How to sound more powerful in English

16,297 views ใƒป 2023-05-23

Accent's Way English with Hadar


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
How do you express anger?
0
207
1950
ๆ€’ใ‚Šใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่กจ็พใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:07
How do you express anger using your voice?
1
7802
2820
ๅฃฐใ‚’ไฝฟใฃใฆๆ€’ใ‚Šใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่กจ็พใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:16
For many people, it is very hard to express anger in any language,
2
16772
4230
ๅคšใใฎไบบใซใจใฃใฆใ€ ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใงๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ
00:21
even in their first language, let alone when it comes to expressing
3
21032
3990
ใชใ‚‹ใจใ€็ฌฌไธ€่จ€่ชžใง ใ‚ใฃใฆใ‚‚ๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใงใ™
00:25
anger in a second language.
4
25027
2275
ใ€‚
00:27
However, connecting your voice with your emotions can help you feel more
5
27307
4105
ใŸใ ใ—ใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใ‚’่‡ชๅˆ†ใฎ ๆ„Ÿๆƒ…ใจ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใจใ€ใ‚ˆใ‚Š
00:31
expressive, authentic, connected with your emotions, and also will help you create
6
31412
5690
่กจ็พๅŠ›่ฑŠใ‹ใงๆœฌ็‰ฉใงใ‚ใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใจใคใชใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ€ ใพใŸใ€
00:37
rapport with a person you're speaking to.
7
37102
2040
่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹็›ธๆ‰‹ใจใฎไฟก้ ผ้–ขไฟ‚ใ‚’็ฏ‰ใใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
00:39
It'll also help you get what you want and say what you wanna say.
8
39502
4800
ใพใŸใ€ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œ ใ€่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
00:44
But more importantly, expressing your anger will help you release the
9
44542
4275
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใฃใจ้‡่ฆใชใ“ใจใฏใ€ๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€
00:48
negative energy that is in your body and help you move on with your day.
10
48817
4620
ไฝ“ๅ†…ใฎๅฆๅฎš็š„ใชใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’่งฃๆ”พใ— ใ€ไธ€ๆ—ฅใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
00:53
In this video, we're gonna do three things to help you express your
11
53497
3330
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใฏใ€
00:56
strong emotions using your voice.
12
56827
2190
ๅฃฐใ‚’ไฝฟใฃใฆๅผทใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅฝน็ซ‹ใค 3 ใคใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
00:59
First, I'm gonna teach you an exercise to help you connect
13
59197
2640
ใพใšใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใจๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็ตใณใคใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใฎใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™
01:01
your voice with your emotions.
14
61837
1440
ใ€‚
01:03
The second thing is I'm gonna teach you some phrases to use when you are angry.
15
63807
4890
2ใค็›ฎใฏใ€ ๆ€’ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใซไฝฟใ†ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ„ใใคใ‹ๆ•™ใˆใพใ™ใ€‚
01:08
And through that we're gonna practice expressing your anger.
16
68727
3660
ใใ‚Œใ‚’้€šใ—ใฆใ€ ๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
01:12
And three, we're gonna imitate a scene where strong emotions are portrayed.
17
72627
5640
ใใ—ใฆ 3 ใค็›ฎใฏใ€ ๅผทใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใŒๆใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ทใƒผใƒณใ‚’ๆจกๅ€ฃใ—ใพใ™ใ€‚
01:18
And you are going to allow yourself to be angry using someone else's words.
18
78537
4800
ใใ—ใฆใ€ ไป–ไบบใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใŒๆ€’ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่จฑใ™ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:23
By the way, if you are new to my channel, my name is Hadar, I'm a
19
83607
2730
ใกใชใฟใซใ€็งใฎใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใ‚’ๅˆใ‚ใฆใ”่ฆงใซใชใ‚‹ๆ–นใฎใŸใ‚ใซ ใ€็งใฎๅๅ‰ใฏใƒใƒ€ใƒซใงใ™ใ€‚็งใฏ
01:26
non-native speaker of English, and I am here to help you speak English
20
86337
3960
่‹ฑ่ชžใŒใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ‚ใชใŸใŒ
01:30
with clarity, confidence, and freedom.
21
90297
2755
ๆ˜Ž็ขบใซใ€่‡ชไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ€่‡ช็”ฑใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใŠๆ‰‹ไผใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
01:33
You can check out my website at hadarshemesh.com where I have a ton of
22
93142
3660
็งใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆ๏ผˆhadarshemesh.com๏ผ‰ใ‚’ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ“ใงใฏใ€่‹ฑ่ชžใฎ่‡ชไฟกใจๆตๆšขใ•ใ€็™บ้Ÿณใ‚’่บซใซใคใ‘ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ
01:37
exercises for you and free downloads for you to build your confidence and
23
97042
5070
็ทด็ฟ’ๅ•้กŒใŒใŸใใ•ใ‚“็”จๆ„ใ•ใ‚ŒใฆใŠใ‚Šใ€็„กๆ–™ใงใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™
01:42
fluency and pronunciation in English.
