Learn American Intonation, Rhythm & Body Language with Frozen ❄️

32,433 views ・ 2021-09-21

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
120
1120
皆さんこんにちは、Hadarです。
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1260
1500
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
00:02
Today, we are going to talk about what you can learn about American intonation
2
2760
6060
今日は、
00:08
and rhythm from Anna and Elsa from Frozen.
3
8850
5379
アナと雪の女王のエルサからアメリカのイントネーションとリズムについて学べることについてお話します。
00:15
Yes, I said it.
4
15020
2040
はい、言いました。
00:17
So, let me tell you what made me create this video.
5
17130
3059
では、私が このビデオを作成した理由をお話ししましょう。
00:20
So, a few months ago I was lying on the couch, and my daughters
6
20250
3260
数か月前、私はソファに横になっていたのですが、 娘たちがアナと
00:23
wanted to watch Frozen 2.
7
23510
1920
雪の女王 2 を見たがっていました
00:27
Now, I think we've seen that like a gazillion times.
8
27840
3150
00:31
And the last thing I wanted is to hear their voices in my head
9
31020
3630
そして、
00:36
while I'm doing other things.
10
36599
1621
私が他のことをしているときに頭の中で彼らの声を聞くことは、私が最も望んでいたことではありませんでした。
00:38
So I said, "Sure, you can watch it.
11
38220
2129
それで私は言った、「もちろん、あなたはそれを見ることができます。
00:40
It's that time of the day.
12
40379
1351
それはその日の時間です。
00:42
But you need to use your headset because I need some quiet in my head."
13
42255
4830
しかし、頭の中を静かにする必要があるので、ヘッドセットを使用する必要があります 。」
00:47
And they said, okay.
14
47265
1290
そして彼らは言った、大丈夫。
00:48
So, there were watching with the headset on.
15
48555
2970
というわけで、 ヘッドセットをつけて見ている人もいました。
00:51
And at some point, I came over and sat on the couch with them.
16
51735
5250
そしてある時点で、私は 彼らと一緒にソファに座った.
00:57
And I was watching the screen, and all of a sudden, I recognized
17
57195
4260
そして画面を見ていたら、ふと
01:01
something that I haven't noticed before, while watching the movie.
18
61455
3659
映画を見ながら今まで気づかなかったことに気づきました。
01:05
I noticed that the movements of Anna and Elsa and all the other characters
19
65144
4621
アナ とエルサ、そして他のすべてのキャラクターの動きには、
01:10
had this really unique rhythm.
20
70635
2550
この非常に独特のリズムがあることに気付きました.
01:13
And I noticed that they're using their body language while speaking.
21
73755
5220
そして、彼らが 話している間、ボディーランゲージを使っていることに気づきました。
01:20
And they were like going back and forth, and using their
22
80085
3690
そして、彼らは行ったり来たりして 、眉を使って
01:23
eyebrows to express things.
23
83775
2010
物事を表現するようなものでした.
01:25
And I realized that it's connected with what exactly they're saying.
24
85875
6285
そして、それがまさに彼らの言っていることと関連していることに気づきました 。
01:32
Now, I know it sounds obvious.
25
92190
1680
今、私はそれが明白に聞こえることを知っています。
01:33
And yes, we're using our body when we're speaking, and it's always
26
93870
3270
そうです、私たちは話しているときに体を使っています 。体は常に
01:37
connected to what we're saying.
27
97140
1290
話している内容とつながっています。
01:38
But how is that connected to intonation and rhythm?
28
98610
4170
しかし、それがイントネーションやリズムとどのようにつながっているのでしょうか ?
01:43
So, if you haven't heard me talk about it just yet, know that the
29
103815
4620
ですから、私がそれについて話しているのをまだ聞いていない場合は 、
01:48
intonation of English, the melody of English - when we go up and down,
30
108435
3450
英語のイントネーション、英語のメロディー - 上下するときのメロディー、
01:51
and the rhythm - the long versus short in her speech, is the result of the
31
111885
4830
リズム - 彼女のスピーチの長短の結果であることを知っておいてください。
01:56
content, of what it is that we're saying.
