Learn English with movies - Barbie movie speech | shadowing practice

38,628 views ・ 2023-09-05

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
50
1070
みなさん、ハダルです。
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1120
1630
ご参加いただきまして誠にありがとうございます。
00:02
Today we are going to practice together the awesome speech of America Ferrera,
2
2750
4869
今日は、
00:07
who plays Gloria in the movie Barbie.
3
7790
3210
映画バービーでグロリアを演じるアメリカ・フェレーラの素晴らしいスピーチを一緒に練習します。
00:11
And by the way, this is why I'm wearing pink.
4
11620
1730
ちなみに、 私がピンクの服を着ているのはこれです。
00:13
And I know it's not as pink as it should be, but that's the pinkest I could find.
5
13350
4710
本来のピンク色ではないことはわかっています が、これが私が見つけた中で最もピンク色です。
00:18
I wanted to share with you the speech because first of
6
18280
3079
私がそのスピーチを皆さんと共有したいと思ったのは、 まず第一に、
00:21
all, I thought it was great.
7
21360
1190
それが素晴らしいと思ったからです。
00:22
I think it really consolidates the experience of being a woman.
8
22559
3220
それは女性としての経験を本当に強固なものにしたと思います 。
00:25
And this is why it became so viral on TikTok and Twitter.
9
25800
4600
そしてこれが、TikTokやTwitterで非常にバイラルになった理由です 。
00:30
And everyone's talking about it, you can hear a lot of people talking
10
30410
4630
そして誰もがそれについて話しており、 多くの人が
00:35
about that specific monologue.
11
35050
1370
その特定の独白について話しているのが聞こえます。
00:36
But also in terms of intonation, I think it's such a great practice because
12
36840
5189
しかし、イントネーションの点でも、
00:42
it has so many different contrasting ideas and it's a great opportunity to
13
42119
4211
非常に多くの異なる対照的なアイデアがあり、この素晴らしいモノローグに取り組むときに
00:46
practice your intonation, connected speech, and pronunciation when
14
46330
4340
イントネーション、つながりのあるスピーチ、発音を練習する素晴らしい機会になるため、これは非常に素晴らしい練習になると思います
00:50
working on this awesome monologue.
15
50670
2669
00:53
I think you're going to have fun.
16
53510
1320
楽しい時間を過ごせると思います。
00:55
Are you ready?
17
55370
630
準備はできたか? 始めましょう
00:56
Let's get started.
18
56805
690
00:58
"It is literally impossible to be a woman."
19
58158
2387
「 女性であることは文字通り不可能です。」
01:01
'It is literally impossible to be a woman'.
20
61035
3639
「文字通り、 女性であることは不可能だ」
01:05
Let's break down the word 'literally': li, duh - flap T, ruh, lee.
21
65125
6540
「文字通り」という言葉を分解してみましょう: li、duh - フラップ T、ruh、lee。
01:11
Round your lips for the R.
22
71775
1090
R.
01:13
'li-duh-ruh-lee'.
23
73205
830
'li-duh-ruh-lee' のときは唇を丸めます。
01:14
'It is literally impossible to be a woman'.
24
74665
3750
「文字通り、 女性であることは不可能だ」
01:18
The word 'impossible' is stressed, so you want to try and stretch it
25
78425
3950
「不可能」という言葉が強調されるので、
01:22
a little bit and raise your pitch.
26
82395
2110
少し伸ばして音程を上げてみたくなります。
01:24
'It is literally impossible to be a woman'.
27
84815
3370
「文字通り、 女性であることは不可能だ」
01:28
"You are so beautiful and so smart".
28
88675
3210
「あなたはとても美しくてとても賢いです。」
01:32
'You are so beautiful and so smart'.
29
92055
3695
「あなたはとても美しくてとても賢いです」。
01:36
So here we wanna try and stress the word 'so' to emphasize
30
96100
3900
そこで、ここでは
01:40
what it is that she's saying.
31
100209
1560
彼女が何を言っているのかを強調するために「だから」という言葉を強調したいと思います。
01:42
'You are so beautiful and so smart'.
32
102009
3511
「あなたはとても美しくてとても賢いです」。
01:45
"And it kills me that you don't think you're good enough".
33
105600
3250
「そして、あなたが自分が十分に優れていると思っていないことに私は殺されます 。」
01:49
'And it kills me that you don't think', 'you don't', 'you don't', the D is flap
34
109110
5670
「そして、あなたが考えないのは私を殺します」、 「あなたは考えない」、「あなたは考えない」、Dはフラップで、
01:54
and you connect it together - 'yuw-downt'.
