How to begin learning pronunciation FAST

47,030 views ・ 2023-08-29

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
How to get started with learning pronunciation?
0
449
3751
Como começar a aprender a pronúncia?
00:04
Recently, I've been getting a lot of questions from followers who
1
4490
3579
Recentemente, tenho recebido muitas perguntas de seguidores que
00:08
are saying to me, "Hadar, I love learning pronunciation with you, but
2
8099
3851
me dizem: "Hadar, adoro aprender pronúncia com você, mas
00:11
I have no idea where to get started.
3
11969
2470
não tenho ideia por onde começar.
00:15
So, if you are just starting out with learning pronunciation and
4
15074
3705
Então, se você está apenas começando a aprender pronúncia, e
00:18
you're not sure about what strategy you should have, or how to practice
5
18779
4471
você não tem certeza sobre qual estratégia deve ter ou como praticar de
00:23
effectively, this video is for you.
6
23250
3020
forma eficaz, este vídeo é para você.
00:26
Now, if you're not sure if you need to learn pronunciation, I
7
26669
2465
Agora, se você não tem certeza se precisa aprender a pronúncia, na
00:29
actually have another video that talks about six signs that it's
8
29165
4880
verdade tenho outro vídeo que fala sobre seis sinais que é
00:34
time for you to learn pronunciation.
9
34144
1991
hora de você aprender a pronúncia.
00:36
So, if you're just starting out with pronunciation work, this video is for you.
10
36345
4530
Então, se você está apenas começando com o trabalho de pronúncia, este vídeo é para você.
00:40
And make sure to watch it all the way until the end because then I'm
11
40875
3260
E não deixe de assistir até o final, porque então
00:44
going to give you some practical tips on how to put this into practice.
12
44135
3904
vou te dar alguns dicas práticas sobre como colocar isso em prática.
00:48
But also, if you are an experienced learner, I would recommend for you to
13
48569
4280
Mas também, se você for um aluno experiente, recomendo que
00:52
watch it all the way until the end to make sure that you haven't skipped any steps
14
52849
4210
assista até o final para ter certeza de que não pulou nenhuma etapa
00:57
in your pronunciation practice and in how you create the strategy for your learning.
15
57179
6011
em sua prática de pronúncia e em como você cria a estratégia para seu aprendizado.
01:03
Now, if you want to take it one step further and train live with me, I
16
63229
4341
Agora, se você quiser dar um passo adiante e treinar ao vivo comigo, na
01:07
actually have a live event coming up – it's an intensive pronunciation
17
67610
4399
verdade tenho um evento ao vivo chegando - é um treinamento intensivo de pronúncia
01:12
training, it's absolutely free, and it starts September 4th.
18
72020
3835
, é totalmente gratuito e começa em setembro 4º.
01:16
Now, if you're watching this before September 4th, 2023, I'm going to share
19
76115
4630
Agora, se você estiver assistindo antes de 4 de setembro de 2023, vou compartilhar
01:20
a link where you can sign up to join this 5-day intensive pronunciation
20
80745
4880
um link onde você pode se inscrever para participar deste treinamento intensivo de pronúncia de 5 dias
01:25
training with me that is absolutely free.
21
85665
2660
comigo, que é totalmente gratuito.
01:28
I really hope to see you there.
22
88655
1500
Eu realmente espero ver você lá.
01:30
So whether you're starting out or whether you're very experienced in
23
90410
4170
Portanto, quer você esteja começando ou já tenha muita experiência em
01:34
practicing and learning pronunciation, you are going to love this event.
24
94669
5010
praticar e aprender a pronúncia, você vai adorar este evento.
01:40
I'm going to be teaching you, focusing especially on prosody,
25
100000
3479
Estarei ensinando vocês, focando principalmente na prosódia,
01:43
which is intonation, rhythm, stress, connected speech.
26
103509
3241
que é entonação, ritmo, ênfase, fala encadeada.
