Say Goodbye To Traditional BUSINESS ENGLISH Vocabulary Lists! With Lindsay From @All Ears English

26,029 views

2020-10-06 ・ Accent's Way English with Hadar


New videos

Say Goodbye To Traditional BUSINESS ENGLISH Vocabulary Lists! With Lindsay From @All Ears English

26,029 views ・ 2020-10-06

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
99
1201
Hej wszystkim, tu Hadar.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1330
1970
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie. Czy
00:03
Have you ever felt like you don't know exactly how to use your English at work?
2
3660
4980
kiedykolwiek czułeś, że nie wiesz dokładnie, jak używać angielskiego w pracy?
00:08
I mean, you know how to communicate, but sometimes you have questions
3
8850
2550
Wiesz, jak się komunikować, ale czasami masz pytania
00:11
like, "What words should I use?
4
11400
2220
typu: „Jakich słów powinienem użyć? Czy
00:13
Should I use that phrase?
5
13620
1410
powinienem użyć tego wyrażenia?
00:15
I mean, I've learned it, but no one seems to use it".
6
15030
3720
To znaczy, nauczyłem się go, ale wydaje się, że nikt go nie używa”.
00:19
Or maybe you don't know if you need to sound a bit more formal or less formal.
7
19050
4620
A może nie wiesz, czy chcesz brzmieć bardziej formalnie, czy mniej formalnie.
00:24
And how can you improve your professional English without losing your authenticity?
8
24120
7140
I jak możesz poprawić swój profesjonalny angielski bez utraty autentyczności?
00:31
Well, today's episode is all about that because today we
9
31710
3780
Cóż, dzisiejszy odcinek jest właśnie o tym, ponieważ dzisiaj
00:35
have with us Lindsay McMahon.
10
35490
2160
jest z nami Lindsay McMahon.
00:38
Lindsay is the podcast host of the All Ears English podcast, a very successful
11
38100
6065
Lindsay jest gospodarzem podcastu All Ears English podcastu, bardzo udanego
00:44
and fun podcast to learn English with.
12
44165
1850
i zabawnego podcastu do nauki angielskiego.
00:46
And she's also an ESL entrepreneur, recently focusing
13
46585
4310
Jest także przedsiębiorcą ESL, ostatnio koncentrując się
00:50
on teaching business English.
14
50895
2260
na nauczaniu biznesowego języka angielskiego.
00:53
And today she's going to talk to us about the problem with traditional
15
53550
4170
A dzisiaj opowie nam o problemie z tradycyjnymi
00:57
business English training.
16
57720
1650
szkoleniami z biznesowego angielskiego.
00:59
And she's going to share with us some tips on how to really put into practice what
17
59640
5010
I podzieli się z nami kilkoma wskazówkami, jak naprawdę wprowadzić w życie to, czego
01:04
you really need in the professional world.
18
64650
2460
naprawdę potrzebujesz w świecie zawodowym.
01:07
Lindsay also interviewed me on her YouTube channel called "All Ears
19
67500
4290
Lindsay przeprowadziła również ze mną wywiad na swoim kanale YouTube o nazwie „All Ears
01:11
English", where I talked about my Pronunciation Teaching Framework.
20
71790
4020
English”, gdzie opowiadałem o moich podstawach nauczania wymowy.
01:15
So make sure to check it out right after this video.
21
75810
3180
Więc sprawdź to zaraz po tym filmie.
01:19
You can also find this interview on my podcast - The InFluency
22
79130
3730
Ten wywiad znajdziesz również w moim podcaście - The InFluency
01:22
podcast, which you can subscribe to on your favorite platform.
23
82880
4370
podcast, który możesz subskrybować na swojej ulubionej platformie.
01:27
Okay.
24
87580
330
01:27
I can't wait to bring Lindsay in, so let's not wait any longer.
25
87910
3810
Dobra.
Nie mogę się doczekać, kiedy przyprowadzę Lindsay , więc nie czekajmy dłużej.
01:32
Hi, Lindsay.
26
92985
960
Cześć, Lindsay.
01:33
How are you doing?
27
93975
1310
Jak się masz?
01:35
Hi, Hadar.
28
95415
330
01:35
I'm excited to be here.
29
95745
1190
Cześć Hadarze.
Jestem podekscytowany, że tu jestem.
01:36
Thanks for having me on your show.
30
96935
1170
Dzięki za przyjęcie mnie do swojego programu.
01:38
I'm so happy to have you here, Lindsay from All Ears English,
31
98795
4200
Bardzo się cieszę, że tu jesteś, Lindsay z All Ears English
01:43
and an ESL entrepreneur.
32
103025
2100
i przedsiębiorczyni ESL. Czy
01:45
Can you tell the audience a little bit about you and what you do, and
33
105515
3870
możesz opowiedzieć publiczności trochę o sobie io tym, co robisz, i o
01:49
all the amazing stuff that you do?
34
109385
1320
wszystkich niesamowitych rzeczach, które robisz?
01:51
Oh my gosh.
35
111665
450
O mój Boże.
01:52
Yes.
36
112115
330
01:52
So All Ears English is a channel to podcast primarily, where we teach
37
112445
4720
Tak.
Więc All Ears English to przede wszystkim kanał do podcastów, w którym uczymy
01:57
English as a second language, and we teach it with a kind of perspective
38
117165
4415
angielskiego jako drugiego języka i uczymy go z pewnego rodzaju perspektywą
02:01
of connection, not perfection.
39
121580
1710
połączenia, a nie perfekcji.
02:03
How can we learn English?
40
123290
1290
Jak możemy uczyć się angielskiego?
02:04
Leave our perfectionism behind and in any given moment, how can we
41
124850
4470
Zostawmy za sobą nasz perfekcjonizm i jak w danym momencie możemy
02:09
always focus a hundred percent on the most important thing, which is
42
129320
3690
zawsze w stu procentach skupić się na najważniejszej rzeczy, jaką jest
02:13
forming that human connection between you and the other person, right?
43
133010
3330
tworzenie tej ludzkiej więzi między Tobą a drugą osobą, prawda?
02:16
I love that so much.
44
136890
1110
tak bardzo to kocham. Kiedy po raz
02:18
The first time I listened to your podcast, and then I heard that like,
45
138930
3150
pierwszy słuchałem twojego podcastu, a potem usłyszałem, że „
02:22
'connection not perfection' and I was like, "That's what I'm talking about!
46
142080
3110
połączenie nie jest idealne” i pomyślałem: „Właśnie o tym mówię!
02:25
I love this so much!"
47
145190
1110
Tak bardzo to kocham!”
02:26
And then, "Do you have like 150 million downloads?"
48
146380
4120
A potem: „Czy masz jakieś 150 milionów pobrań?”
02:32
Yeah.
49
152530
500
Tak.
02:33
You know, we launched in 2013, and I think we just struck a chord.
50
153030
4040
Wiesz, wystartowaliśmy w 2013 roku i myślę, że właśnie trafiliśmy w dobry gust.
02:37
I think people were looking for something like this back then, and it's just
51
157700
3960
Wydaje mi się, że ludzie szukali czegoś takiego w tamtych czasach i
02:41
continued to stay strong since then.
52
161660
2745
od tamtej pory jest ono silne.
02:44
Our listeners keep coming back.
53
164795
1500
Nasi słuchacze wracają.
02:46
We publish four days a week, and you know, the thing is we enjoy podcasting.
54
166295
3510
Publikujemy cztery dni w tygodniu i wiesz, chodzi o to, że lubimy podcasty.
02:49
And I think our listeners know that.
55
169865
1830
I myślę, że nasi słuchacze o tym wiedzą.
02:51
And so it's just a big, it's just, it feels like edutainment
56
171695
3150
Więc to jest po prostu duże, to po prostu,
02:54
in a way, kind of edutainment.
57
174845
1530
w pewnym sensie przypomina edutainment, rodzaj edutainment.
02:56
We're having fun and we're learning at the same time.
58
176375
2100
Bawimy się i jednocześnie uczymy.
02:58
And I also think that your message resonates with a lot of
59
178975
2730
Myślę też, że twoje przesłanie przemawia do wielu
03:01
people and it's not what is very common in the industry, right?
60
181705
4720
ludzi i nie jest to coś, co jest bardzo powszechne w branży, prawda?
03:06
Like that idea of "don't judge yourself so harshly".
61
186435
2990
Podoba mi się pomysł „nie oceniaj siebie tak surowo”.
03:09
Perfectionism is overrated.
62
189965
1800
Perfekcjonizm jest przereklamowany.
03:11
You don't need to be, you don't have to have perfect English, you just have
63
191795
3360
Nie musisz być, nie musisz mieć doskonałego angielskiego, po prostu
03:15
to speak up and to connect with people.
64
195155
2670
musisz mówić i łączyć się z ludźmi.
03:17
Which I love, I absolutely love, and I 100% agree with it.
65
197825
4510
Co kocham, absolutnie kocham i zgadzam się z nim w 100%.
03:22
Thank you, Hadar.
66
202825
910
Dziękuję Hadarze.
03:23
Thank you.
67
203765
570
Dziękuję.
03:24
And you're here today to share with us this philosophy, and also to talk
68
204335
6760
I jesteście tu dzisiaj, aby podzielić się z nami tą filozofią, a także porozmawiać
03:31
about how we show up as people in English, in our, in our personal lives,
69
211095
6750
o tym, jak pokazujemy się jako ludzie w języku angielskim, w naszym życiu osobistym,
03:37
but also in our professional lives.
70
217875
1680
ale także zawodowym.
