Learn English with movies - Barbie movie speech | shadowing practice

33,220 views ใƒป 2023-09-05

Accent's Way English with Hadar


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
50
1070
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ํ•˜๋‹ค๋ฅด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1120
1630
ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
00:02
Today we are going to practice together the awesome speech of America Ferrera,
2
2750
4869
์˜ค๋Š˜์€
00:07
who plays Gloria in the movie Barbie.
3
7790
3210
์˜ํ™” ๋ฐ”๋น„์—์„œ ๊ธ€๋กœ๋ฆฌ์•„ ์—ญ์„ ๋งก์€ ์•„๋ฉ”๋ฆฌ์นด ํŽ˜๋ ˆ๋ผ์˜ ๋ฉ‹์ง„ ์—ฐ์„ค์„ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์Šตํ•ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
00:11
And by the way, this is why I'm wearing pink.
4
11620
1730
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋ถ„ํ™์ƒ‰์„ ์ž…๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:13
And I know it's not as pink as it should be, but that's the pinkest I could find.
5
13350
4710
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์›๋ž˜์˜ ํ•‘ํฌ์ƒ‰์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํ•‘ํฌ์ƒ‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์—ฐ์„ค์„ ๋จผ์ €
00:18
I wanted to share with you the speech because first of
6
18280
3079
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:21
all, I thought it was great.
7
21360
1190
. ์šฐ์„  ์—ฐ์„ค์ด ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:22
I think it really consolidates the experience of being a woman.
8
22559
3220
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์—ฌ์„ฑ์œผ๋กœ์„œ์˜ ๊ฒฝํ—˜์„ ์ •๋ง๋กœ ํ†ตํ•ฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
00:25
And this is why it became so viral on TikTok and Twitter.
9
25800
4600
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ TikTok๊ณผ Twitter์—์„œ ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป์€ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
00:30
And everyone's talking about it, you can hear a lot of people talking
10
30410
4630
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
00:35
about that specific monologue.
11
35050
1370
๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๋…๋ฐฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:36
But also in terms of intonation, I think it's such a great practice because
12
36840
5189
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ต์–‘์˜ ์ธก๋ฉด์—์„œ๋„, ์„œ๋กœ
00:42
it has so many different contrasting ideas and it's a great opportunity to
13
42119
4211
๋‹ค๋ฅธ ๋Œ€์กฐ๋˜๋Š” ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ๊ณ , ์ด ๋ฉ‹์ง„ ๋…๋ฐฑ์„ ์ž‘์—…ํ•  ๋•Œ
00:46
practice your intonation, connected speech, and pronunciation when
14
46330
4340
์–ต์–‘, ์—ฐ๊ฒฐ ๋งํ•˜๊ธฐ, ๋ฐœ์Œ์„ ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ข‹์€ ๊ธฐํšŒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ •๋ง ์ข‹์€ ์—ฐ์Šต์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:50
working on this awesome monologue.
15
50670
2669
.
00:53
I think you're going to have fun.
16
53510
1320
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๋‹น์‹ ์ด ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
00:55
Are you ready?
17
55370
630
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”?
00:56
Let's get started.
18
56805
690
์‹œ์ž‘ํ•˜์ž.
00:58
"It is literally impossible to be a woman."
19
58158
2387
" ์—ฌ์ž๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค."
01:01
'It is literally impossible to be a woman'.
20
61035
3639
' ์—ฌ์„ฑ์ด ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค'.
01:05
Let's break down the word 'literally': li, duh - flap T, ruh, lee.
21
65125
6540
'๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ถ„์„ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. li, duh - flah T, ruh, lee.
01:11
Round your lips for the R.
22
71775
1090
R.
01:13
'li-duh-ruh-lee'.
23
73205
830
'li-duh-ruh-lee'๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ž…์ˆ ์„ ๋‘ฅ๊ธ€๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ์„ธ์š”.
01:14
'It is literally impossible to be a woman'.
24
74665
3750
' ์—ฌ์„ฑ์ด ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค'.
01:18
The word 'impossible' is stressed, so you want to try and stretch it
25
78425
3950
'๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅ'์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๊ฐ•์กฐ๋˜๋‹ˆ๊นŒ
01:22
a little bit and raise your pitch.
26
82395
2110
์กฐ๊ธˆ ๋Š˜๋ ค์„œ ์Œ์ •์„ ๋†’์—ฌ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑฐ์ฃ .
01:24
'It is literally impossible to be a woman'.
27
84815
3370
' ์—ฌ์„ฑ์ด ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค'.
01:28
"You are so beautiful and so smart".
28
88675
3210
"๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ๋˜‘๋˜‘ํ•ด์š”."
01:32
'You are so beautiful and so smart'.
29
92055
3695
'๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ๋˜‘๋˜‘ํ•ด์š”.'
01:36
So here we wanna try and stress the word 'so' to emphasize
30
96100
3900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด 'so'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:40
what it is that she's saying.
31
100209
1560
.
01:42
'You are so beautiful and so smart'.
32
102009
3511
'๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ๋˜‘๋˜‘ํ•ด์š”.'
01:45
"And it kills me that you don't think you're good enough".
33
105600
3250
"๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์ž์‹ ์ด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์ฃฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ."
01:49
'And it kills me that you don't think', 'you don't', 'you don't', the D is flap
34
109110
5670
'๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์ฃฝ์ธ๋‹ค', '๋‹น์‹ ์€ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค', '๋‹น์‹ ์€ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค', D๋Š” ํ”Œ๋žฉ์ด๊ณ 
01:54
and you connect it together - 'yuw-downt'.