01:47
We're going to have practice groups, conversation groups, where you
27
107470
3279
Teremos grupos de prática, grupos de conversa, onde você
01:50
can put everything you learn into practice, and a lot of opportunities
28
110749
4021
poderá colocar em prática tudo o que aprender , e muitas oportunidades
01:55
to speak with me and ask me questions.
29
115009
2550
de conversar comigo e tirar dúvidas.
01:58
So, I really hope to see you there.
30
118039
1511
Então, eu realmente espero ver você lá.
01:59
Again, it starts on September 4th, and the link to join is in the description below.
31
119600
4970
Novamente, começa no dia 4 de setembro, e o link para participar está na descrição abaixo.
02:05
When it comes to getting started with pronunciation work, there are two elements
32
125030
4360
Quando se trata de começar o trabalho de pronúncia, há dois elementos
02:09
that we need to take into consideration.
33
129390
1839
que precisamos levar em consideração.
02:11
The first one is strategy and planning, which is what I'm going to talk about
34
131520
4545
O primeiro é estratégia e planejamento, sobre o qual vou falar
02:16
in this video: how to know what to focus on, how to practice effectively, or the
35
136065
5790
neste vídeo: como saber no que focar , como praticar de forma eficaz ou a
02:22
structure of learning pronunciation.
36
142155
2290
estrutura para aprender a pronúncia.
02:24
And then there is the actual practice – how you actually practice your
37
144695
4329
E depois há a prática real – como você realmente pratica sua
02:29
pronunciation in the most effective way.
38
149075
3310
pronúncia da maneira mais eficaz.
02:32
So, today we are going to talk about focus and strategy.
39
152975
3920
Então, hoje vamos falar sobre foco e estratégia.
02:37
Now, when it comes to pronunciation, it's really important that you have a
40
157075
4219
Agora, no que diz respeito à pronúncia, é muito importante que você tenha um
02:41
clear understanding between how your language behaves in your mouth, your
41
161335
5100
entendimento claro entre como o seu idioma se comporta na sua boca, sua
02:46
first language, and how English behaves in the mouth of the person speaking it.
42
166445
5650
primeira língua, e como o inglês se comporta na boca de quem o fala.
02:52
Every language behaves really differently when it comes to speaking.
43
172345
4040
Cada idioma se comporta de maneira muito diferente quando se trata de falar.
02:56
So the melody in your first language is probably going to be different
44
176825
3440
Portanto, a melodia na sua primeira língua provavelmente será diferente da
03:00
than the melody in English.
45
180265
1910
melodia em inglês.
03:02
And the sounds that you use in your first language may not be the sounds
46
182514
4281
E os sons que você usa em seu primeiro idioma podem não ser os sons
03:06
that you might need to use for English.
47
186805
3070
que você precisa usar em inglês.
03:10
So when I teach my students, one of the first things that I tell them is
48
190394
3920
Por isso, quando dou aulas aos meus alunos, uma das primeiras coisas que lhes digo é que
03:14
to start investigating the differences between their first language and English.
49
194344
5460
comecem a investigar as diferenças entre a sua primeira língua e o inglês.
03:20
There are a lot of resources online for that, so you can
50
200035
2520
Existem muitos recursos online para isso, então você pode
03:22
actually actively learn it.
51
202555
2429
realmente aprender ativamente.
03:25
But even if you don't, then you can just start paying attention and start
52
205455
4280
Mas mesmo que não o faça, então você pode simplesmente começar a prestar atenção e começar a
03:29
noticing the elements that you hear in English that are new to you, versus also
53
209775
5360
notar os elementos que você ouve em inglês que são novos para você, versus também
03:35
the elements that you have in your first language that don't exist in English.
54
215135
4140
os elementos que você tem em seu primeiro idioma que não existem em inglês.
03:39
By the way, I have guides for specific speakers, and I'm
55
219444
3091
A propósito, tenho guias para palestrantes específicos e
03:42
going to link all of them below.