32
116715
2370
私たちが言っていることの内容です。 私たちが言っていることの上に乗せて上下するのは、
01:59
It's not necessarily this external melody that we just put on top of
33
119385
4290
必ずしもこの外部の メロディーではありません
02:03
what we're saying, going up and down.
34
123675
2895
02:06
No, it is the result of what it is that we're saying and what we want to stress.
35
126570
5760
いいえ、それは 私たちが言っていることと私たちが強調したいことの結果です.
02:12
So generally speaking, words that we want to stress and emphasize are
36
132540
3600
したがって、一般的に言えば、 私たちが強調して強調したい単語は、
02:16
longer, and louder, and higher in pitch.
37
136140
2790
長く、大きく、高音です。
02:18
And we put more energy into it.
38
138930
3000
そして、私たちはそれにもっとエネルギーを注ぎます。
02:22
And that energy is represented not only in our voice, but also our body,
39
142170
5205
そして、そのエネルギーは 私たちの声だけでなく、私たちの体、
02:27
and our hand gestures, and our face.
40
147705
2670
手のしぐさ、顔にも表れています。
02:30
Right?
41
150585
300
02:30
Even me when I speak, you can see that every time I say a word that I want to
42
150945
3990
右?
私が話すときでも、強調したい 言葉を言うたびに、
02:35
emphasize, I'm either using a certain gesture, or I'm opening my eyes, or
43
155025
4590
特定のジェスチャーを使用しているか、 目を開いているか、
02:39
raising my eyebrows because it helps you understand that this is something
44
159615
4140
眉を上げていることがわかります。
02:43
important that I'm trying to say.
45
163755
1590
私が言おうとしている重要なことです。
02:45
And I'm doing it with my body, but I'm also doing it with my voice - raising
46
165885
4740
そして体でやっているのですが、 声でもやっています。
02:50
the pitch and stretching the word when the word is important, when I
47
170640
5160
言葉が重要なとき、
02:55
want you to pay attention to the word.
48
175800
2010
言葉に注意を向けてほしいときは、音程を上げたり、言葉を伸ばしたりしています。
02:58
Now, watching Frozen 2 without the audio helped me recognize this
49
178230
6150
今、アナと雪の女王 2 を音声なしで見ると、
03:04
ongoing rhythm that exists there too.
50
184440
2700
そこにも存在するこの進行中のリズムを認識できました。
03:07
And I thought it would be beautiful to bring it here and talk about it, and show
51
187590
4500
そして、 それをここに持ってきてそれについて話し、
03:12
you how this idea of rhythm and intonation is so deep and so rooted in the language.
52
192090
6120
このリズムとイントネーションの考え方がどのように 言語に深く根ざしているかを示すのは美しいと思いました.
03:18
And once you start paying attention to it, it makes it so much more fun
53
198510
4200
そして、一度それに注意を払い始めると 、
03:22
to practice English, to listen to English, and definitely to understand
54
202860
3990
英語を練習したり、英語を聞いたり、英語を 確実に理解したり
03:26
English, and to use it confidently.
55
206850
2760
、自信を持って使用したりすることがとても楽しくなります.
03:29
Alright.
56
209739
481
大丈夫。
03:30
So, what I'm going to do now is first, I'm going to show you a clip without
57
210399
4650
ですから、私がこれからやろうとしていることは、最初に音声 なしのクリップをお見せすることです
03:35
the audio, and I want you to pay close attention to the facial gestures
58
215049
5160
。 顔のジェスチャーに細心の注意を払っていただきたいと思います。
03:40
- eyebrows, eyes in particular; hand gestures, right, and body movement
59
220329
5220
特に眉と目。 話すときの手の ジェスチャー、右、および
03:45
of the characters while speaking.
