The best way to LEARN PHRASAL VERBS

21,593 views ・ 2021-08-17

Accent's Way English with Hadar


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
150
1120
Olá a todos, é Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1290
1590
Muito obrigado por se juntar a mim.
00:02
And today we are going to talk about something painful
2
2880
3570
E hoje vamos falar de algo doloroso
00:06
and important, and that is...
3
6450
2070
e importante, que é... nem sei
00:11
I can't even say it - phrasal verbs.
4
11570
5189
dizer - phrasal verbs.
00:17
In this episode, we are going to talk about: one - what are phrasal verbs,
5
17350
4100
Neste episódio, vamos falar sobre: ​​um - o que são verbos frasais
00:21
and are they really that important?
6
21480
2190
e eles são realmente importantes?
00:24
Two - what are the consequences of not using phrasal verbs when speaking English?
7
24200
5170
Dois - quais são as consequências de não usar phrasal verbs ao falar inglês?
00:29
And three - what is the biggest mistake learners make when learning phrasal verbs?
8
29400
5910
E três - qual é o maior erro que os alunos cometem ao aprender phrasal verbs?
00:35
Stay tuned.
9
35400
690
Fique atento.
00:36
Now, what are phrasal verbs?
10
36885
1839
Agora, o que são phrasal verbs?
00:38
A phrasal verb is a combination of two or three words, usually a verb
11
38894
4680
Um phrasal verb é uma combinação de duas ou três palavras, geralmente um verbo
00:43
and a preposition, or a verb and an adverb, or a verb and an adverb
12
43905
5190
e uma preposição, ou um verbo e um advérbio, ou um verbo e um advérbio
00:49
and a preposition - that create and form an entirely new meaning.
13
49125
6480
e uma preposição - que criam e formam um significado totalmente novo.
00:55
For example, "take" - that's the verb.
14
55724
4591
Por exemplo, "pegar" - esse é o verbo.
01:01
'Take off your clothes' - undress.
15
61785
5250
'Tire a roupa' - tire a roupa.
01:08
'Take after' - look like someone.
16
68445
3480
'Take after' - parece alguém.
01:12
'Take up' - become interested in something.
17
72615
3510
'Pegar' - tornar-se interessado em algo.
01:17
Now, as you can see, the reason why it's so incredibly confusing
18
77054
3621
Agora, como você pode ver, a razão pela qual é tão incrivelmente confuso
01:20
is because you're only changing one part of the word - the preposition.
19
80675
4739
é porque você está mudando apenas uma parte da palavra - a preposição. As
01:25
Prepositions are just like those small words that we add in between words.
20
85445
5034
preposições são como aquelas pequenas palavras que adicionamos entre as palavras.
01:30
And all of a sudden, changing those parts, changing those prepositions changes
21
90479
6991
E de repente, mudar essas partes, mudar essas preposições muda
01:37
the meaning of the word completely.
22
97470
1709
o significado da palavra completamente.
01:39
So this is the first reason why it's so confusing, but also because sometimes a
23
99420
4320
Esta é a primeira razão pela qual é tão confuso, mas também porque às vezes um
01:43
certain phrasal verb might have several different meanings, and all of them are
24
103740
4170
certo phrasal verb pode ter vários significados diferentes, e todos eles são
01:47
very different from the original verb.
25
107910
2940
muito diferentes do verbo original.
01:51
'Take' - 'take up' - two different words.
26
111840
5175
'Pegue' - 'pegue' - duas palavras diferentes.
01:57
Now, phrasal verbs are extremely popular in the language, and people use
27
117165
5430
Agora, os phrasal verbs são extremamente populares na língua, e as pessoas
02:02
them informally almost all the time.
28
122595
2610
os usam informalmente quase o tempo todo.
02:06
And the assumption is that in order for you to become fluent in English,
29
126345
6450
E a suposição é que, para você se tornar fluente em inglês,
02:13
and to sound natural, and to master the language you have to know phrasal verbs.
30
133125
8280
soar natural e dominar o idioma, você precisa conhecer os phrasal verbs.