56
222535
1390
vou vincular todos eles abaixo.
03:43
So if you're a speaker of Spanish, Brazilian Portuguese, Korean, Mandarin
57
223945
5630
Portanto, se você fala espanhol, português brasileiro, coreano,
03:49
Chinese, and many other languages, check out the description below to see
58
229575
5380
mandarim e muitos outros idiomas, verifique a descrição abaixo para ver
03:54
if I have a guide for your language.
59
234955
2010
se tenho um guia para o seu idioma.
03:56
It's absolutely free, by the way.
60
236995
1590
A propósito, é totalmente gratuito.
03:58
So now, when it comes to actually learning the language, where do you start?
61
238735
5660
Então agora, quando se trata de realmente aprender o idioma, por onde começar?
04:07
So here you have the long route and the short route.
62
247425
3670
Então aqui você tem o caminho longo e o caminho curto.
04:11
And by the way, you can also say 'ruwt'.
63
251675
1750
E por falar nisso, você também pode dizer 'ruwt'.
04:13
The long route is to basically learn all the sounds of English.
64
253545
4106
O longo caminho é basicamente aprender todos os sons do inglês.
04:18
Okay?
65
258495
390
04:18
So you can go to a certain channel and start watching all the lessons
66
258885
4740
OK?
Assim você pode ir a um determinado canal e começar a assistir todas as aulas
04:23
about the sounds of English.
67
263655
2350
sobre os sons do inglês.
04:26
And then you can learn all the elements of speech, like intonation, rhythm and
68
266625
5409
E então você pode aprender todos os elementos da fala, como entonação, ritmo e
04:32
stress, connected speech, reductions.
69
272034
2090
ênfase, fala coerente, reduções.
04:34
That would take you longer and would make this work a little less focused.
70
274480
4480
Isso levaria mais tempo e tornaria este trabalho um pouco menos focado.
04:39
It's not bad.
71
279200
910
Não é ruim.
04:40
For some people, it makes more sense.
72
280360
2070
Para algumas pessoas, faz mais sentido.
04:42
And then you can just work in a chronological order or to create
73
282749
3470
E então você pode simplesmente trabalhar em ordem cronológica ou criar
04:46
a plan for yourself, or you line up a lot of videos that teach
74
286219
3370
um plano para você mesmo, ou alinhar vários vídeos que ensinam
04:49
different sounds and also all the different elements of English.
75
289630
4620
sons diferentes e também todos os diferentes elementos do inglês.
04:54
Now, I have a lot of playlists that includes a lot of the sounds
76
294260
3245
Agora, tenho muitas playlists que incluem muitos sons
04:57
and the elements of prosody.
77
297545
1910
e elementos de prosódia.
04:59
And again, I'm going to link to it in the description if you want to learn more.
78
299565
4260
E, novamente, vou colocar um link para ele na descrição se você quiser saber mais.
05:03
The shorter route is to work with priorities.
79
303995
3956
O caminho mais curto é trabalhar com prioridades.
05:08
When it comes to pronunciation, you actually want to identify your
80
308305
4300
Quando se trata de pronúncia, você realmente deseja identificar suas
05:12
highest priorities - the challenges that actually impact your clarity.
81
312605
6010
maiores prioridades – os desafios que realmente impactam sua clareza.
05:18
For example, if you tend to drop consonants at the end of words: so,
82
318825
5275
Por exemplo, se você tende a eliminar consoantes no final das palavras: então,
05:24
you might say something like 'may' instead of "make", or 'slep' instead of
83
324130
6220
você pode dizer algo como 'pode' em vez de "fazer", ou 'dormir' em vez de "
05:30
"slept", or 'tek' instead of "texts".
84
330380
4313
dormir", ou 'tek' em vez de "textos" .
05:35
You will experience challenges in communication because people may not
85
335540
4400
Você enfrentará desafios na comunicação porque as pessoas podem não
05:39
understand what it is that you're saying.
86
339940
1820
entender o que você está dizendo. A
05:42
Same thing with primary stress.