60
225850
2160
キャラクターの体の動き。
03:48
And I want you to guess what would be the moments where they emphasize a word.
61
228070
5570
そして、 彼らが単語を強調する瞬間が何であるかを推測してほしい.
03:53
All right.
62
233820
300
わかった。
03:54
So let's take a look at this clip.
63
234120
1530
それでは、このクリップを見てみましょう。
04:08
Now, let's look at it a bit closer.
64
248890
2370
では、もう少し詳しく見てみましょう。
04:11
And we're going to pull out one sentence from this clip, and take a
65
251590
5749
このクリップから 1 つの文を取り出して、
04:17
look at what Anna does when she speaks.
66
257339
3211
アンナが話すときに何をするかを見てみましょう。
04:26
Now let's listen to it with audio.
67
266320
2070
それでは音声で聞いてみましょう。
04:28
"Oh, Elsa.
68
268810
560
「ああ、エルサ。
04:29
When are you going to see yourself the way I see you?"
69
269860
3030
いつになったら私の ように自分を見るようになるの?」
04:33
Now, if you look at it really closely, you'll see that there are three
70
273640
2580
さて、よく見ると
04:36
moments where she leans forward.
71
276220
2010
前かがみになる瞬間が3回あることがわかります。
04:48
Now let's listen to it with audio.
72
288922
1643
それでは音声で聞いてみましょう。
04:51
"Oh, Elsa.
73
291525
569
「ああ、エルサ。
04:52
When are you going to see yourself, the way I see you?"
74
292604
3641
いつになったら 、私のように自分を見るの?」
04:56
Let's take the sentence and break it down.
75
296245
1760
文を分解してみましょう。
04:58
"Oh, Elsa" - let's put it on the side.
76
298035
1800
「ああ、エルザ」 - 脇に置きましょう。
05:00
"When are you going to see yourself the way I see you?"
77
300195
3510
「いつになったら、私の ように自分を見るようになるの?」
05:04
Now, even if you just isolate this one sentence and only listen to
78
304065
3210
さて、この一文だけ切り離して
05:07
the audio, you can hear that she goes up in pitch in three words.
79
307275
4920
音声だけ聞いても、 三語で彼女の声が上がるのがわかる。
05:12
"WHEN are you going to SEE yourself the way I see you?"
80
312495
5370
「私があなたを 見るように、あなたはいつあなた自身を見るのですか?」
05:17
WHEN are you going to SEE yourself the way I see you?"
81
317990
2729
いつあなたは 私があなたを見るように自分自身を見るつもりですか?」
05:20
Now, if we also look at the video, we'll see that these are the three
82
320990
3479
さて、ビデオも見てみると、 これらが彼女が前進する3つのポイントであることがわかります.
05:24
points where she moves forward.
83
324469
2341
05:27
"WHEN are you going to SEE yourself the way I see you?"
84
327050
4230
05:31
Let's do it together.
85
331820
1290
一緒にやりましょう。私が
05:33
WHEN are you going to SEE yourself the way I see you?"
86
333409
3361
あなたを見るように、あなたはいつあなた自身を見るのですか?
05:36
Now, why is it so important to recognize?
87
336920
2430
では、なぜ認識することがそれほど重要なのでしょうか。
05:39
Because in English, not every word is stressed the same - only
88
339350
4754
英語では、すべての 単語が同じように強調されるわけではありません。
05:44
the key words, the operative words that move the idea forward.
89
344164
4651
重要な単語、 アイデアを前進させる操作単語だけです。
05:48
Everything else is somewhat reduced and pronounced fast.
90
348965
3600
他のすべてはやや 縮小され、速く発音されます。
05:52
And a lot of times it's reduced so much until the vowels are not even fully
91
352745
5820
そして多くの場合、 母音が完全に
05:58
pronounced, but pronounced as a schwa.