24
102117
2065
ใ€‚
01:44
And you can also follow me on Instagram and TikTok for
25
104182
2910
ใพใŸใ€ๆฏŽๆ—ฅใฎใƒขใƒใƒ™ใƒผใ‚ทใƒงใƒณใจ็ทด็ฟ’ใฎ ใŸใ‚ใซใ€Instagram ใจ TikTok ใง็งใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใใ ใ•ใ„
01:47
daily motivation and practice.
26
107092
2340
ใ€‚
01:49
So the first thing is I'm gonna teach you an exercise to help you
27
109442
3180
ใใ“ใงๆœ€ๅˆใซใ€่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใจๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็ตใณใคใ‘ใ‚‹ ใŸใ‚ใฎใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใ‚’ๆ•™ใˆใพใ™
01:52
connect your voice with your emotion.
28
112622
1530
ใ€‚
01:54
By the way, I recommend that you do these exercises when you're on your own.
29
114212
3750
ใกใชใฟใซใ€ ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎ็ทด็ฟ’ใฏไธ€ไบบใง่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
01:58
So close the door, get in the car, or go into the shower, and make sure
30
118112
5400
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใƒ‰ใ‚ขใ‚’้–‰ใ‚ใ€่ปŠใซไน—ใ‚‹ใ‹ใ€ ใ‚ทใƒฃใƒฏใƒผใ‚’ๆตดใณใฆใ€
02:03
that there's no one around you so you don't feel like someone's judging you.
31
123512
3930
ๅ‘จใ‚ŠใซไบบใŒใ„ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใ€ ่ชฐใ‹ใซๅˆคๆ–ญใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:07
We don't need that, not today.
32
127682
1740
ใใ‚Œใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ไปŠๆ—ฅใฏๅฟ…่ฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:09
All right.
33
129752
240
02:09
So let's get started.
34
129992
870
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใใ‚Œใงใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:10
I want you to stand up and make sure that your knees are loose, right,
35
130862
4200
็ซ‹ใกไธŠใŒใฃใฆใ€ ่†ใŒ็ทฉใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
02:15
so you wanna bounce them around.
36
135062
1770
ใใ†ใ€่†ใ‚’่ทณใญใ•ใ›ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
02:17
And now we're gonna release sound.
37
137682
2490
ใใ—ใฆไปŠๅบฆใฏใ‚ตใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’ใƒชใƒชใƒผใ‚นใ—ใพใ™ใ€‚ ใŠ่…นใซ
02:20
So you're gonna take a deep breath into your belly and then you're
38
140172
2760
ๆทฑใๆฏใ‚’ๅธใ„่พผใฟ ใ€
02:22
gonna release sound on your breath and try to go as low as possible.
39
142932
6000
ๆฏใซๅˆใ‚ใ›ใฆ้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ— ใ€ใงใใ‚‹ใ ใ‘ไฝŽใใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
02:29
When the voice resonates in your chest and you connect with your lower pitch,
40
149112
7200
ๅฃฐใŒ่ƒธใซ้Ÿฟใใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎไฝŽใ„ใƒ”ใƒƒใƒใ€
02:36
the lower pitch of your voice, then this is where you can tap into all the
41
156372
4350
ใคใพใ‚ŠๅฃฐใฎไฝŽใ„ใƒ”ใƒƒใƒใจใคใชใŒใ‚‹ใจใ€ ใ“ใ“ใงใŠ่…นใฎไธญใซใ‚ใ‚‹ใ™ในใฆใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅผ•ใๅ‡บใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™
02:40
emotions that you have inside your belly.
42
160727
1755
ใ€‚
02:42
All right, so let's take a deep breath and release air.
43
162972
3480
ใ‚ˆใ—ใ€ ๆทฑๅ‘ผๅธใ—ใฆ็ฉบๆฐ—ใ‚’ๅใๅ‡บใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:49
Now let's take a deep breath and release sound: [ah].
44
169152
7985
ๆฌกใซใ€ๆทฑๅ‘ผๅธใ—ใฆ ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใจใ„ใ†้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
02:57
Now pay attention that you're not releasing your voice from up here,
45
177807
3600
ใ“ใ“ใงๅฃฐใ‚’ไธŠใ‹ใ‚‰ๅ‡บใ—ใฆใ„ใชใ„
03:03
or that your voice is not stuck here.
46
183727
2115
ใ‹ใ€ๅฃฐใŒใ“ใ“ใซ็•™ใพใฃใฆใ„ใชใ„ใ‹ใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
03:07
All right?
47
187482
260
03:07
We don't wanna yell.
48
187767
1080
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
็งใŸใกใฏๅซใณใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚
03:08
You just want to release sound on top of your breath.