35
114780
2780
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค โ€“ '์œ -๋‹ค์šด'.
01:57
'you don't think', stick the tongue up for the TH: 'you
36
117960
3030
'๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค', TH๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ˜€๋ฅผ ๋‚ด๋ฐ€๋‹ค: '๋‹น์‹ ์€
02:00
don't think you're good enough'.
37
120990
2535
๋‹น์‹ ์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค'.
02:03
good, good, good enough, you don't think you're good enough.
38
123785
4780
์ข‹์•„, ์ข‹์•„, ์ถฉ๋ถ„ํ•ด, ๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์ด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:09
"Like, we have to always be extraordinary."
39
129285
3860
"์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ํŠน๋ณ„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
02:13
'Like, we have to always be extraordinary', extraordinary.
40
133675
9110
'๋งˆ์น˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ํŠน๋ณ„ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค', ํŠน๋ณ„ํ•˜๋‹ค.
02:22
The primary stress is the OR vowel - extraORdinary, so you
41
142944
5011
๊ธฐ๋ณธ ๊ฐ•์„ธ๋Š” OR ๋ชจ์Œ(extraORdinary)์ด๋ฏ€๋กœ
02:27
want to stretch it a little bit.
42
147955
1340
์กฐ๊ธˆ ๋Š˜๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:29
"But somehow we're always doing it wrong."
43
149955
3720
"ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์ฉ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”."
02:34
'But somehow we're always doing it wrong'.
44
154175
3550
'ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
02:38
Let's do that last part again.
45
158204
1361
๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ณด์ž.
02:39
'But somehow we're always doing it wrong'.
46
159834
3070
'ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
02:44
A quick tip about the word 'always': you don't have to pronounce the L sound
47
164055
3990
'always'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ํŒ: ์–ด๋ ต๋‹ค๋ฉด L ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐœ์Œํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:48
if it's tricky for you - 'aa-weiz', just an open 'aa' sound, 'aa-weiz'.
48
168045
5520
'aa-weiz', ๊ทธ๋ƒฅ ์—ด๋ฆฐ 'aa' ์†Œ๋ฆฌ์ธ 'aa-weiz'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
And now we start the part in the speech where she contrasts two different
49
173585
4380
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€
02:57
ideas within the same sentence.
50
177995
2110
๊ฐ™์€ ๋ฌธ์žฅ ๋‚ด์—์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋Œ€์กฐํ•˜๋Š” ์—ฐ์„ค ๋ถ€๋ถ„์„ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:00
And I want you to pay close attention to the intonation pattern she uses:
51
180495
4019
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ์–ต์–‘ ํŒจํ„ด, ์ฆ‰
03:04
one idea in comparison to another idea.
52
184914
3626
ํ•œ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด๋””์–ด์™€ ๋น„๊ตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ์„ธ์‹ฌํ•œ ์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ด๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
03:08
It's called to juxtapose ideas.
53
188870
2440
์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋ณ‘์น˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ˜ธ์ถœ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
To juxtapose means to put closely together two contrasting ideas for comparison.
54
191600
6820
๋ณ‘์น˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋น„๊ต๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋Œ€์กฐ๋˜๋Š” ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋ฐ€์ ‘ํ•˜๊ฒŒ ๊ฒฐํ•ฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:18
So for example, in the sentence we've just read, the idea of being extraordinary,
55
198740
5420
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์ฝ์€ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ํŠน๋ณ„ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฐœ๋…์€
03:24
but also we're always doing it wrong.
56
204790
2239
์žˆ์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
Okay?
57
207349
350
03:27
Being extraordinary and doing it wrong.
58
207699
2670
์ข‹์•„์š”?
ํŠน๋ณ„ํ•˜๊ณ  ์ž˜๋ชป๋œ ์ผ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:30
So two ideas, one in front of another.
59
210369
3260
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ์„œ๋กœ ์•ž์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:34
Let's move on to the next sentence and pay attention to this idea.
60
214060
2880
๋‹ค์Œ ๋ฌธ์žฅ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€์„œ ์ด ์•„์ด๋””์–ด์— ์ฃผ๋ชฉํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
03:37
"You have to be thin, but not too thin.
61
217570
1979
"๋ง๋ž์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ๋ง๋ž์œผ๋ฉด ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:39
And you can never say you wanna be thin.
62
219609
2010
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ์ฝ” ๋ง๋ž๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
You have to say you wanna be healthy, but also you have to be thin."
63
221619
5405
๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋˜ํ•œ ๋ง๋ž์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
03:47
'You have to be thin, but not too thin'.
64
227200
2379
'์–‡์•„์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์–‡์•„์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค'.
03:50
One versus another.
65
230490
1870
ํ•˜๋‚˜ ๋Œ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
03:52
'You have to be thin' - stick the tongue out for the TH, 'but not too thin'.
66
232580
5040
'์–‡์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.' - TH๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ˜€๋ฅผ ๋‚ด๋ฐ€๊ณ  '๋„ˆ๋ฌด ์–‡์•„์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค'.
03:57
Right?
67
237740
310
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
03:58
Can you see the two ideas?
68
238099
1281
๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
03:59
Thin, but not too thin.
69
239710
1750
์–‡์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์–‡์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:01
"And you can never say you want to be thin.
70
241460
2360
"๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ์ฝ” ๋‚ ์”ฌํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:03
You have to say you want to be healthy."
71
243829
2480
๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
04:06
'And you can never say you want to be thin.
72
246369
2531
'๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ์ฝ” ๋‚ ์”ฌํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:09
You have to say you want to be healthy'.
73
249109
2181
๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค'๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค.