92
358565
1790
発音されず、シュワとして発音されるまで、大幅に減少します。
06:00
'When are you gonna, are you gonna, are you gonna see yourself the
93
360515
7180
「いつ、あなたは、私があなたを見ているよう に、あなたは自分自身を見るつもりですか
06:07
way, th', th', the way I see you?"
94
367695
3719
?」
06:12
Right?
95
372075
390
06:12
So, it's not only the reductions that matter.
96
372675
3090
そうですよね?
ですから、 重要なのは削減だけではありません。
06:15
It's also the fact that it's lower in pitch.
97
375765
3310
ピッチが低く
06:25
And lower in energy, and faster.
98
385145
3699
エネルギーが低く 速くなります
06:29
"When are you going to see yourself the way I see you?"
99
389174
2641
「私が あなたを見るようになるのはいつですか?」
06:33
Let's do it again together.
100
393104
1171
また一緒にやりましょう 「私が
06:34
"When are you going to see yourself the way I see you?"
101
394575
3120
あなたを見るようになるのはいつですか?」
06:38
Let's see what happens after.
102
398505
1620
06:41
- What would I do without you?
103
401025
1350
- あなたなしで何をしますか?
06:42
- You'll always have me.
104
402945
990
- あなたはいつも私を持っています.
06:47
"What would I do without you?"
105
407025
1740
「あなたなしで何をしますか?」 「あなた
06:49
"What would I do without you?"
106
409544
1800
なしで何をしますか?」
06:51
We have three stressed words: what, do, without.
107
411585
4889
私たちは3つの強調された言葉を持っています : 何をする, なしで. ?
06:56
Right?
108
416955
389
06:57
'What' - the question, 'do' - the action, 'without' - the point
109
417375
5640
「何」 - 質問、「する」 - 行動、「なし」 -
07:03
of what she's trying to say.
110
423015
990
彼女が言おうとしていることの要点.
07:04
She cannot live without her, right?
111
424005
2220
彼女なしでは生きていけないよね?
07:06
"What would I do without you?"
112
426435
2400
「あなたがいなかったらどうする?」
07:09
Now, everything in between - 'what would I do without you', 'you' is a little lower
113
429015
8940
さて、その間のすべて - 'what would I do without you', 'you' is a little Lower
07:17
in pitch; full vowel, but lower in pitch.
114
437955
2490
in pitch; full母音ですが、ピッチが低い.
07:21
- I know what you need.
115
441315
990
- I know what you need.
07:22
Come on, come here.
116
442515
750
Come on, come here.
07:23
"I know what you need".
117
443625
1290
"I know what you need".
07:25
See how she stretches up when she says 'I'?
118
445305
2940
See 彼女が 「私」と言うとき、
07:28
And her pitch is up as well.
119
448815
2160
彼女はどのように体を伸ばしますか? ll.
07:31
"I know what you need", right?
120
451305
1950
「私はあなたが何を必要としているのか知っています」ですよね?
07:33
So the body represents the movement of the voice and the movement of the pitch.
121
453435
5940
つまり、体は声の動き と音程の動きを表しています。
07:39
Now, it's not really how people speak all the time, even though now that you
122
459645
5760
人が常に話しているわけではありません が、
07:45
are aware of it, you'll start paying attention to the fact that people do move
123
465405
3120
それを認識した今、 人は
07:48
their bodies when they stress words more.
124
468525
2730
言葉を強調するときに体を動かすという事実に注意を払い始めます。
07:51
Especially good speakers that try to convey their message in all possible ways.
125
471285
4850
可能な限りあらゆる方法でメッセージを伝えようとする特に優れたスピーカー。
07:56
But because it's an animated movie, they need more and better ways to engage the
126
476285
5610
しかし、これはアニメ映画なので、見ている人、つまり観客を 引き付けるためのより良い方法が必要ですよ
08:01
people watching, the audience, right?
127
481895
2220
ね?
08:04
And one of the ways to do it, to make it super clear also
128
484205
3420
そして、それを行う方法の 1 つは、体の動きで も非常に明確にすることです
08:07
with a movement of the body.
