English Consonants Masterclass: Learn to pronounce ANY consonant in English [IPA chart explained]

99,406 views

2021-12-07 ・ Accent's Way English with Hadar


New videos

English Consonants Masterclass: Learn to pronounce ANY consonant in English [IPA chart explained]

99,406 views ・ 2021-12-07

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
80
1040
皆さんこんにちは、Hadarです。
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1140
1220
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
00:02
Today we are going back to the whiteboard.
2
2360
2160
今日はホワイトボードに戻ります。
00:04
Today we are going back to the whiteboard.
3
4520
1060
今日はホワイトボードに戻ります。
00:05
And I'm going to teach you everything you need to know
4
5800
2700
そして、
00:08
about the consonants of English.
5
8500
2900
英語の子音について知っておくべきことをすべて教えます。
00:11
This is a consonant masterclass where I take you through the consonant chart,
6
11740
4040
これは子音マスタークラスで、 子音チャートを見て
00:16
explain it, and talk about all the different consonants in American English.
7
16060
4160
説明し、 アメリカ英語のさまざまな子音について話します。 子音の発生場所、
00:20
I will teach you what are the things you need to know about each and every
8
20520
3940
00:24
consonant in terms of where it's produced, how it's produced, and the quality of
9
24520
5780
発生方法、
00:30
the sound - if it's voiced or voiceless.
10
30300
2140
音の質 (有声音か無声音か) について、それぞれの子音について知っておく必要があることをお教えします。
00:32
These three elements are really important in determining the actual consonant.
11
32960
5120
これらの 3 つの要素は、 実際の子音を決定する上で非常に重要です。
00:38
So, we're going to talk about that.
12
38300
1880
それで、それについて話します。
00:40
And we're going to go through the chart where everything is
13
40240
3220
そして、 すべてが
00:43
organized in a very, very clear way.
14
43460
2960
非常に明確な方法で整理されているチャートを見ていきます。
00:46
And I'm going to prove that to you.
15
46460
1340
そして、私はあなたにそれを証明するつもりです.
00:47
What I'll be using to represent consonants is not the letters of the alphabet, but
16
47960
4540
子音を表すために使用するのは、 アルファベットの文字ではなく、
00:52
IPA- International Phonetic Alphabet.
17
52540
2960
IPA (International Phonetic Alphabet) です。
00:55
And that is what appears on the consonant chart of each
18
55500
3560
そして、それが 各言語の子音表に現れるものであり
00:59
language, and of English too.
19
59060
2160
、英語でも同じです。
01:01
So, I will be using the IPA.
20
61520
3160
だから、私はIPAを使用します。
01:04
And also, I created for you a PDF that you can download with the consonant chart
21
64740
5460
また、 子音チャート
01:10
and the different consonants of English, the IPA of the consonants of English.
22
70580
4840
と英語のさまざまな子音、 英語の子音の IPA をダウンロードできる PDF を作成しました。
01:15
And word examples, so you can actually know which consonant it is and what
23
75720
6180
そして、単語の例で、 それがどの子音で、
01:21
does this IPA symbol represent.
24
81900
2800
この IPA 記号が何を表しているかを実際に知ることができます。 その
01:24
So that should definitely simplify your pronunciation practice and work.
25
84700
4760
ため、発音の練習と作業が確実に簡素化されるはずです 。
01:29
All right?
26
89800
600
わかった?
01:30
So, what are we waiting for?
27
90460
1800
それで、私たちは何を待っていますか?
01:32
Let's go to the whiteboard.
28
92740
1180
ホワイトボードに行きましょう。
01:34
Okay.
29
94560
460
わかった。
01:35
So let's first understand the chart.
30
95220
3420
それでは、まずチャートを理解しましょう。
01:38
This is the consonant chart of English.
31
98660
2160
これが英語の子音表です。
01:41
And as you can see, all the consonants are already organized on the chart.
32
101020
4540
ご覧のとおり、すべての子音は すでにチャート上で整理されています。
01:45
So we need to understand the meaning of where they're positioned, why that is
33
105780
5520
そのため、 それらが配置されている場所の意味、なぜそうなのかを理解する必要があります。
01:51
the case, and that would also help you understand better as to how consonants
34
111300
4520
これは、 子音が
01:55
are produced and organized in the mouth.
35
115820
2860
口の中でどのように生成され、編成されるかをよりよく理解するのにも役立ちます.
01:58
So, there are two, actually three different elements that we want to
36
118920
4040
したがって、子音の生成に関しては、2 つ、実際には 3 つの 異なる要素を考慮に入れる必要があります
02:02
take into consideration when it comes to the production of consonants.
37
122960
4340
02:07
And this is also going to be the key to understanding how this chart works.
38
127640
5580
これは、 このチャートがどのように機能するかを理解するための鍵にもなります。
02:13
First, there is the place of articulation, where the consonant is produced.
39
133620
6500
まず、子音が生成される調音の場所があります 。
02:20
A consonant is a sound that is stopped, partially stopped, or interrupted.
40
140180
4680
子音は、停止、 部分停止、または中断された音です。
02:25
So, we need to understand where it is stopped, partially stopped, or interrupted
41
145220
5960
そのため、口の中のどこで 止まっているか、部分的に止まっているか、中断されているかを理解する必要があります
02:31
inside the mouth: in the back, in the middle, up in the front, in the nose.
