendo isso enquanto todas
13:40
these other things going on in your head.
308
820415
1800
essas outras coisas acontecem na sua cabeça.
13:42
And you're more focused on identifying what it
309
822305
3330
E você está mais focado em identificar o que
13:45
is that you're doing, you know, checking
310
825635
2130
está fazendo, sabe, verificando
13:47
your performance.
311
827765
930
seu desempenho.
13:49
So, I recommend recording the word and
312
829055
2670
Portanto, recomendo gravar a palavra e
13:51
then trying to identify what was the primary
313
831725
3040
depois tentar identificar qual foi o
13:54
stress that you used.
314
834765
1650
acento primário que você usou.
13:56
You can also use the 'punching method' or
315
836474
2281
Você também pode usar o 'método de perfuração' ou
13:58
'calling it out the window', and then
316
838755
1979
'chamar pela janela' e, em seguida,
14:00
you want to mark that primary stress.
317
840734
2490
deseja marcar esse estresse primário.
14:03
Then you want to go to the dictionary.
318
843704
2130
Então você quer ir ao dicionário.
14:05
My favorite is either a simple Google search
319
845834
2490
Meu favorito é uma pesquisa simples no Google
14:08
- 'how to pronounce...' and then put the word,
320
848354
1836
- 'como pronunciar...' e depois colocar a palavra,
14:10
or 'define...' and then write the word, or
321
850220
3030
ou 'definir...' e depois escrever a palavra, ou
14:13
go to dictionary.com.
322
853250
1860
ir para o dictionary.com.
14:15
Then you'll see the word written out.
323
855590
2310
Então você verá a palavra escrita.
14:18
On Google it'll be in bold, and on
324
858110
2440
No Google, estará em [ __ ] e, no
14:20
dictionary.com you're likely to see the
325
860570
2280
dictionary.com, é provável que você veja o
14:22
apostrophe to the left of the primary
326
862850
3240
apóstrofo à esquerda da
14:26
stressed syllable.
327
866090
1440
sílaba tônica primária.
14:28
So, when you see that apostrophe above
328
868010
2220
Então, quando você vê aquele apóstrofo acima de
14:30
a certain letter, that means that
329
870740
2100
uma determinada letra, isso significa que
14:32
what comes after is the primary stress.
330
872840
3150
o que vem depois é o acento primário.
14:36
So that's how you know where the primary
331
876320
2889
Então é assim que você sabe onde
14:39
stress is for sure.
332
879209
1831
está o estresse primário com certeza.
14:41
And you want to compare it with
333
881670
1649
E você quer compará-lo com
14:43
what you detected.
334
883319
1351
o que você detectou.
14:45
If it's okay, good for you, pat yourself
335
885060
2970
Se estiver tudo bem, bom para você, dê um tapinha
14:48
on the back, you're doing an amazing job.
336
888030
1830
nas costas, você está fazendo um trabalho incrível.
14:50
If it's not, you're still doing an amazing job, but
337
890189
2941
Se não for, você ainda está fazendo um trabalho incrível, mas
14:53
maybe we need to put in a little more work into
338
893130
2850
talvez precisemos nos esforçar um pouco mais para
14:56
practicing the word with the right pronunciation.
339
896010
2910
praticar a palavra com a pronúncia correta.
14:58
So, let's say you took the word 'congratulate',
340
898949
2611
Então, digamos que você pegou a palavra 'parabéns'
15:01
and you said that the 'late' is the
341
901589
1860
e disse que 'atrasado' é o
15:03
primary stress, and in the dictionary you
342
903449
2760
acento primário, e no dicionário você
15:06
saw that it's 'gra'.
343
906209
1130
viu que é 'gra'.
15:08
So, you want to practice it with the
344
908145
2130
Então, você quer praticar com a
15:10
right pronunciation.
345
910275
1620
pronúncia correta.
15:12
That means saying the word, but exaggerating
346
912225
3030
Isso significa dizer a palavra, mas exagerar
15:15
the syllable that is the primary stress.
347
915255
2220
a sílaba que é o estresse primário.