129
487625
1950
08:09
Also, it makes it a lot easier and clearer for the actors that narrate
130
489695
7469
また、アニメーションに基づいて必要なイントネーションを正確に知っているため、シーンを ナレーションする俳優が
08:17
the scenes to do a good job because they know exactly what intonation
131
497195
5130
良い仕事をするのがはるかに簡単かつ明確になります
08:22
it requires, based on the animation.
132
502354
2250
.
08:24
It's just really interesting to think about, like how it all works together.
133
504604
3330
すべてがどのように連携するかなど、考えるのは本当に興味深いことです。
08:28
Let's look at another fun scene.
134
508234
1230
別の楽しいシーンを見てみましょう。
08:41
Okay.
135
521794
331
わかった。
08:42
So there's a lot of motion and emotion in this scene.
136
522125
2790
ですから、 このシーンにはたくさんの動きと感情があります。
08:44
And I want you to see now how it works with the speech, and
137
524944
3811
そして、 それがどのようにスピーチに作用し、
08:48
how it all fits the movement.
138
528755
2459
どのようにムーブメントに適合するかを見ていただきたいと思います.
08:51
Okay?
139
531545
450
わかった?
08:52
So let's watch it with the audio now.
140
532025
1620
では、音声付きで見てみましょう。
08:53
- Anna, no.
141
533995
699
-アンナ、いいえ。
08:54
I have my powers to protect me.
142
534770
1590
私には私を守る力があります。
08:56
You don't.
143
536480
690
あなたはそうしない。
08:57
- Excuse me.
144
537530
510
- すみません。
08:58
I climbed the North Mountain, survived a frozen heart, and
145
538079
2181
私は北の山に登り、 凍りついた心を生き延び、
09:00
saved you from my ex-boyfriend.
146
540260
1199
元カレからあなたを救いました。
09:01
And I did it all without powers.
147
541459
1260
そして、私は力なしでそれをすべてやりました。
09:02
So, you know, I'm coming.
148
542750
1480
だから、あなたが知っている、私は来ます。
09:04
- Me too.
149
544280
530
09:04
I'll drive.
150
544970
520
- 私も。
私が運転します。
09:05
- I'll bring the snacks.
151
545570
1230
- おやつを持ってきます。
09:06
So, the first sentence that Elsa says: "Anna, no.
152
546980
4739
それで、 エルサが言った最初の文:「アナ、いいえ。
09:11
I have my powers to protect me.
153
551780
1830
私には私を守る力があります。
09:13
You don't.
154
553819
781
あなたにはありません。
09:14
Let's see how she says that.
155
554959
1110
彼女がそれをどのように言うか見てみましょう。
09:16
"Anna, no.
156
556249
690
09:16
I have my powers to protect me.
157
556969
1591
」アナ、いいえ。
私には私を守る力があります。
09:18
You don't."
158
558680
659
「私には
09:19
Now, you can see that she says 'I have my powers to protect me', right?
159
559610
4495
私を守る力がある」と彼女が言っているのがわかりますよね?
09:24
She uses her hand gesture to stress the word 'protect'.
160
564105
3990
彼女は手のジェスチャーを使って 「保護する」という言葉を強調しています
09:28
That's the key word, that's the operative word.
161
568125
2160
. 一緒に
09:30
This is why she doesn't want her to come with her.
162
570285
2070
来てほしくないのは、
09:32
Because she's protected by her powers.
163
572564
2191
彼女の力に守られているから」 「
09:35
"I have my powers to protect me.
164
575085
1739
私には私を守る力がある。
09:37
You don't."
165
577449
841
09:38
Right?
166
578560
420
09:39
And you can see how she moves the body according to those stressed words.
167
579220
5700
09:45
Then Anna says:
168
585250
1350
アンナはこう言います:
09:47
- Excuse me, I climbed the North Mountain, survived a frozen heart,
169
587110
2550
- すみません、私は北の 山に登り、凍りついた心を生き延び、
09:49
and saved you from my ex-boyfriend.