49
188997
5430
ๆฏใซๅˆใ‚ใ›ใฆ้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ—ใŸใ„ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
03:14
Okay?
50
194697
540
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
03:15
So shake your body a little bit, bounce your knees, and let's do it again.
51
195477
5310
ใใ‚Œใงใ€ไฝ“ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆŒฏใฃใฆใ€่†ใ‚’่ทณใญใ•ใ›ใฆ ใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:26
Now I want you to do it again, and I want you to bounce your knees
52
206937
3270
ไปŠๅบฆใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€
03:30
as you're releasing sound, and you want the sound to be affected by it.
53
210207
3540
้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ™ใจใใซ่†ใ‚’่ทณใญใ•ใ›ใฆใ€ ้Ÿณใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†
03:33
Let's do it.
54
213987
660
ใ€‚
03:41
All right, good.
55
221907
570
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚ˆใ—ใ€‚
03:42
So, the more you do it, the more you connect your voice with your breath.
56
222927
5220
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚„ใ‚Œใฐใ‚„ใ‚‹ใปใฉใ€ ๅฃฐใจๅ‘ผๅธใŒ็ตใณใคใ„ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
03:48
And when you do that, when you're able to do that, when the voice is
57
228477
2820
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใใ€ ใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใจใใ€ๅฃฐใŒ
03:51
not detached from your breath, you are more likely to be able to connect
58
231297
4530
ๅ‘ผๅธใ‹ใ‚‰ๅˆ‡ใ‚Š้›ขใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝ“ใฎไธญใฎๆ„Ÿๆƒ…ใจ ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒ้ซ˜ใใชใ‚Šใพใ™
03:55
it with your emotions in your body.
59
235827
2130
ใ€‚
03:58
So if you're doing this and you're tapping into a sound that you're
60
238167
4095
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใฆใ€
04:02
not used to experiencing, you may be surprised to notice that you're starting
61
242322
5145
็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใฎใซๆ…ฃใ‚Œใฆใ„ใชใ„้Ÿณใซ่งฆใ‚Œใ‚‹ใจใ€ใ•ใพใ–ใพใชๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ ๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซ้ฉšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
04:07
to feel all these different feelings.
62
247467
1830
ใ€‚
04:09
It really taps into areas in your soul, sometimes, that you weren't connected to.
63
249387
6780
ใใ‚Œใฏๆ™‚ใ€…ใ€ใ‚ใชใŸใŒใคใชใŒใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ‚ใชใŸใฎ้ญ‚ใฎ้ ˜ๅŸŸใซๆœฌๅฝ“ใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅŠใผใ—ใพใ™ ใ€‚
04:16
All right.
64
256227
450
04:16
The second thing is that we're gonna take some phrases and we're
65
256977
3030
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
2ใค็›ฎใฏใ€ ใ„ใใคใ‹ใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ€
04:20
gonna charge them with emotion.
66
260007
1460
ใใ‚Œใซๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่พผใ‚ใฆใ„ใใ“ใจใงใ™ใ€‚
04:21
So the first phrase is going to be 'No way'.
67
261837
3450
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆœ€ๅˆใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏ ใ€ŒNo wayใ€ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:25
Okay?
68
265707
540
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
04:26
'No way'.
69
266427
1710
'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„'ใ€‚
04:28
So it's a good vocabulary practice as well, and connected speech.
70
268167
3480
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏ่ชžๅฝ™ใฎ็ทด็ฟ’ ใซใ‚‚ใชใ‚Šใ€ใคใชใŒใ‚Šใฎใ‚ใ‚‹ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใซใ‚‚ใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:31
'No way'.
71
271977
1170
'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„'ใ€‚
04:33
'No way'.
72
273822
840
'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„'ใ€‚
04:34
Okay.
73
274692
270
04:34
Take a deep breath.
74
274962
780
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ๆทฑๅ‘ผๅธใ™ใ‚‹ใ€‚
04:37
'No way!' Let's do it again.
75
277362
2670
'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„๏ผ' ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:40
Take a deep breath.
76
280032
840
ๆทฑๅ‘ผๅธใ™ใ‚‹ใ€‚
04:41
'No way!' One more time.
77
281802
2820
'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„๏ผ' ใ‚‚ใ†1ๅ›žใ€‚
04:45
'No way!' Now, when you do this, you can also put in front of you someone that
78
285792
5340
'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„๏ผ' ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใจใ€
04:51
you have always wanted to speak up to or to say 'no way' to, and that might even
79
291132
7320
ใšใฃใจ่ฉฑใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸไบบใ€ใพใŸใฏใ€Œ ็„ก็†ใ€ใจ่จ€ใ„ใŸใ‹ใฃใŸไบบใ‚’็›ฎใฎๅ‰ใซ็ฝฎใใ“ใจใ‚‚ใงใใ€
04:58
help you connect with those emotions.