87
342240
1429
mesma coisa com o estresse primário.
05:43
If you say passioNATE instead of PASSionate, then it will take
88
343690
6439
Se você disser apaixonado em vez de APAIXONADO, levará
05:50
longer for people to understand what it is that you're saying.
89
350149
3470
mais tempo para que as pessoas entendam o que você está dizendo.
05:53
So these things are high priority.
90
353770
2639
Portanto, essas coisas são de alta prioridade.
05:56
If you face challenges with these things, you will be unclear.
91
356829
4310
Se você enfrentar desafios com essas coisas, não terá clareza.
06:01
And it's not about the other person not understanding you, it's about
92
361229
4206
E não se trata de a outra pessoa não te entender, mas sim de
06:05
you feeling frustrated and feeling like you're not understood, not being
93
365435
4530
você se sentir frustrado e sentir que não é compreendido, não sendo
06:09
able to communicate your message.
94
369965
1540
capaz de comunicar sua mensagem.
06:11
And of course it affects your confidence and overall fluency.
95
371534
3151
E é claro que isso afeta sua confiança e fluência geral.
06:15
So these are the things that you would want to focus first,
96
375034
3340
Então essas são as coisas que você gostaria de focar primeiro,
06:18
I call it the 20%, right?
97
378945
2180
eu chamo isso de 20%, certo?
06:21
So you focus on the 20% to get 80% of the results, which means more clarity
98
381445
6360
Então você foca nos 20% para obter 80% dos resultados, o que significa mais clareza
06:27
and more confidence in your English.
99
387835
2396
e mais confiança no seu inglês.
06:31
That's what happens when you deal with high priority challenges.
100
391245
3230
É isso que acontece quando você lida com desafios de alta prioridade.
06:35
Another example is low priority challenges, and why it's less
101
395205
3640
Outro exemplo são os desafios de baixa prioridade e por que é menos
06:38
important to focus on that.
102
398845
1310
importante focar nisso.
06:40
For example, the flap T in English.
103
400515
2260
Por exemplo, o flap T em inglês.
06:42
The flap T is when the T appears between two vowels, as in the word "activity".
104
402844
5000
A aba T é quando o T aparece entre duas vogais, como na palavra “atividade”.
06:48
It sounds like a really light D - 'actividy'.
105
408135
3539
Parece um D muito leve - 'actividy'.
06:52
better.
106
412240
1200
melhorar.
06:54
about it.
107
414090
1299
sobre isso.
06:55
You can also pronounce it as a flap T between two words when
108
415449
3470
Você também pode pronunciá-lo como uma aba T entre duas palavras ao
06:58
you connect them together.
109
418919
1130
conectá-las.
07:00
When my students know and understand the sound, it helps
110
420299
3500
Quando meus alunos conhecem e entendem o som, isso
07:03
them become more confident.
111
423799
1220
os ajuda a se tornarem mais confiantes.
07:05
But it's not critical for their clarity.
112
425479
2390
Mas não é crítico para sua clareza.
07:08
It's nice to have.
113
428099
1061
É bom ter.
07:09
Because if they were to say 'abouT it' or 'beTTer', they will
114
429559
3540
Porque se dissessem 'sobre isso' ou 'melhor',
07:13
still be perfectly understood.
115
433179
2114
ainda assim seriam perfeitamente compreendidos.
07:15
So if you have a limited practice time, I would wholeheartedly encourage you to
116
435689
5896
Portanto, se você tiver um tempo de prática limitado, encorajo-o sinceramente a se
07:21
focus on high priority challenges, rather than low priority challenges, so that you
117
441585
6219
concentrar em desafios de alta prioridade, em vez de desafios de baixa prioridade, para
07:27
get results for the time that you invest.
118
447814
3107
obter resultados pelo tempo que investe.
07:31
Okay?
119
451225
480
OK?
07:32
Now, how do you know what high priorities are?
