Why is speaking English sometimes HARD and sometimes EASY?

31,326 views ・ 2023-01-17

Accent's Way English with Hadar


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Why is it so freaking hard to speak to your boss or your kid's teacher or your
0
50
5070
Tại sao nói chuyện với sếp của bạn, giáo viên của con bạn hoặc
00:05
doctor when it's not that hard to speak to a friend or your family members?
1
5180
5645
bác sĩ của bạn lại khó đến thế trong khi nói chuyện với bạn bè hoặc các thành viên trong gia đình của bạn không khó đến thế?
00:11
Why is it so hard for you to make mistakes or to not understand someone for a second?
2
11375
6195
Tại sao bạn lại khó phạm sai lầm hoặc không hiểu ai đó dù chỉ một giây?
00:18
Why is it so hard?
3
18260
1770
Sao lại khó như vậy?
00:20
Why is it so hard for you to understand people who speak to you in real life
4
20780
4470
Tại sao bạn lại khó hiểu những người nói chuyện với mình trong cuộc sống thực
00:25
when it's not that hard for you to understand people when watching YouTube
5
25609
4141
khi bạn không khó hiểu họ khi xem
00:29
videos or listening to podcasts, or watching your favorite Netflix show?
6
29750
4410
video trên YouTube, nghe podcast hoặc xem chương trình Netflix yêu thích của mình?
00:35
What happens in the interaction with other people that makes it so freaking hard?
7
35090
7800
Điều gì xảy ra trong quá trình tương tác với những người khác khiến nó trở nên khó khăn đến vậy?
00:43
Hi everyone.
8
43400
720
Chào mọi người.
00:44
I'm Hadar, I'm a non-native speaker of English.
9
44150
2490
Tôi là Hadar, tôi không phải là người nói tiếng Anh bản xứ.
00:46
And I am here to help you speak English with clarity, confidence, and freedom.
10
46640
4230
Và tôi ở đây để giúp bạn nói tiếng Anh rõ ràng, tự tin và thoải mái.
00:50
And today we are going to talk about all the other elements of English that
11
50870
5280
Và hôm nay chúng ta sẽ nói về tất cả các yếu tố khác của tiếng Anh mà
00:56
are not English, that are preventing you from speaking English with
12
56150
4260
không phải là tiếng Anh đang cản trở bạn nói tiếng Anh một cách
01:00
clarity, confidence, and real freedom.
13
60410
3345
rõ ràng, tự tin và tự do thực sự.
01:04
If you wanna find out more about me and how I can help you, make sure that
14
64085
3540
Nếu bạn muốn tìm hiểu thêm về tôi và cách tôi có thể giúp bạn, hãy đảm bảo rằng
01:07
after this video you go and check out my website at hadarshemesh.com, and
15
67625
5670
sau video này, bạn hãy truy cập trang web của tôi tại hadarshemesh.com và
01:13
follow me on social media where I share valuable content every single day.
16
73300
5005
theo dõi tôi trên mạng xã hội, nơi tôi chia sẻ nội dung có giá trị mỗi ngày.
01:18
But before that, I wanna share with you a personal story of
17
78755
2610
Nhưng trước đó, tôi muốn chia sẻ với bạn một câu chuyện cá nhân về
01:21
why this matters so much to me.
18
81365
2430
lý do tại sao điều này lại quan trọng với tôi đến vậy.
01:24
When I was 21, I moved to the US.
19
84335
2410
Năm 21 tuổi, tôi sang Mỹ.
01:27
I wanted to become an actress.
20
87075
2510
Tôi muốn trở thành một nữ diễn viên.
01:29
And I studied acting and I worked there and it was pretty amazing, and
21
89615
5535
Và tôi đã học diễn xuất và tôi đã làm việc ở đó và điều đó thật tuyệt vời, cũng
01:35
also devastating and really hard, and all the possible emotions that a human
22
95150
5279
như tàn khốc và thực sự khó khăn, và tất cả những cảm xúc mà một con
01:40
being can experience I've experienced.
23
100729
2371
người có thể trải qua mà tôi đã trải qua.
01:43
And then my visa expired and I had to move back to my home country,
24
103160
3629
Và rồi thị thực của tôi hết hạn và tôi phải trở về quê hương của mình,
01:46
and I wasn't ready to move back.