02:21
Now, for most people, most normal people, phrasal verbs are hard to remember
31
141585
6960
Agora, para a maioria das pessoas, a maioria das pessoas normais, os verbos frasais são difíceis de lembrar
02:28
because there are so many of them.
32
148545
2159
porque existem muitos deles.
02:30
And as we talked about it before, you can't really tell the meaning
33
150704
4546
E como falamos sobre isso antes, você não pode realmente dizer o significado
02:35
of the word by just looking at the particle, the adverb, or the
34
155250
4740
da palavra apenas olhando para a partícula, o advérbio ou a
02:39
preposition that is associated with it.
35
159990
2760
preposição que está associada a ela.
02:42
I mean, sometimes we can get a feeling as to what it means, but generally
36
162810
7290
Quer dizer, às vezes podemos ter uma ideia do que isso significa, mas de um modo geral
02:50
speaking, you need to know the phrasal verb to know how to use it.
37
170100
4680
, você precisa conhecer o phrasal verb para saber como usá-lo.
02:54
Now, what are the consequences of you not using phrasal verbs?
38
174870
3930
Agora, quais são as consequências de você não usar phrasal verbs?
02:59
To be honest, nothing's going to happen.
39
179550
4395
Para ser honesto, nada vai acontecer.
03:04
And here's why.
40
184920
870
E aqui está o porquê.
03:06
When you are listening to English, and let's say someone uses a phrasal verb.
41
186450
5150
Quando você está ouvindo inglês, digamos que alguém use um phrasal verb.
03:11
And you don't know the meaning of this particular phrasal verb.
42
191840
3480
E você não sabe o significado desse phrasal verb em particular.
03:15
I mean, you know 'look away', you know 'look up', you just don't
43
195530
4679
Quero dizer, você sabe 'desviar o olhar', você sabe 'olhar para cima', você simplesmente não
03:20
know what 'look after' means.
44
200209
2551
sabe o que significa 'cuidar'.
03:22
But then you will hear it in a sentence because phrasal
45
202760
2460
Mas então você ouvirá em uma frase porque os
03:25
verbs always come in context.
46
205220
2489
verbos frasais sempre vêm no contexto.
03:27
And then you might hear someone saying, "Every Wednesday afternoon
47
207890
3000
E então você pode ouvir alguém dizendo: "Toda quarta-feira à tarde
03:30
he looks after his father.
48
210890
1680
ele cuida do pai.
03:32
He's such a good kid."
49
212630
1330
Ele é um garoto tão bom".
03:34
So maybe you don't know what the meaning of 'looks after' is, but
50
214620
4950
Talvez você não saiba qual é o significado de 'cuida de', mas provavelmente
03:39
you can get it from the context probably, if you're paying attention.
51
219600
6060
pode obtê-lo pelo contexto, se estiver prestando atenção.
03:45
And even if you're not, nothing serious happens because it's okay
52
225930
4740
E mesmo que não esteja, nada de grave acontece porque está tudo bem
03:50
not to understand a hundred percent of what people are saying to us.
53
230670
3930
não entendermos cem por cento do que as pessoas estão falando para a gente.
03:54
So, even if you don't understand all phrasal verbs, you can
54
234900
3869
Portanto, mesmo que você não entenda todos os phrasal verbs, você pode
03:58
understand them from the context.
55
238769
2161
entendê-los pelo contexto.
04:00
And if you hear the same phrasal verb again and again, and again, and
56
240989
3601
E se você ouvir o mesmo verbo frasal de novo e de novo, e de novo, e
04:04
again, you will get it, like you will get any new word that you encounter.
57
244590
5700
de novo, você o entenderá, como qualquer palavra nova que encontrar.
04:11
Now, what about not using phrasal verbs?
58
251100
2820
Agora, que tal não usar phrasal verbs?
04:13
What would be the consequences of that?
59
253980
2039
Quais seriam as consequências disso?
04:16
Will that affect your fluency?
60
256290
1620
Isso afetará sua fluência?
04:19
No.
61
259140
569
Não.
04:20
Because for every phrasal verb, there is another way to say the same thing.
62
260130
5610
Porque para cada phrasal verb, existe outra maneira de dizer a mesma coisa.