42
151360
6240
: 奥、 真ん中、前、鼻。
02:37
So, we need to understand where each sound is produced, and
43
157820
3780
そのため、 それぞれの音がどこで生成されるかを理解する必要があり、
02:41
this is why we have the columns.
44
161600
1740
これが柱がある理由です。
02:43
The columns actually represent the place of articulation.
45
163340
5420
柱は実際には関節の場所を表しています 。
02:48
And actually, the order of the chart is according to the order
46
168760
5520
実は、 チャートの順番は、調音器官の順番に沿っています
02:54
of the articulation organs.
47
174540
2100
02:56
So here, as you'll see in a second, we have the front of the mouth
48
176660
5660
すぐにわかるように、ここに 口の前部があります
03:02
- bilabial, which means the lips.
49
182760
1840
- 両唇、つまり唇です。
03:04
And as you go back, you also go back in the mouth, right?
50
184900
3600
そして、戻ると 口の中も戻りますよね?
03:09
A little further back, further back, further back, all the way until the end.
51
189220
3840
もう少し後ろ、もっと後ろ、 もっと後ろ、最後までずっと。
03:13
So, that is the meaning of the columns right here.
52
193360
3600
それが ここにある列の意味です。
03:17
So that's the first thing we need to take into consideration
53
197220
2680
それが最初に 考慮しなければならないことです
03:19
- the place of articulation.
54
199920
1740
- アーティキュレーションの場所です。
03:21
The second thing we need to take into consideration is the
55
201960
3480
次に考慮する必要があるのは、
03:25
manner of articulation, the way in which the sound is produced.
56
205440
5060
アーティキュレーションの方法、つまり サウンドの生成方法です。
03:30
Is it a stop sound?
57
210540
1220
停止音ですか?
03:32
Is it a nasal sound?
58
212760
2540
鼻音ですか?
03:35
Is it a fricative?
59
215720
1620
摩擦音ですか?
03:38
So the rows here represent the different manner in which the consonant is produced.
60
218940
7060
したがって、ここの行は、子音が生成されるさまざまな方法を表しています 。
03:46
And the last thing we have is the voicing - whether or not the
61
226480
4700
最後に、
03:51
consonant is voiced or voiceless.
62
231180
2620
子音が有声か無声かに関わらず、発声についてです。
03:54
Voicing is all about the question whether or not the consonant is produced
63
234160
4540
発声とは、 子音が
03:59
with air only or the vocal chords are vibrating, creating a sound, turning
64
239020
10760
空気だけで生成されるのか、それとも声帯が 振動して音を生成し、
04:09
it into another consonant, even though we still have the same manner and
65
249780
5140
それを別の子音に変えているのかという問題にすべて関係しています
04:14
we still have the same placement.
66
254920
1780
04:17
And you will understand all of this in a second as I go through all the consonants
67
257020
4720
そして、 すべての子音
04:21
and their placement on the chart.
68
261980
2040
とそれらのチャート上の配置を見ていくと、これらすべてをすぐに理解できます.
04:24
Okay.
69
264040
520
04:24
So stick with me, everything is going to be totally clear at the end.
70
264740
4540
わかった。
だから私に固執してください、すべてが 最後に完全に明らかになるでしょう.
04:29
So up until this point, the thing you need to understand is that a
71
269340
3900
ここまでで理解しておいてほしいのは、
04:33
consonant is produced by taking three elements into consideration.
72
273240
4560
子音は 3つの要素を考慮して作られるということです。
04:38
One - the place of articulation, where the sound is stopped, partially stopped, or
73
278020
5600
1つ - 音が止まる、部分的に止まる、または
04:43
interrupted: the lips, the middle of the mouth, the back of the mouth, the teeth.
74
283620
5540
中断される関節の場所: 唇、口の中央、 口の奥、歯。
04:49
The second is the manner of articulation.
75
289180
2580
2つ目は、アーティキュレーションの方法です。
04:51
So, to produce a consonant, the air needs to come out - and sometimes it's air with
76
291760
5060
ですから、子音を出すためには空気が出る必要があり、時には
04:56
voice - so the air needs to come out.
77
296860
2720
空気と声が一緒に出る必要があります。
04:59
And then it comes out of the mouth or the nose in a certain form.
78
299680
3600
そして、口 や鼻から何らかの形で出てきます。
05:03
Sometimes it's stopped and released.
79
303540
1860
時々それは止められ、解放されます。
05:06
Sometimes it's gradually released.
80
306160
1800
徐々に解放されることもあります。
05:09
Sometimes it's released through the sides.
81
309660
2220
側面から放出されることもあります。
05:12
So, that is the manner of articulation, and we need to know
82
312160
4080
ですから、それが調音の仕方であり 、
05:16
the manner of each consonant.
83
316380
2180
それぞれの子音の仕方を知る必要があります。
05:18
First of all, to understand how consonants are organized, but also to be able to
84
318580
4180
まず第一に、子音がどのように 構成されているかを理解するだけでなく、この場合の
05:22
produce it effortlessly, if English, in this case, is not your first language.