170
589689
1380
元カレからあなたを救いました。 。
09:51
"Excuse me.
171
591130
630
09:51
I climbed the North Mountain, survived a frozen heart and
172
591760
2910
"すみません。
私は北の山に登り、 凍りついた心を生き延び、元
09:54
saved you from my ex-boyfriend."
173
594670
1500
カレからあなたを救った」ということ
09:56
So, even that part alone, you can see that every time there is a
174
596380
3750
で、その部分だけでも、
10:00
key word - 'climbed', 'survived', 'and' - she uses her body.
175
600130
6245
「登った」「生き残った」 「そして」というキーワードがあることがわかります。 - 彼女は体を使っています.
10:06
Right?
176
606555
300
10:06
She either leans forward or has a somewhat bigger gesture.
177
606855
5280
そうですか?
彼女は前かがみになっているか、やや 大きなジェスチャーをしています.
10:12
- And I did it all without powers.
178
612225
1350
10:13
So, you know, I'm coming.
179
613605
1470
10:15
- Me too.
180
615115
540
10:15
I'll drive.
181
615805
450
10:16
"And I did it all without powers".
182
616485
1800
10:18
'All without powers'.
183
618615
1290
「すべての力なしで」。
10:19
And she drags the word.
184
619935
1740
そして、彼女は言葉を引きずります。
10:22
Because the idea is that I didn't have any powers, right?
185
622145
3745
なぜなら、私には 何の力もなかったという考えだからですよね?
10:26
'ALL without powers'.
186
626160
1380
「すべての力なし」。
10:27
What I'm trying to say here is that no, you don't need to sound like Elsa or Anna.
187
627600
4140
私がここで言おうとしているのは いいえ、 エルサやアナのように聞こえる必要はありません.
10:31
But stretching words to emphasize what you want to say, using your body,
188
631920
5340
しかし、言いたいことを強調するために言葉を伸ばしたり 、体を使ったり、
10:37
using pitch to convey your message is an excellent tool to communicate.
189
637740
6240
ピッチを使ってメッセージを伝えたりすることは、 優れたコミュニケーションツールです.
10:44
And it's not just about English, but English does a really good job utilizing
190
644490
5790
英語だけでなく、 英語は
10:50
those elements - length and pitch.
191
650280
2760
長さや高さなどの要素をうまく利用しています. 英語を上手に話す優れ
10:53
And when you look at good speakers who speak English really well, you'll
192
653339
3901
たスピーカーを見ると ,
10:57
see that their body and their voice is always aligned with their message.
193
657240
5339
彼らの体と声は 常に一致していることがわかります. 彼らのメッセージ。
11:02
Let's look at what happens after.
194
662699
1361
その後どうなるか見てみましょう。
11:04
- Me too.
195
664280
530
11:04
I'll drive.
196
664969
521
- 私も。
私が運転します。
11:05
- I'll bring the snacks.
197
665570
1130
- おやつを持ってきます。
11:07
"Me too.
198
667589
841
「私もです。
11:08
I'll drive".
199
668760
809
私が運転します」。
11:09
Right?
200
669719
451
右?
11:10
There is this rising intonation, falling intonation - "Me too.
201
670199
4936
この上昇イントネーションと 下降イントネーションがあります-「私も。
11:15
I'll drive".
202
675194
750
私は運転します」。
11:16
And the same thing happens with his body.
203
676215
2070
そして、同じことが彼の体にも起こります。
11:18
"Me too.
204
678495
840
「私もです。
11:19
I'll drive".
205
679485
720
私が運転します」。
11:20
Lifting his head up and dropping it down.
206
680295
2730
頭を上に持ち上げて下に落とす。
11:23
"Me too.
207
683395
689
「私もです。
11:24
I'll drive".