03:39
And how do we use English, you know, how to navigate between, you know,
71
219615
4500
I jak używamy angielskiego, wiesz, jak poruszać się między, wiesz,
03:44
using English in your personal life with friends, colleagues if you
72
224115
4170
używaniem angielskiego w życiu osobistym z przyjaciółmi, współpracownikami, jeśli
03:48
speak English as a second language.
73
228315
1450
mówisz po angielsku jako drugim języku.
03:50
But also, is it very different than when you're at the office?
74
230555
3880
Ale także, czy to bardzo różni się od tego, kiedy jesteś w biurze?
03:54
Do you need to use different vocabulary?
75
234435
1980
Czy musisz używać innego słownictwa?
03:56
Do you need to start using all these fancy idioms, phrasal verbs, or...
76
236865
5340
Czy musisz zacząć używać tych wszystkich fantazyjnych idiomów, czasowników frazowych, czy...
04:02
So I'd love to hear how you see it, and also share with
77
242540
2430
Więc chciałbym usłyszeć, jak to widzisz, a także podzielić się z
04:04
us your wonderful philosophy.
78
244970
1980
nami swoją wspaniałą filozofią.
04:07
Yeah.
79
247550
600
Tak.
04:08
You know, when we first started about, started thinking about focusing
80
248150
4830
Wiesz, kiedy zaczęliśmy myśleć o skupieniu się
04:12
on business English, our students asked us, "Would you create business
81
252980
3390
na biznesowym języku angielskim, nasi studenci zapytali nas: „Czy stworzysz
04:16
English material?", I thought, "I don't know if we can, because I don't
82
256370
3750
materiał na angielski biznesowy?”. Pomyślałem: „ Nie wiem, czy możemy, ponieważ nie
04:20
know if 'connection not perfection' carries over into the business world".
83
260120
3390
wiedzieć, czy „połączenie, a nie doskonałość” przenosi się do świata biznesu”.
04:23
I wasn't quite sure.
84
263510
1080
nie byłem całkiem pewien.
04:24
And then we thought about it a little bit more, and lately, my cohost Michelle
85
264890
3870
A potem pomyśleliśmy o tym trochę więcej, a ostatnio moja współgospodarz Michelle
04:28
and I were talking about this on the show the other day, I think that there's
86
268760
3375
i ja rozmawialiśmy o tym w programie pewnego dnia. Myślę, że na całym
04:32
kind of a movement around the world for us to be more true to ourselves
87
272135
3450
świecie istnieje pewien ruch, abyśmy byli bardziej prawdziwi wobec siebie
04:35
and to stop compartmentalizing who we are - to stop having our work selves, our
88
275585
4290
i przestać dzielić to, kim jesteśmy - przestać mieć nasze ja pracy, nasze
04:39
home selves, our family selves, right?
89
279875
1830
domowe ja, nasze rodzinne ja, prawda?
04:42
We want to be integrated, as people.
90
282095
2040
Chcemy być zintegrowani jako ludzie.
04:44
We want to bring our whole selves to work.
91
284135
1890
Do pracy chcemy włożyć całego siebie.
04:46
So we want to be able to be ourselves at work.
92
286680
1830
Dlatego w pracy chcemy być sobą.
04:48
What do you think about that?
93
288510
900
Co myślicie o tym?
04:49
Yeah.
94
289530
500
Tak.
04:50
I love that.
95
290490
600
Uwielbiam to.
04:51
And they think that, especially when speaking, that's totally
96
291090
3520
I myślą, że, zwłaszcza podczas mówienia, jest to całkowicie
04:54
true for anyone and everyone.
97
294630
2250
prawdziwe dla każdego i wszystkich.
04:56
Right?
98
296880
500
Prawidłowy?
04:57
But when it comes to speaking English as a second language,
99
297510
2520
Ale jeśli chodzi o mówienie po angielsku jako drugim języku,
05:00
when we are not ourselves, anyway, we don't feel like ourselves.
100
300030
3990
kiedy nie jesteśmy sobą, i tak nie czujemy się sobą.
05:04
Right?
101
304020
500
05:04
So when we feel like we need to put on this other suit, then we feel even
102
304530
4830
Prawidłowy?
Więc kiedy czujemy, że musimy założyć ten drugi garnitur, wtedy czujemy się jeszcze
05:09
less authentic and, you know, and then we don't communicate authentically.
103
309360
3720
mniej autentyczni i wiesz, wtedy nie komunikujemy się autentycznie.
05:13
Exactly.
104
313630
450
Dokładnie.
05:14
And the thing is we talk about this a lot on the show.
105
314080
1920
Rzecz w tym, że dużo o tym rozmawiamy w programie.
05:16
If we can't be ourselves, if we don't give the world at least a
106
316220
3460
Jeśli nie możemy być sobą, jeśli nie dajemy światu choćby
05:19
hint of ourselves, there's nothing for people to fall in love with.
107
319680
3210
cienia siebie, ludzie nie mają się w czym zakochać.
05:22
I mean that non romantically, but in terms of building even professional connections,
108
322920
4140
Mam na myśli to, że nieromantycznie, ale jeśli chodzi o budowanie nawet zawodowych kontaktów,
05:27
there's nothing for people to grab onto.
109
327060
1830
ludzie nie mają się do czego przyczepić.
05:29
They can't see you, they can't, they can't like you, they can't do business with you.
110
329280
3800
Nie mogą cię zobaczyć, nie mogą, nie mogą cię polubić, nie mogą robić z tobą interesów.
05:33
Right?
111
333880
360
Prawidłowy?
05:34
And so I think it's the moment, it's 2020, it's time for us to start
112
334240
3770
Myślę więc, że to jest ten moment, jest rok 2020, czas, abyśmy zaczęli
05:38
bringing our whole selves to work.
113
338010
2160
wkładać całe siebie do pracy.
05:40
And so that's kind of where our philosophy was based out of, where it comes from.
114
340200
4530
A więc to jest miejsce, z którego opiera się nasza filozofia, skąd ona pochodzi. Chodzi o
05:44
It's this idea of really bringing, you know, it's not formal English, it's not
115
344770
3680
to, żeby naprawdę sprowadzić, wiesz, to nie formalny angielski, to nie
05:48
just formal English - there's semiformal, there's formal, there's informal.
116
348450
4080
tylko formalny angielski - jest półformalny, jest formalny, jest nieformalny.
05:52
And as English learners, our students have to move between all of them.
117
352530
4080
Jako uczący się języka angielskiego nasi uczniowie muszą się między nimi poruszać.
05:57
We have to be able to constantly move between these different ways of speaking.
118
357210
3810
Musimy być w stanie stale przechodzić między tymi różnymi sposobami mówienia.
06:01
Yeah.
119
361290
500
Tak.
06:02
Right.
120
362140
480
06:02
And it's not different English.
121
362620
1740
Prawidłowy.
I to nie jest inny angielski.
06:04
Right? And it's not like a different field.
122
364360
2040
Prawidłowy? I to nie jest jak inna dziedzina.
06:06
It's just like understanding the situation and bringing your best self,
123
366430
3810
To tak, jakby zrozumieć sytuację i pokazać się z jak najlepszej strony
06:10
or like understanding how to use that language in a way that serves you best.
124
370240
4500
lub zrozumieć, jak używać tego języka w sposób, który najlepiej ci służy.
06:14
Right?
125
374740
390
Prawidłowy?
06:15
And in a way that is appropriate and you feel comfortable.
126
375130
2760
I w sposób, który jest odpowiedni i czujesz się komfortowo.
06:18
How do you the whole, you know, home-office merge, we talked
127
378390
5700
Jak to całe, wiesz, połączenie biura domowego,
06:24
about a little bit before.
128
384090
1260
rozmawialiśmy trochę wcześniej.
06:25
So what you're saying now really resonates with me because there is no
129
385800
3870
Więc to, co teraz mówisz, naprawdę do mnie przemawia, bo nie ma już, wiesz,
06:29
more, you know, office space, and...
130
389670
2685
przestrzeni biurowej i... Wiem,
06:32
I know, I know.
131
392565
1220
wiem.
06:33
Like I said, Michelle and I yesterday, when we were recording, she asked me that.
132
393905
2870
Jak powiedziałem, Michelle i ja wczoraj, kiedy nagrywaliśmy, zapytała mnie o to.
06:36
She said, "Lindsay, do you think the office is dead?"
133
396775
2350
Powiedziała: „Lindsay, czy myślisz, że biuro jest martwe?”
06:39
And I think maybe it's the beginning of the end of going into
134
399485
4080
I myślę, że to może być początek końca chodzenia do
06:43
the office in the way we know it.
135
403565
1440
biura w taki sposób, w jaki go znamy.
06:45
Again, the commute, going to the large building in Midtown Manhattan,
136
405005
3900
Znowu dojazdy, pójście do dużego budynku na środkowym Manhattanie,
06:48
where the rent is so high, and we're coming, we're bringing our work selves.
137
408905
3390
gdzie czynsz jest tak wysoki, a my przyjeżdżamy, przynosimy naszą pracę.
06:52
I think maybe we're at the beginning of an emergence of something new.
138
412985
3210
Myślę, że być może jesteśmy na początku pojawienia się czegoś nowego.
06:57
Where again, people have a more integrated life.
139
417025
1920
Gdzie znowu ludzie mają bardziej zintegrowane życie.
06:58
Maybe more people are working from home at times, they can walk the dog in
140
418975
3060
Być może więcej osób pracuje czasami z domu, mogą wyprowadzać psa w
07:02
the middle of the day, deal with their family, whatever they need to do, so
141
422035
3630
środku dnia, zajmować się rodziną, robić cokolwiek muszą, więc
07:05
they make work WORK along with life.
142
425665
3140
sprawiają, że praca PRACUJE wraz z życiem.
07:08
And I think along with that, it becomes a little more human.