35
114780
2780
それを一緒に接続します-「yuw-downt」。
01:57
'you don't think', stick the tongue up for the TH: 'you
36
117960
3030
「あなたは考えていません」、 THに対して舌を突き出してください:「あなたは
02:00
don't think you're good enough'.
37
120990
2535
自分が十分であるとは思っていません」。
02:03
good, good, good enough, you don't think you're good enough.
38
123785
4780
良い、良い、十分、あなたは 自分が十分ではないと思っています。
02:09
"Like, we have to always be extraordinary."
39
129285
3860
「同じように、私たちは常に 並外れていなければなりません。」
02:13
'Like, we have to always be extraordinary', extraordinary.
40
133675
9110
「例えば、私たちは常に 特別でなくてはなりません」、特別です。
02:22
The primary stress is the OR vowel - extraORdinary, so you
41
142944
5011
主な強調は OR 母音 - extraORdinary なので、
02:27
want to stretch it a little bit.
42
147955
1340
それを少し伸ばす必要があります。
02:29
"But somehow we're always doing it wrong."
43
149955
3720
「しかしどういうわけか、私たちはいつも間違ったことをしているのです。」
02:34
'But somehow we're always doing it wrong'.
44
154175
3550
「しかしどういうわけか、私たちは常に間違ったことをしているのです。」
02:38
Let's do that last part again.
45
158204
1361
最後の部分をもう一度やりましょう。
02:39
'But somehow we're always doing it wrong'.
46
159834
3070
「しかしどういうわけか、私たちは常に間違ったことをしているのです。」
02:44
A quick tip about the word 'always': you don't have to pronounce the L sound
47
164055
3990
「always」という単語についての簡単なヒント: L の音を発音するのが
02:48
if it's tricky for you - 'aa-weiz', just an open 'aa' sound, 'aa-weiz'.
48
168045
5520
難しい場合は、「aa-weiz」と発音する必要はありません。「 aa」の開いた音、「aa-weiz」を発音するだけです。
02:53
And now we start the part in the speech where she contrasts two different
49
173585
4380
そして今度は、 彼女が
02:57
ideas within the same sentence.
50
177995
2110
同じ文の中で 2 つの異なるアイデアを対比するスピーチの部分を始めます。
03:00
And I want you to pay close attention to the intonation pattern she uses:
51
180495
4019
そして、 彼女が使用するイントネーション パターンに注目していただきたいのです。
03:04
one idea in comparison to another idea.
52
184914
3626
あるアイデアと別のアイデアを比較したものです。
03:08
It's called to juxtapose ideas.
53
188870
2440
アイデアを並置するために呼び出されます。
03:11
To juxtapose means to put closely together two contrasting ideas for comparison.
54
191600
6820
並置するとは、 比較する 2 つの対照的なアイデアを密接に並べることを意味します。
03:18
So for example, in the sentence we've just read, the idea of being extraordinary,
55
198740
5420
たとえば、今読んだ文では 、並外れた存在であるという考えがあります
03:24
but also we're always doing it wrong.
56
204790
2239
が、同時に私たちは常に間違ったことを行っています。
03:27
Okay?
57
207349
350
03:27
Being extraordinary and doing it wrong.
58
207699
2670
わかった?
異常であり、間違ったことをしている。
03:30
So two ideas, one in front of another.
59
210369
3260
つまり 2 つのアイデアが前後にあります。
03:34
Let's move on to the next sentence and pay attention to this idea.
60
214060
2880
次の文に進み 、このアイデアに注目してみましょう。
03:37
"You have to be thin, but not too thin.
61
217570
1979
「痩せていなければなりませんが、
03:39
And you can never say you wanna be thin.
62
219609
2010
痩せすぎてもいけません。そして、痩せたいとは決して言えません。
03:41
You have to say you wanna be healthy, but also you have to be thin."
63
221619
5405
健康になりたいと言わなければなりませんが、 痩せていなければなりません。」
03:47
'You have to be thin, but not too thin'.
64
227200
2379
「痩せていなければならないが、痩せすぎてもいけない」。
03:50
One versus another.
65
230490
1870
1 つ対もう 1 つ。
03:52
'You have to be thin' - stick the tongue out for the TH, 'but not too thin'.
66
232580
5040
「薄くなければなりません」 - THのために舌を突き出しますが、「しかし、薄すぎてはいけません」。
03:57
Right?