208
684435
779
私が運転します」。
11:25
So, to conclude: this is a great tool to practice your English while
209
685545
3990
結論として、これは、
11:29
you're watching animated movies with your kids, your nieces, your nephews,
210
689535
4590
子供、姪、甥、
11:34
your neighbors, or even by yourself.
211
694245
3630
近所の人、または一人でアニメ映画を見ながら英語を練習するのに最適なツールです。
11:38
So, it's something to pay attention to because it can help you understand so
212
698025
3569
11:41
much more about the language, but it's not just when it comes to animated movies.
213
701594
5770
言語についてより多くのことを理解するのに役立つため、注意を払う必要がありますが、それは アニメーション映画に関してだけではありません.
11:47
I want you to see that the body is intrinsically connected to the voice.
214
707724
3666
体は 本質的に声につながっていることを理解してほしい。
11:51
And when you start recognizing that, you become more confident in using that.
215
711780
4919
そして、それを認識し始めると、 それを使用することに自信が持てるようになります.
11:56
But it's not enough because you need to put it into practice.
216
716939
3706
しかし、それを実践する必要があるため、それだけでは十分ではありません 。
12:00
Practicing using your body and using your voice is something that can definitely
217
720975
4830
体と声を使って練習することは、 間違いなく
12:05
help you become a better communicator.
218
725805
1890
より良いコミュニケーターになるのに役立ちます.
12:08
In fact, in my program - New Sound, I have an entire module about the voice,
219
728025
5700
実際、私のプログラムである New Sound には、 声に関するモジュール全体
12:13
and a few modules about prosody, which is all intonation, rhythm and stress.
220
733935
3840
と、 すべてイントネーション、リズム、強勢である韻律に関するいくつかのモジュールがあります。
12:17
So if you liked this video and you want to go deeper into understanding
221
737895
4770
このビデオが気に入って、この
12:22
how the language is organized and how to use it to convey a clear compelling
222
742845
4905
言語がどのように構成されているか、また それを使用して明確な説得力のあるメッセージを伝える方法をより深く理解したい場合は、
12:27
message, I invite you to get on my waitlist to find out when I open doors
223
747750
4140
待機リストに登録して、いつ新しいサウンドの扉を開くかを確認してください。
12:31
for New Sound, my signature program.
224
751890
3090
私の署名プログラム。
12:35
The link is going to be below.
225
755010
2190
リンクは以下になります。
12:37
Now, I would love to hear from you.
226
757770
2430
それでは、ご連絡をお待ちしております。
12:40
Have you ever noticed that when you watch animated movies, the movement of the
227
760200
4800
アニメ映画を見るとき、キャラクターの動きは
12:45
characters is usually associated with their intonation and stressed words?
228
765000
5710
通常、 イントネーションや強調された言葉に関連付けられていることに気づいたことがありますか?
12:50
If not, let me know as well.
229
770770
1770
そうでない場合は、私にも知らせてください。
12:52
And tell me if it was helpful.
230
772540
1440
そして、それが役に立ったかどうか教えてください。
12:54
Thank you so so much for watching.
231
774430
1770
ご覧いただきありがとうございます。
12:56
Don't forget to like and subscribe to my YouTube channel.
232
776200
3090
私のYouTubeチャンネルを気に入って購読することを忘れないでください.
12:59
And if you want to find out more, you can come on over to my website
233
779320
4260
さらに詳しく知りたい場合は、 私のウェブサイト (hadarshemesh.com) にアクセスする
13:03
at hadarshemesh.com, or follow me on Instagram at @hadar.accentsway,
234
783580
5690
か、 Instagram (@hadar.accentsway) でフォローしてください
13:09
where I'm almost always available.
235
789370
2490
13:11
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
236
791890
1980
美しく 美しい残りの一日をお過ごしください。
13:13
And I will see you next week in the next video.
237
793930
3390
来週、次のビデオでお会いしましょう。
13:18
Bye.
238
798130
180
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7