80
298452
1950
ใใฎๆ„Ÿๆƒ…ใจใคใชใŒใ‚‹ใฎใซๅฝน็ซ‹ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:00
All right.
81
300432
420
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:01
Now, let's say 'How dare you'.
82
301512
2760
ใ•ใ‚ใ€ใ€Œใ‚ˆใใ‚‚ใพใ‚ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:04
'How dare you'.
83
304692
1830
'ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช'ใ€‚
05:06
Stress is on the 'dare'.
84
306602
1120
ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใฏใ€Œใ‚ใˆใฆใ€ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:07
'How dare you'.
85
307902
1320
'ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช'ใ€‚
05:09
'How dare you'.
86
309732
1461
'ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช'ใ€‚
05:11
All right, let's take a deep breath.
87
311352
1440
ใ‚ˆใ—ใ€ๆทฑๅ‘ผๅธใ—ใ‚ˆใ†ใ€‚
05:14
'How dare you!' And if you feel like you're straining your voice: [how dare
88
314172
5955
'ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช๏ผ' ใใ—ใฆใ€ใ‚‚ใ—่‡ชๅˆ†ใŒ ๅฃฐใ‚’ๅผตใ‚Š่ฉฐใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚‰ใ€[
05:20
you] or [how dare you], try to bring your voice as low as possible, okay?
89
320127
6570
ใ‚ˆใใ‚‚ใพใ‚] ใพใŸใฏ [ใ‚ˆใใ‚‚ใพใ‚] ๅฃฐใ‚’ใงใใ‚‹ใ ใ‘ไฝŽใใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
05:26
Connect it with your breath, breathe into your belly, and try it again.
90
326697
4260
ๅ‘ผๅธใซใคใชใ’ใฆใ€ ใŠ่…นใซๆฏใ‚’ๅธใ„่พผใฟใ€ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฉฆใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:31
'How dare you!' 'No way!' 'How dare you!' One last one: cut it out.
91
331827
8010
'ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช๏ผ' 'ใจใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„๏ผ' 'ใ‚ˆใใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใช ๏ผ' ๆœ€ๅพŒใซใ‚‚ใ† 1 ใคใ€ๅˆ‡ใ‚Šๅ–ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:40
'Cut it out'.
92
340377
1290
'ใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ใซใ—ใฆ'ใ€‚
05:42
'Cut it out!' 'Cut it out!' Or, 'Stop it!' 'Stop it!' 'Cut it
93
342807
10080
'ใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ใซใ—ใฆ๏ผ' 'ใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ใซใ—ใฆ๏ผ' ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ ใ€Œใ‚„ใ‚ใฆ๏ผใ€ 'ใ‚„ใ‚ใ‚๏ผ' '
05:52
out!' 'Stop it!' 'Cut it out!
94
352887
3450
ใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ใซใ—ใฆ๏ผ' 'ใ‚„ใ‚ใ‚๏ผ' 'ใ„ใ„ๅŠ ๆธ›ใซใ—ใฆ๏ผ
05:56
'Stop it!'.
95
356877
990
'ใ‚„ใ‚ใ‚๏ผ'ใ€‚
05:58
All right.
96
358707
510
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
05:59
Let's shake.
97
359217
690
05:59
Shake it out.
98
359912
565
ๆŒฏใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใใ‚Œใ‚’ๆŒฏใ‚‹ใ€‚
06:04
All right.
99
364527
121
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
06:05
Last but not least, we're gonna take a scene and we're
100
365157
4080
ๆœ€ๅพŒใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใŒใ€ ใ‚ทใƒผใƒณใ‚’ๆ’ฎๅฝฑใ—ใฆ
06:09
gonna practice it together.
101
369237
1230
ไธ€็ท’ใซ็ทด็ฟ’ใ—ใพใ™ใ€‚
06:10
Now, I have more scenes that are very powerful on my website, so you can
102
370467
4860
็พๅœจใ€ ็งใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใฏ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใชใ‚ทใƒผใƒณใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€
06:15
just click the link below to get it.
103
375327
1890
ไธ‹ใฎใƒชใƒณใ‚ฏใ‚’ใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ—ใฆๅ…ฅๆ‰‹ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:17
But this is something that I often do with my students, it's called the Power
104
377937
3720
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็งใŒ ็”Ÿๅพ’ใŸใกใซใ‚ˆใ่กŒใ†ใ‚‚ใฎใงใ€ใƒ‘ใƒฏใƒผใ‚นใƒ”ใƒผใƒใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎ
06:21
Speech, where they need to memorize a scene where strong emotions are expressed,
105
381662
4915
ใงใ€็”Ÿๅพ’ใŸใกใฏ ๅผทใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใŒ่กจ็พใ•ใ‚Œใ‚‹ๅ ด้ขใ‚’ๆš—่จ˜ใ—ใ€ใใ‚Œใ‚’
06:26
and they need to make it their own.