67
237740
310
右?
03:58
Can you see the two ideas?
68
238099
1281
2つのアイデアが見えますか?
03:59
Thin, but not too thin.
69
239710
1750
薄いけど薄すぎない。
04:01
"And you can never say you want to be thin.
70
241460
2360
「そして、痩せたいとは決して言えません 。
04:03
You have to say you want to be healthy."
71
243829
2480
健康になりたいと言わなければなりません。」
04:06
'And you can never say you want to be thin.
72
246369
2531
「そして、痩せたいとは決して言えません 。
04:09
You have to say you want to be healthy'.
73
249109
2181
健康になりたいと言わなければなりません。」
04:11
So we have 'thin' versus 'healthy'.
74
251530
3570
したがって、「痩せている」対「健康的」ということになります。
04:15
So there is a lift in pitch when we say 'thin' - one idea,
75
255890
4950
したがって、 あるアイデアを「痩せている」と言うときと、
04:21
versus another idea - 'healthy'.
76
261170
2780
別のアイデアを「健康的」と言うときのピッチは上がります。
04:24
thin.
77
264350
1070
薄い。
04:29
thin - healthy.
78
269430
2190
細い - 健康的。
04:32
So let's read that part again.
79
272460
1310
そこで、もう一度その部分を読んでみましょう。
04:35
'And you can never say you want to be thin, you have to
80
275229
2561
「そして、痩せたいとは決して言えません 。
04:37
say you want to be healthy'.
81
277790
2000
健康になりたいと言わなければなりません。」
04:40
But then she adds: "but also you have to be thin".
82
280130
3580
しかし、彼女はこう付け加えた。「でも、 痩せていないといけないの」。
04:44
'But also you have to be thin'.
83
284080
2809
「しかし、痩せていなければなりません」。
04:47
Right?
84
287319
400
右?
04:48
So she compares: not too thin, be healthy, but also you have to be thin.
85
288040
6990
そこで彼女は、「痩せすぎないこと、健康であること、しかし痩せていなければいけないこと」と比較しています 。
04:55
So, the emphasis is on the idea of being thin.
86
295220
5389
そのため、 痩せることに重点が置かれています。
05:01
Before we move on to the next sentence, I want you to read out
87
301270
3790
次の文に進む前に 、これまで
05:05
loud what we've already practiced.
88
305060
1520
に練習した内容を声に出して読んでください。
05:35
The next part: "You have to have money, but you can't ask for
89
335440
3790
次の部分: 「お金がなければなりません が、お金を求めることはできません
05:39
money, because that's crass."
90
339230
2166
。それは下品なことだからです。」
05:41
'You have to have money, but you can't ask for money, because that's crass'.
91
341830
5130
「お金がなければなりませんが、 お金を要求することはできません。それは下品なことだからです。」
05:47
So here we're comparing 'have' versus 'ask': you have to have
92
347500
5240
ここでは、「持つ」 と「求める」を比較しています。お金は持っていなけれ
05:52
money, but you can't ask for money.
93
352740
3470
ばなりませんが、お金を求めることはできません。
05:56
By the way, you can also say 'b't-chyuw-kent' in
94
356680
2890
ちなみに、現代アメリカ英語 では「b't-chyuw-kent」とも言えます
05:59
contemporary American English.
95
359570
1470
06:01
So the T and the Y connect together, and then what you hear
96
361370
3290
つまり、T と Y が結合する と、
06:04
is a CH sound - b't-chyuw-kent.
97
364660
2620
CH 音、b't-chuw-kent が聞こえます。
06:07
'but you can't ask for money because that's crass'.
98
367630
3350
「しかし、 それはひどいことなので、お金を要求することはできません。」
06:11
Crass, by the way, is an act that lacks refinement or that is
99
371660
4910
ちなみに、「下品」とは、 洗練に欠けている行為、
06:16
insensitive or doesn't have class.
100
376580
2610
無神経な行為、品位のない行為のことを指します。
06:19
Okay?
101
379785
450
わかった?
06:20
So that's what she means.
102
380355
990
それが彼女の意味するところです。 クールじゃないから
06:21
Like you can't ask for it 'cause it's not cool.
103
381345
2160
頼めないみたいな 。
06:23
Next up, now let's see how she's comparing those two different ideas.
104
383865
3420
次に、彼女が これら 2 つの異なるアイデアをどのように比較しているかを見てみましょう。
06:27
"You have to be a boss, but you can't be mean."