04:11
So we have 'thin' versus 'healthy'.
74
251530
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” '์–‡์€' ๋Œ€ '๊ฑด๊ฐ•ํ•œ'์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:15
So there is a lift in pitch when we say 'thin' - one idea,
75
255890
4950
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ '์–‡๋‹ค'(ํ•˜๋‚˜์˜ ์•„์ด๋””์–ด
04:21
versus another idea - 'healthy'.
76
261170
2780
์™€ ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด๋””์–ด)๋ฅผ '๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์Œ์กฐ๊ฐ€ ๋†’์•„์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
04:24
thin.
77
264350
1070
์–‡์€.
04:29
thin - healthy.
78
269430
2190
์–‡๋‹ค - ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๋‹ค.
04:32
So let's read that part again.
79
272460
1310
๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์„ ๋‹ค์‹œ ์ฝ์–ด๋ณด์ž.
04:35
'And you can never say you want to be thin, you have to
80
275229
2561
'๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ ์”ฌํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ณ  ,
04:37
say you want to be healthy'.
81
277790
2000
๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.'
04:40
But then she adds: "but also you have to be thin".
82
280130
3580
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋…€๋Š” "๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋˜ํ•œ ๋‚ ์”ฌํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค"๊ณ  ๋ง๋ถ™์ธ๋‹ค.
04:44
'But also you have to be thin'.
83
284080
2809
'ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ญ์‹œ ๋‚ ์”ฌํ•ด์•ผ ํ•ด'.
04:47
Right?
84
287319
400
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
04:48
So she compares: not too thin, be healthy, but also you have to be thin.
85
288040
6990
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋‚ ์”ฌํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ ์”ฌํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋น„๊ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
So, the emphasis is on the idea of being thin.
86
295220
5389
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ ์”ฌํ•˜๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๊ฐ•์กฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:01
Before we move on to the next sentence, I want you to read out
87
301270
3790
๋‹ค์Œ ๋ฌธ์žฅ์œผ๋กœ ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ธฐ ์ „์—
05:05
loud what we've already practiced.
88
305060
1520
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์—ฐ์Šตํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ์ฝ์–ด ๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
05:35
The next part: "You have to have money, but you can't ask for
89
335440
3790
๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„: " ๋ˆ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ์„ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:39
money, because that's crass."
90
339230
2166
. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฒœ๋ฐ•ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค."
05:41
'You have to have money, but you can't ask for money, because that's crass'.
91
341830
5130
'๋ˆ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ ๋ˆ์„ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ž–์•„์š”. ๊ทธ๊ฑด ์ฒœ๋ฐ•ํ•œ ์ผ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”'.
05:47
So here we're comparing 'have' versus 'ask': you have to have
92
347500
5240
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 'have' ์™€ 'ask'๋ฅผ ๋น„๊ตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
money, but you can't ask for money.
93
352740
3470
๋ˆ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ์„ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:56
By the way, you can also say 'b't-chyuw-kent' in
94
356680
2890
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ํ˜„๋Œ€ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด ์—์„œ๋Š” 'b't-chuw-kent'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:59
contemporary American English.
95
359570
1470
.
06:01
So the T and the Y connect together, and then what you hear
96
361370
3290
๋”ฐ๋ผ์„œ T์™€ Y๊ฐ€ ์„œ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜๋ฉด
06:04
is a CH sound - b't-chyuw-kent.
97
364660
2620
CH ์‚ฌ์šด๋“œ(b't-chuw-kent)๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
06:07
'but you can't ask for money because that's crass'.
98
367630
3350
'ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ์ฒœ๋ฐ•ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ˆ์„ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
06:11
Crass, by the way, is an act that lacks refinement or that is
99
371660
4910
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ Crass๋Š” ์„ธ๋ จ๋ฏธ๊ฐ€ ๋ถ€์กฑํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
06:16
insensitive or doesn't have class.
100
376580
2610
๋ฌด๊ฐ๊ฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ’ˆ์œ„๊ฐ€ ์—†๋Š” ํ–‰์œ„๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
Okay?
101
379785
450
์ข‹์•„์š”?
06:20
So that's what she means.
102
380355
990
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋Š” ๋‹ค์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฟจํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
06:21
Like you can't ask for it 'cause it's not cool.
103
381345
2160
์š”์ฒญํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ์š” .
06:23
Next up, now let's see how she's comparing those two different ideas.
104
383865
3420
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋น„๊ตํ•˜๋Š”์ง€ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
"You have to be a boss, but you can't be mean."
105
387435
1650
"๋‹น์‹ ์€ ์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ชป๋˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
06:29
'You have to be a boss, but you can't be mean'.
106
389415
2310
'์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ชป๋˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค'.
06:32
'boss' versus 'mean'.
107
392505
1890
'๋ณด์Šค' ๋Œ€ 'ํ‰๊ท '.
06:34
'You have to be a boss', 'hafta'.
108
394400
2742
'์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค', 'ํ•˜ํ”„ํƒ€'.
06:37
'You have to be a boss', aa as in 'father' in American English.
109
397425
4650
'You have to be a boss', aa๋Š” ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด์˜ 'father'์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
'You have to be a boss, but you can't be mean'.
110
402315
2820
'์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ชป๋˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค'.
06:45
'mean', right?
111
405895
1430
'์˜๋ฏธ' ๋งž์ฃ ?
06:47
So even though 'mean' is not high in pitch, it's still
112
407485
4230
๊ทธ๋ž˜์„œ 'ํ‰๊ท '์€ ์Œ์กฐ๊ฐ€ ๋†’์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ๊ฐ•์กฐ๋˜๊ธฐ
06:51
stressed because it's emphasized.