25
106789
1830
và tôi chưa sẵn sàng để quay trở lại.
01:48
I wasn't ready to let go of that dream of becoming an actress in
26
108619
4141
Tôi chưa sẵn sàng từ bỏ giấc mơ trở thành diễn viên ở
01:52
New York City, but I had no choice.
27
112760
1890
thành phố New York, nhưng tôi không còn lựa chọn nào khác.
01:54
So I moved back to my home country, and I felt that even though I
28
114979
6976
Vì vậy, tôi trở về quê hương của mình và tôi cảm thấy rằng mặc dù tôi
02:01
was speaking my first language, I wasn't feeling like myself.
29
121955
4109
đang nói ngôn ngữ đầu tiên của mình, nhưng tôi không cảm thấy là chính mình.
02:06
And most importantly, I felt like this huge part of my life, this big
30
126064
3600
Và quan trọng nhất, tôi cảm thấy như phần lớn cuộc đời mình,
02:09
dream that I had, was shattered.
31
129664
3270
giấc mơ lớn mà tôi có, đã tan thành mây khói.
02:13
And I lost all confidence in who I was and what my purpose in life was.
32
133415
6780
Và tôi mất hết niềm tin vào con người của mình và mục đích sống của tôi là gì.
02:21
At that time I joined a theater company.
33
141335
2310
Lúc đó tôi tham gia một đoàn kịch.
02:23
And I remember that I didn't feel like myself.
34
143885
2490
Và tôi nhớ rằng tôi đã không cảm thấy như chính mình.
02:26
I was always trying to hide who I was because I thought I was not good enough,
35
146375
4560
Tôi luôn cố gắng che giấu con người thật của mình vì tôi nghĩ mình không đủ tốt,
02:30
like they would get so bored with me, and I stopped talking, gradually.
36
150940
4195
như thể họ sẽ chán tôi và dần dần tôi không nói chuyện nữa.
02:35
I really like stopped communicating with them because
37
155135
2730
Tôi thực sự muốn ngừng liên lạc với họ vì
02:37
I did not want to bother them.
38
157870
1765
tôi không muốn làm phiền họ.
02:40
And with that, I noticed that I started speaking less and less and less.
39
160055
5190
Và cùng với đó, tôi nhận thấy rằng mình bắt đầu ngày càng ít nói hơn.
02:45
And it started affecting my voice, like even when I would try to speak, I would
40
165815
3990
Và nó bắt đầu ảnh hưởng đến giọng nói của tôi, chẳng hạn như ngay cả khi tôi cố gắng nói, tôi sẽ
02:49
feel like my voice is not strong enough to carry out what it is that I wanted to say.
41
169805
5850
cảm thấy giọng mình không đủ khỏe để truyền đạt những gì tôi muốn nói.
02:56
So my voice started becoming weaker, I felt less secure in what I was saying,
42
176465
7170
Vì vậy, giọng nói của tôi bắt đầu trở nên yếu hơn, tôi cảm thấy không an toàn với những gì mình đang nói
03:04
and I felt pretty crappy altogether.
43
184025
3230
và tôi cảm thấy khá tồi tệ.
03:08
And this was in my first language.
44
188645
2040
Và đây là ngôn ngữ đầu tiên của tôi.
03:11
So I started making that connection between confidence and voice.
45
191495
3810
Vì vậy, tôi bắt đầu tạo mối liên hệ giữa sự tự tin và giọng nói.
03:15
And I noticed that when you feel insecure, when you're very much consumed
46
195365
5250
Và tôi nhận thấy rằng khi bạn cảm thấy bất an, khi bạn quá bận tâm
03:21
with what other people are thinking of you, and maybe if you have a low
47
201065
5370
đến những gì người khác nghĩ về mình, và có thể nếu bạn có
03:26
self-esteem, it would ultimately affect how you use your voice and how willing
48
206440
8455
lòng tự trọng thấp, điều đó cuối cùng sẽ ảnh hưởng đến cách bạn sử dụng giọng nói và mức độ sẵn sàng
03:34
you are to fully express yourself, no matter what language you speak.