105
387435
1650
「上司にならなければなりませんが、 意地悪になってはいけません。」
06:29
'You have to be a boss, but you can't be mean'.
106
389415
2310
「上司にならなければいけない が、意地悪になってはいけない」。
06:32
'boss' versus 'mean'.
107
392505
1890
「上司」対「意地悪」。
06:34
'You have to be a boss', 'hafta'.
108
394400
2742
「あなたは上司でなければなりません」、「ハフタ」。
06:37
'You have to be a boss', aa as in 'father' in American English.
109
397425
4650
「あなたはボスにならなければなりません」、 アメリカ英語の「お父さん」に相当します。
06:42
'You have to be a boss, but you can't be mean'.
110
402315
2820
「上司にならなければいけない が、意地悪になってはいけない」。
06:45
'mean', right?
111
405895
1430
「意味」ですよね?
06:47
So even though 'mean' is not high in pitch, it's still
112
407485
4230
つまり、「mean」の ピッチは高くありませんが、それでも
06:51
stressed because it's emphasized.
113
411735
2460
強調されるので強調されます。
06:54
It's longer, more volume, which is another way for us to stress words in English.
114
414335
4960
長くてボリュームがあり、 英語で単語を強調するもう 1 つの方法です。
06:59
'You have to be a boss, but you can't be mean'.
115
419745
2530
「上司にならなければいけない が、意地悪になってはいけない」。
07:02
"You have to lead, but you can't squash other people's ideas."
116
422565
3270
「あなたは先頭に立たなければなりませんが、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません。」
07:05
'You have to lead', 'hafta', 'You have to lead, but you can't
117
425955
4590
「あなたはリードしなければなりません」、「ハフタ」、 「あなたはリードしなければなりませんが、
07:10
squash other people's ideas'.
118
430545
1980
他の人のアイデアを押しつぶすことはできません」。
07:12
Squash, squeeze, demolish.
119
432615
4360
潰す、絞る、破壊する。
07:17
'squash other people's ideas'.
120
437125
2900
「他人の考えを潰す」。
07:20
other people's, other people's, other people's ideas.
121
440705
2910
他の人、他の 人、他の人のアイデア。
07:24
So, let's compare it.
122
444570
1180
それでは、比較してみましょう。
07:26
'You have to lead' - stressed, 'but you can't squash other people's ideas'.
123
446060
6420
「あなたは先頭に立たなければなりません」 - 「しかし、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません」と強調しました。
07:32
So, the stressed words are 'lead', 'squash', 'ideas'.
124
452710
3580
したがって、強調される単語は 「リード」、「スカッシュ」、「アイデア」です。
07:36
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
125
456560
3210
「あなたは先頭に立たなければなりませんが、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません。」
07:40
Now, notice the rhythm here.
126
460110
1340
さて、ここでリズムに注目してください。
07:41
The stressed words are the emphasized words, and that determines the
127
461500
5185
強調される単語は強調される 単語であり、それが
07:46
rhythm of the sentence, right?
128
466685
2420
文章のリズムを決定しますよね。
07:49
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
129
469105
2940
「あなたは先頭に立たなければなりませんが、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません。」
07:52
And the words that appear between those stressed words, they have
130
472745
4990
そして、 それらの強調された単語の間に現れる単語は、それが
07:57
to fit in the rhythm, whether it's one word or five words.
131
477735
4150
1 つの単語であろうと 5 つの単語であろうと、リズムにフィットする必要があります。
08:02
Notice this: 'you have to lead, but you can't squash'; but-you-can't – so
132
482325
5680
「リードしなければならないが、 押しつぶすことはできない」ということに注意してください。 でも、それはできないので、
08:08
I'm reducing it to fit into the rhythm.
133
488035
3190
リズムに合わせて減らしています。
08:11
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
134
491635
3580
「あなたは先頭に立たなければなりませんが、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません。」
08:15
other people's, other people's, other people's, right?
135
495765
2640
他人の、他人の、 他人の、そうでしょ?
08:18
These words are not stressed, so I'm going to say them faster, I'm
136
498635
3450
これらの単語は強調されていないので、 より速く言い、
08:22
going to reduce whatever I can reduce so it can fit the rhythm.
137
502085
3700
リズムに合わせて減らすことができるものは減らします。
08:26
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
138
506375
3120
「あなたは先頭に立たなければなりませんが、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません。」
08:30
Let's do it again.