120
452225
2870
Agora, como você sabe quais são as altas prioridades?
07:35
So in general, when you drop a consonant, when you add a vowel, when you change a
121
455565
6750
Então, em geral, quando você elimina uma consoante, quando adiciona uma vogal, quando muda uma
07:42
consonant - one consonant that changes to another consonant that exists in English,
122
462325
5009
consoante - uma consoante que muda para outra consoante que existe em inglês,
07:47
for example, if you confuse L's and R's, and you say "light" when you mean to say
123
467344
5021
por exemplo, se você confundir L's e R's, e disser "light" quando você quer dizer
07:52
"right", that's a high priority challenge.
124
472425
3220
"certo", esse é um desafio de alta prioridade.
07:55
You will notice that people have a harder time understanding you.
125
475815
3340
Você notará que as pessoas terão mais dificuldade em entendê-lo.
07:59
And like I said, misplacing the primary stress or not stressing
126
479540
4060
E como eu disse, colocar mal a ênfase primária ou não enfatizar
08:03
any word in a sentence, that would also affect your overall clarity
127
483640
4630
nenhuma palavra em uma frase, isso também afetaria sua clareza geral
08:08
and how you deliver your message.
128
488270
1460
e como você transmite sua mensagem.
08:10
Now, medium priority challenges could be merging vowels together.
129
490090
4745
Agora, os desafios de prioridade média poderiam ser a fusão de vogais.
08:14
For example, pronouncing the 'sheep-ship' vowel pair the same, or the 'bed-bad'
130
494835
5850
Por exemplo, pronunciar o par de vogais 'ovelha-navio' da mesma forma, ou o
08:20
vowel pair, and even reducing words and using intonation in a better way – it's
131
500905
5939
par de vogais 'ruim', e até mesmo reduzir palavras e usar a entonação de uma maneira melhor - é
08:26
important, but it's not critical.
132
506845
2030
importante, mas não é crítico.
08:29
Okay?
133
509315
470
OK?
08:30
So I would focus on the critical and the important ones, like
134
510124
4500
Então, eu me concentraria nos aspectos críticos e importantes, como
08:34
the ones that I've mentioned.
135
514654
1260
os que mencionei.
08:36
First, I would recommend that it's good to start observing.
136
516324
4420
Primeiro, eu recomendaria que é bom começar a observar.
08:41
What happens when you speak?
137
521044
1331
O que acontece quando você fala?
08:43
So notice the following things.
138
523184
1591
Portanto, observe as seguintes coisas.
08:45
First, notice if there are specific words or sounds that when you
139
525005
4780
Primeiro, observe se há palavras ou sons específicos que, ao
08:49
pronounce them, people have a harder time understanding you.
140
529785
3480
pronunciá-los, as pessoas tenham mais dificuldade em entendê-lo.
08:53
So that's the first thing.
141
533829
1051
Então essa é a primeira coisa.
08:55
The second thing, do you have sounds that you avoid, or you are not
142
535640
4620
A segunda coisa: você tem sons que evita ou não tem
09:00
sure about how to pronounce them?
143
540359
1510
certeza de como pronunciá-los?
09:01
And as a result, you either mispronounce them, or you feel
144
541920
2929
E, como resultado, você os pronuncia incorretamente ou fica
09:04
self conscious about those sounds.
145
544849
1720
constrangido com esses sons.
09:07
So, even if they're not high priority, the fact that you are distracted
146
547000
3420
Portanto, mesmo que não sejam de alta prioridade, o fato de você se distrair
09:10
by these sounds mean that they should be high priority for you.
147
550579
3681
com esses sons significa que eles devem ser de alta prioridade para você.
09:14
So focus on those.
148
554400
1260
Portanto, concentre-se neles.
09:16
And of course, you can follow my list of high priority and medium priority, and
149
556150
4770
E, claro, você pode seguir minha lista de alta e média prioridade, e
09:20
I'm going to share that on my website, so definitely go and check it out.