49
214895
5025
của bạn. thể hiện đầy đủ bản thân, bất kể bạn nói ngôn ngữ nào.
03:40
So if it can happen in your first language, it can absolutely happen when
50
220040
4380
Vì vậy, nếu điều đó có thể xảy ra bằng ngôn ngữ đầu tiên của bạn , thì điều đó hoàn toàn có thể xảy ra khi
03:44
you communicate in a second language where the starting point is feeling
51
224420
5190
bạn giao tiếp bằng ngôn ngữ thứ hai mà điểm xuất phát là cảm thấy
03:49
less confident and not as good as who you are in your first language.
52
229610
6120
kém tự tin hơn và không giỏi bằng ngôn ngữ đầu tiên của bạn.
03:56
So, all of a sudden here you are.
53
236240
2430
Vì vậy, đột nhiên bạn đang ở đây.
03:58
You've been learning English, you've been using English,
54
238670
2310
Bạn đang học tiếng Anh, bạn đang sử dụng tiếng Anh,
04:00
you've been exposed to English.
55
240980
2400
bạn đã tiếp xúc với tiếng Anh.
04:03
And yet, you feel like you cannot use it properly.
56
243980
4200
Tuy nhiên, bạn cảm thấy như bạn không thể sử dụng nó đúng cách. Tại
04:08
Why is that?
57
248885
870
sao vậy?
04:10
Now, there are many reasons for that.
58
250535
1440
Bây giờ, có nhiều lý do cho điều đó.
04:11
Maybe the language is not available, maybe you haven't been practicing it enough.
59
251975
5340
Có thể ngôn ngữ chưa có, có thể bạn chưa thực hành đủ.
04:17
I have other videos that discuss that.
60
257345
2370
Tôi có các video khác thảo luận về điều đó.
04:20
Today I wanna talk about the concept of confidence.
61
260045
3690
Hôm nay tôi muốn nói về khái niệm tự tin.
04:24
And in that I wanna address mindset.
62
264905
3450
Và trong đó tôi muốn giải quyết vấn đề tư duy.
04:28
Mindset is how you think about yourself as a speaker of English as a second language.
63
268745
4050
Tư duy là cách bạn nghĩ về bản thân với tư cách là người nói tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai.
04:33
It's the thoughts that you have before speaking: "Should I speak?
64
273125
3570
Đó là những suy nghĩ mà bạn có trước khi nói: "Tôi có nên nói không?
04:36
Should I not speak".
65
276695
900
Tôi không nên nói".
04:37
While speaking: "Oh crap, I didn't pronounce it correctly."
66
277805
3240
Trong khi nói: "Ôi chao, tôi phát âm không chuẩn."
04:41
Or, "Should I use the Past Perfect or the Present Perfect?"
67
281615
4170
Hoặc, "Tôi nên sử dụng Quá khứ hoàn thành hay Hiện tại hoàn thành?"
04:46
And after speaking: "Oh, I really messed up.
68
286325
4500
Và sau khi nói: "Ồ, tôi thực sự rối tung lên.
04:50
I wasn't able to express myself.
69
290945
2220
Tôi không thể diễn đạt được bản thân mình.
04:53
I got stuck so many times."
70
293375
2040
Tôi đã bị mắc kẹt rất nhiều lần."
04:56
And all of these things take up so much space in your brain.
71
296555
4290
Và tất cả những thứ này chiếm rất nhiều không gian trong não của bạn.
05:01
And they end up lowering your confidence and lowering your ability in English, your
72
301636
6918
Và cuối cùng chúng sẽ hạ thấp sự tự tin của bạn và hạ thấp khả năng tiếng Anh của bạn,
05:08
performance in English, and your belief about what's possible for you in English.
73
308554
7201
hiệu suất của bạn bằng tiếng Anh và niềm tin của bạn về những gì bạn có thể làm bằng tiếng Anh.
05:16
So based on my experience considering this type of work, understanding
74
316490
4829
Vì vậy, dựa trên kinh nghiệm của tôi khi xem xét loại công việc này, việc hiểu
05:21
your thoughts, your patterns, and working towards changing them is
75
321319
4980
suy nghĩ, khuôn mẫu của bạn và nỗ lực thay đổi chúng
05:26
not less important than developing your intonation, rhythm, stress,
76
326304
5036
không kém phần quan trọng so với việc phát triển ngữ điệu, nhịp điệu, trọng âm,
05:31
pronunciation, grammar, or vocabulary.