143
428985
2770
I myślę, że wraz z tym staje się trochę bardziej ludzki.
07:11
I think there's a move, a movement to make work more human, which ties
144
431755
4015
Myślę, że istnieje ruch, ruch mający na celu uczynienie pracy bardziej ludzką, co
07:15
in really nicely with what we're trying to do, right, in the ESL world
145
435770
3330
bardzo ładnie łączy się z tym, co próbujemy zrobić w świecie ESL
07:19
- which is make it more approachable.
146
439190
1200
– czyli uczynieniem go bardziej przystępnym.
07:20
Again, language belongs to everyone - whether you're at work or whether you're,
147
440980
3880
Ponownie, język należy do wszystkich – niezależnie od tego, czy jesteś w pracy, czy
07:25
you know, on the street, just trying to speak in English - it belongs to everyone.
148
445180
3310
na ulicy, próbując po prostu mówić po angielsku – należy do wszystkich.
07:28
So let's make it that way.
149
448490
1400
Więc zróbmy to w ten sposób.
07:30
Right? Absolutely.
150
450135
1080
Prawidłowy? Absolutnie.
07:31
Yeah.
151
451245
360
07:31
I love it.
152
451605
630
Tak.
Kocham to.
07:32
And thank you for saying that.
153
452355
1100
I dziękuję, że to mówisz.
07:33
It's so important.
154
453455
1060
To takie ważne.
07:34
And sometimes people forget that.
155
454515
1530
A czasem ludzie o tym zapominają.
07:36
So it's important to remind.
156
456345
1290
Warto więc przypomnieć.
07:37
And also people who don't speak, who weren't in born into English, they
157
457635
3720
A także ludzie, którzy nie mówią, którzy nie urodzili się w języku angielskim,
07:41
don't feel like English belongs to them.
158
461355
2010
nie czują, że angielski do nich należy.
07:43
And it's important to say "It's yours too, no matter how you use it, it's okay."
159
463965
3700
I ważne jest, aby powiedzieć: „To też jest twoje , bez względu na to, jak go używasz, jest w porządku”.
07:47
Definitely.
160
467695
690
Zdecydowanie.
07:49
Definitely.
161
469615
510
Zdecydowanie.
07:50
Yeah.
162
470325
500
Tak.
07:51
So tell me a little bit about how you work when teaching
163
471465
2970
Opowiedz mi trochę o tym, jak pracujesz, ucząc
07:54
and coaching business English.
164
474435
1440
i trenując biznesowy angielski.
07:55
What is your, you know, methods and philosophy?
165
475905
5365
Jaka jest twoja, wiesz, metoda i filozofia?
08:02
Yeah.
166
482100
360
08:02
So some of the things that we put into, we have put into the curriculum that
167
482460
3660
Tak.
Więc niektóre z rzeczy, które wprowadziliśmy, umieściliśmy w programie nauczania, który
08:06
we've built in the business English world is first of all, we started,
168
486120
3330
stworzyliśmy w biznesowym świecie angielskiego, to po pierwsze, zaczęliśmy od
08:09
again, so getting away from this idea of the other problem in ESL is
169
489450
3600
nowa, więc odejście od idei innego problemu w ESL polega na tym,
08:13
that a lot of ESL courses are based on lists, that are online, right?
170
493050
4080
że wiele kursów ESL opiera się na listach, które są dostępne online, prawda? Po
08:17
Just a lot of...
171
497560
490
prostu dużo...
08:18
Burn the lists, my friends, burn...
172
498050
2700
Spalcie listy, moi przyjaciele, spalcie... <
08:20
<both laughing>
173
500750
1200
obaj się śmieją>
08:23
And our team thoroughly believes that.
174
503530
2180
I nasz zespół głęboko w to wierzy.
08:25
So we thought, "Oh my God, how are we going to do this because we also
175
505710
3240
Pomyśleliśmy więc: „O mój Boże, jak my to zrobimy, skoro
08:28
don't work in the corporate world?"
176
508950
1530
nie pracujemy w świecie korporacji?”.
08:30
And we thought, "Oh my gosh, we don't have this experience in the corporate world."
177
510480
4595
I pomyśleliśmy: „O mój Boże, nie mamy takiego doświadczenia w świecie korporacji”.
08:35
I'm an entrepreneur.
178
515135
750
08:35
My team, we work from home, we worked in ESL, linguistics, a nonprofit,
179
515885
4530
jestem przedsiębiorcą.
Mój zespół, pracujemy z domu, pracowaliśmy w ESL, lingwistyce, organizacji non-profit,
08:40
but not in the corporate world.
180
520415
1350
ale nie w świecie korporacji.
08:41
And that felt like the gold standard for us.
181
521765
1620
I to wydawało się nam złotym standardem.
08:44
And so we thought, what's a way around this?
182
524105
2280
Pomyśleliśmy więc, jak to obejść?
08:46
So that we don't have to go and take those lists online and teach our students things
183
526385
3960
Żebyśmy nie musieli iść i brać tych list online i uczyć naszych uczniów rzeczy, o
08:50
that we don't even know are actually used.
184
530345
1770
których nawet nie wiemy, że są faktycznie używane.
08:52
So we decided to send out a survey to more than a hundred of our friends,
185
532325
3510
Postanowiliśmy więc wysłać ankietę do ponad setki naszych przyjaciół,
08:55
our family members who work, not just in the 9-to-5 corporate world.
186
535835
3960
członków naszej rodziny, którzy pracują nie tylko w korporacyjnym świecie od 9 do 17.
09:00
But in the tech space, in the medical field, the nonprofit
187
540035
3060
Ale w przestrzeni technologicznej, medycznej, non-profit
09:03
field, all these different areas.
188
543095
1470
, we wszystkich tych różnych obszarach.
09:04
Cause we didn't want to just limit it to, you know, again,
189
544565
2760
Bo nie chcieliśmy tego ograniczać do, no wiesz, znowu,
09:07
like your Midtown Manhattan corporation, a Wall Street banker.
190
547325
4080
jak twoja korporacja na Manhattanie, bankiera z Wall Street.
09:12
And so then we took, that was the base of our curriculum, then, at that point.
191
552085
4030
I wtedy przyjęliśmy, że to była podstawa naszego programu nauczania w tamtym momencie.
09:16
You know, we asked them, "What questions do you get asked in interviews?
192
556115
3180
Wiesz, zapytaliśmy ich: „Jakie pytania zadają ci w wywiadach?
09:19
What are the acronyms you use in meetings?
193
559325
2340
Jakich akronimów używasz na spotkaniach?
09:21
Give us the actual stuff you use every day."
194
561725
2280
Podaj nam rzeczywiste rzeczy, których używasz na co dzień”.
09:24
And then we felt really solid to start with that foundation from that point.
195
564365
3810
A potem poczuliśmy się naprawdę solidni, aby zacząć od tego fundamentu od tego momentu.
09:28
That's amazing.
196
568905
960
To jest wspaniałe.
09:29
So it was like, like real life English used in professional
197
569895
6780
Więc to było jak prawdziwy angielski używany w
09:37
circumstances, situations.
198
577425
1320
sytuacjach zawodowych.
09:38
I love that.
199
578885
600
Uwielbiam to.
09:39
And, was it what you had expected, or were you surprised to see some
200
579965
6180
I czy tego się spodziewałeś, czy też byłeś zaskoczony, widząc niektóre
09:46
of the things that people are using?
201
586145
1620
rzeczy, których ludzie używają?
09:48
Some of the things I was surprised, some of the things I knew,
202
588075
2820
Niektórych rzeczy byłem zaskoczony, niektórych wiedziałem,
09:50
others I didn't know at all.
203
590895
1530
innych nie wiedziałem wcale.
09:52
And some of the things were very technical, you know, things like ROI, KPI.
204
592885
4260
Niektóre rzeczy były bardzo techniczne, jak ROI, KPI.
09:57
And then there's, you know, work from home - an acronym that's very common - WFH.
205
597695
4030
A potem jest, wiesz, praca z domu – akronim, który jest bardzo powszechny – WFH.
10:01
But these are all things, of course, there was such a variety, of course,
206
601725
3270
Ale to wszystko są rzeczy, oczywiście, była taka różnorodność dziedzin, w których działali
10:04
of fields that people were in.
207
604995
1620
ludzie.
10:06
So there were things that were surprising, but we went with it
208
606915
3930
Były więc rzeczy, które były zaskakujące, ale poszliśmy z tym,
10:10
because we said, "This is real.
209
610845
1260
ponieważ powiedzieliśmy: „To jest prawdziwe.
10:12
This is what people are actually experiencing in the real world.
210
612195
3000
To jest to, co ludzie faktycznie doświadczają w prawdziwym świecie.
10:15
So we're going to put it in the curriculum."
211
615195
1590
Więc zamierzamy umieścić to w programie nauczania”.
10:16
Yeah.
212
616875
500
Tak.
10:17
Amazing.
213
617730
510
Niesamowity.
10:18
And of course, we're going to link to everything in the show notes.
214
618240
3120
I oczywiście będziemy linkować do wszystkiego w notatkach do programu.
10:21
So if you want to find out more about how to get access to all that good stuff,
215
621360
3960
Jeśli więc chcesz dowiedzieć się więcej o tym, jak uzyskać dostęp do wszystkich tych dobrych rzeczy,
10:25
you can go and visit the description.
216
625520
1620
możesz przejść do opisu.
10:28
But for people who are saying, "Okay, so, I shouldn't be looking for lists online",
217
628420
6950
Ale dla ludzi, którzy mówią: „Dobra, więc nie powinienem szukać list online”,
10:35
right, business English vocabulary?
218
635370
1770
prawda, słownictwo w języku angielskim biznesowym?