150
560920
4229
vou compartilhar isso em meu site, então definitivamente vá e dê uma olhada.
09:25
And I'm also going to talk about it in my Live Intensive Pronunciation Training.
151
565310
3960
E também vou falar sobre isso no meu Treinamento Intensivo de Pronúncia ao Vivo.
09:29
Now, once you have a plan for what you need to work on, for example,
152
569570
4639
Agora, depois de ter um plano sobre o que precisa ser trabalhado, por exemplo,
09:34
if you do substitute the R's and L's, then you need to focus on that.
153
574269
5591
se você substituir os R's e L's, precisará se concentrar nisso.
09:39
And then you want to follow certain steps when it comes to
154
579960
3570
E então você deseja seguir certas etapas no que diz respeito ao
09:43
your pronunciation training.
155
583570
1440
treinamento de pronúncia.
09:45
And here are the steps.
156
585250
1310
E aqui estão os passos.
09:50
The first is perception.
157
590049
2180
A primeira é a percepção.
09:52
I always say to my students, if you can't hear it, you cannot make it.
158
592969
4811
Eu sempre digo aos meus alunos: se você não consegue ouvir, você não consegue.
09:58
So you have to clearly understand the difference between the sound
159
598370
5129
Então você tem que entender claramente a diferença entre o som
10:03
that you usually make and the sound that you want to make.
160
603670
3840
que você costuma fazer e o som que deseja fazer.
10:07
So let's go back to the example of the R and L.
161
607800
2489
Então vamos voltar ao exemplo do R e do L. Os
10:10
Speakers who replace those sounds, they don't understand that there
162
610943
2947
falantes que substituem esses sons não entendem que
10:13
is a difference in pronunciation.
163
613890
1530
há diferença na pronúncia.
10:15
Because in their first language, those two sounds are perceived as the same sound.
164
615420
4209
Porque na sua primeira língua, esses dois sons são percebidos como o mesmo som.
10:19
You first need to hear a clear difference between [r] and [l].
165
619830
5810
Primeiro você precisa ouvir uma diferença clara entre [r] e [l].
10:26
[r] and [l].
166
626523
1797
[r] e [l].
10:28
Now, for some of you, it's probably obvious: "Of course, it's different.
167
628699
3500
Agora, para alguns de vocês, provavelmente é óbvio: "Claro, é diferente.
10:32
I hear the difference."
168
632199
810
Eu ouço a diferença."
10:33
But for others, those who struggle with substituting those sounds,
169
633319
3971
Mas para outros, aqueles que têm dificuldade em substituir esses sons,
10:37
this may not be easy to distinguish.
170
637699
4341
isto pode não ser fácil de distinguir.
10:42
Okay?
171
642640
459
OK?
10:43
So, recognize your challenge and see if you can hear the difference.
172
643420
4069
Portanto, reconheça seu desafio e veja se consegue ouvir a diferença.
10:47
Can you hear the difference between 'sheep' and 'ship'?
173
647900
3620
Você consegue ouvir a diferença entre 'ovelha' e 'navio'?
10:54
So, to be able to pronounce new sounds, you first have to hear the
174
654290
5289
Então, para conseguir pronunciar novos sons, primeiro é preciso ouvir a
10:59
difference, and that is perception.
175
659579
2351
diferença, e isso é percepção.
11:02
And this is mostly about awareness and close listening, which is something
176
662199
5161
E isso se trata principalmente de consciência e escuta atenta, algo
11:07
that you can totally do on your own.
177
667370
2350
que você pode fazer totalmente sozinho.
11:10
Once you can hear the differences clearly, the next step is
178
670930
4955
Depois de ouvir as diferenças claramente, o próximo passo é a
11:16
pronunciation or production.
179
676055
1840
pronúncia ou produção.
11:18
How do you actually produce it with your mouth?
180
678165
2270
Como você realmente produz isso com a boca?