85
322760
5560
英語が母国語でない場合は、子音を簡単に作成できるようにすることも重要です 。 母国語のときは考えずに
05:28
Because we do it pretty intuitively without thinking about it when it's
86
328340
3480
かなり直感的に話します
05:31
our first language, but when we speak a second language, this is where
87
331820
3060
が、第 2 言語を話すときは
05:34
it starts to get a little tricky.
88
334880
1600
少しトリッキーになります。
05:36
So, understanding the manner, the placement, and - do you
89
336620
4360
では、マナー、 配置、そして -
05:40
remember what the third thing is?
90
340980
1140
3 つ目は何か覚えていますか?
05:43
- the voicing: whether the consonant is voiced or voiceless - is what is going
91
343340
6000
- 発声: 子音が 有声であるか無声であるか - これは、
05:49
to help you understand how to produce any consonant in English and in any language.
92
349340
6220
英語および任意の言語で子音を生成する方法を理解するのに役立つものです. 覚えておいていただきたいのですが
05:55
So voicing, just to remind you, is the difference between consonants
93
355920
3840
、発声とは、
05:59
that are produced where the air is coming out only - /s/.
94
359780
4080
空気が /s/ だけで出てくる場所で生成される子音の違いです。
06:04
Or air and voice, meaning the vocal chords are vibrating - /z/.
95
364260
6160
または、空気と声、つまり 声帯が振動していることを意味します - /z/.
06:10
And by the way, you can feel the difference here.
96
370680
2240
ところで、 ここで違いを感じることができます。
06:12
If you put your hand here, on your neck, and you produce the S sound and then the
97
372920
8100
ここの首に手を当てて、 S音を出してから
06:21
Z sound, you'll feel the difference here.
98
381020
3700
Z音を出すと、ここで違いを感じるでしょう。
06:25
For the /s/ sound, you won't feel a lot of things.
99
385500
2860
/s/の音は あまり感じません。
06:28
For the /z/, you'll feel a lot of vibrations, that's a signal that
100
388360
4560
/z/ の場合、多くの振動を感じるでしょう 。これは、
06:32
your vocal chords are vibrating.
101
392920
2040
声帯が振動している信号です。 ここ
06:35
And everything, again, is represented here on the chart.
102
395280
4500
でも、すべてが チャートに表されています。
06:40
So, the way it's organized: place of articulation, manner of
103
400060
5000
だから、それが整理されている方法: アーティキュレーションの場所、
06:45
articulation, and voicing is within the same box, right, cause it's
104
405060
4220
アーティキュレーションの方法、発声は同じボックス内にあります 。
06:49
the same placement, same manner.
105
409280
1540
同じ配置、同じ方法だからです。
06:51
To the left you'll always see the voiceless consonant, the
106
411080
2920
左側には、
06:54
voiceless option of this pair.
107
414000
2280
このペアの無声オプションである無声子音が常に表示されます。
06:56
And the voiced is to the right, voiced option of this pair.
108
416580
4000
そして、有声は このペアの右側の有声オプションです。
07:00
And sometimes there is only one option - you don't have two
109
420600
4080
また、 オプションが 1 つしかない場合もあります。
07:04
options of voiced and voiceless.
110
424680
2140
有声と無声の 2 つのオプションはありません。
07:06
And you'll see why that is in just a little bit.
111
426820
2840
そして、それがなぜなのか、ほんの少しでわかるでしょう 。
07:10
Okay?
112
430020
420
07:10
This is in English.
113
430560
880
わかった?
これは英語です。
07:11
It doesn't mean that in other languages you don't have the choice
114
431460
2700
他の言語では、
07:14
between voiced and voiceless.
115
434160
1260
有声と無声のどちらかを選択できないという意味ではありません。
07:15
In English, it means that there isn't if you only see one consonant in a box.
116
435760
6200
英語では、 ボックス内に子音が 1 つしかない場合は存在しないことを意味します。
07:22
But a box helps us understand always the place of articulation
117
442020
4420
しかし、ボックスは 常に、アーティキュレーションの場所
07:26
and the manner of articulation.
118
446460
1840
とアーティキュレーションの方法を理解するのに役立ちます.
07:28
So here's how it's going to work.
119
448320
1360
それで、これがどのように機能するかです。
07:29
I'm going to take you through the column (I always confuse columns and
120
449940
4300
列を見ていきます (私はいつも列と行を混同しています
07:34
rows) I'm going to take you through the columns of the place of articulation.
121
454240
4920
) 関節の場所の列を見ていきます。
07:39
And then we'll see what are the consonants that are produced at that
122
459520
3240
そして、 その特定の場所で発せられる子音がどのようなものであるか
07:42
specific place, based on the different manner, and if it's voiced or voiceless.
123
462760
6480
、さまざまな 方法に基づいて、それが有声か無声かを見ていきます。
07:49
It's going to be very, very exciting.
124
469420
1560
とても、とてもエキサイティングになるでしょう。
07:51
Okay.
125
471060
360
07:51
So are you ready?
126
471480
820
わかった。
準備はいいですか? それでは、
07:52
Let's get started with going through all the different consonants of English.
127
472360
4400
英語のさまざまな子音をすべて見ていきましょう。
07:57
We're going to begin with this column.