10:37
No.
219
637260
500
Nie.
10:38
What can they do if they don't have access to those interviews and surveys?
220
638470
3920
Co mogą zrobić, jeśli nie mają dostępu do tych wywiadów i ankiet? Na
10:42
Like what can do they do to, to really get real world professional English?
221
642610
5655
przykład, co mogą zrobić, aby naprawdę uzyskać profesjonalny angielski w prawdziwym świecie?
10:48
Yeah.
222
648865
300
Tak.
10:49
I think as much as you can expose yourself to, again, that real material:
223
649165
4320
Myślę, że na tyle, na ile możesz ponownie zapoznać się z tym prawdziwym materiałem:
10:53
for example, watch a TED talk.
224
653485
1460
na przykład obejrzyj przemówienie TED.
10:54
I think that could be a good example of not just listening
225
654945
3280
Myślę, że może to być dobry przykład nie tylko słuchania
10:58
for the overall comprehension.
226
658245
1590
dla ogólnego zrozumienia.
10:59
What are the words they're using in these TED talks?
227
659865
2190
Jakich słów używają w tych przemówieniach TED?
11:02
Pick them out, write them down, bring it in from real material.
228
662145
4200
Wybierz je, zapisz, przynieś z prawdziwego materiału.
11:06
Again, because I think the truth is most ESL teachers don't have
229
666405
4250
Ponownie, ponieważ myślę, że prawda jest taka, że ​​większość nauczycieli ESL nie ma
11:10
that corporate experience, the vast majority, I think don't.
230
670655
3570
tego doświadczenia korporacyjnego, zdecydowana większość, myślę, że nie.
11:14
And so we need to find that gap and then just figure out
231
674285
3030
Musimy więc znaleźć tę lukę, a potem po prostu wymyślić
11:17
another way kind of around that.
232
677315
1620
inny sposób obejścia tego.
11:19
Because once we have the vocabulary and the material, at that point.
233
679355
2970
Ponieważ kiedy już mamy słownictwo i materiał, w tym momencie.
11:22
And then just talk to people who are active in the working world.
234
682325
3120
A potem po prostu porozmawiaj z ludźmi, którzy są aktywni w świecie pracy.
11:25
You know what I mean?
235
685835
600
Wiesz co mam na myśli?
11:26
I mean, finding people, ask them questions: "Hey, what
236
686435
2460
Mam na myśli znajdowanie ludzi, zadawanie im pytań: „Hej, jak wyglądała
11:28
was your interview like?
237
688895
1020
twoja rozmowa kwalifikacyjna?
11:30
What questions did they ask you?
238
690155
1530
Jakie pytania ci zadali?
11:31
What do you, how are you preparing for the next step in the interview?"
239
691985
3000
Co robisz, jak przygotowujesz się do następnego etapu rozmowy kwalifikacyjnej?”
11:35
Use the world as your resource.
240
695075
1590
Użyj świata jako swojego zasobu.
11:36
That's what I would say.
241
696995
780
Tak bym powiedział.
11:38
Yeah.
242
698025
370
11:38
Maybe even using websites like Glassdoor or other websites that
243
698395
5270
Tak.
Może nawet korzystając ze stron takich jak Glassdoor lub innych stron internetowych, które
11:43
provide you with some typical interview questions, and it's not like an idea.
244
703935
4390
dostarczają typowych pytań do rozmowy kwalifikacyjnej , a to nie jest pomysł.
11:48
Right?
245
708665
500
Prawidłowy?
11:50
And I love what you're doing because basically what you're saying is that,
246
710075
3660
I kocham to, co robisz, ponieważ zasadniczo to, co mówisz, jest takie, że wiesz,
11:54
you know, I think that the way this has been taught up until now has not been
247
714155
8865
myślę, że sposób, w jaki tego nauczano do tej pory, nie był
12:03
very, it's not like the most effective training that people have gotten.
248
723020
6100
zbyt, to nie jest najskuteczniejszy trening, jaki ludzie przeszli.
12:09
Yeah.
249
729950
500
Tak.
12:10
I mean, we interviewed students before we made the course.
250
730450
2230
To znaczy, przeprowadzaliśmy wywiady ze studentami, zanim zrobiliśmy kurs.
12:12
And that was honestly what they told us.
251
732680
1800
I tak nam szczerze powiedzieli.
12:14
They said that they felt like what they were learning was kind of old school.
252
734480
3730
Powiedzieli, że czuli, że to, czego się uczą, było czymś w rodzaju starej szkoły.
12:18
I love that expression "old school", for your listeners
253
738230
2220
Uwielbiam to określenie "stara szkoła", dla twoich słuchaczy
12:20
here - old school, outdated.
254
740450
2890
tutaj - stara szkoła, przestarzała.
12:23
Outdated, right?
255
743900
840
Przestarzałe, prawda?
12:24
Another word.
256
744740
540
Inne słowo.
12:25
And just kind of like out of reach, you know what I mean?
257
745760
2070
I po prostu jakby poza zasięgiem, wiesz co mam na myśli?
12:27
Coming back to the human, like let's bring our whole selves to work.
258
747830
3800
Wracając do człowieka, jakbyśmy zabrali się do pracy całymi sobą.
12:32
It might make students feel like that's not accessible to me.
259
752260
3400
Może to sprawić, że uczniowie poczują, że to dla mnie niedostępne.
12:35
Cause this is what perfect corporate people use, right?
260
755780
4140
Bo właśnie tego używają doskonali ludzie z korporacji, prawda?
12:39
And I'm not that.
261
759950
1290
I nie jestem tym.
12:41
And so how can I do that?
262
761240
1740
A więc jak mogę to zrobić?
12:42
It might make people shut down.
263
762980
1290
To może sprawić, że ludzie się zamkną.
12:44
But if we can take that human approach, then we can take the vocabulary and
264
764270
3710
Ale jeśli możemy przyjąć to ludzkie podejście, możemy wziąć słownictwo i
12:47
just hit the ground running with it, in a sense, if that's make sense, yeah.
265
767980
3995
po prostu uderzyć nim w ziemię, w pewnym sensie, jeśli to ma sens, tak.
12:52
Yeah.
266
772685
300
12:52
And you know, I always say when I, you know, teach people how to improve their
267
772985
4830
Tak.
I wiesz, zawsze mówię, kiedy, wiesz , uczę ludzi, jak poprawić ich
12:57
vocabulary, then yes - burn the lists.
268
777815
2250
słownictwo, to tak – spal listy.
13:00
But also, you know, focus on the 20%.
269
780865
2800
Ale także, wiesz, skup się na tych 20%.
13:03
You don't have to go and learn all the words out there.
270
783665
2430
Nie musisz iść i uczyć się wszystkich słów.
13:06
And what you're doing is like you're saying, I'm only giving you the 20%
271
786095
3630
A to, co robisz, jest tak, jak mówisz, daję ci tylko 20%
13:09
- the things that people actually use.
272
789915
1730
- rzeczy, których ludzie faktycznie używają.
13:12
Because if you focus on that, that will expand your, the vocabulary that
273
792005
6765
Ponieważ jeśli się na tym skupisz, poszerzy to twoje słownictwo, którego
13:18
you'll actually need to use, you know.
274
798770
1800
naprawdę będziesz potrzebować, wiesz.
13:21
And these are things that maybe you know, what you don't use.
275
801470
2820
A to są rzeczy, które być może znasz, których nie używasz.
13:24
So, you know, like focus on those things.
276
804290
1890
Więc wiesz, jak skupienie się na tych rzeczach.
13:26
And I think also looking for, interviews, you know, YouTube
277
806180
5160
Myślę też, że szukam wywiadów, wiesz,
13:31
videos with interviews, or just like lectures in the field, TED talks.
278
811370
5320
filmików na YouTube z wywiadami, albo tak jak wykłady w terenie, TED talks.
13:36
Or just like, you know, panels, a lot of times there are all
279
816710
3060
Albo po prostu jak, wiesz, panele, wiele razy są te wszystkie
13:39
these conferences, I'm thinking.
280
819770
1950
konferencje, myślę.
13:41
And then the video is uploaded with, you know, 1000 views - only
281
821960
3810
A potem film jest przesyłany z, wiesz, 1000 wyświetleń -
13:45
the people of the company watch it.
282
825770
1200
oglądają go tylko ludzie z firmy.
13:46
So this is a great resource to just listen through it and then collect
283
826970
4410
Jest to więc świetny zasób, aby po prostu go wysłuchać, a następnie zebrać
13:51
words and be like, "I'm gonna use that."
284
831380
1590
słowa i pomyśleć: „Użyję tego”.
13:53
Exactly.
285
833390
600
13:53
It's kinda like, the students that I've seen, who have been
286
833990
2675
Dokładnie.
To trochę tak, że studenci, których widziałem, którzy odnieśli
13:56
successful over the years, are kind of like language detectives, right?
287
836665
3270
sukces przez lata, są trochę jak detektywi językowi, prawda?
13:59
They go one level deeper, they don't just wait for a teacher to
288
839935
2780
Idą o jeden poziom głębiej, nie czekają tylko, aż nauczyciel
14:02
feed them the list or the textbook, or give them the assignment.
289
842715
4050
nakarmi ich listą lub podręcznikiem, albo da im zadanie.
14:06
They go one level deeper.
290
846825
1230
Schodzą o jeden poziom głębiej.
14:08
They go and find those resources and they know how to use that resource,
291
848295
2970
Idą i znajdują te zasoby i wiedzą, jak je wykorzystać,
14:11
not necessarily in a conventional way.
292
851595
2030
niekoniecznie w konwencjonalny sposób.
14:14
Right, absolutely.
293
854105
2240
Jasne, absolutnie.