106
386907
1650
่‡ชๅˆ†ใฎใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฎ็”Ÿๅพ’ใฎ
06:29
And I wanna tell you a story of one of my students, her name is Juliet.
107
389007
3600
ไธ€ไบบใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒ ใ€ๅฝผๅฅณใฎๅๅ‰ใฏใ‚ธใƒฅใƒชใ‚จใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
06:32
And Juliet had a very soft spoken voice, beautiful, delicate voice.
108
392607
4123
ใใ—ใฆใ‚ธใƒฅใƒชใ‚จใƒƒใƒˆใฏใจใฆใ‚‚ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใ„ ่ฉฑใ—ๅฃฐใ€็พŽใ—ใ็นŠ็ดฐใชๅฃฐใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
06:37
And there she had to do the power speech, and she did a magnificent job.
109
397397
4980
ใใ“ใงๅฝผๅฅณใฏใƒ‘ใƒฏใƒผ ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
06:42
And afterwards she told us, "I did not even think it was possible
110
402767
4560
ใใ—ใฆใใฎๅพŒใ€ๅฝผๅฅณใฏ็งใŸใกใซใ“ใ†่ชžใฃใŸใ€‚ใ€Œ
06:47
for my voice to be this powerful.
111
407627
2430
่‡ชๅˆ†ใฎๅฃฐใŒใ“ใ‚ŒใปใฉๅŠ›ๅผทใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใจใฏๆ€ใ„ใ‚‚ใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใŠใ‚ใ‹ใ€ๆ€’ใ‚Šใ‚’
06:50
I never gave myself permission to feel angry, let alone to express my anger."
112
410057
8583
ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่‡ชๅˆ†ใซ่จฑใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚ใ€
06:59
And that was an 'aha' moment for her.
113
419562
2340
ใใ‚Œใฏๅฝผๅฅณใซใจใฃใฆใ€Œใชใ‚‹ใปใฉใ€ใฎ็žฌ้–“ใงใ—ใŸใ€‚
07:01
And all it took was one exercise where she allowed herself to explore other
114
421962
6180
ใใ—ใฆๅฟ…่ฆใชใฎใฏใ€ ๅฝผๅฅณใŒ่‡ชๅˆ†
07:08
areas of her voice and of her emotions.
115
428147
3265
ใฎๅฃฐใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใฎไป–ใฎ้ ˜ๅŸŸใ‚’ๆŽขๆฑ‚ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ 1 ๅ›žใฎ็ทด็ฟ’ใ ใ‘ใงใ—ใŸใ€‚
07:11
So the scene we're gonna practice is from 'Shameless'.
116
431907
2970
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใŒ ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ‚ทใƒผใƒณใฏใ€Œใ‚ทใ‚งใ‚คใƒ ใƒฌใ‚นใ€ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
07:15
And let's take a quick look at the beginning of the scene.
117
435417
2430
ใใ—ใฆใ€ใ‚ทใƒผใƒณใฎๅ†’้ ญใ‚’็ฐกๅ˜ใซ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
07:18
"I was nine!
118
438387
1183
ใ€Œ็งใฏ9ๆญณใงใ—ใŸ๏ผ
07:20
Nine, and taking care of you, taking care of all of us.
119
440607
3900
9ๆญณใงใ€ใ‚ใชใŸใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใ€ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
07:24
I was in fourth grade dragging your ass, passed out, in from the yard
120
444567
4470
็งใฏ4ๅนด็”Ÿใงใ€ใ‚ใชใŸใŒๅ‡ๆญปใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚ใชใŸใฎ ใŠๅฐปใ‚’ๅบญใ‹ใ‚‰ๅผ•ใใšใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
07:29
so you wouldn't freeze to death.
121
449187
1021
ใ€‚ไธ€็ท’
07:30
Staying up all night with Ian when he had chickenpox.
122
450267
3150
ใซไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใพใ—ใŸใ€
07:33
I washed Carl's shitty diapers.
123
453567
2190
07:35
I picked lice out of Liam's hair.
124
455996
2251
07:38
And I was here when Debbie got her first period.
125
458397
3155
07:41
Not Monica."
126
461762
930
ใ€
07:42
So we're gonna practice together just the first few sentences, but
127
462962
3540
ๆœ€ๅˆใฎๆ•ฐๆ–‡ใ ใ‘ใ‚’ไธ€็ท’ใซ็ทด็ฟ’ใ—ใพใ™ใŒใ€
07:46
if you wanna practice the rest or other scenes, then go to my website.
128
466502
3840
ๆฎ‹ใ‚Šใ‚„ไป–ใฎใ‚ทใƒผใƒณใ‚’็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ็งใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใ‚นใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:50
All right, let's do it.
129
470852
930
ใ‚ˆใ—ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚
07:53
"I was nine!"