77
331340
2819
cách phát âm, ngữ pháp hoặc từ vựng của bạn.
05:34
Because if you are not confident, it doesn't matter how well you know English,
78
334490
4290
Bởi vì nếu bạn không tự tin, thì dù bạn có giỏi tiếng Anh đến đâu,
05:39
you are always going to get stuck: when you feel evaluated, when the stakes
79
339080
5220
bạn sẽ luôn gặp khó khăn: khi bạn cảm thấy bị đánh giá, khi nguy cơ
05:44
are high, when you are challenged, when you speak to native speakers.
80
344300
4590
cao, khi bạn gặp thử thách, khi bạn nói chuyện với người bản xứ.
05:49
You're gonna be limiting yourself, no one's gonna do it to you, you will.
81
349280
3510
Bạn sẽ tự giới hạn mình, không ai làm điều đó với bạn, bạn sẽ làm.
05:53
And it's not your English.
82
353240
1560
Và nó không phải là tiếng Anh của bạn.
05:55
It's how you perceive yourself in English.
83
355220
3150
Đó là cách bạn nhìn nhận bản thân bằng tiếng Anh.
05:58
But the good news is that you can totally change it by focusing on these aspects.
84
358880
7170
Nhưng tin tốt là bạn hoàn toàn có thể thay đổi nó bằng cách tập trung vào những khía cạnh này.
06:06
And not just on the practice, and not just on learning more.
85
366080
4710
Và không chỉ về thực hành, và không chỉ về việc học thêm.
06:11
You can make massive change in your confidence, and ultimately, in
86
371490
5630
Bạn có thể tạo ra sự thay đổi lớn trong sự tự tin của mình, và cuối cùng là
06:17
your English and in your fluency.
87
377120
1920
khả năng tiếng Anh và sự lưu loát của bạn.
06:19
Now, I've created a lot of episodes and videos about mindset, and I'm
88
379550
3870
Bây giờ, tôi đã tạo rất nhiều tập và video về tư duy và tôi
06:23
going to link all of them below if you are new to this concept.
89
383420
3450
sẽ liên kết tất cả chúng bên dưới nếu bạn chưa quen với khái niệm này.
06:26
And today I wanna share with you key elements that tackle
90
386960
4020
Và hôm nay tôi muốn chia sẻ với bạn những yếu tố chính giải quyết
06:30
mindset in language learning.
91
390980
2160
vấn đề tư duy trong việc học ngôn ngữ.
06:33
Now, in fact, I actually collected 30 of those key elements,
92
393799
4081
Bây giờ, trên thực tế, tôi đã thực sự thu thập 30 yếu tố chính đó,
06:37
and I collected all of them.
93
397880
1529
và tôi đã thu thập tất cả chúng.
06:39
And I'm gonna talk about how you can get access to those 30 elements with
94
399409
4471
Và tôi sẽ nói về cách bạn có thể tiếp cận 30 yếu tố đó với
06:43
a lot of thought work to help you process these things and overcome them.
95
403880
5070
rất nhiều công sức suy nghĩ để giúp bạn xử lý và vượt qua những điều này.
06:49
But for now, let's talk about five.
96
409460
1589
Nhưng bây giờ, hãy nói về năm.
06:51
The first one is overthinking.
97
411409
2010
Đầu tiên là suy nghĩ quá nhiều.
06:54
Overthinking tends to happen all the time.
98
414020
2850
Suy nghĩ quá nhiều có xu hướng xảy ra mọi lúc.
06:56
It's about what you're gonna practice, how you're gonna learn English.
99
416900
3645
Đó là về những gì bạn sẽ thực hành, làm thế nào bạn sẽ học tiếng Anh.
07:00
It's about whether or not you're going to speak and how you're going to
100
420575
2730
Đó là về việc bạn có định nói hay không và bạn sẽ nói như thế nào
07:03
speak, and what you're going to say.
101
423305
1620
, và bạn sẽ nói gì.