139
510090
700
もう一度やりましょう。
08:31
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
140
511060
3650
「あなたは先頭に立たなければなりませんが、 他の人のアイデアを押しつぶすことはできません。」
08:35
Good.
141
515620
480
良い。
08:36
Now you.
142
516590
520
今あなた。
08:58
Next: "You're supposed to love being a mother, but don't talk
143
538140
3030
次は「 母親であることは楽しいはずだけど、
09:01
about your kids all the damn time."
144
541270
1240
子供のことばかり話さないでね。」
09:02
'You're supposed to love being a mother, but don't talk about
145
542820
3020
「母親であることは楽しいはずだ けど、子供のことばかり話さないでね
09:05
your kids all the damn time'.
146
545840
1580
」。
09:08
'Love', 'don't talk about your kids'.
147
548280
2950
「愛」、「子供のことは話さない」。
09:11
'Love being a mother', 'don't talk about your kids all the damn time'.
148
551760
4195
「母親であることを愛している」「 子供のことばかり話さないで」。
09:16
Right?
149
556285
430
右?
09:17
So let's compare that again.
150
557455
1170
そこで、もう一度比較してみましょう。
09:19
'You're supposed to love being a mother, but don't talk about
151
559095
2880
「母親であることは楽しいはずだ けど、子供のことばかり話さないでね
09:21
your kids all the damn time'.
152
561975
1610
」。
09:24
"You have to be a career woman, but also always be looking out for other people."
153
564005
4470
「キャリアウーマンである必要がありますが、 常に他の人に気を配っていなければなりません。」
09:28
'You have to be a career woman, but also always be looking out for other people'.
154
568505
4200
「キャリアウーマンである必要がありますが、 常に他の人に気を配っていなければなりません。」
09:33
'have to be a career woman, but also always be looking out for other people'.
155
573695
4540
「キャリアウーマンである必要がありますが、 常に他の人に気を配っていなければなりません。」
09:39
'Looking out', 'looking out'.
156
579070
1580
「外を眺める」、「外を眺める」。
09:40
'Looking out' is considering the feeling of other people or taking care
157
580680
4020
「気を配る」とは、 他の人の気持ちを考慮したり、世話をしたり、
09:44
of them, or making sure they're okay.
158
584700
2490
大丈夫かどうかを確認したりすることです。 外
09:48
Looking out, looking out, looking out, stress on 'out'.
159
588010
3250
を見て、外を見て、外を 見て、「外」を強調します。
09:51
Now you.
160
591560
1130
今あなた。
10:09
"You have to answer for men's bad behavior, which is insane,
161
609397
3013
「男性の 悪い行動には答えなければならないのは非常識なことです
10:12
but if you point that out, you're accused of complaining."
162
612610
2430
が、それを指摘すると クレーマーだと非難されます。」
10:15
'You have to answer for men's bad behavior, which is insane,
163
615570
3370
「男性の悪い行為には答えなければならないのは 非常識だ
10:19
but if you point that out, you're accused of complaining'.
164
619220
2640
が、それを指摘すると クレーマーとして非難される」。
10:22
'complaining'.
165
622662
1983
'文句を言う'。
10:25
Okay, so here we have 'you have to answer for men's bad behavior'.
166
625655
3650
さて、ここで「 男性の悪い行動には答えなければなりません」があります。
10:29
So that's one part.
167
629535
940
それは一部です。
10:30
men's, men's, bad, 'men's bad behavior'.
168
630595
4220
男性の、男性の、悪い、「男性の悪い行動」。
10:35
And then there is a part where she states her opinion, so it kind of like
169
635105
3250
あと、 自分の意見を言う部分があるので、
10:38
changes the intonation a little bit.
170
638355
1600
ちょっとイントネーションを変えた感じです。
10:40
'Men's bad behavior', right, one idea.
171
640315
2930
「男性の悪い行動」、そうです、一つの考えです。
10:43
'which is insane', here you can go down in pitch.
172
643355
2500
「これは非常識です」、ここで ピッチを下げることができます。
10:46
'but if you point that out, you're accused of complaining'.
173
646765
2620
「でも、それを指摘すると クレーマーだと非難されるよ」
10:50
Okay?
174
650030
350
10:50
'complaining'.
175
650970
770
わかった?
'文句を言う'。
10:51
Stress on 'complaining'.
176
651960
1000
「不平を言う」ことを強調します。
10:53
Now you.