128
477060
2000
まずはこのコラムから。
07:59
Remember, this is the place of articulation.
129
479260
1980
これが アーティキュレーションの場所であることを忘れないでください。
08:01
And this column is the bilabial consonants.
130
481620
3820
そして、この列は 両唇の子音です。
08:05
Remember: place of articulation where the consonant is produced, right?
131
485460
4180
覚えておいてください: 子音が生成される調音の場所ですよね?
08:09
And bilabial consonants are consonants that are produced at the lips.
132
489720
3820
そして、両唇子音は 唇で作られる子音です。
08:13
That means that the sound is stopped, partially stopped, or interrupted.
133
493660
4200
つまり、音が停止、 部分的に停止、または中断されます。
08:18
So think of what sounds are produced here.
134
498760
3060
では、ここでどのような音が生成されるかを考えてみてください。
08:22
Don't look.
135
502540
660
見ないで。
08:24
Okay?
136
504100
320
08:24
So, think of what sounds are produced here.
137
504420
3100
わかった?
では、ここでどのような音が生成されるかを考えてみてください 。
08:29
/p/, right?
138
509680
1100
/p/ですね。
08:30
So when you think about it, probably a P sound comes to mind
139
510980
4120
考えてみると、 おそらくPの音
08:35
and a B sound, and you're right.
140
515100
1420
とBの音が頭に浮かぶでしょう。
08:36
Now, the first row is oral stop.
141
516820
3680
さて、一列目はオーラルストップです。
08:40
Oral stop is when the air, or air with voice, is stopped and released.
142
520540
5100
口頭停止は、空気、または 音声付きの空気が停止して解放されることです。
08:45
Okay?
143
525960
420
わかった?
08:46
All at once.
144
526440
620
一斉に。
08:47
/p/, right?
145
527440
1260
/p/ですね。
08:48
Stopped, air pressure is kind of building up and released.
146
528700
4400
停止すると、空気圧が 上昇し、解放されます。
08:53
/p/, right?
147
533400
1180
/p/ですね。
08:54
It's very different from a fricative, which we'll talk about
148
534800
2760
これは、すぐに説明する摩擦音とは大きく異なります。これは、
08:57
in a second, where the air comes out continuously with a friction.
149
537580
5480
摩擦によって空気が連続的に出てくるものです。
09:03
So, /p/.
150
543800
2780
では、/p/.
09:06
So right here in this box, we're seeing consonants that are produced
151
546600
3440
このボックスには、唇で 生成される子音と、停止して生成される子音が表示されています
09:10
at the lips and produced with a stop.
152
550080
3080
09:13
And, lo and behold, there are two different consonants.
153
553380
2880
そして、見よ、 2つの異なる子音があります。
09:16
There's the P, which is the voiceless consonant, cause it's just air.
154
556540
5600
無声 子音である P がありますが、これは単なる空気です。
09:22
And there is the B - /b/, which is the voiced consonant.
155
562180
4500
そして、有声子音である B - /b/ があります 。
09:26
So the air comes out, the vocal chords are vibrating, and the air is released.
156
566680
7280
それで空気が出てきて、声帯が 振動して、空気が放出されます。
09:34
P - B.
157
574300
1240
P - B.
09:35
Try it with me.
158
575680
720
私と一緒に試してみてください。
09:36
P - B.
159
576700
1240
P - B.
09:38
Now, it's really interesting to see if you are the kind of person who struggles
160
578400
4620
さて、 あなたが
09:43
with the pronunciation of these two consonants or one of them, right?
161
583020
4360
これらの 2 つの 子音の発音に苦労しているのか、それともどちらかの発音に苦労しているのかを知るのは本当に興味深いことですよね?
09:47
You, first of all, have to ask yourself, "Okay, why is it so confusing
162
587740
4740
まず、 「子音を
09:52
for me to produce one consonant?"
163
592480
1500
1 つだけ発音するのに、どうしてこんなに混乱するの?」と自問する必要があります。
09:54
Because you're already doing what it takes to produce the other consonants.
164
594000
3340
他の子音を生成するために必要なことをすでに行っているからです。
09:57
For example, for Arabic speakers, the /p/ sound does not exist.
165
597620
5000
たとえば、アラビア語話者の場合、 /p/ の音は存在しません。
10:02
But the /b/ sound does exist.
166
602820
2660
しかし、/b/ の音は存在します。
10:05
So you're already doing everything right: creating that pressure, stopping the sound
167
605480
6060
つまり、 圧力をかけて、音を止めて
10:11
and releasing it, doing it with your lips.
168
611540
2540
解放し、唇でそれを行うということです。
10:14
But you're always activating the vibrations of your vocal chords.
169
614320
5080
しかし、あなたは常に声帯の振動を活性化しています 。
10:19
And here, to produce the P, all you need to do is just whisper it.
170
619880
4780
ここで、P を作成するには、 ささやくだけです。
10:25
Right?
171
625500
460
右?
10:26
Which means not to activate the vocal chords, it's just the air.
172
626260
3140
つまり、声帯を活性化するのではなく 、ただの空気です。
10:30
You know how to produce voiceless consonants, you know how to produce
173
630160
3740
あなたは無声子音を出す方法を知っているし 、
10:34
a similar consonant, so there is no reason why you shouldn't be able to
174
634180
3740
同様の子音を出す方法も知っているので、
10:37
produce a consonant within this box.