11:20
What do you need to do with your lips, with your tongue, with your
181
680445
4179
O que você precisa fazer com os lábios, com a língua, com a
11:24
jaw to be able to produce the sound?
182
684634
2270
mandíbula para conseguir produzir o som?
11:27
So if you focus on the L sound, you want to make sure the tip of the tongue
183
687194
4260
Portanto, se você se concentrar no som L, você quer ter certeza de que a ponta da língua
11:31
touches the upper palate, and you teach yourself how to do it again and again.
184
691555
4130
toca o palato superior e aprende sozinho como fazer isso repetidamente.
11:41
And by the way, the same happens with prosody, you know, knowing
185
701135
3110
E por falar nisso, o mesmo acontece com a prosódia, sabe, saber
11:44
how to use your pitch or how to pronounce a word a little longer.
186
704245
3569
usar o tom ou pronunciar uma palavra um pouco mais.
11:48
So once you know how to pronounce the new form, then you have to make it a habit.
187
708044
6231
Então, depois de saber como pronunciar a nova forma, você terá que criar um hábito.
11:54
And the only way to make it a habit is by repetition.
188
714655
3100
E a única maneira de tornar isso um hábito é pela repetição.
11:58
You have to repeat the sound again and again and again.
189
718354
3561
Você tem que repetir o som de novo e de novo e de novo.
12:02
Just know that you have to repeat the sound again and again and again to be
190
722175
3895
Apenas saiba que você tem que repetir o som de novo e de novo e de novo para
12:06
able to make it a habit so you don't have to plan it, so you don't have to
191
726070
4490
poder torná-lo um hábito, para que você não precise planejá-lo, para não ter que
12:10
think about it every time you use it.
192
730580
1640
pensar nisso toda vez que usá-lo.
12:13
So that is repetition.
193
733089
1651
Então isso é repetição.
12:15
After repetition comes the part where you know how to pronounce it in practice, but
194
735490
5659
Depois da repetição vem a parte em que você sabe pronunciar na prática, mas
12:21
it's hard for you to use it in real life.
195
741150
2209
fica difícil usar na vida real.
12:23
This is where you want to be intentional about using the sound.
196
743759
3191
É aqui que você deseja ser intencional ao usar o som.
12:27
For this, you can do shadowing exercises focusing on that specific sound, or
197
747240
4520
Para isso, você pode fazer exercícios de sombreamento com foco naquele som específico, ou
12:31
just free speaking practice where you consciously think about those sounds.
198
751760
5299
apenas praticar a fala livre onde você pensa conscientemente sobre esses sons.
12:37
And making sure that you are going to the new way of pronunciation
199
757075
4490
E ter certeza de que você está indo para a nova forma de pronúncia
12:41
and not the old way, right?
200
761595
1440
e não para a antiga, certo?
12:43
The new habit that you have just acquired.
201
763045
2550
O novo hábito que você acabou de adquirir.
12:46
So, to wrap up, first you have to prioritize and you have to create a
202
766475
5300
Então, para finalizar, primeiro você tem que priorizar e tem que criar um
12:51
plan for you for what you want to focus, if you want to take the short route.
203
771825
4100
plano para você no que você quer focar, se quiser seguir o caminho mais curto.
12:56
Then you have to work on your perception, making sure that you actually hear
204
776395
4770
Então você tem que trabalhar em sua percepção, certificando-se de realmente ouvir
13:01
the difference between how it's pronounced in English and how it's
205
781165
3530
a diferença entre como é pronunciado em inglês e como é
13:04
pronounced in your first language.
206
784695
1500
pronunciado em seu primeiro idioma.
13:06
Then it's about the production.
207
786514
1781
Depois é sobre a produção.
13:08
You have to work on the pronunciation and how you actually produce the sound, and
208
788304
4130
Você tem que trabalhar na pronúncia e em como realmente produz o som, e
13:12
learn how to do it if it's challenging.
209
792435
1980
aprender como fazê-lo se for desafiador.
