The best way to LEARN PHRASAL VERBS

21,593 views ・ 2021-08-17

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
150
1120
Ciao a tutti, sono Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1290
1590
Grazie mille per esserti unito a me.
00:02
And today we are going to talk about something painful
2
2880
3570
E oggi parleremo di qualcosa di doloroso
00:06
and important, and that is...
3
6450
2070
e importante, e cioè...
00:11
I can't even say it - phrasal verbs.
4
11570
5189
non posso nemmeno dirlo - phrasal verbs.
00:17
In this episode, we are going to talk about: one - what are phrasal verbs,
5
17350
4100
In questo episodio parleremo di: uno: cosa sono i phrasal verb
00:21
and are they really that important?
6
21480
2190
e sono davvero così importanti?
00:24
Two - what are the consequences of not using phrasal verbs when speaking English?
7
24200
5170
Due: quali sono le conseguenze del non usare phrasal verbs quando si parla inglese?
00:29
And three - what is the biggest mistake learners make when learning phrasal verbs?
8
29400
5910
E tre: qual è l'errore più grande che fanno gli studenti quando imparano i phrasal verbs?
00:35
Stay tuned.
9
35400
690
Rimani sintonizzato.
00:36
Now, what are phrasal verbs?
10
36885
1839
Ora, cosa sono i phrasal verb?
00:38
A phrasal verb is a combination of two or three words, usually a verb
11
38894
4680
Un phrasal verb è una combinazione di due o tre parole, di solito un verbo
00:43
and a preposition, or a verb and an adverb, or a verb and an adverb
12
43905
5190
e una preposizione, o un verbo e un avverbio, o un verbo e un avverbio
00:49
and a preposition - that create and form an entirely new meaning.
13
49125
6480
e una preposizione, che creano e formano un significato completamente nuovo.
00:55
For example, "take" - that's the verb.
14
55724
4591
Ad esempio, "prendere" è il verbo.
01:01
'Take off your clothes' - undress.
15
61785
5250
'Togliti i vestiti' - spogliati.
01:08
'Take after' - look like someone.
16
68445
3480
'Prendi dopo' - assomiglia a qualcuno.
01:12
'Take up' - become interested in something.
17
72615
3510
'Riprendere' - interessarsi a qualcosa.
01:17
Now, as you can see, the reason why it's so incredibly confusing
18
77054
3621
Ora, come puoi vedere, il motivo per cui è così incredibilmente confuso
01:20
is because you're only changing one part of the word - the preposition.
19
80675
4739
è perché stai cambiando solo una parte della parola: la preposizione. Le
01:25
Prepositions are just like those small words that we add in between words.
20
85445
5034
preposizioni sono proprio come quelle piccole parole che aggiungiamo tra le parole.
01:30
And all of a sudden, changing those parts, changing those prepositions changes
21
90479
6991
E all'improvviso, cambiando quelle parti, cambiando quelle preposizioni cambia
01:37
the meaning of the word completely.
22
97470
1709
completamente il significato della parola.
01:39
So this is the first reason why it's so confusing, but also because sometimes a
23
99420
4320
Quindi questo è il primo motivo per cui è così confuso, ma anche perché a volte un
01:43
certain phrasal verb might have several different meanings, and all of them are
24
103740
4170
certo phrasal verb può avere molti significati diversi, e tutti sono
01:47
very different from the original verb.
25
107910
2940
molto diversi dal verbo originale.
01:51
'Take' - 'take up' - two different words.
26
111840
5175
'Prendere' - 'riprendere' - due parole diverse.
01:57
Now, phrasal verbs are extremely popular in the language, and people use
27
117165
5430
Ora, i verbi frasali sono estremamente popolari nella lingua e le persone
02:02
them informally almost all the time.
28
122595
2610
li usano in modo informale quasi sempre.
02:06
And the assumption is that in order for you to become fluent in English,
29
126345
6450
E il presupposto è che per diventare fluente in inglese,
02:13
and to sound natural, and to master the language you have to know phrasal verbs.
30
133125
8280
e per sembrare naturale, e per padroneggiare la lingua devi conoscere i phrasal verbs.