14:17
We have to...
294
857095
1020
Musimy...
14:18
like, I think it's so important to be active learners, right?
295
858115
2735
myślę, że to bardzo ważne, aby być aktywnym uczniem, prawda?
14:20
Like to know what's right for you, if something's not working for you to be
296
860850
3360
Lubisz wiedzieć, co jest dla ciebie dobre, jeśli coś ci nie działa, aby
14:24
able to, you know, say "No, that's it", don't waste time on doing things that
297
864210
4650
móc, no wiesz, powiedzieć „nie, to wszystko”, nie marnuj czasu na robienie rzeczy, które
14:28
don't serve you, that don't help you.
298
868860
1560
ci nie służą, które nie pomagają Ty.
14:30
Exactly.
299
870900
720
Dokładnie.
14:32
The other piece that I've noticed that students struggle with in the business
300
872150
3090
Inny element, z którym zauważyłem, że studenci mają problemy w biznesie
14:35
- I don't know if you've noticed this, Hadar - that students sometimes struggle
301
875300
3225
– nie wiem, czy to zauważyłeś, Hadar – że uczniowie czasami mają problem
14:38
with moving between, and I mentioned this earlier, between being more formal.
302
878525
4380
z poruszaniem się pomiędzy, o czym wspomniałem wcześniej, pomiędzy byciem bardziej formalnym.
14:42
Cause there are times to be formal, right?
303
882905
1730
Bo są chwile, kiedy trzeba być formalnym, prawda?
14:44
Maybe in the middle of a job interview we want to be a little buttoned up, right?
304
884635
3110
Może w trakcie rozmowy kwalifikacyjnej chcemy być trochę dopięci na ostatni guzik, prawda?
14:48
Before and after and during the interview, I have noticed that
305
888535
3030
Przed, po i podczas rozmowy kwalifikacyjnej zauważyłem, że
14:51
students can struggle moving between these different ways of speaking.
306
891565
3830
uczniowie mogą mieć trudności z poruszaniem się między tymi różnymi sposobami mówienia. Czy
14:55
Have you seen that with your students?
307
895395
2130
widziałeś to u swoich uczniów?
14:57
Absolutely.
308
897725
870
Absolutnie.
14:58
I think there are many layers to that.
309
898675
2050
Myślę, że jest na to wiele warstw.
15:00
It's like, "How to use formal language, when do I use it?"
310
900725
5280
To jak: „Jak używać języka formalnego, kiedy go używam?”
15:06
Also cultural differences, right?
311
906005
2340
Także różnice kulturowe, prawda? Na przykład to,
15:08
What's formal in my culture is not very formal or seems very direct
312
908375
4350
co formalne w mojej kulturze, nie jest zbyt formalne lub wydaje się bardzo bezpośrednie
15:13
in American culture, for example.
313
913175
1620
w kulturze amerykańskiej.
15:14
So I think, absolutely, I see it all the time.
314
914795
2490
Więc myślę, absolutnie, widzę to cały czas.
15:17
So what do you say to that?
315
917285
1610
Więc co na to powiesz?
15:18
So, yeah, I mean, I think we need to, it's a matter of building that flexibility.
316
918925
4820
Więc tak, myślę, że musimy, to kwestia zbudowania tej elastyczności.
15:23
So, there is the vocab, like there is formal, informal, semi-formal vocab,
317
923745
4890
Jest więc słownictwo, podobnie jak słownictwo formalne, nieformalne, półformalne,
15:28
but it's also kind of a mindset.
318
928665
1710
ale jest to również rodzaj sposobu myślenia.
15:30
And again, it comes back to being human, letting them see your whole self.
319
930425
3130
I znowu wracamy do bycia człowiekiem, pozwalając im zobaczyć siebie całego.
15:33
We don't want to put that block up, and it's sort of a self-protective
320
933555
4520
Nie chcemy stawiać tej blokady i jest to coś w rodzaju samoobrony
15:38
thing: " I have to be formal all the time so they won't see who I really am."
321
938095
3540
: „Muszę być cały czas formalny, żeby nie widzieli, kim naprawdę jestem”.
15:41
Once we get over that, then we know we can, there's a moment to relax with
322
941965
3530
Kiedy już sobie z tym poradzimy, wiemy, że możemy, jest chwila, aby zrelaksować się ze
15:45
your colleague and say, "Hey, did you go mountain biking over the weekend?
323
945495
3270
swoim kolegą i powiedzieć: „Hej, byłeś na rowerze górskim w weekend?
15:48
You said you were going to go hiking.
324
948765
1050
Powiedziałeś, że idziesz na pieszą wycieczkę.
15:49
How was that?
325
949815
690
Jak było?
15:50
How'd it go?"
326
950505
900
Jak” czy poszło?”
15:51
Being able to do that, I think would bring students over a major hurdle, that I see
327
951765
4790
Myślę, że będąc w stanie to zrobić, uczniowie pokonaliby poważną przeszkodę, którą postrzegam
15:56
as a challenge that a lot of people have.
328
956555
1560
jako wyzwanie, przed którym stoi wiele osób.
15:58
Yeah.
329
958145
500
Tak.
15:59
Absolutely.
330
959345
540
15:59
And also, going back to 'connection not perfection', you know, the whole idea of
331
959885
4290
Absolutnie.
A także, wracając do „połączenia, a nie perfekcji”, wiesz, cała idea
16:04
small talk, people dread so much, right?
332
964175
2520
small talk, której ludzie tak bardzo się boją, prawda? Na
16:07
Like, "No, focus on connection, really care about the other person.
333
967025
3600
przykład: „Nie, skup się na kontakcie, naprawdę dbaj o drugą osobę.
16:10
Really ask them how they're doing."
334
970625
1590
Naprawdę zapytaj ją, jak sobie radzi”.
16:12
Maybe not something too personal, but, you know, but that's it.
335
972215
4130
Może nie jest to coś zbyt osobistego, ale wiesz, to wszystko.
16:16
And when it comes down to that, like conversation is a
336
976535
3410
A jeśli chodzi o to, rozmowa jest o
16:19
lot more easy and effortless.
337
979945
2430
wiele prostsza i nie wymaga wysiłku.
16:22
Exactly And think there are certain things that we can do to prepare for
338
982615
3665
Dokładnie I pomyśl, że są pewne rzeczy, które możemy zrobić, aby przygotować się na
16:26
those scenarios that might make us freeze.
339
986280
2070
te scenariusze, które mogą nas zamrozić.
16:28
Right?
340
988380
180
16:28
For example, in what we're working on, we actually put together an entire
341
988560
4410
Prawidłowy?
Na przykład w tym, nad czym pracujemy , przygotowaliśmy całą
16:32
lesson on games that you often are forced to play in corporations, right?
342
992970
5090
lekcję na temat gier, w które często jesteś zmuszony grać w korporacjach, prawda?
16:38
Corporate games, like team building games.
343
998060
1710
Gry korporacyjne, takie jak gry zespołowe.
16:40
Team building games.
344
1000190
930
Gry zespołowe.
16:41
I don't know if these are common in Israel, but in the
345
1001390
1770
Nie wiem, czy są one powszechne w Izraelu, ale w
16:43
US they are really common.
346
1003160
1330
Stanach Zjednoczonych są naprawdę powszechne.
16:45
Things like trust or just sharing games.
347
1005520
4400
Rzeczy takie jak zaufanie lub po prostu udostępnianie gier. W pewnym sensie
16:49
And we kind of showed our listeners what the rules are and how you might go about.
348
1009920
4180
pokazaliśmy naszym słuchaczom, jakie są zasady i jak można się do nich zabrać.
16:54
So then when they're in that situation, they can actually build the relationships
349
1014100
4160
Więc kiedy są w takiej sytuacji, mogą faktycznie budować relacje, które mają
16:58
what they're there to build.
350
1018260
990
budować.
16:59
That's the point.
351
1019430
620
O to chodzi.
17:00
Instead of being so stressed out about getting it right.
352
1020050
2800
Zamiast być tak zestresowanym, żeby zrobić to dobrze.
17:02
Right?
353
1022850
500
Prawidłowy?
17:03
And also, when you show up in something that is already familiar, you perform a
354
1023770
4350
A także, kiedy pojawiasz się w czymś, co jest już znane, grasz o
17:08
lot better and you're less judgmental.
355
1028120
1620
wiele lepiej i jesteś mniej osądzający.
17:09
Right?
356
1029820
330
Prawidłowy?
17:10
Cause the unfamiliar is what's scary.
357
1030150
1860
Bo to, co nieznane, jest przerażające.
17:12
Completely.
358
1032400
510
17:12
It's like you've rehearsed this game already.
359
1032910
2280
Całkowicie.
To tak, jakbyś już ćwiczył tę grę.
17:15
Because you've learned the rules, you prepared what you might say.
360
1035190
2430
Ponieważ nauczyłeś się zasad, przygotowałeś to, co możesz powiedzieć.
17:17
And now let's go in and actually do what you're supposed to do,
361
1037620
2430
A teraz wejdźmy i zróbmy to, co powinniśmy zrobić, czyli
17:20
which is meet people at your company and get to know them.
362
1040050
4140
poznajmy ludzi w swojej firmie.
17:24
So, yeah.
363
1044600
1060
Więc tak.
17:25
And I think it's the same with like using the words and using
364
1045660
3660
I myślę, że tak samo jest z używaniem słów i
17:29
that slightly more formal, polite language, right, indirect maybe.
365
1049540
4750
nieco bardziej formalnym, uprzejmym językiem, właściwym, może pośrednim.
17:34
So I think all of these things, like the idea of doing it again
366
1054650
4185
Więc myślę o wszystkich tych rzeczach, jak pomysł robienia tego znowu
17:38
and again and again, and again.