177
653110
430
今あなた。
11:06
The next part: "You're supposed to stay pretty for men, but not so pretty that
178
666710
3510
次の部分:「あなたは 男性にとって美しくあるべきですが、姉妹関係の一員であるはずだからと言って、男性
11:10
you tempt them too much or that you threaten other women because you're
179
670230
2830
を誘惑しすぎたり、 他の女性を脅したりするほどきれいではありません
11:13
supposed to be a part of the sisterhood."
180
673060
1610
。」
11:14
'You're supposed to stay pretty for men'.
181
674820
2150
「男性にとっては美しくあるべきだ」
11:17
'You're supposed to stay pretty', 'pretty', 'pretty', 'pretty for men'.
182
677710
4890
「あなたはきれいでいるべきです」、 「きれい」、「きれい」、「男性にとってきれい」。
11:23
'but not so pretty', do it with me again, 'but not so pretty that you tempt them too
183
683750
6430
「でも、そんなに可愛くないよ」、もう一度私とやりなさい、「 でも、誘惑しすぎたり、
11:30
much or that you threaten other women'.
184
690350
2220
他の女性を脅したりするほど綺麗じゃないよ」
11:33
'Tempt', 'tempt', you don't really hear the P here - [temt].
185
693880
3625
「誘惑」、「誘惑」、 ここでは P はあまり聞こえません - [temt]。
11:38
'tempt them too much, or that you threaten other women', 'women',
186
698005
4610
「誘惑しすぎるとか、 他の女性を脅すとか」、「女性たち」、
11:42
'women', 'because you're supposed to be a part of the sisterhood'.
187
702985
3190
「女性たち」、「あなたは 姉妹関係の一員であるはずだから」。
11:46
Let's say that all together, connect all the words together in connected speech.
188
706765
4450
すべての単語をまとめて接続音声で接続するとします 。
11:51
'Because you're supposed to be a part of the sisterhood.
189
711765
3760
「あなたは 姉妹関係の一員であるはずだから。
11:55
of the, of the, of the, of the sisterhood, sisterhood, sisterhood, of the sisterhood.
190
715995
7490
の、の、の、姉妹関係、 姉妹関係、姉妹関係、姉妹関係の。
12:04
Now you.
191
724435
410
今あなた。
12:23
The next part.
192
743505
680
次の部分。
12:24
"But always stand out and always be grateful."
193
744255
3830
「しかし、常に目立ち、 常に感謝の気持ちを持ちましょう。」
12:28
'But always stand out and always be grateful'.
194
748640
3330
「でも常に目立ち、 常に感謝の気持ちを持ちなさい。」
12:32
stand out, stand out - stick out, be noticeable.
195
752200
4160
目立つ、目立つ - 目立つ、目立つ。 「
12:36
Stand out is another phrasal verb, and in phrasal verbs, we stress the
196
756730
3760
目立つ」ももう 1 つの句動詞で、 句動詞では
12:40
second part: stand OUT, stand OUT.
197
760490
3180
2 番目の部分、「目立つ」、「目立つ」を強調します。
12:44
'But always stand out and always be grateful'.
198
764150
3210
「でも常に目立ち、 常に感謝の気持ちを持ちなさい。」
12:47
"But never forget that the system is rigged."
199
767630
1800
「しかし、 システムが不正に操作されていることを決して忘れないでください。」
12:49
'But never forget that the system is rigged'.
200
769450
2190
「しかし、 システムが不正に操作されていることを決して忘れないでください。」
12:51
'Rigged' is manipulated or dishonest, in a dishonest way, like rigged elections.
201
771790
6240
「不正」とは、 不正選挙のように、不誠実な方法で操作されたり不正に行われることを指します。
12:59
'But never forget that the system is rigged'.
202
779830
2310
「しかし、 システムが不正に操作されていることを決して忘れないでください。」
13:02
Try to connect all the words together: but-never-forget-that-the-system-is-rigged.
203
782190
7340
すべての単語をつなげてみてください。「 しかし、システムが不正に操作されていることを決して忘れないでください。」
13:10
'But never forget that the system is rigged'.
204
790040
2050
「しかし、 システムが不正に操作されていることを決して忘れないでください。」
13:12
"So find a way to acknowledge that but also always be grateful."
205
792310
3420
「だから、それを認める方法を見つけて、 同時に常に感謝の気持ちを持ちましょう。」
13:15
'So find a way to acknowledge that but also always be grateful'.
206
795780
4240
「だから、それを認める方法を見つけて、 同時に常に感謝の気持ちを持ちましょう。」
13:20
Now you.