02:21
Now, for most people, most normal people, phrasal verbs are hard to remember
31
141585
6960
Ora, per la maggior parte delle persone, la maggior parte delle persone normali, i phrasal verbs sono difficili da ricordare
02:28
because there are so many of them.
32
148545
2159
perché ce ne sono così tanti.
02:30
And as we talked about it before, you can't really tell the meaning
33
150704
4546
E come ne abbiamo parlato prima, non si può veramente dire il significato
02:35
of the word by just looking at the particle, the adverb, or the
34
155250
4740
della parola semplicemente guardando la particella, l'avverbio o la
02:39
preposition that is associated with it.
35
159990
2760
preposizione ad essa associata.
02:42
I mean, sometimes we can get a feeling as to what it means, but generally
36
162810
7290
Voglio dire, a volte possiamo avere un'idea di cosa significhi, ma in generale
02:50
speaking, you need to know the phrasal verb to know how to use it.
37
170100
4680
, devi conoscere il phrasal verb per sapere come usarlo.
02:54
Now, what are the consequences of you not using phrasal verbs?
38
174870
3930
Ora, quali sono le conseguenze se non usi i verbi frasali?
02:59
To be honest, nothing's going to happen.
39
179550
4395
Ad essere onesti, non succederà niente.
03:04
And here's why.
40
184920
870
Ed ecco perché.
03:06
When you are listening to English, and let's say someone uses a phrasal verb.
41
186450
5150
Quando ascolti l'inglese, diciamo che qualcuno usa un phrasal verb.
03:11
And you don't know the meaning of this particular phrasal verb.
42
191840
3480
E non conosci il significato di questo particolare phrasal verb.
03:15
I mean, you know 'look away', you know 'look up', you just don't
43
195530
4679
Voglio dire, sai 'distogliere lo sguardo', ' guardare in alto', semplicemente non
03:20
know what 'look after' means.
44
200209
2551
sai cosa significhi 'prendersi cura'.
03:22
But then you will hear it in a sentence because phrasal
45
202760
2460
Ma poi lo sentirai in una frase perché i
03:25
verbs always come in context.
46
205220
2489
verbi frasali vengono sempre contestualizzati.
03:27
And then you might hear someone saying, "Every Wednesday afternoon
47
207890
3000
E poi potresti sentire qualcuno dire: "Ogni mercoledì pomeriggio
03:30
he looks after his father.
48
210890
1680
si prende cura di suo padre.
03:32
He's such a good kid."
49
212630
1330
È un bravo ragazzo".
03:34
So maybe you don't know what the meaning of 'looks after' is, but
50
214620
4950
Quindi forse non sai quale sia il significato di 'si prende cura', ma
03:39
you can get it from the context probably, if you're paying attention.
51
219600
6060
puoi capirlo dal contesto probabilmente, se stai prestando attenzione.
03:45
And even if you're not, nothing serious happens because it's okay
52
225930
4740
E anche se non lo sei, non succede niente di grave perché va bene
03:50
not to understand a hundred percent of what people are saying to us.
53
230670
3930
non capire al cento per cento quello che le persone ci dicono.
03:54
So, even if you don't understand all phrasal verbs, you can
54
234900
3869
Quindi, anche se non capisci tutti i phrasal verbs, puoi
03:58
understand them from the context.
55
238769
2161
capirli dal contesto.
04:00
And if you hear the same phrasal verb again and again, and again, and
56
240989
3601
E se senti lo stesso phrasal verb ancora e ancora, e ancora, e
04:04
again, you will get it, like you will get any new word that you encounter.
57
244590
5700
ancora, lo otterrai, come otterrai ogni nuova parola che incontri.
04:11
Now, what about not using phrasal verbs?
58
251100
2820
Ora, che ne dici di non usare i verbi frasali?
04:13
What would be the consequences of that?
59
253980
2039
Quali sarebbero le conseguenze di ciò?
04:16
Will that affect your fluency?
60
256290
1620
Ciò influirà sulla tua fluidità?
04:19
No.
61
259140
569
No.
04:20
Because for every phrasal verb, there is another way to say the same thing.
62
260130
5610
Perché per ogni phrasal verb c'è un altro modo per dire la stessa cosa.