175
637920
2740
このボックス内で子音を出してはいけない理由はありません。
10:41
Okay?
176
641920
560
わかった?
10:42
So this is why it's really good to understand how it all works, because
177
642660
3220
ですから、 すべてがどのように機能するかを理解することは本当に良いことです。なぜなら
10:45
then you're like, "Oh, so it's just the brain playing tricks on me.
178
645880
4280
、「ああ、それは 脳が私をだましているだけなのです。
10:50
My mouth is perfectly fine and knows how to produce the sounds
179
650160
4060
私の口は完全に元気で、必要な 音を出す方法を知っています。
10:54
that need to be produced in English.
180
654220
2560
英語で作られました.
10:57
Okay, moving on.
181
657100
1080
オーケー, 先に進みます. ここに
10:58
Cause we have one more consonant here and this is the M sound.
182
658180
4480
子音がもう1つあり、 これがMの音です.
11:03
/m/.
183
663060
1820
/m/.
11:04
So, the air is stopped in the lips, but this is a nasal stop.
184
664880
5340
空気は唇で止まっています が、これは鼻のストップです.
11:10
So, I stopped the air here, and the air comes out through the nose.
185
670220
6160
だから私は空気を止めました. ここで 空気が鼻から出てきます
11:16
It's like, where do I go?
186
676520
1060
どこに行けばいいの?
11:17
Where do I go?
187
677580
600
どこに行けばいいの? だって
11:18
Cause the air has to come out.
188
678180
1080
空気は出なければならないから.
11:19
Right?
189
679260
300
11:19
So for the P and B, the air kind of like manages to break out through the lips.
190
679740
6000
ですから P と B の場合, 空気はどうにか 抜け出すことができます. 唇を通して.
11:26
But for the M sound, the air can't come out through the mouth, so the air
191
686000
5820
しかし、Mの音の場合、空気は口から出ることはできません
11:31
is looking for other places to come out, and then it comes out through the
192
691820
4200
11:36
nasal passages and through the nose.
193
696020
1940
.
11:39
Nasal consonants in English are always voiced.
194
699960
2620
英語は常に発声されます.
11:42
So, you always activate the vocal chords for nasal consonants,
195
702700
4340
ですから, 鼻子音の声帯は常に活性化されます.
11:47
as you'll see, always.
196
707400
1940
ご覧のように.
11:49
So we don't have pairs here...
197
709680
1780
だからここにはペアがありません...
11:51
something to think about.
198
711980
1180
考えるべきことがあります
11:53
Okay.
199
713560
460
.
11:54
No fricatives in the lips, no affricates, I'll talk about those in a second.
200
714060
4520
唇にはリカティブがあり、破擦音はありません。 それについてはすぐに説明します。
11:58
So for example, a fricative here, there is actually a sound that is a fricative.
201
718820
5800
たとえば、ここに摩擦音がありますが、 実際には摩擦音である音があります。
12:05
For example, /v/.
202
725000
2740
たとえば、/v/ です。
12:07
But it does not mean that it's going to be empty in other languages as well.
203
727840
4860
しかし、それは 他の言語でも空になるという意味ではありません。
12:13
Okay.
204
733080
520
12:13
Moving on to labiodental.
205
733960
1860
わかった。
唇歯に移ります。
12:15
Labiodental: dental, 'dental', like 'dentist', is all about the teeth.
206
735820
4880
Labiodental: デンタル、'dental' は 'dentist' のように、すべて歯に関するものです。
12:20
So yes, the teeth take part in articulation as well.
207
740740
3900
はい、そうです、歯も関節に参加しています 。
12:24
And 'labio' has to do with lips, right?
208
744860
3380
そして「ラビオ」は唇と関係がありますよね?
12:28
So lips and teeth.
209
748240
1580
だから唇と歯。 唇と歯の組み合わせ
12:31
What sounds come out through the combination of lips and teeth?
210
751920
3440
でどんな音が出ますか ?
12:36
Think about it, I'll let you think about it.
211
756260
1880
考えてみてください、私は あなたにそれについて考えさせます。
12:38
Do we have oral stops in this position?
212
758460
3340
この位置にオーラルストップがありますか? 権利は
12:41
No.
213
761860
480
ありません
12:42
Right?
214
762760
440
12:43
/buh/ - that would be an oral stop.
215
763280
2660
/buh/ - それは口頭での停止になります。
12:46
/buh/ - it doesn't exist in English.
216
766160
2840
/buh/ - 英語には存在しません。
12:49
Do we have a nasal stop?
217
769060
1700
鼻づまりはありますか?
12:54
Maybe, it's too similar to an M sound.
218
774040
2360
Mの音に似すぎているのかもしれません。
12:56
So this is one of those like, "Mmm, no, we're not going to put any consonants
219
776620
3380
つまり、これは「うーん、いや、ここに 子音を入れるつもりはない
13:00
here" - the people who invented English.
220
780000
3180
」のようなものの1つです - 英語を発明した人々. それ
13:03
And then...
221
783540
740
から…
13:04
I'm going to erase that because that actually is a consonant, the
222
784340
4260
消します。これは 実際には子音であり、
13:08
phonetic symbol of a consonant.