04:26
Sometimes you have a different word, and sometimes you can use a few
63
266100
2970
Às vezes você tem uma palavra diferente e às vezes pode usar algumas
04:29
other words to explain something.
64
269070
1920
outras palavras para explicar algo.
04:31
'Looks after' - 'takes care of'.
65
271140
2280
'Cuida de' - 'cuida de'.
04:33
There you go.
66
273960
1020
Ai está.
04:35
So, if I were the one wanting to say "every Wednesday afternoon
67
275070
3600
Então, se fosse eu que quisesse dizer "toda quarta à tarde
04:38
he takes care of his father", I'm still fluent, I still sound natural.
68
278670
6705
ele cuida do pai", ainda sou fluente, ainda soo natural.
04:46
Nothing happened after I haven't used phrasal verbs.
69
286065
2969
Nada aconteceu depois que eu não usei phrasal verbs.
04:49
Now, don't get me wrong.
70
289635
1290
Agora, não me interpretem mal.
04:50
I don't think that you don't need to know phrasal verbs.
71
290955
2790
Eu não acho que você não precisa saber phrasal verbs.
04:53
And I don't think that you need to give up on learning them.
72
293745
3060
E não acho que você precise desistir de aprendê-los.
04:57
I'm just saying that it's time to reduce the obsession around phrasal verbs.
73
297044
3841
Só estou dizendo que é hora de reduzir a obsessão pelos phrasal verbs.
05:00
And I know there is this obsession because I see it with my students.
74
300914
4891
E sei que existe essa obsessão porque vejo isso com meus alunos.
05:06
And I'm also saying that we shouldn't be using it as a measuring
75
306600
4530
E também estou dizendo que não devemos usá-lo como uma medida da
05:11
stick for someone's fluency.
76
311130
2550
fluência de alguém.
05:13
Because you can be very fluent and expressive, and sound natural
77
313680
5820
Porque você pode ser muito fluente e expressivo e soar natural
05:19
without using a lot of phrasal verbs.
78
319740
3060
sem usar muitos phrasal verbs.
05:23
For example, in this video, I barely used any phrasal verbs.
79
323370
4170
Por exemplo, neste vídeo, quase não usei phrasal verbs.
05:27
Did that sound unnatural or less fluent?
80
327900
4710
Isso soou antinatural ou menos fluente?
05:33
Probably not, you probably haven't even noticed.
81
333495
2880
Provavelmente não, você provavelmente nem percebeu.
05:36
And yet, here it is.
82
336765
2459
E, no entanto, aqui está.
05:39
I haven't used a lot of phrasal verbs, and I usually don't use a
83
339914
2971
Não usei muitos verbos frasais e geralmente não uso
05:42
lot of phrasal verbs when I speak.
84
342885
1560
muitos verbos frasais quando falo.
05:44
I know them, I understand them, I use them in writing.
85
344715
3780
Conheço-os, compreendo- os, utilizo-os na escrita.
05:48
I don't always use them in speaking.
86
348765
1980
Eu nem sempre os uso ao falar.
05:51
And I'm able to speak.
87
351135
980
E eu sou capaz de falar.
05:53
So, I hope I proved my point.
88
353385
1680
Então, espero ter provado meu ponto.
05:55
Now, last thing I want to talk to you about is the biggest
89
355425
4140
Agora, a última coisa que quero falar com você é o maior
05:59
mistake English learners make when trying to learn phrasal verbs.
90
359565
4530
erro que os alunos de inglês cometem ao tentar aprender phrasal verbs.
06:04
Here's the thing.
91
364125
720
06:04
Even though phrasal verbs have the verb, and then different prepositions,
92
364905
6470
Aqui está a coisa.
Mesmo que os verbos frasais tenham o verbo e, em seguida, preposições diferentes,
06:11
or adverbs, or adverbs and prepositions - learning lists of words
93
371825
7870
ou advérbios, ou advérbios e preposições - aprender listas de palavras
06:19
based on the verb, and just changing the particle, is incredibly hard.
94
379815
6270
com base no verbo e apenas mudar a partícula é incrivelmente difícil.