07:04
And how you're going to say something and what words to
102
424955
2460
Và bạn sẽ nói điều gì đó như thế nào và nên chọn những từ nào
07:07
choose and what tense to choose.
103
427415
1590
và chọn thì nào.
07:09
And after speaking, it's about playing the conversation in your
104
429395
4560
Và sau khi nói, đó là việc diễn đi diễn lại cuộc trò chuyện trong
07:13
head again and again and again, thinking whether or not you did well.
105
433960
3655
đầu bạn, suy nghĩ xem bạn đã làm tốt hay chưa.
07:18
That is overthinking in English.
106
438380
2310
Đó là suy nghĩ quá mức trong tiếng Anh.
07:21
There is the concept of being too hard on yourself when making mistakes.
107
441020
4230
Có quan niệm quá khắt khe với bản thân khi phạm sai lầm.
07:25
I have an entire podcast recorded about that.
108
445280
2400
Tôi có toàn bộ podcast được ghi lại về điều đó.
07:28
And that is the concept of not being able to give yourself
109
448250
4350
Và đó là quan niệm không thể ban
07:32
grace when you make mistakes.
110
452605
2575
ơn cho mình khi phạm lỗi lầm.
07:35
When you do something that you know shouldn't be done in the language.
111
455210
5520
Khi bạn làm điều gì đó mà bạn biết là không nên làm bằng ngôn ngữ.
07:41
When you use a tense that you already are familiar with, and yet
112
461060
4980
Khi bạn sử dụng một thì mà bạn đã quen thuộc, nhưng
07:46
you're being so hard on yourself.
113
466860
1684
bạn lại quá khắt khe với chính mình.
07:48
It's that idea of being a perfectionist and always trying to get it right,
114
468815
3870
Đó là ý tưởng trở thành một người cầu toàn và luôn cố gắng làm cho đúng,
07:52
which stops you from actually expressing yourself and communicating.
115
472924
3691
điều này ngăn cản bạn thực sự thể hiện bản thân và giao tiếp.
07:56
Another thing is the environment you surround yourself with.
116
476975
3000
Một điều nữa là môi trường xung quanh bạn.
08:00
Have you ever considered that maybe the people that you practice English with or
117
480485
6780
Bạn đã bao giờ nghĩ rằng có thể những người mà bạn luyện tập tiếng Anh hoặc
08:07
the people who are around you when you practice English or the people in your
118
487265
4980
những người xung quanh bạn khi bạn luyện tập tiếng Anh hoặc những người trong
08:12
work, affect how you perceive yourself as a speaker of English as second language?
119
492245
4970
công việc của bạn, ảnh hưởng đến cách bạn nhìn nhận bản thân với tư cách là người nói tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai?
08:17
Whether it's comments that you've been getting or people deterring you
120
497995
4449
Cho dù đó là những nhận xét mà bạn nhận được hay mọi người ngăn cản bạn
08:22
from doing the work, or maybe people criticizing you a little too often.
121
502444
4865
thực hiện công việc, hoặc có thể mọi người chỉ trích bạn hơi quá thường xuyên.
08:28
Maybe this environment is not helping you thrive, and you just take it for granted.
122
508109
4955
Có thể môi trường này không giúp bạn phát triển và bạn coi đó là điều hiển nhiên.
08:33
You're like, "This is my life.
123
513064
1470
Bạn giống như, "Đây là cuộc sống của tôi.
08:34
What am I gonna do about it?"
124
514564
1260
Tôi sẽ làm gì với nó?"
08:36
There's a lot that you can do about it.
125
516334
1561
Có rất nhiều điều bạn có thể làm về nó.
08:38
And changing your environment and creating the best circumstances for you
126
518135
3750
Và thay đổi môi trường của bạn và tạo ra những hoàn cảnh tốt nhất để bạn
08:41
to succeed is critical for your progress.
127
521885
3330
thành công là rất quan trọng cho sự tiến bộ của bạn. Một
08:45
Another element is comparison, comparing yourself to others.
128
525365
5010
yếu tố khác là so sánh, so sánh bản thân với người khác.
08:50
Has it ever happened to you when you heard someone else speak and that person
129
530615
4950
Bạn đã bao giờ nghe người khác nói và người đó
08:55
speaks the same first language as you?