13:14
And for that, there are a lot of videos, including my own, that you can
210
794725
4640
E para isso existem vários vídeos, inclusive o meu, que você pode
13:19
work with and learn how to pronounce the different sounds in English.
211
799444
3781
trabalhar e aprender a pronunciar os diferentes sons do inglês.
13:23
Then it's all about repetition.
212
803785
2620
Então é tudo uma questão de repetição.
13:26
This is where you make a commitment – a time commitment, an energy commitment
213
806415
4100
É aqui que você assume um compromisso – um compromisso de tempo, um compromisso de energia
13:30
– to do this work, ideally, daily, to build new habits and learn how to
214
810795
4199
– de fazer esse trabalho, idealmente, diariamente, para construir novos hábitos e aprender a
13:34
pronounce those sounds spontaneously, without planning or thinking about it.
215
814994
4811
pronunciar esses sons espontaneamente, sem planejar ou pensar nisso.
13:40
And then to be able to use it in free speaking, you want to practice
216
820265
4804
E então, para poder usá-lo na fala livre, você deve praticar o
13:45
using the sound intentionally when speaking or when shadowing.
217
825340
4680
uso intencional do som ao falar ou ao fazer sombra.
13:50
I hope this gives you a little bit more clarity on how to get
218
830230
3150
Espero que isso lhe dê um pouco mais de clareza sobre como
13:53
started with pronunciation.
219
833380
2360
começar a pronunciar.
13:56
Remember, there is no wrong way.
220
836010
2070
Lembre-se de que não existe caminho errado.
13:58
The most important thing is that you have clarity around your process, what
221
838110
4800
O mais importante é que você tenha clareza sobre o seu processo, o que
14:02
you're trying to achieve, and most importantly, it has to be joyful and fun.
222
842910
4890
você está tentando alcançar e, o mais importante, que seja alegre e divertido. O
14:08
Pronunciation work can be very, very empowering and helpful.
223
848100
3990
trabalho de pronúncia pode ser muito, muito fortalecedor e útil.
14:12
So, the only thing you need to commit to is to enjoy this process.
224
852180
4870
Então, a única coisa com a qual você precisa se comprometer é aproveitar esse processo.
14:17
And I hope that you can enjoy this process with my resources.
225
857580
3510
E espero que você possa aproveitar esse processo com meus recursos.
14:21
I'm going to link all the resources below this video, and of course, with the live
226
861110
4120
Vou vincular todos os recursos abaixo deste vídeo e, claro, com o treinamento ao vivo
14:25
training that I have planned for you.
227
865250
2314
que planejei para você.
14:27
Again, the link is in the description, you can join us for a free Intensive
228
867605
5000
Novamente, o link está na descrição, você pode se juntar a nós para um
14:32
Pronunciation Training that is going to happen in September for five days.
229
872615
5610
Treinamento Intensivo de Pronúncia gratuito que acontecerá em setembro durante cinco dias.
14:39
What other tips do you have for people getting started with pronunciation?
230
879185
4250
Que outras dicas você daria para quem está começando com a pronúncia?
14:43
Let me know in the comments below, and let's start a conversation.
231
883504
3521
Deixe-me saber nos comentários abaixo e vamos iniciar uma conversa.
14:47
In the meantime, if you'd like to learn more about me, go to
232
887314
2671
Enquanto isso, se você quiser saber mais sobre mim, acesse
14:49
my website hadarshemesh.com.
233
889985
2440
meu site hadarshemesh.com.
14:52
And you can also follow me on social media, wherever you like to hang out.
234
892444
5580
E você também pode me seguir nas redes sociais, onde quiser.
14:58
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
235
898254
1700
Tenha um lindo, lindo resto de dia.
14:59
I hope you enjoyed this, and I hope to see you in our
236
899954
2000
Espero que tenham gostado e espero vê-los em nosso
15:01
Intensive Pronunciation Training.
237
901954
2061
Treinamento Intensivo de Pronúncia.
15:05
Bye.
238
905055
500
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7