15:18
ConGRAAAAAtulate.
348
918005
2730
ConGRAAAAAtular.
15:21
You want to drag it and stretch it forever.
349
921105
2550
Você quer arrastá-lo e esticá-lo para sempre.
15:24
ConGRAAAAAtulate.
350
924015
2260
ConGRAAAAAtular.
15:27
AAAAApple.
351
927155
1470
AAAAAmaçã.
15:29
FRUUUUUstrated.
352
929545
2210
FRUUUUUstrated.
15:32
CAAAAAsual.
353
932615
2110
CAAAAAual.
15:34
Right?
354
934955
340
Certo?
15:35
And you can use your arm, it really does help.
355
935295
2490
E você pode usar o braço, ajuda muito.
15:38
Or you want to go higher in pitch,
356
938145
2319
Ou você quer aumentar o tom,
15:40
but significantly.
357
940464
961
mas significativamente.
15:42
Apple.
358
942515
870
Maçã.
15:44
conGRAtulate.
359
944075
1890
felicitar.
15:47
opporTUnity.
360
947105
1830
oportunidade.
15:50
SoPHISticated.
361
950075
2040
Sofisticado.
15:52
Right?
362
952845
390
Certo?
15:53
So you either go a little longer or a little higher
363
953385
3630
Então, você vai um pouco mais longo ou um pouco mais alto
15:57
in pitch, or both, but you're practicing the
364
957015
2929
no tom, ou ambos, mas está praticando a
15:59
right pronunciation again and again and again,
365
959944
2701
pronúncia correta repetidamente,
16:02
developing new speaking habits and building
366
962915
3480
desenvolvendo novos hábitos de fala e construindo
16:06
pronunciation confidence.
367
966395
1559
confiança na pronúncia.
16:08
This is how you shift from old habits that
368
968285
2250
É assim que você muda de velhos hábitos que
16:10
might not be serving you anymore, because
369
970564
2311
podem não estar mais servindo a você, porque
16:14
it's not the accurate pronunciation, and step
370
974175
3060
não é a pronúncia correta, e passa
16:17
into speaking with new speaking habits using
371
977235
3089
a falar com novos hábitos de fala usando
16:20
the right primary stress.
372
980324
1380
o estresse primário correto.
16:21
But you have to do it again and again, and
373
981974
2311
Mas você tem que fazer isso de novo e de novo, e
16:24
you have to exaggerate it because that's
374
984285
2070
você tem que exagerar porque essa é
16:26
the only way for you to know if you're
375
986355
2400
a única maneira de saber se você está
16:28
actually practicing it correctly or not.
376
988755
2309
realmente praticando corretamente ou não.
16:31
Because a lot of times people will practice
377
991275
2500
Porque muitas vezes as pessoas praticam
16:33
the right pronunciation, but in fact use the
378
993775
1770
a pronúncia correta, mas na verdade usam a
16:35
old pronunciation using the wrong primary
379
995545
2760
pronúncia antiga usando o acento primário errado
16:38
stress without even noticing, because it is
380
998305
2160
sem nem perceber, porque é
16:40
so incredibly elusive.
381
1000465
1950
incrivelmente evasivo.
16:42
And sometimes we think that we're doing one
382
1002625
1620
E às vezes pensamos que estamos fazendo uma
16:44
thing, but our mouth and our brain are
383
1004245
3305
coisa, mas nossa boca e nosso cérebro estão
16:47
taking us to a totally different place.
384
1007550
2820
nos levando a um lugar totalmente diferente.
16:50
So you always want to be in control.
385
1010580
1710
Então você sempre quer estar no controle.
16:52
And what I'm telling you here to do will
386
1012290
2310
E o que estou dizendo aqui para fazer vai
16:54
help you to be in control and really start
387
1014600
2280
ajudá-lo a estar no controle e realmente começar a
16:56
changing those habits.
388
1016880
1290
mudar esses hábitos.
16:58
Okay?
389
1018470
450
OK?