06:26
Because the meaning is so different, and usually the phrasal verbs
95
386685
5280
Porque o significado é tão diferente e geralmente os phrasal verbs não
06:31
have nothing to do with the verb.
96
391965
1620
têm nada a ver com o verbo.
06:33
So just, you know, creating these lists of words based on
97
393585
4440
Então, você sabe, criar essas listas de palavras com base
06:38
the verb is simply not helpful.
98
398025
3450
no verbo simplesmente não é útil.
06:42
It doesn't create this internal system that you can follow.
99
402075
4110
Não cria esse sistema interno que você pode seguir.
06:46
It doesn't have this, you know, reason that you can comprehend, and
100
406485
5270
Não tem essa, sabe, razão que você possa compreender, e
06:51
according to that, learn it easily.
101
411755
2310
segundo isso, aprender com facilidade.
06:54
No.
102
414335
500
06:54
It's just random lists of words.
103
414914
1971
Não.
São apenas listas aleatórias de palavras.
06:57
And sometimes, some of the phrases verbs are phrasal
104
417125
3490
E às vezes, alguns dos verbos de frases são
07:00
verbs that you don't even need.
105
420615
2730
verbos frasais que você nem precisa.
07:03
Yet, you might learn it because you're learning lists of
106
423765
3090
No entanto, você pode aprender porque está aprendendo listas de
07:06
words based on that one verb.
107
426855
2430
palavras com base naquele verbo.
07:10
So, because this is not helpful, what I recommend for you to do
108
430895
4920
Então, porque isso não é útil, o que eu recomendo para você fazer
07:15
is treat each phrasal verb as a new word that you need to learn.
109
435875
4740
é tratar cada phrasal verb como uma nova palavra que você precisa aprender.
07:20
Don't think of it as an element from this complex system of words that you
110
440825
6505
Não pense nisso como um elemento desse complexo sistema de palavras que você
07:27
just need to crack and figure out.
111
447330
1979
só precisa decifrar e descobrir.
07:29
No, it's just going to make it harder.
112
449340
1920
Não, só vai dificultar.
07:31
Just treat it as single words that you need to learn.
113
451979
3421
Apenas trate-o como palavras únicas que você precisa aprender.
07:35
And learn only the phrasal verbs that you actually need.
114
455429
4440
E aprenda apenas os verbos frasais que você realmente precisa.
07:40
Not on a certain list that you've found on the internet.
115
460289
3120
Não em uma determinada lista que você encontrou na internet.
07:43
Okay?
116
463679
601
OK?
07:44
So, you want to, let's say you want to incorporate into your speech the
117
464909
7560
Então, você quer, digamos que você queira incorporar em seu discurso o
07:52
phrasal verb 'look away' or 'look after'.
118
472500
4050
phrasal verb 'look away' ou 'look after'.
07:57
Okay?
119
477300
510
OK?
07:58
So what you need to do is just go back to my 5-step method for integrating a
120
478620
6930
Então, o que você precisa fazer é voltar ao meu método de 5 etapas para integrar uma
08:05
new word into your day-to-day speech.
121
485550
1950
nova palavra à sua fala do dia-a-dia.
08:07
And that is just understanding how to say it, and then repeating it many,
122
487919
6826
E isso é apenas entender como dizê-lo e depois repeti-lo muitas e
08:14
many times - building pronunciation confidence, turning it into a habit.
123
494745
4470
muitas vezes - construindo confiança na pronúncia, transformando-a em um hábito.
08:19
And then you want to find different sentences online
124
499965
3540
E então você quer encontrar diferentes frases online
08:23
where this phrasal verb is used.
125
503505
2040
onde este phrasal verb é usado.
08:25
You can do it on YouGlish or a simple Google search.
126
505785
3000
Você pode fazer isso no YouGlish ou em uma simples pesquisa no Google.
08:29
Then you want to come up yourself with a few sentences with that phrasal verb.
127
509115
5040
Então você quer criar algumas frases com esse phrasal verb.
08:34
And then you want to use it intentionally when speaking.
128
514875
2730
E então você quer usá-lo intencionalmente ao falar.