367
1058835
1410
i znowu i znowu i znowu.
17:40
And then when you're required to do it in real life, it's no longer scary and
368
1060485
3650
A kiedy musisz to zrobić w prawdziwym życiu, nie jest to już przerażające i
17:44
you have the skillset and the tools to do it, you know, with confidence.
369
1064135
3940
masz zestaw umiejętności i narzędzia, aby to zrobić, wiesz, z pewnością siebie.
17:48
Yeah.
370
1068675
300
17:48
So we put in that little extra step, we rehearse what we'll expect to hear
371
1068975
4010
Tak.
Więc stawiamy ten mały dodatkowy krok, ćwiczymy to, co będziemy słyszeć,
17:52
before we walk into a meeting, right?
372
1072985
1500
zanim pójdziemy na spotkanie, prawda?
17:54
We kind of, we call it opening your brain box over on our side of things, opening
373
1074485
4980
Nazywamy to otwarciem skrzynki mózgowej po naszej stronie rzeczy, otwarciem
17:59
your brain box and saying, "I'm going into a meeting about a merger that's happening
374
1079465
3480
skrzynki mózgowej i powiedzeniem: „Idę na spotkanie w sprawie fuzji, która ma miejsce
18:02
with my company and this other company.
375
1082945
1410
między moją firmą a tą inną firmą.
18:04
Okay.
376
1084355
500
18:04
What words do I expect to hear?
377
1084985
1560
Dobra.
Jakie słowa czy spodziewam się usłyszeć? O
18:06
What might I be asked?"
378
1086875
1260
co mogę zostać poproszony?”
18:08
And by just taking that little step of opening your brain box and
379
1088135
3150
A po prostu robiąc ten mały krok otwierania skrzynki mózgowej i
18:11
being prepared you prime your mind from a linguistics perspective to
380
1091285
3630
bycia przygotowanym, przygotowujesz swój umysł z perspektywy lingwistycznej, aby
18:14
actually be ready to respond, or it's like you've already rehearsed.
381
1094915
3240
faktycznie był gotowy do odpowiedzi, lub to tak, jakbyś już przećwiczył.
18:18
And then you're going in and you're much less likely to come up blank when
382
1098575
3030
A potem wchodzisz i znacznie mniej prawdopodobne jest, że wyjdziesz pusty, gdy
18:21
someone, when the whole room is looking at you, because we know that's kind of
383
1101605
3210
ktoś, kiedy cała sala na ciebie patrzy, ponieważ wiemy, że to rodzaj
18:24
the pain point for a lot of our students.
384
1104815
1770
bólu dla wielu naszych uczniów.
18:26
Right?
385
1106585
500
Prawidłowy?
18:29
Absolutely.
386
1109195
540
18:29
So let's say someone knows that, like, let's say next week
387
1109755
2940
Absolutnie.
Powiedzmy, że ktoś o tym wie, powiedzmy, że w przyszłym tygodniu
18:32
they're about to play that game.
388
1112695
1180
zagra w tę grę.
18:33
How do you suggest that they, what, can they do to prepare for it?
389
1113875
4850
Jak proponujesz im, co, mogą zrobić, aby się do tego przygotować?
18:39
So, definitely if they know that there's some kind of a team building game or
390
1119155
3480
Więc zdecydowanie, jeśli wiedzą, że zbliża się jakaś gra integracyjna lub
18:42
afternoon coming up, I would recommend, first of all, finding out what the
391
1122635
3390
popołudnie, poleciłbym przede wszystkim dowiedzieć się, jakie
18:46
games are that are going to be played.
392
1126025
1710
gry będą rozgrywane.
18:47
Know the game.
393
1127765
810
Poznaj grę.
18:48
Right?
394
1128605
270
18:48
And then if you're working with any teacher or in a course, just go
395
1128875
3110
Prawidłowy?
A jeśli pracujesz z jakimkolwiek nauczycielem lub uczestniczysz w kursie, po prostu idź
18:51
and research the game on your own.
396
1131985
1590
i sam zbadaj grę.
18:53
Talk through the rules, maybe talk through it with a friend or a family member.
397
1133815
3200
Omów zasady, może porozmawiaj o tym z przyjacielem lub członkiem rodziny.
18:57
So that you explain the rules to them, to make sure you know it.
398
1137205
3430
Abyś wyjaśnił im zasady , aby upewnić się, że je znasz.
19:01
Because when we can explain something, that shows that we understand it well
399
1141185
3740
Ponieważ kiedy potrafimy coś wyjaśnić, to pokazuje, że dobrze to rozumiemy,
19:05
cause I think that could be a big hurdle - is really understanding the rules.
400
1145405
2840
bo myślę, że to może być duża przeszkoda - tak naprawdę zrozumienie zasad.
19:08
Cause sometimes I even struggle sometimes with card games.
401
1148475
2720
Bo czasem nawet zmagam się czasem z grami karcianymi.
19:11
Like a brand new card game, I'll sit down and be like, "Here's the rules, here's
402
1151195
2790
Jak w zupełnie nowej grze karcianej, usiądę i powiem: „Oto zasady, oto
19:13
10 things that you got to remember".
403
1153985
1140
10 rzeczy, o których musisz pamiętać”.
19:15
All of a sudden, I'm like, "Oh my gosh, I don't know the rules".
404
1155125
2700
Nagle mówię: „O mój Boże, nie znam zasad”.
19:19
You know, it can be a challenge.
405
1159045
1680
Wiesz, to może być wyzwanie.
19:20
And so doing that, understanding the game, and then maybe having a few
406
1160725
3060
I tak robiąc to, rozumiejąc grę, a potem może mając kilka
19:23
ideas of things you might say - it's not a major project, it's just 10, 15,
407
1163785
4545
pomysłów na rzeczy, które możesz powiedzieć - to nie jest duży projekt, to tylko 10, 15,
19:28
20 minutes you could spend preparing.
408
1168330
1750
20 minut, które możesz poświęcić na przygotowania.
19:30
That could make all the difference in how much you benefit from that afternoon.
409
1170350
3440
To może zaważyć na tym, ile skorzystasz z tego popołudnia.
19:34
Cause that's the point.
410
1174040
1110
Bo o to chodzi.
19:35
Yeah, exactly.
411
1175490
1310
Tak, dokładnie.
19:36
And enjoy it, right?
412
1176820
1350
I cieszyć się tym, prawda?
19:38
And don't just survive, right?
413
1178170
3250
I nie tylko przeżyć, prawda?
19:41
And actually have fun!
414
1181420
1780
A właściwie baw się dobrze!
19:43
Yeah.
415
1183510
150
19:43
Let's move past like the survival mind, right, the fight-or-flight mind when it
416
1183660
5880
Tak.
Przejdźmy do przeszłości, jak umysł przetrwania, prawda, umysł walczący lub uciekający, jeśli chodzi
19:49
comes to learning English, and let's make it a little bit more about connection and
417
1189540
3390
o naukę angielskiego, i skupmy się trochę bardziej na łączności i
19:52
being human, and building relationships.
418
1192930
2145
byciu człowiekiem oraz budowaniu relacji.
19:55
So, yeah.
419
1195225
690
Więc tak.
19:56
That's fantastic.
420
1196035
1050
To fantastycznie.
19:57
What would you recommend now that like most of connection and
421
1197385
2870
Co byś polecił teraz, gdy większość połączeń i
20:00
communication is over Zoom, right?
422
1200255
2250
komunikacji jest już w Zoom, prawda?
20:02
And I just had a conversation with one of my students who felt
423
1202715
3120
I właśnie rozmawiałam z jedną z moich studentek, która czuła
20:05
really, you know, anyway, it's a challenge to show up in English
424
1205835
4050
, no wiesz, w każdym razie, że prawdziwym wyzwaniem jest pokazanie się po angielsku
20:09
authentically, right, like herself.
425
1209935
2330
autentycznie, tak jak ona.
20:12
And she said that she was in a Zoom meeting with, you know, like they
426
1212735
5500
I powiedziała, że ​​była na spotkaniu Zoom z, wiesz, tak jak oni
20:18
already, there was like a group of people.
427
1218235
2040
, była grupa ludzi.
20:20
They already had their own lingo and connection, and she felt like she
428
1220275
3900
Mieli już swój własny żargon i połączenie, a ona czuła, że
20:24
didn't know how to participate in the conversation and how to show up properly.
429
1224175
4350
nie wie, jak uczestniczyć w rozmowie i jak się odpowiednio pokazać. Czy
20:28
So do you have any tips for Zoom calls in general, but in particular
430
1228525
5910
masz więc jakieś wskazówki dotyczące połączeń Zoom w ogóle, ale w szczególności
20:34
for people who struggle anyway with English and they also need to show
431
1234435
3150
dla osób, które i tak mają problemy z angielskim, a także muszą
20:37
up on zoom, which is more demanding?
432
1237585
1440
pojawiać się na Zoomie, co jest bardziej wymagające?
20:39
Yeah.
433
1239580
570
Tak.
20:40
I mean, so we have talked about Zoom a little bit in
434
1240150
2880
Mam na myśli, więc z pewnością rozmawialiśmy trochę o Zoomie w ciągu
20:43
the last few months, for sure.
435
1243030
1170
ostatnich kilku miesięcy.
20:44
Video calls, zoom calls, phone calls.
436
1244200
1890
Rozmowy wideo, rozmowy Zoom, rozmowy telefoniczne.
20:46
I think at least in American culture, we have this idea - and I'm not sure if
437
1246090
3900
Myślę, że przynajmniej w kulturze amerykańskiej mamy taki pomysł – i nie jestem pewien, czy
20:49
this is true in Israel as well - we have this idea that we have to get in on the
438
1249990
3630
jest to prawdą również w Izraelu – mamy ten pomysł, że musimy wejść na
20:53
scene and start speaking right away.