16:59
And then you want to do it again and again and
390
1019130
1920
E então você quer fazer isso de novo e de novo e
17:01
again, and of course use it in context, in a
391
1021050
2190
de novo e, claro, usá-lo no contexto, em uma
17:03
small phrase, and then a sentence, and then try
392
1023240
2879
pequena frase e depois em uma frase, e então tentar
17:06
to use it intentionally when speaking.
393
1026119
2671
usá-lo intencionalmente ao falar.
17:08
Now, here's what you're probably saying to
394
1028879
1831
Agora, eis o que você provavelmente está dizendo a
17:10
yourself, "Wait, Hadar, there are so many words.
395
1030710
2369
si mesmo: "Espere, Hadar, há tantas palavras.
17:13
Am I supposed to do it with every word
396
1033079
2101
Devo fazer isso com cada palavra
17:15
that I mess up?"
397
1035180
870
que eu errar?"
17:16
No, because the actual practice, the act
398
1036770
3569
Não, porque a prática real, o ato
17:20
of identifying and practicing is what
399
1040339
3421
de identificar e praticar é o que
17:23
creates awareness.
400
1043760
1109
cria consciência.
17:24
And awareness works in a miraculous way.
401
1044929
2400
E a consciência funciona de maneira milagrosa.
17:27
It doesn't only help you identify what it
402
1047510
2669
Isso não apenas ajuda a identificar no que
17:30
is that you're working on right now, it gives
403
1050179
2490
você está trabalhando agora, mas também
17:32
you a broader sense of how the language works.
404
1052669
2641
lhe dá uma noção mais ampla de como a linguagem funciona.
17:35
Because your brain starts becoming more attentive
405
1055895
2670
Porque seu cérebro começa a ficar mais atento
17:38
and starts paying more attention to that thing
406
1058865
1920
e começa a prestar mais atenção àquela coisa
17:40
called primary stress.
407
1060785
960
chamada estresse primário.
17:41
Because up until now, your brain was
408
1061745
1380
Porque até agora, seu cérebro
17:43
like, "I don't need this information.
409
1063125
1530
pensava: "Não preciso dessa informação.
17:45
I know what to do here."
410
1065015
1530
Eu sei o que fazer aqui."
17:46
When in fact what you did was applying patterns
411
1066545
2610
Quando na verdade o que você fez foi aplicar padrões
17:49
from your first language.
412
1069155
1440
da sua primeira língua.
17:50
So now you become more aware.
413
1070985
1710
Então agora você se torna mais consciente.
17:52
Practicing it makes you be more in control of
414
1072695
3390
Praticá-lo faz com que você tenha mais controle sobre
17:56
how you use your sounds and speech and voice.
415
1076085
3030
como usa seus sons, fala e voz.
17:59
And that alone will help you use the right stress,
416
1079565
4275
E isso por si só o ajudará a usar a ênfase certa,
18:03
even in words that you haven't practiced before.
417
1083870
2850
mesmo em palavras que você nunca praticou antes.
18:07
So, don't be discouraged if you feel that this is
418
1087050
2580
Portanto, não desanime se achar que esta é
18:10
just such a small part of the entire language.
419
1090020
2280
apenas uma pequena parte de todo o idioma.
18:12
Because that is the work that will help you
420
1092300
2790
Porque esse é o trabalho que vai te ajudar a
18:15
improve and understand and become more
421
1095090
2730
melhorar e entender e se tornar mais
18:17
aware of the primary stress in English.
422
1097820
2940
consciente do estresse primário em inglês.
18:21
Okay.
423
1101540
510
OK.
18:22
So now that you know what is the primary stress
424
1102290
2250
Agora que você sabe qual é o estresse primário
18:24
and how do I identify it, and you know a little
425
1104540
2230
e como eu o identifico, você sabe um
18:26
bit more about how to predict the stress in
426
1106790
2580
pouco mais sobre como prever o estresse em
18:29
certain situations.
427
1109370
1380
determinadas situações.