113
411735
2460
๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฐ•์กฐ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:54
It's longer, more volume, which is another way for us to stress words in English.
114
414335
4960
๋” ๊ธธ๊ณ  ๋” ๋งŽ์€ ์–‘์œผ๋กœ, ์ด๋Š” ์˜์–ด๋กœ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ฐ•์กฐํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:59
'You have to be a boss, but you can't be mean'.
115
419745
2530
'์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ชป๋˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋œ๋‹ค'.
07:02
"You have to lead, but you can't squash other people's ideas."
116
422565
3270
"๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
07:05
'You have to lead', 'hafta', 'You have to lead, but you can't
117
425955
4590
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค', 'ํ•˜ํ”„ํƒ€', '๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ
07:10
squash other people's ideas'.
118
430545
1980
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค'.
07:12
Squash, squeeze, demolish.
119
432615
4360
์Šค์ฟผ์‹œ, ์••์ฐฉ, ์ฒ ๊ฑฐ.
07:17
'squash other people's ideas'.
120
437125
2900
'๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ๋Š”๋‹ค'.
07:20
other people's, other people's, other people's ideas.
121
440705
2910
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ.
07:24
So, let's compare it.
122
444570
1180
๊ทธ๋Ÿผ ๋น„๊ตํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
'You have to lead' - stressed, 'but you can't squash other people's ideas'.
123
446060
6420
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค' - ๊ฐ•์กฐํ•˜์ง€๋งŒ, ' ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†๋‹ค'.
07:32
So, the stressed words are 'lead', 'squash', 'ideas'.
124
452710
3580
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐ•์กฐ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” '๋ฆฌ๋“œ', '์Šค์ฟผ์‹œ', '์•„์ด๋””์–ด'์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:36
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
125
456560
3210
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
07:40
Now, notice the rhythm here.
126
460110
1340
์ž, ์—ฌ๊ธฐ์˜ ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ์ฃผ๋ชฉํ•˜์„ธ์š”.
07:41
The stressed words are the emphasized words, and that determines the
127
461500
5185
๊ฐ•์„ธ ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ฐ•์„ธ ๋‹จ์–ด์ด๊ณ , ๊ทธ๊ฒŒ
07:46
rhythm of the sentence, right?
128
466685
2420
๋ฌธ์žฅ์˜ ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ๊ฒฐ์ •ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ ?
07:49
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
129
469105
2940
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
07:52
And the words that appear between those stressed words, they have
130
472745
4990
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๊ฐ•์„ธ ๋‹จ์–ด๋“ค ์‚ฌ์ด์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋“ค์€
07:57
to fit in the rhythm, whether it's one word or five words.
131
477735
4150
ํ•œ ๋‹จ์–ด๋“  ๋‹ค์„ฏ ๋‹จ์–ด๋“  ๋ฆฌ๋“ฌ์— ๋งž์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
Notice this: 'you have to lead, but you can't squash'; but-you-can't โ€“ so
132
482325
5680
์ด๊ฒƒ์„ ์ฃผ๋ชฉํ•˜์„ธ์š”: '๋‹น์‹ ์€ ๋ฆฌ๋“œํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šค์ฟผ์‹œํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.'; ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
08:08
I'm reducing it to fit into the rhythm.
133
488035
3190
๋ฆฌ๋“ฌ์— ๋งž๊ฒŒ ์ค„์ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
134
491635
3580
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
08:15
other people's, other people's, other people's, right?
135
495765
2640
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฒƒ, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฒƒ, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฒƒ, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
08:18
These words are not stressed, so I'm going to say them faster, I'm
136
498635
3450
์ด ๋‹จ์–ด๋“ค์€ ๊ฐ•์„ธ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ ,
08:22
going to reduce whatever I can reduce so it can fit the rhythm.
137
502085
3700
๋ฆฌ๋“ฌ์— ๋งž๊ฒŒ ์ค„์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ญ๋“ ์ง€ ์ค„์ด๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:26
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
138
506375
3120
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
08:30
Let's do it again.
139
510090
700
๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ณด์ž.
08:31
'You have to lead, but you can't squash other people's ideas'.
140
511060
3650
'๋‹น์‹ ์ด ์ด๋Œ์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ƒ๊ฐ์„ ์ง“๋ฐŸ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค'.
08:35
Good.
141
515620
480
์ข‹์€.
08:36
Now you.
142
516590
520
์ด์ œ ๋‹น์‹ .
08:58
Next: "You're supposed to love being a mother, but don't talk
143
538140
3030
๋‹ค์Œ: "๋‹น์‹ ์€ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
09:01
about your kids all the damn time."
144
541270
1240
ํ•ญ์ƒ ์•„์ด๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”."
09:02
'You're supposed to love being a mother, but don't talk about
145
542820
3020
'๋‹น์‹ ์€ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ , ํ•ญ์ƒ ์•„์ด๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”
09:05
your kids all the damn time'.
146
545840
1580
'.
09:08
'Love', 'don't talk about your kids'.
147
548280
2950
'์‚ฌ๋ž‘', '์ž๋…€ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”'.
09:11
'Love being a mother', 'don't talk about your kids all the damn time'.
148
551760
4195
'์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด์š”', ' ์ž๋…€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งจ๋‚  ์–˜๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”'.
09:16
Right?
149
556285
430
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
09:17
So let's compare that again.
150
557455
1170
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ๋น„๊ตํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:19
'You're supposed to love being a mother, but don't talk about
151
559095
2880
'๋‹น์‹ ์€ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ , ํ•ญ์ƒ ์•„์ด๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”
09:21
your kids all the damn time'.