439
1253620
1500
scenę i od razu zacząć mówić.
20:55
We have to immediately be involved in a dynamic conversation.
440
1255320
3510
Musimy natychmiast zaangażować się w dynamiczną rozmowę. W pewnym sensie
20:58
We kind of have that expectation because the value is on 'speak,
441
1258830
2730
mamy takie oczekiwania, ponieważ wartość polega na „mów,
21:01
speak, speak', not on 'listen'.
442
1261560
1050
mów, mów”, a nie „słuchaj”. W
21:02
Other cultures actually value listening a lot more, which I kind of respect.
443
1262970
3480
innych kulturach dużo bardziej ceni się słuchanie , co w pewnym sensie szanuję.
21:07
As I get older, I respect that more.
444
1267350
1500
Im jestem starsza, tym bardziej to szanuję.
21:09
So I'd say step back, don't put the pressure on yourself to
445
1269030
2820
Więc powiedziałbym, cofnij się, nie wywieraj na sobie presji, aby
21:11
immediately jump in and start dominating, or even participating
446
1271940
3690
natychmiast wskoczyć i zacząć dominować, a nawet
21:15
in the conversation right away.
447
1275630
1200
od razu uczestniczyć w rozmowie.
21:16
Step back, listen, get to know these people that are on the call.
448
1276830
4080
Cofnij się, słuchaj, poznaj tych ludzi, którzy są pod telefonem.
21:20
And then once you know the vibe, the culture of the group, then
449
1280910
3100
A potem, kiedy już poznasz atmosferę, kulturę grupy,
21:24
gradually get yourself in there.
450
1284010
1530
stopniowo się w nią wczuj.
21:25
But I'd say don't put so much pressure on yourself to immediately get in there.
451
1285570
4380
Ale powiedziałbym, że nie nakładaj na siebie tak dużej presji, aby natychmiast się tam dostać.
21:30
Yeah.
452
1290010
500
21:30
Right.
453
1290970
420
Tak.
Prawidłowy.
21:31
I think it's important.
454
1291390
960
Myślę, że to ważne.
21:32
And I think people understand that a Zoom call is a little different and
455
1292350
4020
I myślę, że ludzie rozumieją, że rozmowa Zoom jest trochę inna i wiesz,
21:36
it's, you know, I feel that people are less judgmental about you participating
456
1296430
5625
wydaje mi się, że ludzie mniej oceniają, czy uczestniczysz,
21:42
or not, when it's a Zoom call.
457
1302055
2310
czy nie, kiedy jest to rozmowa Zoom.
21:44
Cause they don't know what you're doing, and usually the situation,
458
1304365
2940
Ponieważ nie wiedzą, co robisz i zazwyczaj nie wiedzą, jaka jest sytuacja,
21:47
especially if your video is off and like you're just listening.
459
1307305
4110
zwłaszcza jeśli Twój film jest wyłączony i jakbyś tylko słuchał.
21:51
And I think...
460
1311625
2580
I myślę...
21:54
Go ahead, Hadar, go ahead.
461
1314455
1050
Śmiało, Hadar, śmiało.
21:55
Sorry.
462
1315645
500
Przepraszam.
21:56
No, and I think that, one of the things that I told her, I was just like, "If
463
1316425
6690
Nie i myślę, że jedną z rzeczy, które jej powiedziałem, było po prostu: „Jeśli
22:03
you don't feel comfortable barging in or speaking, especially if there's
464
1323115
4170
nie czujesz się komfortowo, wtrącając się lub rozmawiając, zwłaszcza jeśli
22:07
already like this dynamic between them, and you feel like, "I don't know how to
465
1327285
4430
już jest między nimi taka dynamika i czujesz, że: Nie wiem, jak się
22:11
show up", I said, "Well, you have the chat box, you can interact with them
466
1331715
3420
pokazać”, powiedziałem, „Cóż, masz okno czatu, możesz tam wchodzić z nimi w interakcje
22:15
there, and people can come back to it.
467
1335135
3090
i ludzie mogą do niego wracać.
22:18
And it gives you the time and space to write a few things, but yeah.
468
1338225
3920
I daje ci czas i miejsce na napisanie kilku rzeczy, ale tak.
22:23
Absolutely.
469
1343345
970
Absolutnie. Chodzi
22:24
I mean, the other thing that came to mind is share like little things about
470
1344335
3630
mi o to, że inną rzeczą, która przyszła mi do głowy, jest podzielenie się małymi rzeczami o
22:27
yourself so that they have something to ask you about next time, so they can kind
471
1347965
3810
sobie, aby następnym razem mieli o co zapytać, aby mogli w pewnym sensie
22:31
of help pull you into their conversation.
472
1351775
2160
pomóc wciągnąć cię do rozmowy.
22:33
So maybe you're finishing up that call, maybe you've just said a few
473
1353935
2730
Więc może kończysz tę rozmowę, może właśnie powiedziałeś kilka
22:36
things on the call, you're finishing up and, you know, people are sharing
474
1356665
3690
rzeczy podczas rozmowy, kończysz i wiesz, ludzie dzielą się tym, co
22:40
what they're doing over the weekend.
475
1360355
1230
robią w weekend.
22:41
Share that.
476
1361585
810
Podziel się tym.
22:42
So then the next time you all meet, they can say something and then you're going
477
1362520
3300
Więc następnym razem, gdy wszyscy się spotkacie, będą mogli coś powiedzieć, a wtedy będziecie
22:45
to gradually build your confidence.
478
1365820
1470
stopniowo budować swoją pewność siebie.
22:47
So kind of let them know you so they can help you come into the conversation.
479
1367290
3960
Więc daj im znać, aby mogli pomóc ci wejść do rozmowy.
22:51
It's not all on you to get in there.
480
1371250
2580
Nie tylko od ciebie zależy, czy tam wejdziesz.
22:53
Does that make sense?
481
1373890
870
Czy to ma sens?
22:55
That makes total sense.
482
1375180
2040
To ma całkowity sens.
22:57
I love it.
483
1377250
660
22:57
It's such a great advice because people feel like, you know, people don't
484
1377940
4705
Kocham to.
To świetna rada, ponieważ ludzie czują, że ludzie nie
23:02
want to hear me talk about myself, but actually it's really important.
485
1382645
3600
chcą słuchać, jak mówię o sobie, ale tak naprawdę jest to naprawdę ważne.
23:06
Cause not only that it builds confidence, it builds trust.
486
1386245
2760
Bo to nie tylko buduje pewność siebie, ale buduje zaufanie.
23:09
Right?
487
1389325
230
23:09
So people get to know you and also you give them something to work with.
488
1389555
3920
Prawidłowy?
Więc ludzie cię poznają, a ty dajesz im coś do pracy.
23:13
So they want to speak to you, but they're like, "I don't know what to talk to them
489
1393505
3040
Więc chcą z tobą porozmawiać, ale mówią: „Nie wiem, o czym z nimi rozmawiać
23:16
about", so they know something, yeah.
490
1396545
2250
”, więc coś wiedzą, tak.
23:19
Yeah.
491
1399335
450
23:19
If you think about how a lot of people might feel, if someone new comes into
492
1399785
4680
Tak.
Jeśli pomyślisz o tym, jak wielu ludzi może się czuć, jeśli ktoś nowy wejdzie do
23:24
a group, and they don't know you, they may feel awkward too, as you said.
493
1404465
3390
grupy, a oni cię nie znają, oni też mogą czuć się niezręcznie, jak powiedziałeś.
23:27
They might feel like, "I don't want to say the wrong thing, I don't
494
1407885
2140
Mogą czuć się jak: „Nie chcę powiedzieć czegoś złego,
23:30
know anything about this person".
495
1410025
1160
nic nie wiem o tej osobie”.
23:31
Give them something to work with, give them a little material.
496
1411545
2640
Daj im coś do pracy, daj im trochę materiału.
23:34
Yeah.
497
1414335
470
23:34
Right.
498
1414805
500
Tak.
Prawidłowy.
23:35
And there's nothing wrong about talking about yourself.
499
1415435
2610
I nie ma nic złego w mówieniu o sobie.
23:38
If it's like, especially at the end, you're giving them some information.
500
1418075
3180
Jeśli tak, zwłaszcza na końcu, przekazujesz im pewne informacje.
23:41
It's a good thing.
501
1421425
690
To dobra rzecz.
23:42
Yeah. You have to, you have to.
502
1422215
1410
Tak. Musisz, musisz.
23:43
Yeah, for sure.
503
1423685
930
Tak, na pewno.
23:45
I love it.
504
1425200
540
Kocham to. Czy jest
23:46
Anything else you'd like to share with us?
505
1426770
1970
coś jeszcze, czym chciałbyś się z nami podzielić?
23:48
Any final tips about how to show up in the professional world, or
506
1428740
5700
Jakieś końcowe wskazówki, jak zaistnieć w świecie zawodowym lub
23:54
anything else you'd like to add?
507
1434440
1410
coś jeszcze, co chciałbyś dodać?
23:56
Yeah.
508
1436000
500
23:56
I mean, I've just been really interested in kind of this new
509
1436590
2880
Tak.
Chodzi mi o to, że po prostu byłem bardzo zainteresowany rodzajem tej nowej
23:59
economy, how things are changing.
510
1439470
1830
ekonomii, tym, jak wszystko się zmienia.