130
473052
1056
ใ€Œ็งใฏ9ๆญณใงใ—ใŸ๏ผใ€
07:54
'I was nine!' Now, if you want to improve this exercise, think about
131
474772
5300
ใ€Œ็งใฏ9ๆญณใงใ—ใŸ๏ผใ€ ใ•ใฆใ€ ใ“ใฎๆผ”็ฟ’ใ‚’ๆ”นๅ–„ใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
08:00
what this character is experiencing.
132
480402
2430
ใ“ใฎใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒไฝ•ใ‚’็ตŒ้จ“ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:02
In this case, it's betrayal and abandonment and anger and frustration,
133
482832
6090
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ่ฃๅˆ‡ใ‚Šใ€ ๆ”พๆฃ„ใ€ๆ€’ใ‚Šใ€ๆฌฒๆฑ‚ไธๆบ€ใ€
08:08
right, all of these different emotions.
134
488952
1680
ใใ†ใงใ™ใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ•ใพใ–ใพใชๆ„Ÿๆƒ…ใงใ™ใ€‚
08:10
You can even tap into that emotion and think about what it means for you,
135
490632
4020
ใใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ๅˆฉ็”จใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ ่‡ชๅˆ†ใซใจใฃใฆไฝ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใฎใ‹ใ€
08:14
how it feels like inside your body.
136
494872
2870
่‡ชๅˆ†ใฎไฝ“ใฎไธญใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
08:18
And try to channel it through the words.
137
498192
2940
ใใ—ใฆใใ‚Œใ‚’่จ€่‘‰ใ‚’้€šใ—ใฆไผใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
08:21
'I was nine!' 'I was nine!' Try it again.
138
501582
5970
ใ€Œ็งใฏ9ๆญณใงใ—ใŸ๏ผใ€ ใ€Œ็งใฏ9ๆญณใงใ—ใŸ๏ผใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅ›žใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ˆใ†ใ€‚
08:29
And again.
139
509292
630
ใใ—ใฆใพใŸใ€‚
08:32
"Nine, and taking care of you".
140
512365
1727
ใ€ŒใƒŠใ‚คใƒณใ€ใŠไธ–่ฉฑใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ€‚
08:35
'Nine, and taking care of you'.
141
515082
2520
ใ€Œ9ไบบใ€ใŠไธ–่ฉฑใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ€‚
08:38
All right.
142
518322
420
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
08:39
Go full out.
143
519282
1020
ๅ…จๅŠ›ใง่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:41
You're angry, you're frustrated.
144
521382
2040
ใ‚ใชใŸใฏๆ€’ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:43
'And taking care of you!' Let's do it again.
145
523842
3660
ใ€Œใใ—ใฆ ใŠไธ–่ฉฑใซใชใ‚Šใพใ™๏ผใ€ ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ‚„ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:48
'And taking care of you!'
146
528725
1357
ใ€Œใใ—ใฆใŠไธ–่ฉฑใซใชใ‚Šใพใ™๏ผใ€
08:52
"Taking care of all of us."
147
532077
1470
ใ€Œ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
08:53
So the sentence here is: Taking care of all of us.
148
533847
3030
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใ“ใงใฎๆ–‡ใฏๆฌกใฎใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ใ€Œ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚ใ€
08:57
So first, let's get comfortable with the pronunciation: taking care of all of us.
149
537267
5640
ใพใšใฏใ€ใ€Œ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใ‚’ๅคงไบ‹ใซใ™ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†็™บ้Ÿณใซๆ…ฃใ‚Œใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:02
It's all connected.
150
542907
810
ใใ‚Œใฏใ™ในใฆใคใชใŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:03
'Taking care of all of us'.
151
543957
1530
ใ€Œ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ใ€‚
09:05
'Taking care of all of us'.
152
545787
1530
ใ€Œ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ใ€‚
09:07
Right?
153
547823
274
ๅณ๏ผŸ
09:08
So now breathe in, and with anger or whatever strong emotion that comes
154
548097
6660
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใ€ๆ€’ใ‚Šใ‚„ ๆนงใๅ‡บใฆใใ‚‹ๅผทใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่พผใ‚ใฆใ€
09:14
up: 'Taking care of all of us!' Again.
155
554757
4050
ใ€Œ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„๏ผใ€ใจๆฏใ‚’ๅธใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใพใŸใ€‚
09:19
'Taking care of all of us!'
156
559662
1440
ใ€Œใฟใ‚“ใชใ‚‚ใŠไธ–่ฉฑใซใชใ‚Šใพใ™๏ผใ€
09:22
"I was in fourth grade dragging your ass, passed out, in from the yard."
157
562032
4500
ใ€Œ็งใฏๅฐๅญฆ4ๅนด็”Ÿใฎใจใใซใ€ๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚ใชใŸใฎ ใŠๅฐปใ‚’ๅผ•ใใšใฃใฆๅบญใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ใ€
09:26
'I was in fourth grade, dragging your ass, passed out, in from the yard'.