04:26
Sometimes you have a different word, and sometimes you can use a few
63
266100
2970
A volte hai una parola diversa ea volte puoi usare poche
04:29
other words to explain something.
64
269070
1920
altre parole per spiegare qualcosa.
04:31
'Looks after' - 'takes care of'.
65
271140
2280
'Si prende cura' - 'si prende cura di'.
04:33
There you go.
66
273960
1020
Ecco qua.
04:35
So, if I were the one wanting to say "every Wednesday afternoon
67
275070
3600
Quindi, se fossi io a voler dire "ogni mercoledì pomeriggio si
04:38
he takes care of his father", I'm still fluent, I still sound natural.
68
278670
6705
prende cura di suo padre", sono ancora fluente, sembro ancora naturale.
04:46
Nothing happened after I haven't used phrasal verbs.
69
286065
2969
Non è successo niente dopo che non ho usato i phrasal verbs.
04:49
Now, don't get me wrong.
70
289635
1290
Ora, non fraintendermi.
04:50
I don't think that you don't need to know phrasal verbs.
71
290955
2790
Non penso che tu non abbia bisogno di conoscere i phrasal verbs.
04:53
And I don't think that you need to give up on learning them.
72
293745
3060
E non penso che tu debba rinunciare a impararli.
04:57
I'm just saying that it's time to reduce the obsession around phrasal verbs.
73
297044
3841
Sto solo dicendo che è ora di ridurre l'ossessione per i phrasal verbs.
05:00
And I know there is this obsession because I see it with my students.
74
300914
4891
E so che c'è questa ossessione perché la vedo con i miei studenti.
05:06
And I'm also saying that we shouldn't be using it as a measuring
75
306600
4530
E sto anche dicendo che non dovremmo usarlo come
05:11
stick for someone's fluency.
76
311130
2550
metro di misura per la fluidità di qualcuno.
05:13
Because you can be very fluent and expressive, and sound natural
77
313680
5820
Perché puoi essere molto fluente ed espressivo e sembrare naturale
05:19
without using a lot of phrasal verbs.
78
319740
3060
senza usare molti phrasal verbs.
05:23
For example, in this video, I barely used any phrasal verbs.
79
323370
4170
Ad esempio, in questo video, ho usato a malapena i phrasal verbs.
05:27
Did that sound unnatural or less fluent?
80
327900
4710
Suonava innaturale o meno fluente?
05:33
Probably not, you probably haven't even noticed.
81
333495
2880
Probabilmente no, probabilmente non te ne sei nemmeno accorto.
05:36
And yet, here it is.
82
336765
2459
Eppure, eccolo qui.
05:39
I haven't used a lot of phrasal verbs, and I usually don't use a
83
339914
2971
Non ho usato molti phrasal verbs e di solito non uso
05:42
lot of phrasal verbs when I speak.
84
342885
1560
molti phrasal verbs quando parlo.
05:44
I know them, I understand them, I use them in writing.
85
344715
3780
Li conosco, li capisco , li uso per iscritto.
05:48
I don't always use them in speaking.
86
348765
1980
Non sempre li uso nel parlare.
05:51
And I'm able to speak.
87
351135
980
E sono in grado di parlare.
05:53
So, I hope I proved my point.
88
353385
1680
Quindi, spero di aver dimostrato il mio punto.
05:55
Now, last thing I want to talk to you about is the biggest
89
355425
4140
Ora, l'ultima cosa di cui voglio parlarti è il più grande
05:59
mistake English learners make when trying to learn phrasal verbs.
90
359565
4530
errore che fanno gli studenti di inglese quando cercano di imparare i phrasal verbs.
06:04
Here's the thing.
91
364125
720
06:04
Even though phrasal verbs have the verb, and then different prepositions,
92
364905
6470
Ecco il punto.
Anche se i phrasal verb hanno il verbo, e poi diverse preposizioni,
06:11
or adverbs, or adverbs and prepositions - learning lists of words
93
371825
7870
o avverbi, o avverbi e preposizioni, imparare elenchi di parole
06:19
based on the verb, and just changing the particle, is incredibly hard.
94
379815
6270
basate sul verbo e cambiare solo la particella è incredibilmente difficile.