152
561975
1610
'.
09:24
"You have to be a career woman, but also always be looking out for other people."
153
564005
4470
"์ปค๋ฆฌ์–ด ์šฐ๋จผ์ด ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ฐฐ๋ คํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
09:28
'You have to be a career woman, but also always be looking out for other people'.
154
568505
4200
'์ปค๋ฆฌ์–ด ์šฐ๋จผ์ด ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ฐฐ๋ คํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.'
09:33
'have to be a career woman, but also always be looking out for other people'.
155
573695
4540
'์ปค๋ฆฌ์–ด ์šฐ๋จผ์ด ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ํ•ญ์ƒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ฐฐ๋ คํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค'.
09:39
'Looking out', 'looking out'.
156
579070
1580
'๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณธ๋‹ค', '๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณธ๋‹ค'.
09:40
'Looking out' is considering the feeling of other people or taking care
157
580680
4020
'์‚ดํŽด๋ณธ๋‹ค'๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ธฐ๋ถ„์„ ๋ฐฐ๋ คํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฐ๋ ค
09:44
of them, or making sure they're okay.
158
584700
2490
ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ดœ์ฐฎ์€์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:48
Looking out, looking out, looking out, stress on 'out'.
159
588010
3250
๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋‹ค, ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋‹ค, ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค๋ณด๋ฉฐ '๋ฐ–'์„ ๊ฐ•์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
Now you.
160
591560
1130
์ด์ œ ๋‹น์‹ .
10:09
"You have to answer for men's bad behavior, which is insane,
161
609397
3013
"๋‚จ์ž๋“ค์˜ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™, ๋ฏธ์นœ ์ง“์— ๋Œ€ํ•ด ๋Œ€๋‹ตํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ,
10:12
but if you point that out, you're accused of complaining."
162
612610
2430
๊ทธ๊ฑธ ์ง€์ ํ•˜๋ฉด ๋ถˆํ‰์œผ๋กœ ๋น„๋‚œ๋ฐ›๋Š”๋‹ค."
10:15
'You have to answer for men's bad behavior, which is insane,
163
615570
3370
'๋‚จ์ž๋“ค์˜ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™, ๋ฏธ์นœ ์ง“์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ตํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ
10:19
but if you point that out, you're accused of complaining'.
164
619220
2640
๊ทธ๊ฑธ ์ง€์ ํ•˜๋ฉด ๋ถˆํ‰์œผ๋กœ ๋น„๋‚œ๋ฐ›๋Š”๋‹ค'.
10:22
'complaining'.
165
622662
1983
'๋ถˆํ‰'.
10:25
Okay, so here we have 'you have to answer for men's bad behavior'.
166
625655
3650
์ข‹์•„์š”, ์—ฌ๊ธฐ ' ๋‚จ์ž์˜ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ตํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค'๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:29
So that's one part.
167
629535
940
์ด๊ฒƒ์ด ํ•œ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:30
men's, men's, bad, 'men's bad behavior'.
168
630595
4220
๋‚จ์ž์˜, ๋‚จ์ž์˜, ๋‚˜์œ, '๋‚จ์ž์˜ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™'.
10:35
And then there is a part where she states her opinion, so it kind of like
169
635105
3250
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž์‹ ์˜ ์˜๊ฒฌ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ด ์žˆ์–ด์„œ
10:38
changes the intonation a little bit.
170
638355
1600
์–ต์–‘์ด ์กฐ๊ธˆ ๋ฐ”๋€Œ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
10:40
'Men's bad behavior', right, one idea.
171
640315
2930
'๋‚จ์ž์˜ ๋‚˜์œ ํ–‰๋™', ๊ทธ๋ ‡์ฃ , ํ•˜๋‚˜์˜ ์ƒ๊ฐ์ด์ฃ .
10:43
'which is insane', here you can go down in pitch.
172
643355
2500
'๋ฏธ์นœ ์ง“์ด๋‹ค', ์—ฌ๊ธฐ์„œ ํ”ผ์น˜๋ฅผ ๋‚ฎ์ถฐ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
'but if you point that out, you're accused of complaining'.
173
646765
2620
'ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑธ ์ง€์ ํ•˜๋ฉด ๊ณ ์†Œ๋‹นํ•œ๋‹ค '.
10:50
Okay?
174
650030
350
10:50
'complaining'.
175
650970
770
์ข‹์•„์š”?
'๋ถˆํ‰'.
10:51
Stress on 'complaining'.
176
651960
1000
'๋ถˆํ‰'์— ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:53
Now you.
177
653110
430
์ด์ œ ๋‹น์‹ .
11:06
The next part: "You're supposed to stay pretty for men, but not so pretty that
178
666710
3510
๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„: "๋‹น์‹ ์€ ๋‚จ์ž๋“ค์—๊ฒŒ ์˜ˆ๋ป์•ผ ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ž๋งค์• ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ
11:10
you tempt them too much or that you threaten other women because you're
179
670230
2830
๊ทธ๋“ค์„ ๋„ˆ๋ฌด ์œ ํ˜นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์„ฑ๋“ค์„ ์œ„ํ˜‘ํ•  ์ •๋„๋กœ ์˜ˆ์˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:13
supposed to be a part of the sisterhood."
180
673060
1610
."
11:14
'You're supposed to stay pretty for men'.
181
674820
2150
'๋‚จ์ž๋“คํ•œํ…Œ๋Š” ์˜ˆ๋ป์•ผ ํ•ด'.