24:01
So I think along with the typical business English skills for our audience, I
511
1441300
4785
Myślę więc, że wraz z typową dla naszych słuchaczy znajomością biznesowego języka angielskiego
24:06
would suggest focusing on things like time management, how can we set goals
512
1446085
5490
sugerowałbym skupienie się na takich rzeczach, jak zarządzanie czasem, jak możemy wyznaczać cele
24:11
in a smart way - those are all part of your career in English, too, right?
513
1451575
4560
w inteligentny sposób – to wszystko jest częścią twojej kariery w języku angielskim, prawda?
24:16
Growing your career, making more money, becoming more successful out in the
514
1456135
4050
Rozwijanie kariery, zarabianie większych pieniędzy, odnoszenie większych sukcesów w
24:20
global work world is: how do I set goals, how do I understand my true genius?
515
1460185
5350
globalnym świecie pracy to: jak wyznaczać cele, jak rozumieć swój prawdziwy geniusz?
24:25
I believe that we all have this inner genius.
516
1465535
1890
Wierzę, że wszyscy mamy ten wewnętrzny geniusz. Wszyscy
24:27
We all have something inside of us that's really special.
517
1467425
2100
mamy w sobie coś, co jest naprawdę wyjątkowe.
24:29
How do we bring that out and know what it is?
518
1469675
1800
Jak to wydobyć i wiedzieć, co to jest?
24:31
So think about those things too.
519
1471685
1470
Więc pomyśl też o tych rzeczach.
24:33
Don't just get stuck in vocabulary and, you know, grammar.
520
1473155
3990
Nie utknij tylko w słownictwie i, no wiesz, gramatyce.
24:37
There's so much more that could build up your career.
521
1477175
2400
Jest o wiele więcej rzeczy, które mogą zbudować twoją karierę.
24:39
Yeah.
522
1479635
500
Tak.
24:40
Right.
523
1480585
350
24:40
And when you know your 'why' and your bigger mission, then the
524
1480935
3740
Prawidłowy.
A kiedy znasz swoje „dlaczego” i swoją większą misję,
24:44
mistakes are like they're mindless.
525
1484675
1580
błędy są tak, jakby były bezmyślne.
24:46
They're not, it's not that big of a deal.
526
1486255
2300
Nie są, to nie jest taka wielka sprawa.
24:49
Yeah.
527
1489495
410
24:49
And it gives you the motivation to keep going, right?
528
1489905
2380
Tak.
I to daje motywację do dalszego działania, prawda?
24:52
Like to keep on learning and investing in yourself.
529
1492285
3220
Lubisz się uczyć i inwestować w siebie.
24:57
Exactly.
530
1497270
600
24:57
So making sure, again, we know the 'why', I love Simon Sinek, I love his work,
531
1497870
4880
Dokładnie.
Więc upewniając się ponownie, że znamy „dlaczego”, kocham Simona Sinka, uwielbiam jego pracę,
25:02
you know, he coined the whole start with 'why' idea, but a lot of people have
532
1502750
3600
wiesz, ukuł cały początek z ideą „dlaczego”, ale wiele osób się
25:06
tagged on to that: the zone of genius, the StrengthsFinder, all these things - make
533
1506350
5310
do tego przyczepiło: strefa geniuszu, StrengthsFinder, wszystkie te rzeczy -
25:11
sure you know what you're doing, try to be working in or around that area.
534
1511660
3540
upewnij się, że wiesz, co robisz, staraj się pracować w tym obszarze lub w jego pobliżu.
25:15
I know it's a privilege to be able to do that and not everyone can drop
535
1515200
4040
Wiem, że to przywilej móc to robić i nie każdy może rzucić
25:19
their job and find a new job and work in their zone of genius, but try to
536
1519240
4620
pracę i znaleźć nową pracę i pracować w swojej strefie geniuszu, ale spróbuj
25:23
move towards it, however you can.
537
1523860
1590
iść w tym kierunku, jakkolwiek możesz.
25:25
And your right, Hadar, once you do that, the vocabulary and pronunciation
538
1525450
4170
I masz rację, Hadar, kiedy już to zrobisz, błędy w słownictwie i wymowie
25:29
mistakes feel so much less relevant and everything gets put into perspective.
539
1529620
3980
wydają się o wiele mniej istotne i wszystko nabiera właściwej perspektywy.
25:33
Yeah. Right, exactly.
540
1533630
1040
Tak. Właśnie, dokładnie.
25:34
Yeah, so good.
541
1534710
3200
Tak, tak dobrze.
25:37
Okay.
542
1537910
320
Dobra.
25:38
And this would be a good time to say that you also have a YouTube channel.
543
1538230
3895
I to byłby dobry moment, aby powiedzieć, że masz również kanał na YouTube.
25:42
And we had an interview there as well, right?
544
1542125
2580
Tam też mieliśmy wywiad, prawda?
25:44
Yes, yes.
545
1544705
860
Tak tak.
25:46
So you should go and check it out.
546
1546185
2150
Więc powinieneś iść i to sprawdzić.
25:48
Do you want to share with them where they can find it?
547
1548335
2190
Czy chcesz im powiedzieć, gdzie mogą je znaleźć?
25:50
Yes.
548
1550945
570
Tak.
25:51
So, I think the best way would be to go to the Google search bar in YouTube
549
1551785
4230
Myślę więc, że najlepszym sposobem byłoby przejście do paska wyszukiwania Google w YouTube
25:56
and just type in 'All Ears English'.
550
1556015
1890
i po prostu wpisanie „All Ears English”.
25:57
We are putting up some of our old podcast episodes.
551
1557905
2370
Publikujemy niektóre z naszych starych odcinków podcastów. Ponownie
26:00
We are reappearing on YouTube, but after not really being on there
552
1560275
2670
pojawiamy się na YouTube, ale tak naprawdę nie pojawiamy się tam
26:02
much over the last four years or so.
553
1562945
2515
zbyt często przez ostatnie cztery lata.
26:05
But we're back, putting old podcast episodes up and putting current
554
1565460
3900
Ale wróciliśmy, umieszczając stare odcinki podcastów i umieszczając bieżące
26:09
episodes up about once a week.
555
1569360
1500
odcinki mniej więcej raz w tygodniu.
26:10
So, guys, go over and check it out, for sure.
556
1570890
1760
Więc chłopaki, idźcie i sprawdźcie to na pewno.
26:13
Check it out.
557
1573000
780
26:13
Check the interview we had, and don't forget to subscribe.
558
1573800
2880
Sprawdź to.
Sprawdź wywiad, który przeprowadziliśmy i nie zapomnij zasubskrybować.
26:17
And that's it.
559
1577270
2040
I to wszystko.
26:19
Anything else you want to share?
560
1579310
2940
Chcesz się jeszcze czymś podzielić?
26:22
No, I'm just excited about the way the working world is going.
561
1582665
3180
Nie, jestem po prostu podekscytowany kierunkiem, w jakim zmierza świat pracy.
26:25
And I want to empower your audience to jump on this wave, be human at work,
562
1585845
4830
I chcę dać twoim odbiorcom możliwość wskoczenia na tę falę, bycia człowiekiem w pracy,
26:30
focus on connection, not perfection.
563
1590705
1830
skupienia się na połączeniu, a nie na perfekcji.
26:32
And thanks for having me, Hadar.
564
1592535
1420
I dzięki za przyjęcie mnie, Hadar.
26:33
This has been fun.
565
1593955
870
To było zabawne.
26:35
Thank you so much.
566
1595285
720
Bardzo dziękuję.
26:36
And all the links are going to be in the description: about your courses, and
567
1596005
2970
A wszystkie linki będą w opisie: o twoich kursach,
26:38
about your channels, and the podcast.
568
1598975
1890
o twoich kanałach i podcaście.
26:41
Lindsay, thank you so much.
569
1601165
1260
Lindsey, dziękuję bardzo.
26:42
It's been wonderful to have you here.
570
1602455
2460
Wspaniale było mieć cię tutaj.
26:45
Absolutely.
571
1605405
480
26:45
Thank you, Hadar.
572
1605885
710
Absolutnie.
Dziękuję Hadarze.
26:46
Talk to you soon.
573
1606595
670
Porozmawiaj z tobą wkrótce.
26:47
Thanks a lot.
574
1607265
640
26:47
Alright, bye.
575
1607905
980
Wielkie dzięki.
Dobra, pa. Do
26:49
Bye.
576
1609105
500
widzenia.
26:50
Okay, that's it.
577
1610015
660
26:50
Thank you so much for joining us for this conversation.
578
1610705
2940
Okej, to wszystko.
Dziękuję bardzo za udział w tej rozmowie.
26:53
Let me know in the comments below what you think, if you have any questions for us.
579
1613705
3930
Daj mi znać w komentarzach poniżej, co myślisz, jeśli masz do nas jakieś pytania.
26:57
And Lindsay and I would be happy to answer you.
580
1617935
2820
Lindsay i ja chętnie ci odpowiemy.
27:01
Don't forget to go and check out our interview on her channel - 'All
581
1621295
4945
Nie zapomnij odwiedzić naszego wywiadu na jej kanale – „All
27:06
Ears English' on YouTube.
582
1626240
1530
Ears English” na YouTube.
27:07
And don't forget to subscribe to my podcast on iTunes,
583
1627800
2970
I nie zapomnij zasubskrybować mojego podcastu w iTunes,
27:10
Spotify, Google podcasts, or wherever you get your podcasts.
584
1630770
3660
Spotify, podcastach Google lub gdziekolwiek znajdziesz swoje podcasty.
27:14
Thank you so much for being here.
585
1634700
1590
Dziękuję bardzo za bycie tutaj.
27:16
Have a beautiful day and I'll see you next week in the next video.
586
1636440
3916
Miłego dnia i do zobaczenia za tydzień w następnym filmie. Do
27:20
Bye.
587
1640562
735
widzenia.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7