207
800620
535
今あなた。
13:37
Okay, the next part, I'm going to need my phone for that, the next part
208
817815
3730
さて、次の部分です。そのため には携帯電話が必要です。次の部分は
13:41
feels like one long sentence, that one idea builds on top of another.
209
821685
5240
1 つの長い文のように感じられ、 1 つのアイデアが別のアイデアの上に構築されます。
13:46
So also I want you to pay attention to what you can do with your intonation
210
826945
3860
また、あるフレーズを別のフレーズと区別するためにイントネーションをどのように調整できるかにも注意を払っていただきたいと思います
13:50
to distinguish one phrase from another.
211
830805
2980
13:53
"You have to never get old, never be rude, never show off, never be selfish,
212
833975
6305
「決して年を取ってはいけない、決して失礼になってはいけない、決して見栄を張ってはいけない、決して利己的になってはいけない、決して
14:00
never fall down, never fail, never show fear, never get out of line."
213
840320
4800
転んではいけない、失敗してはいけない、 恐れを見せてはいけない、常識から外れてはいけない。」
14:05
Let's do it together.
214
845260
880
一緒にやりましょう。
14:06
'You have to never get old, never be rude, never show off'.
215
846580
6470
「決して老けてはいけない、 決して失礼になってはいけない、決して見栄を張ってはいけない」。
14:13
Show off - another phrasal verb, 'off', 'show off'.
216
853580
2910
Show off - 別の句 動詞、「off」、「show off」。
14:18
'never be selfish'.
217
858060
1540
「決して利己的になってはいけない」。
14:20
Now, to make sure that it's not repetitive, make sure that each phrase
218
860380
3500
次に、繰り返しになっていないことを確認するために 、各フレーズの
14:23
is a little different in terms of the musicality, intonation, and pitch.
219
863880
4840
音楽性、イントネーション、ピッチが少し異なることを確認します。
14:29
Try to be varied.
220
869210
1200
変化に富んだものにしてみてください。
14:30
Let's do it again.
221
870610
770
もう一度やりましょう。
14:31
'You have to never get old, never be rude, never show off, never be selfish,
222
871690
7940
「決して年を取ってはいけない、決して失礼になってはいけない、決して見栄を張ってはいけない、決して利己的になってはいけない、決して
14:40
never fall down, never fail, never show fear, and never get out of line'.
223
880330
8030
転んではいけない、失敗してはいけない、 恐れを見せてはいけない、そして常識から外れてはいけない」。
14:48
'Out of line' is like not following the rules or not doing
224
888700
2760
「常識外れ」とは、 ルールに従わない、または期待されていることを実行しないことです
14:51
what is expected to be done.
225
891460
1560
14:53
Okay, so now you try it.
226
893250
1540
さて、それでは試してみましょう。
14:54
Try to make each phrase slightly different in pitch.
227
894870
3080
各フレーズのピッチを少しずつ変えてみてください 。
15:10
Okay, next part.
228
910520
1200
さて、次のパートです。
15:12
"It's too hard!
229
912020
910
15:12
It's too contradictory and nobody gives you a medal or says thank you!"
230
912950
4300
「難しすぎる!
矛盾しすぎて、誰も メダルもくれないし、ありがとうも言えない!」
15:17
'It's too hard.
231
917660
1210
'難しすぎる。
15:18
It's too contradictory'.
232
918940
1930
矛盾しすぎだよ』
15:20
Let's break down this word: kaan-truh-dik-tuh-ree.
233
920990
5477
この単語を分解してみましょう: kaan-truh-dik-tuh-ree。 それ
15:26
Contradicting itself.
234
926640
1210
自体が矛盾している。
15:28
Contradictory.
235
928130
1140
矛盾しています。
15:29
Contradictory.
236
929586
994
矛盾しています。
15:30
Contradictory.
237
930870
960
矛盾しています。
15:32
"It's too hard.
238
932560
1210
「難しすぎます。
15:33
It's too contradictory, and nobody gives you a medal or says thank you'.
239
933810
5040
矛盾しすぎます。そして誰も あなたにメダルを与えたり、感謝の言葉を言ったりしません。」 「
15:40
'And nobody gives you a medal'; medal, notice the D, it's really light,
240
940040
4970
そして誰もあなたにメダルを与えません」; メダル、 D に注目してください、それは本当に軽い、
15:45
it's like a flap T: medal, medal.