223
788640
1680
子音の音声記号です。
13:11
So, this is why I'm not going to put it here.
224
791540
1720
というわけで、 ここには載せません。
13:14
But hey, fricative.
225
794700
1440
でもねえ、摩擦音。
13:16
Fricative is a sound that comes out gradually, that is partially
226
796160
4300
摩擦音は 徐々に出てくる音で、部分的に
13:20
stopped and then it comes out.
227
800460
1560
止まってから出てきます。
13:22
And here we have two consonants, right?
228
802280
2200
ここには子音が2つありますよね?
13:24
Labiodental - bottom lip, top teeth.
229
804480
2740
唇歯 - 下唇、上の歯。
13:28
This is the voiceless versus voiced.
230
808560
6180
これは無声対有声です。
13:35
Now, something important to remember: this is a fricative, that means that
231
815080
3420
ここで、覚えておくべき重要なことがあります。 これは摩擦音です。つまり、
13:38
it's going to take you a little bit of time to pronounce this sound - 'vvvery'.
232
818780
4820
この音「vvvery」を発音するのに少し時間がかかることを意味します。
13:43
Now, some people might pronounce it as an oral stop - 'bery', just not
233
823920
7420
さて、一部の人々はそれを口頭停止として発音するかもしれません -「ベリー」、
13:51
letting it flow out for long enough.
234
831340
3840
それは十分に長く流れさせないだけです.
13:55
Right?
235
835320
400
右?
13:56
And then it's going to sound a little differently.
236
836020
1700
そしたらまた 少し違う音になります。
13:57
People who are not used to this sound might think that you're just pronouncing a
237
837720
5280
この音に慣れていない人は、
14:03
/b/ sound - 'bery', so it's going to sound to them like "berry" instead of "very".
238
843000
6700
/b/ の音を 「ベリー」と発音しているだけだと思う​​かもしれません。
14:09
So pay attention to the manner of articulation, because the manner of
239
849960
4300
アーティキュレーションの方法も
14:14
articulation is really important as well.
240
854260
2400
非常に重要なので、アーティキュレーションの方法に注意してください。
14:16
Okay, moving on.
241
856780
1040
では次に進みます。
14:17
As you can see, the rest of the boxes are empty.
242
857980
3780
ご覧のとおり、残りの ボックスは空です。
14:21
So there are no consonants, no other consonants that are
243
861800
2840
したがって、子音はなく、
14:24
produced with the lips and teeth.
244
864640
1980
唇や歯で生成される他の子音はありません。
14:27
Dental - teeth, your favorite /f/ and /v/.
245
867280
5780
デンタル - 歯、お気に入りの /f/ と /v/。
14:33
Fricatives as well, so again, it's a gradual sound.
246
873340
3480
摩擦音も同様なので、 やはり緩やかな音です。
14:38
You kind of like slow down the release of the air.
247
878080
3780
空気の放出を遅くするのが好きです。
14:42
This is the voiceless TH: /θ/ as in 'think', voiceless.
248
882120
6620
これは声のない TH: /θ/ 'think' のように、無声です。
14:49
And this is the voiced TH - /ð/ as in 'they'.
249
889020
4140
そして、これは有声の TH - /ð/ 'they' のようなものです。
14:53
The only difference is the vibration of the vocal chords.
250
893160
2680
唯一の違いは、 声帯の振動です。
14:56
By the way, I have a lot of videos about each and every one of those consonants.
251
896080
3700
ちなみに、私はそれらの子音の一つ一つについてのビデオをたくさん持っています .
15:00
So, I'm going to link to all my consonant videos in the description.
252
900000
5020
だから、私はすべての 子音のビデオに説明をリンクします。
15:05
Okay?
253
905260
540
わかった?
15:06
Just so you know.
254
906580
600
ちょうどあなたが知っているので。
15:07
Definitely, a lot of videos about the TH cause I know this might
255
907180
3660
確かに、TH に関する多くのビデオは、 これが多くの人にとって苦労する可能性があることを知っています
15:10
be a struggle for many of you.
256
910840
1380
15:12
So, voiceless TH - tongue and teeth.
257
912460
3240
だから、無声TH - 舌と歯。
15:17
Voiced TH /ð/: it's not a stop sound - 'tanks' - right?
258
917180
7040
有声 TH /ð/: 停止音ではありません - 「戦車」 - ですよね?
15:24
Because then people might analyze it as another sound.
259
924420
2760
そうすれば、人々は それを別の音として分析するかもしれないからです。
15:27
No, it's a fricative.
260
927360
1780
いいえ、摩擦音です。
15:29
So it's a continuous sound, very similar to /f/-/v/, and later
261
929440
4620
これは連続音で、 /f/-/v/ と非常によく似ており、後で
15:34
as you'll see, to /s/ and /z/.
262
934080
2340
わかるように /s/ と /z/ にも似ています。
15:37
This is why these are common substitutions for the TH, if
263
937300
4260
これが、TH の音が苦手な場合に、これらが TH の一般的な代用となる理由です
15:41
that sound is difficult for you.
264
941560
1720
15:43
By the way, let's talk for a second about substitutions.