158
566922
5340
ใ€Œ็งใฏ4ๅนด็”Ÿใงใ€ใ‚ใชใŸใฎ ใŠๅฐปใ‚’ๅผ•ใใšใฃใฆใ€ๆฐ—ใ‚’ๅคฑใ„ใ€ๅบญใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ใ€
09:32
'dragging your ass, passed out, in from the yard'.
159
572412
3810
ใ€Œๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใŸใŠๅฐปใ‚’ๅผ•ใใšใฃใฆ ๅบญใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใฃใฆใใ‚‹ใ€ใ€‚
09:36
"so you wouldn't freeze to death".
160
576372
1486
ใ€Œๅ‡ๆญปใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€‚
09:38
'so you wouldn't freeze to death'.
161
578052
2160
ใ€Œๅ‡ๆญปใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€‚
09:40
Stress is on 'freeze'.
162
580422
1050
ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใฏใ€Œใƒ•ใƒชใƒผใ‚บใ€็Šถๆ…‹ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:41
'so you wouldn't freeze to death'.
163
581772
3310
ใ€Œๅ‡ๆญปใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€‚
09:45
'so you wouldn't freeze to death'.
164
585972
1680
ใ€Œๅ‡ๆญปใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€‚
09:48
"Staying up all night with Ian when he had chickenpox".
165
588042
2700
ใ€Œใ‚คใ‚ขใƒณใŒๆฐด็—˜ใซ็ฝนใฃใŸใจใใ€ๅฝผใจไธ€็ท’ใซไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ใ€
09:51
'Staying up all night'.
166
591162
1740
ใ€Œๅพนๅคœใ€ใ€‚
09:53
'Staying up all night with Ian'.
167
593532
2430
ใ€Œใ‚คใ‚ขใƒณใจๅพนๅคœใ€ใ€‚
09:56
'Staying up all night with Ian'.
168
596892
2100
ใ€Œใ‚คใ‚ขใƒณใจๅพนๅคœใ€ใ€‚
10:00
Now charge it: 'Staying up all night with Ian!' 'When he had chickenpox'.
169
600022
6710
ไปŠๅบฆใฏใ€Œใ‚คใ‚ขใƒณใจไธ€็ท’ใซไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใ‚‹!ใ€ใจๅ……้›ปใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ€Œๆฐด็—˜ใซ็ฝนใฃใŸใจใใ€ใ€‚
10:07
'When he had chickenpox'.
170
607392
2160
ใ€Œๆฐด็—˜ใซ็ฝนใฃใŸใจใใ€ใ€‚
10:10
Now charge it: 'when he had chickenpox!' Good.
171
610632
6330
ใ•ใ‚ใ€ใ€ŒๅฝผใŒ ๆฐด็—˜ใซ็ฝนใฃใŸใจใใ ๏ผใ€ใจ้ž้›ฃใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่‰ฏใ„ใ€‚
10:17
Now I'm gonna show you the clip and the line and you repeat it.
172
617742
3510
ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ— ใจใ‚ปใƒชใƒ•ใ‚’่ฆ‹ใ›ใพใ™ใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:21
"I was nine!"
173
621822
1070
ใ€Œ็งใฏ9ๆญณใงใ—ใŸ๏ผใ€
10:25
"Nine, and taking care of you,"
174
625692
1740
ใ€Œ9ไบบใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ใ€
10:30
"taking care of all of us."
175
630612
1110
ใ€Œ็งใŸใกๅ…จๅ“กใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใพใ™ใ€ใ€‚
10:34
"I was in fourth grade dragging your ass, passed out, in from the yard"
176
634332
4632
ใ€Œ็งใฏๅฐๅญฆ4ๅนด็”Ÿใฎใจใใซใ€ๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใŸๅ›ใฎ ใŠๅฐปใ‚’ๅผ•ใใšใฃใฆๅบญใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใฃใฆใใŸใ€
10:43
"so you wouldn't freeze to death".
177
643632
1500
ใ€Œๅ›ใŒๅ‡ๆญปใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ€‚
10:47
"Staying up all night with Ian when he had chickenpox."
178
647622
2790
ใ€Œใ‚คใ‚ขใƒณใŒๆฐด็—˜ใซ็ฝนใฃใŸใจใใ€ๅฝผใจไธ€็ท’ใซไธ€ๆ™ฉไธญ่ตทใใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚ใ€
10:54
All right.
179
654282
841
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
10:55
Let's take a deep breath, and shake it out.
180
655302
2820
ๆทฑๅ‘ผๅธใ—ใฆ ใ€ๆŒฏใ‚Šๅˆ‡ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:00
Good.
181
660882
809
่‰ฏใ„ใ€‚
11:01
All right, my friend, you did great, great job.
182
661872
3030
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ๅ‹ใ‚ˆใ€ ใ‚ใชใŸใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
11:05
Okay, so a quick recap: to be able to connect your voice with your
183
665562
2880
ใ•ใฆใ€็ฐกๅ˜ใซ่ฆ็ด„ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎๅฃฐใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ
11:08
strong emotions, here's what we did.