06:26
Because the meaning is so different, and usually the phrasal verbs
95
386685
5280
Perché il significato è così diverso, e di solito i verbi frasali non
06:31
have nothing to do with the verb.
96
391965
1620
hanno nulla a che fare con il verbo.
06:33
So just, you know, creating these lists of words based on
97
393585
4440
Quindi, sai, creare questi elenchi di parole basati sul
06:38
the verb is simply not helpful.
98
398025
3450
verbo semplicemente non è utile.
06:42
It doesn't create this internal system that you can follow.
99
402075
4110
Non crea questo sistema interno che puoi seguire.
06:46
It doesn't have this, you know, reason that you can comprehend, and
100
406485
5270
Non ha questa, sai, ragione che puoi comprendere e, in
06:51
according to that, learn it easily.
101
411755
2310
base a ciò, impararla facilmente.
06:54
No.
102
414335
500
06:54
It's just random lists of words.
103
414914
1971
No.
Sono solo elenchi casuali di parole.
06:57
And sometimes, some of the phrases verbs are phrasal
104
417125
3490
E a volte, alcuni dei verbi delle frasi sono
07:00
verbs that you don't even need.
105
420615
2730
verbi frasali di cui non hai nemmeno bisogno.
07:03
Yet, you might learn it because you're learning lists of
106
423765
3090
Tuttavia, potresti impararlo perché stai imparando elenchi di
07:06
words based on that one verb.
107
426855
2430
parole basate su quel verbo.
07:10
So, because this is not helpful, what I recommend for you to do
108
430895
4920
Quindi, poiché questo non è utile, quello che ti consiglio di fare
07:15
is treat each phrasal verb as a new word that you need to learn.
109
435875
4740
è trattare ogni phrasal verb come una nuova parola che devi imparare.
07:20
Don't think of it as an element from this complex system of words that you
110
440825
6505
Non pensarlo come un elemento di questo complesso sistema di parole che
07:27
just need to crack and figure out.
111
447330
1979
devi solo decifrare e capire.
07:29
No, it's just going to make it harder.
112
449340
1920
No, lo renderà solo più difficile.
07:31
Just treat it as single words that you need to learn.
113
451979
3421
Trattalo come singole parole che devi imparare.
07:35
And learn only the phrasal verbs that you actually need.
114
455429
4440
E impara solo i phrasal verbs di cui hai effettivamente bisogno.
07:40
Not on a certain list that you've found on the internet.
115
460289
3120
Non su un certo elenco che hai trovato su Internet.
07:43
Okay?
116
463679
601
Va bene?
07:44
So, you want to, let's say you want to incorporate into your speech the
117
464909
7560
Quindi, diciamo che vuoi incorporare nel tuo discorso il
07:52
phrasal verb 'look away' or 'look after'.
118
472500
4050
phrasal verb 'guardare lontano' o 'prendersi cura'.
07:57
Okay?
119
477300
510
Va bene?
07:58
So what you need to do is just go back to my 5-step method for integrating a
120
478620
6930
Quindi quello che devi fare è tornare al mio metodo in 5 passaggi per integrare una
08:05
new word into your day-to-day speech.
121
485550
1950
nuova parola nel tuo discorso quotidiano.
08:07
And that is just understanding how to say it, and then repeating it many,
122
487919
6826
E questo è solo capire come dirlo, e poi ripeterlo molte,
08:14
many times - building pronunciation confidence, turning it into a habit.
123
494745
4470
molte volte - costruendo fiducia nella pronuncia, trasformandola in un'abitudine.
08:19
And then you want to find different sentences online
124
499965
3540
E poi vuoi trovare diverse frasi online
08:23
where this phrasal verb is used.
125
503505
2040
in cui viene usato questo verbo frasale.
08:25
You can do it on YouGlish or a simple Google search.
126
505785
3000
Puoi farlo su YouGlish o con una semplice ricerca su Google.
08:29
Then you want to come up yourself with a few sentences with that phrasal verb.
127
509115
5040
Quindi vuoi inventare tu stesso alcune frasi con quel phrasal verb.
08:34
And then you want to use it intentionally when speaking.
128
514875
2730
E poi vuoi usarlo intenzionalmente quando parli.