265
943620
2840
ところで、 置換について少し話しましょう。
15:46
If you are a speaker of English as a second language, and you're trying
266
946500
3180
あなたが第二言語として英語を話す人で 、
15:49
to pronounce the /θ/ sound, right, and it's hard for you, you are likely
267
949680
6180
/θ/の音を発音しようとしていて、 それが難しい場合は、
15:55
to either pronounce a consonant that is in a close place, right?
268
955860
5780
近くにある子音を発音する可能性が高いですよね?
16:01
Very close place of articulation, in this case, a T and a D.
269
961920
3320
調音の非常に近い場所、 この場合は T と D。
16:05
Or a close manner - F-V: 'fink' instead of 'think'; or S-Z:
270
965440
6280
または近い方法 - F-V: 「考える」の代わりに「フィンク」。 または S-Z:
16:11
'sink' instead of 'think'.
271
971940
1680
「考える」の代わりに「沈む」。
16:13
Right?
272
973940
480
右?
16:14
So, when you struggle with a certain consonant, you have to look around
273
974540
6040
したがって、特定の子音に苦労するときは 、周りを見回して
16:20
and, first, analyze what is the substitution and why you're going there.
274
980580
3540
、まず、 置換が何であり、なぜそこに行くのかを分析する必要があります.
16:24
Because it's either close in articulation placement or in manner.
275
984300
6440
関節の配置や作法が近いからです。
16:30
And again, that sheds so much light on pronunciation, and how we organize
276
990940
5180
繰り返しになりますが、 発音、脳内で音を整理する方法
16:36
sounds in our brain, and why we choose to produce certain sounds in place of others.
277
996120
4400
、および 他の音の代わりに特定の音を生成することを選択する理由に非常に多くの光が当てられます.
16:40
Moving on.
278
1000880
780
先に進みます。
16:41
Let's talk about alveolar consonants, a very popular column, very
279
1001680
4940
非常に人気のあるコラムであり、非常に
16:46
popular place of articulation.
280
1006620
1860
人気のある調音の場所である歯槽子音について話しましょう。
16:48
So the alveolar ridge is that little bump right behind the teeth.
281
1008540
3360
歯槽堤とは、 歯のすぐ後ろにある小さな隆起です。
16:52
Feel it with your tongue.
282
1012180
1120
舌で感じてください。
16:53
So, take your tongue, put it on the back of the teeth, and then kind
283
1013560
4320
ですから、舌を取り、歯の裏側に置き、
16:57
of like bring it up, like brush, or lick the inside of your mouth
284
1017880
6620
ブラシのように持ち上げるか、
17:04
right through the teeth and then up.
285
1024540
1740
歯の間から口の中をなめます。
17:06
And then there is this little bump as your gums, as your
286
1026700
3140
そして、
17:09
tongue starts touching your gums.
287
1029840
1540
舌が歯茎に触れ始めると、歯茎のようなこの小さな隆起があります.
17:11
And that is, that little bump is the alveolar ridge.
288
1031740
3840
つまり、その小さな 隆起が歯槽堤です。
17:15
Okay?
289
1035700
500
わかった?
17:16
So all the consonants that are produced there - many of
290
1036560
3240
そのため、 そこで生成されるすべての子音 - それらの多く
17:19
them - are called tip of the tongue consonants or alveolar consonants.
291
1039800
4780
- は、舌先 子音または歯槽子音と呼ばれます。
17:24
Now, oral stop sound.
292
1044940
2700
では口止め音。
17:27
The sound is stopped completely and released.
293
1047660
4780
音は 完全に止まり、解放されます。
17:32
So here we have /t/ - voiceless.
294
1052700
3380
/t/ - 無声です。
17:37
Remember, the voiceless is always on the left.
295
1057020
1840
無声は常に左側にあることを忘れないでください 。
17:39
And now try it with me.
296
1059100
3240
そして今、私と一緒に試してみてください。
17:42
/d/, right?
297
1062720
940
/d/ですね。 ここで
17:43
The tip of the tongue is blocking the air here, by connecting
298
1063720
5880
舌先が歯槽堤とつながって空気を遮断しています
17:49
with the alveolar ridge, right?
299
1069620
2040
よね?
17:51
Blocking the air completely, that's an oral step, and releasing it.
300
1071660
3160
空気を完全に遮断する、それが 口頭のステップであり、それを解放します。
17:55
There's like, thank God I'm out.
301
1075660
2580
私が外出していることを神に感謝します。
17:58
Okay?
302
1078540
260
17:58
So that's a T and a D.
303
1078800
1060
わかった?
これは T と D です。
18:00
Now, we also have a nasal stop.
304
1080240
1780
今度は、鼻停止もあります。 舌が歯槽堤を押すようなものな
18:02
The air wants to come out through the nose is blocked because the tongue is
305
1082020
3600
ので、鼻から出たい空気はブロックされますが
18:05
like pushing against the alveolar ridge, but the air still wants to come out.
306
1085620
4560
、 それでも空気は出たいと思っています。
18:10
So, it comes out through the nose.
307
1090180
1400
だから、鼻から出ます。
18:11
Try it, blocking here.
308
1091760
2040
ここでブロックしてみてください。
18:15
/n/, right?