130
535565
2730
nói cùng ngôn ngữ đầu tiên với bạn chưa?
08:58
And they're non-native speakers of English as well, and you thought
131
538535
3960
Và họ cũng không phải là những người nói tiếng Anh bản ngữ, và bạn
09:02
to yourself, "How come they sound so good and I sound so bad?
132
542495
4500
tự nghĩ: "Sao họ nghe hay còn mình nghe tệ thế?
09:07
How come they're doing all of those things and I'm unable
133
547265
3900
Sao họ làm tất cả những thứ đó mà mình
09:11
to even go to a job interview?
134
551170
1795
thậm chí không thể đi được?" đến một cuộc phỏng vấn xin việc?
09:13
How come they sound so clear and fluent on their video or recording or in a meeting,
135
553325
5820
Tại sao họ lại nghe rõ ràng và trôi chảy như vậy trên video hoặc bản ghi âm hoặc trong một cuộc họp,
09:19
and I don't even have the confidence to answer when someone asks me a question?"
136
559385
4950
và tôi thậm chí không đủ tự tin để trả lời khi ai đó hỏi tôi một câu hỏi?"
09:25
If you've ever compared yourself to others, know that it's a destructive habit
137
565160
4770
Nếu bạn đã từng so sánh mình với người khác, hãy biết rằng đó là một thói quen tiêu cực
09:29
that is preventing you from progressing.
138
569990
2490
đang ngăn cản bạn tiến bộ.
09:33
The last element that I wanna talk about that I think needs to be put into work is
139
573110
5880
Yếu tố cuối cùng mà tôi muốn nói về điều mà tôi nghĩ cần phải được đưa vào thực hiện là
09:39
understanding what's possible – opening yourself to the option or the opportunity
140
579320
7470
hiểu những gì có thể xảy ra – mở ra cho bạn lựa chọn hoặc cơ hội
09:47
that what you wish for yourself and what you want for yourself can indeed happen.
141
587120
5630
mà những gì bạn mong muốn cho bản thân và những gì bạn muốn cho chính mình thực sự có thể xảy ra.
09:54
When you go through life or go through speaking English thinking, "Oh, I
142
594220
4315
Khi bạn trải qua cuộc sống hoặc trải qua quá trình nói tiếng Anh với suy nghĩ, "Ồ, tôi
09:58
would never be able to work in an English-speaking country, it's so hard."
143
598825
5200
sẽ không bao giờ có thể làm việc ở một quốc gia nói tiếng Anh, thật khó."
10:04
Or, "I would never be able to get fluent, I would never be able to
144
604025
3540
Hoặc, "Tôi sẽ không bao giờ có thể nói trôi chảy, tôi sẽ không bao giờ có thể
10:07
speak to my neighbors", if you're an immigrant in an English-speaking country.
145
607565
3690
nói chuyện với những người hàng xóm của mình", nếu bạn là người nhập cư ở một quốc gia nói tiếng Anh.
10:11
What you're doing is you are limiting what's possible for you in life.
146
611525
4650
Những gì bạn đang làm là bạn đang giới hạn những gì bạn có thể làm trong cuộc sống.
10:17
And when that is your reality, when that is your perception of reality, what makes
147
617045
5835
Và khi đó là thực tế của bạn, khi đó là nhận thức của bạn về thực tế, điều gì khiến
10:22
you think that you would actually go and do things that go against that belief?
148
622880
6540
bạn nghĩ rằng bạn sẽ thực sự đi và làm những điều đi ngược lại niềm tin đó?
10:29
If you think that it's impossible for you to work in English, would
149
629690
3810
Nếu bạn nghĩ rằng bạn không thể làm việc bằng tiếng Anh,
10:33
you actually go and look for a job or go to interviews in English?
150
633500
3750
bạn có thực sự đi tìm việc hoặc đi phỏng vấn bằng tiếng Anh không?
10:37
Of course not.
151
637310
780
Dĩ nhiên là không.
10:38
And if you don't do that, then of course you're not gonna find a job in English.
152
638570
3490
Và nếu bạn không làm điều đó, thì tất nhiên bạn sẽ không tìm được việc làm bằng tiếng Anh.