08:37
If you want to find out more about my method for growing your vocabulary,
129
517605
3770
Se você quiser saber mais sobre meu método para aumentar seu vocabulário,
08:41
then I'm going to link to that episode in the description below.
130
521984
5161
vou criar um link para esse episódio na descrição abaixo.
08:47
Okay?
131
527735
240
08:47
So, make a list of random phrasal verbs that you constantly hear around you
132
527975
4920
OK?
Então, faça uma lista de phrasal verbs aleatórios que você ouve constantemente ao seu redor
08:52
and you'd like to use more, or phrasal verbs that you recognize that you need.
133
532895
5490
e gostaria de usar mais, ou phrasal verbs que você reconhece que precisa.
08:58
So make a list of your favorite phrasal verbs.
134
538415
2880
Então faça uma lista de seus phrasal verbs favoritos.
09:01
Don't try to group them any way, because as I said, I think that
135
541775
4200
Não tente agrupá-los de forma alguma, porque, como eu disse, acho que isso
09:05
just makes things more complicated.
136
545975
1740
só complica as coisas.
09:08
And then practice saying it out loud many times.
137
548155
4055
E então pratique dizendo em voz alta muitas vezes.
09:12
Then find sentences with the phrasal verbs and write them down.
138
552450
3090
Em seguida, encontre frases com os phrasal verbs e anote-as.
09:15
Then come up with a few sentences on your own with those phrasal verbs, and then
139
555780
5970
Em seguida, crie algumas frases por conta própria com esses verbos frasais e
09:21
use them intentionally when speaking: at work, with friends, in your speaking club.
140
561750
6540
use-os intencionalmente ao falar: no trabalho, com amigos, em seu clube de palestras.
09:28
And then, gradually you'll start using it more and more and more.
141
568950
4220
E então, gradualmente, você começará a usá-lo cada vez mais.
09:34
Yay!
142
574455
660
Yay!
09:35
Okay, that's it.
143
575205
690
09:35
Now tell me, what is your secret when it comes to learning phrasal verbs?
144
575895
5250
Ok, é isso.
Agora me conta, qual é o seu segredo na hora de aprender phrasal verbs?
09:41
Do you love it?
145
581175
810
Você ama isso?
09:42
Do you hate it?
146
582375
900
Você odeia isso?
09:43
Is it easy or hard?
147
583755
1740
É fácil ou difícil?
09:46
Let me know in the comments.
148
586425
1290
Deixe-me saber nos comentários.
09:47
And if you have any other tips for learning and using phrasal verbs,
149
587715
5580
E se você tiver outras dicas para aprender e usar phrasal verbs,
09:54
share it in the comments below.
150
594045
1800
compartilhe nos comentários abaixo.
09:55
Don't keep all the gold to yourself, my friend - share it with the community.
151
595905
4290
Não guarde todo o ouro para você, meu amigo - compartilhe com a comunidade.
10:01
If you like this video, hit 'Like'.
152
601275
2160
Se você gostou deste vídeo, clique em 'Gostei'.
10:03
And share it with your friends, share the video too.
153
603495
2730
E compartilhe com seus amigos, compartilhe o vídeo também.
10:06
And if you want more good stuff from me, check out my website - hadarshemesh.com.
154
606225
4750
E se você quiser mais coisas boas de mim, confira meu site - hadarshemesh.com.
10:11
I have a lot of free stuff for you, and stuff that you can download and practice.
155
611025
3690
Tenho muito material gratuito para você e material que você pode baixar e praticar.
10:15
And if you want to connect on a personal level, you can find me
156
615195
3695
E se você quiser se conectar em um nível pessoal, pode me encontrar
10:18
at @hadar.accentsway on Instagram.
157
618890
2579
em @hadar.accentsway no Instagram.
10:21
Send me a DM, and I will answer you.
158
621770
3000
Me manda uma DM, que te respondo.
10:25
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
159
625160
1710
Tenha um lindo, lindo resto de dia.
10:26
And I will see you next week in the next video.
160
626870
3300
E vejo vocês na próxima semana no próximo vídeo.
10:30
Bye.
161
630920
510
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7