11:17
'You're supposed to stay pretty', 'pretty', 'pretty', 'pretty for men'.
182
677710
4890
'์˜ˆ๋ป์•ผ์ง€', '์˜ˆ๋ป', '์˜ˆ๋ป', '๋‚จ์žํ•œํ…Œ๋„ ์˜ˆ๋ป'.
11:23
'but not so pretty', do it with me again, 'but not so pretty that you tempt them too
183
683750
6430
'ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ์˜์ง€๋Š” ์•Š์•„์š”', ๋‹ค์‹œ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด๋ณด์„ธ์š”. ' ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์˜ˆ๋ป์„œ ๊ทธ๋“ค์„ ์œ ํ˜น
11:30
much or that you threaten other women'.
184
690350
2220
ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์„ฑ์„ ์œ„ํ˜‘ํ•  ์ •๋„๋กœ ์˜ˆ์˜์ง€๋Š” ์•Š์•„์š”'.
11:33
'Tempt', 'tempt', you don't really hear the P here - [temt].
185
693880
3625
'์œ ํ˜น', '์œ ํ˜น', ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ P๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. - [tempt].
11:38
'tempt them too much, or that you threaten other women', 'women',
186
698005
4610
'๊ทธ๋“ค์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์œ ํ˜นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์„ฑ์„ ์œ„ํ˜‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ', '์—ฌ์„ฑ',
11:42
'women', 'because you're supposed to be a part of the sisterhood'.
187
702985
3190
'์—ฌ์„ฑ', '๋‹น์‹ ์ด ์ž๋งค๋‹จ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€๋˜์–ด์•ผํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—'.
11:46
Let's say that all together, connect all the words together in connected speech.
188
706765
4450
๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ์—ฐ์„ค์—์„œ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐํ•œ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ • ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
11:51
'Because you're supposed to be a part of the sisterhood.
189
711765
3760
'์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ž๋งค๋‹จ์˜ ์ผ์›์ด ๋˜์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ . ์ž๋งค์˜
11:55
of the, of the, of the, of the sisterhood, sisterhood, sisterhood, of the sisterhood.
190
715995
7490
, ์ž๋งค์˜, ์ž๋งค ์˜, ์ž๋งค์˜, ์ž๋งค์˜, ์ž๋งค์˜.
12:04
Now you.
191
724435
410
์ด์ œ ๋‹น์‹ .
12:23
The next part.
192
743505
680
๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„.
12:24
"But always stand out and always be grateful."
193
744255
3830
"ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๋ˆˆ์— ๋„๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
12:28
'But always stand out and always be grateful'.
194
748640
3330
'ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๋ˆˆ์— ๋„๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค'. ๋ˆˆ
12:32
stand out, stand out - stick out, be noticeable.
195
752200
4160
์— ๋„๋‹ค, ๋ˆˆ์— ๋„๋‹ค - ํŠ€์–ด ๋‚˜์˜ค๋‹ค, ๋ˆˆ์— ๋„๋‹ค.
12:36
Stand out is another phrasal verb, and in phrasal verbs, we stress the
196
756730
3760
Stand out์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ๋™์‚ฌ ์ด๋ฉฐ, ๊ตฌ๋™์‚ฌ์—์„œ๋Š”
12:40
second part: stand OUT, stand OUT.
197
760490
3180
๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๋ถ€๋ถ„์ธ Stand OUT, Stand OUT์„ ๊ฐ•์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:44
'But always stand out and always be grateful'.
198
764150
3210
'ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๋ˆˆ์— ๋„๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค'.
12:47
"But never forget that the system is rigged."
199
767630
1800
"๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ์กฐ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค ."
12:49
'But never forget that the system is rigged'.
200
769450
2190
'๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ์กฐ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค '.
12:51
'Rigged' is manipulated or dishonest, in a dishonest way, like rigged elections.
201
771790
6240
'Rigged'๋Š” ์กฐ์ž‘๋œ ์„ ๊ฑฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ถ€์ •์งํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์กฐ์ž‘๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€์ •์งํ•œ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
'But never forget that the system is rigged'.
202
779830
2310
'๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ์กฐ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค '.
13:02
Try to connect all the words together: but-never-forget-that-the-system-is-rigged.
203
782190
7340
๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ๊ฒฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ์กฐ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์ ˆ๋Œ€ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
13:10
'But never forget that the system is rigged'.
204
790040
2050
'๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์‹œ์Šคํ…œ์ด ์กฐ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๊ฒฐ์ฝ” ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค '.
13:12
"So find a way to acknowledge that but also always be grateful."
205
792310
3420
"๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ธ์ •ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋˜ํ•œ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ์‚ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค."
13:15
'So find a way to acknowledge that but also always be grateful'.
206
795780
4240
'๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ธ์ •ํ•˜๊ณ  ํ•ญ์ƒ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์ฐพ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.'
13:20
Now you.
207
800620
535
์ด์ œ ๋‹น์‹ .
13:37
Okay, the next part, I'm going to need my phone for that, the next part
208
817815
3730
์ข‹์•„์š”, ๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํœด๋Œ€ํฐ์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„์€ ํ•˜๋‚˜์˜ ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ์•„์ด๋””์–ด ์œ„์— ์Œ“์ด๋Š” ํ•˜๋‚˜์˜
13:41
feels like one long sentence, that one idea builds on top of another.
209
821685
5240
๊ธด ๋ฌธ์žฅ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค .
13:46
So also I want you to pay attention to what you can do with your intonation
210
826945
3860
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฏ€๋กœ
13:50
to distinguish one phrase from another.