10:43
But if you change that thought, then you say to yourself, "It is
153
643070
2490
Nhưng nếu bạn thay đổi suy nghĩ đó, rồi bạn tự nhủ: “Có
10:45
possible", then maybe you'd be more open to the opportunity and the
154
645560
4470
thể lắm”, thì có lẽ bạn sẽ rộng mở hơn với cơ hội và
10:50
option of interviewing in English.
155
650030
2490
lựa chọn phỏng vấn bằng tiếng Anh.
10:52
And when that happens, the chances of you getting a job in English are higher
156
652970
5340
Và khi điều đó xảy ra, cơ hội bạn nhận được một công việc bằng tiếng Anh sẽ cao hơn
10:58
than when not interviewing at all.
157
658700
2280
so với khi không phỏng vấn chút nào.
11:01
How you think about what's possible actually determines the
158
661100
3600
Cách bạn nghĩ về những gì có thể thực sự quyết định
11:04
results that you see in your life.
159
664705
1645
kết quả mà bạn nhìn thấy trong cuộc sống của mình.
11:07
And that requires work as well.
160
667220
2620
Và điều đó cũng đòi hỏi phải làm việc.
11:10
And not just more practice and more vocabulary and better grammar.
161
670370
5415
Và không chỉ thực hành nhiều hơn, nhiều từ vựng hơn và ngữ pháp tốt hơn.
11:16
All of these elements are critical for reaching a breakthrough and for
162
676475
5640
Tất cả những yếu tố này đều rất quan trọng để đạt được bước đột phá và để
11:22
reaching real limitless fluency.
163
682115
3720
đạt được sự lưu loát thực sự vô hạn.
11:25
Now, like I said, I've collected 30 of these patterns that supposedly
164
685985
5280
Bây giờ, như tôi đã nói, tôi đã thu thập được 30 mẫu trong số này được cho là
11:31
prevent you from feeling confident and speaking fluent, and I
165
691265
3990
ngăn cản bạn cảm thấy tự tin và nói trôi chảy, và tôi
11:35
wanted to do something about it.
166
695255
1290
muốn làm gì đó với nó.
11:36
So, I created a mini training called My English Mindset.
167
696665
3840
Vì vậy, tôi đã tạo ra một khóa đào tạo nhỏ có tên là Tư duy tiếng Anh của tôi.
11:40
It's a 30-day mindset training, where every day for only 10 minutes,
168
700895
4950
Đó là khóa đào tạo tư duy kéo dài 30 ngày, trong đó mỗi ngày chỉ trong 10 phút,
11:45
I address each element and talk about how you can overcome it.
169
705875
4800
tôi giải quyết từng yếu tố và nói về cách bạn có thể vượt qua nó.
11:51
Every day for 30 days, I talk about each one of those elements that stop you
170
711470
5490
Mỗi ngày trong 30 ngày, tôi nói về từng yếu tố ngăn cản bạn
11:56
from feeling confident and being fluent.
171
716960
2640
cảm thấy tự tin và trôi chảy.
12:00
And when you start thinking about those things and dealing with those things
172
720200
4530
Và khi bạn bắt đầu nghĩ về những điều đó, giải quyết những điều đó
12:04
and asking important questions like what are your limiting beliefs, or what
173
724730
4650
và đặt ra những câu hỏi quan trọng như niềm tin giới hạn của bạn là gì, hoặc
12:09
is your environment like, you start making changes around you and inside
174
729380
5140
môi trường của bạn như thế nào, bạn bắt đầu tạo ra những thay đổi xung quanh và bên trong
12:14
of you, that will ultimately make it possible for you to reach a breakthrough
175
734520
5375
bạn, điều đó cuối cùng sẽ giúp bạn có thể thực hiện được. để đạt được bước đột phá
12:20
and to succeed, and not just in English, in your personal life as well.
176
740045
4860
và thành công, không chỉ trong tiếng Anh, mà còn trong cuộc sống cá nhân của bạn.