08:37
If you want to find out more about my method for growing your vocabulary,
129
517605
3770
Se vuoi saperne di più sul mio metodo per far crescere il tuo vocabolario,
08:41
then I'm going to link to that episode in the description below.
130
521984
5161
allora collegherò a quell'episodio nella descrizione qui sotto.
08:47
Okay?
131
527735
240
08:47
So, make a list of random phrasal verbs that you constantly hear around you
132
527975
4920
Va bene?
Quindi, fai un elenco di phrasal verbs casuali che senti costantemente intorno a te
08:52
and you'd like to use more, or phrasal verbs that you recognize that you need.
133
532895
5490
e che vorresti usare di più, o phrasal verbs di cui riconosci di aver bisogno.
08:58
So make a list of your favorite phrasal verbs.
134
538415
2880
Quindi fai un elenco dei tuoi verbi frasali preferiti.
09:01
Don't try to group them any way, because as I said, I think that
135
541775
4200
Non cercare di raggrupparli in alcun modo, perché come ho detto, penso che questo
09:05
just makes things more complicated.
136
545975
1740
renda le cose più complicate.
09:08
And then practice saying it out loud many times.
137
548155
4055
E poi esercitati a dirlo ad alta voce molte volte.
09:12
Then find sentences with the phrasal verbs and write them down.
138
552450
3090
Quindi trova le frasi con i phrasal verbs e scrivile.
09:15
Then come up with a few sentences on your own with those phrasal verbs, and then
139
555780
5970
Quindi inventa alcune frasi da solo con quei phrasal verbs, e poi
09:21
use them intentionally when speaking: at work, with friends, in your speaking club.
140
561750
6540
usali intenzionalmente quando parli: al lavoro, con gli amici, nel tuo club di lingua.
09:28
And then, gradually you'll start using it more and more and more.
141
568950
4220
E poi, gradualmente inizierai a usarlo sempre di più.
09:34
Yay!
142
574455
660
Sìì!
09:35
Okay, that's it.
143
575205
690
09:35
Now tell me, what is your secret when it comes to learning phrasal verbs?
144
575895
5250
Ok, questo è tutto.
Ora dimmi, qual è il tuo segreto quando si tratta di imparare i phrasal verbs?
09:41
Do you love it?
145
581175
810
Lo ami?
09:42
Do you hate it?
146
582375
900
Lo odi?
09:43
Is it easy or hard?
147
583755
1740
È facile o difficile?
09:46
Let me know in the comments.
148
586425
1290
Fatemi sapere nei commenti.
09:47
And if you have any other tips for learning and using phrasal verbs,
149
587715
5580
E se hai altri suggerimenti per imparare e usare i phrasal verbs,
09:54
share it in the comments below.
150
594045
1800
condividili nei commenti qui sotto.
09:55
Don't keep all the gold to yourself, my friend - share it with the community.
151
595905
4290
Non tenere tutto l'oro per te, amico mio, condividilo con la community.
10:01
If you like this video, hit 'Like'.
152
601275
2160
Se ti piace questo video, premi "Mi piace".
10:03
And share it with your friends, share the video too.
153
603495
2730
E condividilo con i tuoi amici, condividi anche il video.
10:06
And if you want more good stuff from me, check out my website - hadarshemesh.com.
154
606225
4750
E se vuoi altre cose buone da me, dai un'occhiata al mio sito web - hadarshemesh.com.
10:11
I have a lot of free stuff for you, and stuff that you can download and practice.
155
611025
3690
Ho un sacco di cose gratis per te e cose che puoi scaricare e fare pratica.
10:15
And if you want to connect on a personal level, you can find me
156
615195
3695
E se vuoi connetterti a livello personale, puoi trovarmi
10:18
at @hadar.accentsway on Instagram.
157
618890
2579
su @hadar.accentsway su Instagram.
10:21
Send me a DM, and I will answer you.
158
621770
3000
Mandami un DM e ti risponderò.
10:25
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
159
625160
1710
Ti auguro un bellissimo, bellissimo resto della giornata.
10:26
And I will see you next week in the next video.
160
626870
3300
E ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
10:30
Bye.
161
630920
510
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7