184
668442
1740
ๅผทใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใจ็ตใณไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็งใŸใกใŒใ‚„ใฃใŸใ“ใจใฏๆฌกใฎใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
11:10
First, we did a vocal exercise to help you connect your deeper voice
185
670182
5490
ใพใšใ€ ใ‚ˆใ‚Šๆทฑใ„ๅฃฐใ‚’
11:15
with your breath, and recognizing that your entire body is a part of it.
186
675852
4870
ๅ‘ผๅธใจ็ตใณใคใ‘ใ€ ไฝ“ๅ…จไฝ“ใŒๅ‘ผๅธใฎไธ€้ƒจใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ช่ญ˜ใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ็™บๅฃฐ็ทด็ฟ’ใ‚’่กŒใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:21
Second, we took some phrases that express anger, and we used them and we
187
681232
5220
ๆฌกใซใ€ ๆ€’ใ‚Šใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’ใ„ใใคใ‹้ธใณใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝฟใฃใฆ
11:26
charged them with our strong emotions.
188
686452
2100
ๅผทใ„ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใถใคใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
11:28
And the third thing we did is we practiced a power speech โ€“ a strong monologue or
189
688912
5400
ใใ—ใฆ3็•ช็›ฎใซ็งใŸใกใŒใ‚„ใฃใŸใฎใฏใ€ ใƒ‘ใƒฏใƒผใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ€ใคใพใ‚Š
11:34
dialogue, where we use someone else's lines to express our own emotions.
190
694317
6495
ไป–ไบบใฎ ใ‚ปใƒชใƒ•ใ‚’ไฝฟใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’่กจ็พใ™ใ‚‹ๅผทใ„ใƒขใƒŽใƒญใƒผใ‚ฐใ‚„ๅฏพ่ฉฑใฎ็ทด็ฟ’ใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
11:41
I hope this was helpful.
191
701532
1230
ใ“ใ‚ŒใŒใŠๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
11:42
Like I said, there are more resources on my website, so check it out, the link
192
702762
4350
ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€ ็งใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใฏใ•ใ‚‰ใซๅคšใใฎใƒชใ‚ฝใƒผใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใฎใงใ€ใƒใ‚งใƒƒใ‚ฏใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใƒชใƒณใ‚ฏใฏ
11:47
is in the comments, in the description.
193
707142
2310
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใจ่ชฌๆ˜Žใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:49
And I would love to hear from you - how you feel, what you think about it,
194
709752
3892
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‹ใ€ใใ‚Œใซใคใ„ใฆใฉใ†ๆ€ใ†ใ‹ใ€
11:53
how this exercise made you feel.
195
713905
2147
ใ“ใฎใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใŸใ‹ใ‚’ใœใฒ่žใ‹ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
11:56
And of course, if you like this video or exercise, whether you are a native
196
716292
4175
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใ‚„ใ‚จใ‚ฏใ‚ตใ‚ตใ‚คใ‚บใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใŸใ‚‰ใ€
12:00
speaker of English or a non-native speaker of English, please share this video with
197
720467
4710
่‹ฑ่ชžใฎใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใงใ‚‚่‹ฑ่ชžใŒใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใงใชใ„ไบบใงใ‚‚ ใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’
12:05
your friends, your family, your students.
198
725177
2400
ๅ‹้”ใ€ๅฎถๆ—ใ€็”Ÿๅพ’ใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:07
And subscribe if you'd like to get updates about my weekly videos.
199
727937
3930
็งใฎๆฏŽ้€ฑใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใซ้–ขใ™ใ‚‹ๆœ€ๆ–ฐๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚ŠใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€่ณผ่ชญใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:12
Also, you can always find me on Instagram's DM, I'm very available there.
200
732017
4730
ใพใŸใ€ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใ‚ฐใƒฉใƒ ใฎ DM ใงใ„ใคใงใ‚‚็งใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚ใ„ใคใงใ‚‚ใŠๅพ…ใกใ—ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:17
All right.
201
737347
420
12:17
I hope you have a beautiful, beautiful rest of the day, filled
202
737767
3000
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ‚ใชใŸใŒ็ตŒ้จ“ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใ†ใ™ในใฆใฎๆ„Ÿๆƒ…ใง ๆบ€ใŸใ•ใ‚ŒใŸใ€็พŽใ—ใ็พŽใ—ใ„ๆฎ‹ใ‚Šใฎไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„
12:20
with all the possible emotions that you would like to experience.
203
740767
3960
ใ€‚
12:25
Take care, and I'll see you next week in the next video.
204
745027
2640
ๆฐ—ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ€ๆฅ้€ฑๆฌกใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
12:28
Bye.
205
748267
506
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7