211
830805
2980
ํ•œ ๊ตฌ์ ˆ์„ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ์ ˆ๊ณผ ๊ตฌ๋ณ„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์–ต์–‘์œผ๋กœ ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ์‚ดํŽด๋ณด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:53
"You have to never get old, never be rude, never show off, never be selfish,
212
833975
6305
"๋Š™์–ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๊ณผ์‹œํ•ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ์ด๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๊ตด์–ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ ,
14:00
never fall down, never fail, never show fear, never get out of line."
213
840320
4800
๋„˜์–ด์ ธ์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ์‹คํŒจํ•ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๋‘๋ ค์›€์„ ๋ณด์—ฌ์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ์„ ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚˜์„œ๋„ ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค."
14:05
Let's do it together.
214
845260
880
ํ•จ๊ป˜ ํ•ด๋ณด์ž.
14:06
'You have to never get old, never be rude, never show off'.
215
846580
6470
'๋Š™์–ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๋ฝ๋‚ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋œ๋‹ค'.
14:13
Show off - another phrasal verb, 'off', 'show off'.
216
853580
2910
๊ณผ์‹œํ•˜๋‹ค - ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ตฌ๋™์‚ฌ '์˜คํ”„', '๊ณผ์‹œํ•˜๋‹ค'.
14:18
'never be selfish'.
217
858060
1540
'์ ˆ๋Œ€๋กœ ์ด๊ธฐ์ ์ด์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”'.
14:20
Now, to make sure that it's not repetitive, make sure that each phrase
218
860380
3500
์ด์ œ ๋ฐ˜๋ณต๋˜์ง€ ์•Š๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฐ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€
14:23
is a little different in terms of the musicality, intonation, and pitch.
219
863880
4840
์Œ์•…์„ฑ, ์–ต์–‘ ๋ฐ ์Œ์กฐ ์ธก๋ฉด์—์„œ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ๋‹ค๋ฅธ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
14:29
Try to be varied.
220
869210
1200
๋‹ค์–‘ํ•˜๊ฒŒ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
14:30
Let's do it again.
221
870610
770
๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ณด์ž.
14:31
'You have to never get old, never be rude, never show off, never be selfish,
222
871690
7940
'๋Š™์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒŒ ๊ตด์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๊ณผ์‹œํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ , ์ด๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๊ตด์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋˜๊ณ ,
14:40
never fall down, never fail, never show fear, and never get out of line'.
223
880330
8030
๋„˜์–ด์ ธ์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ์‹คํŒจํ•ด์„œ๋„ ์•ˆ ๋˜๊ณ , ๋‘๋ ค์›€์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋ฉด ์•ˆ ๋˜๊ณ , ์„ ์„ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๋ฉด ์•ˆ ๋œ๋‹ค.'
14:48
'Out of line' is like not following the rules or not doing
224
888700
2760
'์•„์›ƒ ์˜ค๋ธŒ ๋ผ์ธ(Out of line)'์€ ๊ทœ์น™์„ ๋”ฐ๋ฅด์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜
14:51
what is expected to be done.
225
891460
1560
ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:53
Okay, so now you try it.
226
893250
1540
์ข‹์•„์š”, ์ด์ œ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
14:54
Try to make each phrase slightly different in pitch.
227
894870
3080
๊ฐ ๋ฌธ๊ตฌ์˜ ์Œ๋†’์ด๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ณด์„ธ์š”.
15:10
Okay, next part.
228
910520
1200
์ข‹์•„์š”, ๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:12
"It's too hard!
229
912020
910
15:12
It's too contradictory and nobody gives you a medal or says thank you!"
230
912950
4300
"๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ค์›Œ์š”!
๋„ˆ๋ฌด ๋ชจ์ˆœ์ ์ด์–ด์„œ ์•„๋ฌด๋„ ๋ฉ”๋‹ฌ์„ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”!"
15:17
'It's too hard.
231
917660
1210
'๋„ˆ๋ฌด ํž˜๋“ค์–ด.
15:18
It's too contradictory'.
232
918940
1930
๋„ˆ๋ฌด ๋ชจ์ˆœ์ ์ด๋‹ค'.
15:20
Let's break down this word: kaan-truh-dik-tuh-ree.
233
920990
5477
์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ถ„์„ํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค: kaan-truh-dik-tuh-ree.
15:26
Contradicting itself.
234
926640
1210
๊ทธ ์ž์ฒด๋กœ ๋ชจ์ˆœ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
Contradictory.
235
928130
1140
๋ชจ์ˆœ์ ์ด๋‹ค.
15:29
Contradictory.
236
929586
994
๋ชจ์ˆœ์ ์ด๋‹ค.
15:30
Contradictory.
237
930870
960
๋ชจ์ˆœ์ ์ด๋‹ค.
15:32
"It's too hard.
238
932560
1210
"๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
It's too contradictory, and nobody gives you a medal or says thank you'.
239
933810
5040
๋„ˆ๋ฌด ๋ชจ์ˆœ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฌด๋„ ๋ฉ”๋‹ฌ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.' '
15:40
'And nobody gives you a medal'; medal, notice the D, it's really light,
240
940040
4970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋ฌด๋„ ๋ฉ”๋‹ฌ์„ ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.' ๋ฉ”๋‹ฌ, D๋ฅผ ์ฃผ๋ชฉํ•˜์„ธ์š”. ์ •๋ง ๊ฐ€๋ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:45
it's like a flap T: medal, medal.
241
945020
2830
ํ”Œ๋žฉ T์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฉ”๋‹ฌ, ๋ฉ”๋‹ฌ.
15:48
'or says thank you'.