18:31
And you also know my 3-step system to
428
1111250
2220
E você também conhece meu sistema de 3 etapas para
18:33
help you learn and practice by identifying,
429
1113470
2940
ajudá-lo a aprender e praticar, identificando,
18:37
searching for the right stress, and practicing
430
1117130
2580
procurando o estresse certo e praticando-
18:39
it in a certain way.
431
1119710
1740
o de uma determinada maneira.
18:42
Now, let's put it into practice.
432
1122140
3090
Agora, vamos colocar em prática. Vou
18:45
I'm going to say the words you need to
433
1125290
2040
dizer as palavras que você precisa para
18:47
identify the primary stress - I also have
434
1127330
2130
identificar o acento primário - também
18:49
them written down in the description - and then go
435
1129460
3450
as tenho anotadas na descrição - e depois ir
18:52
to my website, and check if you got it right.
436
1132910
2460
ao meu site e verificar se você acertou.
18:56
Let's begin.
437
1136000
510
Vamos começar.
18:57
Democracy.
438
1137820
870
Democracia.
18:59
Economics.
439
1139800
930
Economia.
19:02
Responsibility.
440
1142100
990
Responsabilidade.
19:04
Graduation.
441
1144320
930
Graduação.
19:07
Psychology.
442
1147379
931
Psicologia.
19:10
Vegetables.
443
1150649
1051
Vegetais.
19:12
Employee.
444
1152419
781
Funcionário.
19:15
Sitcom.
445
1155210
780
Sitcom.
19:17
Abundance.
446
1157760
899
Abundância.
19:20
Profitable.
447
1160070
720
Rentável.
19:22
Comprehend.
448
1162800
869
Compreender.
19:25
Content.
449
1165500
690
Contente.
19:28
Saturated.
450
1168169
841
Saturado.
19:30
Elusive.
451
1170419
720
Enganoso.
19:33
Sexuality.
452
1173120
960
Sexualidade.
19:36
Residential.
453
1176000
1080
Residencial.
19:39
Interpersonal.
454
1179450
1020
Interpessoal.
19:42
Hidden.
455
1182990
540
Escondido.
19:44
Recreate.
456
1184100
1110
Recrie.
19:46
Natural.
457
1186710
689
Natural.
19:49
Okay, that's it.
458
1189440
960
Ok, é isso.
19:50
First of all, if you like this video,
459
1190460
2100
Primeiro de tudo, se você gostou deste vídeo,
19:52
make sure to like and subscribe to my channel.
460
1192560
3570
certifique-se de curtir e se inscrever no meu canal.
19:56
I would really, really appreciate it and
461
1196310
1830
Eu realmente aprecio isso e
19:58
would love to have you here with us.
462
1198140
1620
adoraria ter você aqui conosco.
20:00
And then let me know in the comments, how
463
1200360
2880
E depois deixe-me saber nos comentários,
20:03
many words you got right in the quiz.
464
1203240
2760
quantas palavras você acertou no teste.
20:06
So, share your wins or struggles with us.
465
1206000
4379
Então, compartilhe suas vitórias ou lutas conosco.
20:10
And if you have any other tips to share
466
1210410
1980
E se você tiver outras dicas para compartilhar
20:12
with the community on how to practice the
467
1212390
2250
com a comunidade sobre como praticar o
20:14
primary stress, don't be shy, share them in
468
1214640
2785
estresse primário, não seja tímido, compartilhe-as nos
20:17
the comments below.
469
1217425
839
comentários abaixo.
20:18
Thank you so much for watching.
470
1218504
1531
Muito obrigado por assistir.
20:20
And remember, even if you don't get it
471
1220035
2160
E lembre-se, mesmo que você não
20:22
right, do not worry because mistakes is
472
1222195
3150
acerte, não se preocupe porque errar é
20:25
the only way to learn.
473
1225345
1169
a única forma de aprender.
20:26
Have a beautiful day.
474
1226815
1080
Tenha um lindo dia.
20:27
And I will see you next week in the next video.
475
1227925
2490
E vejo vocês na próxima semana no próximo vídeo.
20:31
Bye.
476
1231075
570
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7