12:25
My students who've been doing this type of work has seen incredible results in
177
745085
6000
Những sinh viên của tôi, những người đã từng làm loại công việc này đã nhận thấy những kết quả đáng kinh ngạc trong
12:31
their relationships, and work status, and how they are with their kids,
178
751090
4405
các mối quan hệ của họ, tình trạng công việc cũng như cách họ đối xử với con cái
12:35
and friendships, only because they started developing a healthier, more
179
755765
7065
và tình bạn, chỉ vì họ bắt đầu phát triển một tư duy lành mạnh hơn,
12:42
proactive, more productive mindset.
180
762830
2850
chủ động hơn, hiệu quả hơn.
12:46
So this 30-day training is composed of different lessons about overthinking
181
766070
5850
Vì vậy, khóa đào tạo kéo dài 30 ngày này bao gồm các bài học khác nhau về suy nghĩ quá mức
12:51
and feeling good, and criticism, and resistance, and trauma and language,
182
771950
7110
và cảm giác tốt, chỉ trích và phản kháng, chấn thương và ngôn ngữ, kiểm
12:59
and being in control, and so much more.
183
779090
2880
soát, v.v.
13:02
And every day I ask you to reflect and help you make those internal changes.
184
782000
4920
Và mỗi ngày tôi yêu cầu bạn phản ánh và giúp bạn thực hiện những thay đổi bên trong đó.
13:07
This is thought work, this is mindset work.
185
787010
3120
Đây là công việc tư duy, đây là công việc tư duy.
13:10
And it's so incredibly important.
186
790400
2735
Và nó cực kỳ quan trọng.
13:13
And I also wanted to make it super affordable so that
187
793285
3420
Và tôi cũng muốn làm cho nó có giá siêu phải chăng để
13:16
almost anyone can access it.
188
796735
2670
hầu hết mọi người đều có thể truy cập được.
13:19
I'm going to link to it below.
189
799795
1830
Tôi sẽ liên kết với nó dưới đây.
13:21
And in the meantime, I would love to hear from you.
190
801805
2430
Và trong khi chờ đợi, tôi rất muốn nghe từ bạn.
13:24
Please let me know in the comments, from the elements that I spoke about
191
804240
3355
Vui lòng cho tôi biết trong các nhận xét, từ các yếu tố mà tôi đã nói về
13:27
today, what resonated the most with you?
192
807595
3450
ngày hôm nay, yếu tố nào khiến bạn ấn tượng nhất?
13:31
Write it in the comments, and let's start a conversation.
193
811735
2520
Viết nó trong các bình luận, và hãy bắt đầu một cuộc trò chuyện.
13:34
Also, you can send me a DM on Instagram and share with me your thoughts.
194
814285
4135
Ngoài ra, bạn có thể gửi tin nhắn trực tiếp cho tôi trên Instagram và chia sẻ với tôi suy nghĩ của bạn.
13:38
You can find me at @hadar.accentsway.
195
818420
3309
Bạn có thể tìm thấy tôi tại @hadar.accentsway.
13:41
Thank you so much for being here.
196
821749
1591
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã ở đây.
13:43
And thank you so much for doing this work, even though it could be so freaking hard.
197
823340
6330
Và cảm ơn bạn rất nhiều vì đã làm công việc này, mặc dù nó có thể rất khó khăn.
13:50
But it's not impossible and you have to believe in yourself and in the
198
830120
5355
Nhưng không phải là không thể và bạn phải tin vào bản thân và tin vào
13:55
fact that it's possible for you.
199
835480
2725
thực tế rằng điều đó là có thể với bạn.
13:58
And I hope I can show you how.
200
838715
2520
Và tôi hy vọng tôi có thể chỉ cho bạn cách làm.
14:02
Thank you so much.
201
842105
840
14:02
If you like this episode, make sure you share it with your
202
842945
2580
Cảm ơn bạn rất nhiều.
Nếu bạn thích tập phim này, hãy đảm bảo rằng bạn chia sẻ nó với
14:05
friends, colleagues, and students.
203
845525
2070
bạn bè, đồng nghiệp và học sinh của mình.
14:07
And that's it.
204
847985
1380
Và thế là xong.
14:09
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
205
849370
2005
Có một phần còn lại đẹp, đẹp trong ngày.
14:11
And I'll see you next week in the next video.
206
851735
3065
Và tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới trong video tiếp theo.
14:15
Bye.
207
855370
540
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7