242
948070
1440
'๋˜๋Š” ๊ณ ๋ง™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์š”'
15:50
And the next part, this is a long sentence, so we're going to take a
243
950065
3150
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ๋ถ€๋ถ„์€ ๊ธด ๋ฌธ์žฅ์ด๋ฏ€๋กœ
15:53
deep breath and say all the sentence, the entire sentence, on one breath.
244
953225
4240
์‹ฌํ˜ธํก์„ ํ•˜๊ณ  ํ•œ์ˆจ์— ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์žฅ, ์ „์ฒด ๋ฌธ์žฅ์„ ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:57
"And it turns out, in fact, that not only are you doing everything wrong,
245
957825
2720
"๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค์€ ๋ฐํ˜€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. , ๋‹น์‹ ์ด ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ๋งŒ
16:00
but also everything is your fault."
246
960545
2280
์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹  ์ž˜๋ชป์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค." '
16:03
'And it turns out, in fact, that not only you are doing everything wrong,
247
963885
4130
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค ๋‹น์‹ ์ด ๋ชจ๋“  ์ผ์„ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ๋งŒ
16:08
but also everything is your fault'.
248
968025
2770
์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹  ์ž˜๋ชป์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐํ˜€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.'
16:12
Let's do it again.
249
972645
820
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ
16:13
Read it with me, and we're going to do it slowly.
250
973485
2680
์ฝ์–ด ๋ณด์„ธ์š”. ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
'And it turns out, in fact, that not only are you doing everything wrong,
251
977005
4880
'๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ž˜๋ชปํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ๋งŒ
16:22
but also everything is your fault'.
252
982295
2940
์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹  ์ž˜๋ชป์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐํ˜€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.'
16:25
Now you try it.
253
985465
820
์ด์ œ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
16:47
So now we're getting to the last part.
254
1007605
2240
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ถ€๋ถ„์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:50
"I'm just so tired of watching myself and every single other woman tie herself
255
1010105
8240
"๋‚˜ ์ž์‹  ๊ณผ ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์—ฌ์ž๋“ค์ด
16:58
into knots so that people will like us."
256
1018365
2910
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋„๋ก ์ž์‹ ์„ ๋งค๋“ญ์ง“๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ง€์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค."
17:02
Let's take a deep breath.
257
1022285
990
์‹ฌํ˜ธํก์„ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
17:05
'I'm just so tired of watching myself and every single other woman tie herself
258
1025005
6860
๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์—ฌ์ž๋“ค์€
17:11
into knots so that people will like us'.
259
1031865
3130
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์ž์‹ ์„ ๋งค๋“ญ์œผ๋กœ ๋ฌถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:16
So sometimes when we want to emphasize something, we just separate the words.
260
1036205
5600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๊ฐ•์กฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ถ„๋ฆฌํ•˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:21
We don't use regular connected speech and every word is somewhat stressed.
261
1041805
3600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ์—ฐ์„ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด์— ์–ด๋Š ์ •๋„ ๊ฐ•์„ธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:25
All right, now you do that last part.
262
1045785
1720
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ถ€๋ถ„์„ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:39
All right, that's it.
263
1059695
1570
์•Œ์•˜์–ด, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
17:41
If you want to see the full script, click the link below and it'll take you
264
1061285
3680
์ „์ฒด ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ๋ฅผ ๋ณด๋ ค๋ฉด ์•„๋ž˜ ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜์„ธ์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์—ฐ์Šตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก
17:44
to my website where I put the entire script there for you to practice with.
265
1064975
3440
์ „์ฒด ์Šคํฌ๋ฆฝํŠธ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋‚ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ๋กœ ์ด๋™๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
17:48
And I recommend using it on the go.
266
1068775
2510
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋™ ์ค‘์—๋„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŸ์บ์ŠคํŠธ๋กœ
17:51
You can also listen to it as a podcast, I'm going to link to it in
267
1071285
3230
๋„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์„ค๋ช…์— ๋งํฌ๋ฅผ ๊ฑธ์–ด๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:54
the description so you can practice along with me and with this awesome,
268
1074515
5280
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ด ํ›Œ๋ฅญํ•˜๊ณ  ํ›Œ๋ฅญํ•˜๋ฉฐ ํ†ต์ฐฐ๋ ฅ ์žˆ๋Š” ๋…๋ฐฑ์„ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์—ฐ์Šตํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:59
wonderful, insightful monologue.
269
1079950
2670
.
18:03
Alright, I hope you enjoyed it.
270
1083010
1200
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ์ฆ๊ธฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
18:04
If you did, make sure you like and subscribe to my YouTube channel.
271
1084210
3960
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋‚ด YouTube ์ฑ„๋„์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ๊ตฌ๋…ํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
18:08
You can also check out my website at hadarshemesh.com for more content
272
1088170
4560
๋˜ํ•œ ๋‚ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ hadarshemesh.com์—์„œ
18:12
for you to speak English with clarity, confidence, and freedom.
273
1092735
3295
๋ช…ํ™•ํ•˜๊ณ  ์ž์‹ ๊ฐ ์žˆ๊ณ  ์ž์œ ๋กญ๊ฒŒ ์˜์–ด๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ์ฝ˜ํ…์ธ ๋ฅผ ํ™•์ธํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:16
Thank you so much.
274
1096390
630
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:17
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
275
1097020
2070
๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ๋„ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ  ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
18:19
And I will see you next week in the next video.
276
1099095
3055
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ์ฃผ์—๋Š” ๋‹ค์Œ ์˜์ƒ์œผ๋กœ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:22
Bye.
277
1102750
530
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7