241
945020
2830
それはフラップのようなものです T: メダル、メダル。
15:48
'or says thank you'.
242
948070
1440
「または、ありがとうと言います。
15:50
And the next part, this is a long sentence, so we're going to take a
243
950065
3150
そして次の部分、これは長い 文なので、深呼吸して
15:53
deep breath and say all the sentence, the entire sentence, on one breath.
244
953225
4240
、 すべての文を一度に言います。
15:57
"And it turns out, in fact, that not only are you doing everything wrong,
245
957825
2720
」そして、実際に、それが判明しました 「そして実際、 あなたがすべて間違っているだけでなく、すべてがあなたの
16:00
but also everything is your fault."
246
960545
2280
せいだということが
16:03
'And it turns out, in fact, that not only you are doing everything wrong,
247
963885
4130
わかりました。
16:08
but also everything is your fault'.
248
968025
2770
16:12
Let's do it again.
249
972645
820
もう一度やりましょう。
16:13
Read it with me, and we're going to do it slowly.
250
973485
2680
読んでください。」 「そして、 実際のところ、
16:17
'And it turns out, in fact, that not only are you doing everything wrong,
251
977005
4880
あなたがすべて間違っているだけでなく、
16:22
but also everything is your fault'.
252
982295
2940
すべてがあなたのせいであることがわかりました。」
16:25
Now you try it.
253
985465
820
さあ、あなたはそれを試してみてください。
16:47
So now we're getting to the last part.
254
1007605
2240
16:50
"I'm just so tired of watching myself and every single other woman tie herself
255
1010105
8240
「私は自分自身 や他の女性たちが人々に
16:58
into knots so that people will like us."
256
1018365
2910
好かれるために自分自身を結びつけるのを見るのにとてもうんざりしています。」
17:02
Let's take a deep breath.
257
1022285
990
深呼吸しましょう。
17:05
'I'm just so tired of watching myself and every single other woman tie herself
258
1025005
6860
他の女性は皆、
17:11
into knots so that people will like us'.
259
1031865
3130
人々に私たちを好きになってもらうために、自分自身を結び目にしています。
17:16
So sometimes when we want to emphasize something, we just separate the words.
260
1036205
5600
そのため、何かを強調したいときは 、単に単語を区切ることもあります。
17:21
We don't use regular connected speech and every word is somewhat stressed.
261
1041805
3600
私たちは通常の接続された音声を使用せず、 すべての単語にある程度の強調を加えます。
17:25
All right, now you do that last part.
262
1045785
1720
よし、最後の部分をやってみよう。 わかり
17:39
All right, that's it.
263
1059695
1570
ました、それだけです。
17:41
If you want to see the full script, click the link below and it'll take you
264
1061285
3680
完全なスクリプトを見たい場合は、 下のリンクをクリックすると
17:44
to my website where I put the entire script there for you to practice with.
265
1064975
3440
私の Web サイトに移動し、 そこで練習できるようにスクリプト全体を掲載します。
17:48
And I recommend using it on the go.
266
1068775
2510
そして、外出先でも使用することをお勧めします。 ポッドキャストとして
17:51
You can also listen to it as a podcast, I'm going to link to it in
267
1071285
3230
聴くこともできます 。説明の中にリンクを貼っておきます
17:54
the description so you can practice along with me and with this awesome,
268
1074515
5280
ので、 私と一緒にこの素晴らしい、
17:59
wonderful, insightful monologue.
269
1079950
2670
素晴らしい、洞察力に富んだ独白を練習してください。
18:03
Alright, I hope you enjoyed it.
270
1083010
1200
はい、楽しんでいただけたでしょうか。
18:04
If you did, make sure you like and subscribe to my YouTube channel.
271
1084210
3960
もしそうなら、 私の YouTube チャンネルを気に入って購読してください。
18:08
You can also check out my website at hadarshemesh.com for more content
272
1088170
4560
また、私のウェブサイト hadarshemesh.com をチェックして、
18:12
for you to speak English with clarity, confidence, and freedom.
273
1092735
3295
明瞭に、自信を持って、自由に英語を話すためのコンテンツをさらにご覧ください。
18:16
Thank you so much.
274
1096390
630
どうもありがとう。
18:17
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
275
1097020
2070
素敵な 美しい残りの一日をお過ごしください。
18:19
And I will see you next week in the next video.
276
1099095
3055
そして 来週、次のビデオでお会いしましょう。
18:22
Bye.
277
1102750
530
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7