309
1095000
2160
/n/ですね。
18:17
That's the N.
310
1097160
460
18:17
And that's the difference between M and N.
311
1097620
1580
それが N です。
これが M と N の違いです。
18:19
Now, if you tend to confuse those two sounds, notice that the only difference
312
1099460
3960
これら 2 つの音を混同しがちな場合は 、ここでの唯一の違いは
18:23
here is the place of articulation.
313
1103420
2520
アーティキュレーションの場所であることに注意してください。
18:26
It might be subtle to your ears, but it is still different.
314
1106420
2740
あなたの耳には微妙かもしれませんが 、それでも違います。
18:29
Listen: /n/ - the air is stopped here, right behind the
315
1109160
4740
聞いてください: /n/ - 空気は ここで、
18:33
teeth, /n/ with the tongue.
316
1113900
1800
歯のすぐ後ろで、/n/ 舌で止まります。
18:35
Versus /m/ - air is stopped with the two lips.
317
1115740
3800
対 /m/ - 2 つの唇で空気を止めます。
18:39
Moving on.
318
1119720
880
先に進みます。
18:40
Fricative.
319
1120980
720
摩擦音。
18:41
So here, the tongue is touching...
320
1121760
3220
ここでは、舌が触れています...
18:45
is almost touching the upper palate.
321
1125040
1680
上口蓋にほとんど触れています。
18:46
Cause, you know, you have to release it slowly.
322
1126720
2100
なぜなら、 ゆっくりと解放しなければならないからです。
18:49
Think of it like a balloon that you're holding the top and releasing air slowly.
323
1129020
5160
上部を持ってゆっくりと空気を放出する風船のようなものだと考えてください。
18:54
/sssss/.
324
1134180
3240
/sssss/.
18:57
Right?
325
1137800
420
右?
18:58
So that would be the S and the Z - /z/.
326
1138720
4600
つまり、S と Z - /z/ になります。
19:03
By the way, as a side note, for a lot of people it's not going to be the tip of the
327
1143560
4300
ちなみに、多くの人にとって
19:07
tongue that touches the alveolar ridge or the upper palate, it might be this part
328
1147860
5840
歯槽堤や 上口蓋に触れるのは舌先ではなく、舌のこの部分
19:13
of the tongue, the body of the tongue.
329
1153700
1920
、舌の本体かもしれません。
19:16
It doesn't matter.
330
1156100
600
19:16
If you hear this sound, you're good to go.
331
1156700
2260
それは問題ではありません。
この音が聞こえたら、準備完了です。
19:19
S is voiceless, Z is voiced.
332
1159500
2900
Sは無声、Zは有声。
19:22
So we have /t/, /d/, /n/, /s/, /z/.
333
1162760
5460
したがって、/t/、/d/、/n/、/s/、/z/ があります。
19:28
I have to say that the S and Z are slightly to the back, right?
334
1168500
3960
SとZは少し後ろだと言わざるを得ませんよ ね?
19:32
The place of articulation is slightly to the back, but it's still
335
1172460
2640
調音の場所は やや後方ですが、それでも
19:35
considered as an alveolar consonant.
336
1175100
3600
歯槽子音と考えられています。
19:38
And then we have the /l/ consonant.
337
1178940
3400
そして、/l/ 子音があります。
19:42
It's also an alveolar consonant, but here, this is a new manner of articulation.
338
1182340
4860
歯槽子音でもありますが、 これは新しい調音方法です。
19:47
It's a lateral approximate.
339
1187440
1640
横方向の概算です。
19:49
An approximate is a sound that the quality is not very defined.
340
1189480
4200
おおよその音は、 品質があまり定義されていない音です。
19:54
It's like it's somewhere on the verge of a vowel because you hear
341
1194000
5920
19:59
the air and sound coming out.
342
1199940
2400
空気と音が出てくるのが聞こえるので、どこか母音寸前のような感じです。
20:02
It's not fully stopped, like /p/ and /d/ and /g/, right?
343
1202800
3840
/p/ や /d/ や /g/ のように完全に停止していませんよね?
20:07
But it's still considered to be a consonant.
344
1207000
2120
しかし、それはまだ子音であると考えられています 。
20:09
So, this is the L.
345
1209900
2460
これがLです。Lの場合
20:12
For the L, the air is stopped here, but it still flows out
346
1212780
5740
、空気は ここで止まりますが、それでも
20:18
through the sides of the tongue.
347
1218520
1820
舌の側面から流れ出します。
20:20
/l/, right?
348
1220440
1780
/l/ですね。
20:22
The tip of the tongue touches the upper palate, the air is
349
1222220
2980
舌の先端が 上口蓋に触れ、空気が
20:25
coming out through the sides.
350
1225200
1080
側面から出てきます。
20:27
That's the approximate, the lateral approximate.
351
1227660
2400
それが概算、 横方向の概算です。
20:30
Okay?
352
1230480
540
わかった?
20:31
So it's like almost a constant, almost.
353
1231660
3860
つまり、ほぼ一定のようです。
20:35
It's almost a vowel, somewhere in between.
354
1235560
2240
それはほぼ母音で、その中間のどこかです。
20:38
Good.
355
1238540
540
良い。
20:39
Postalveolar.
356
1239580
1140
歯槽後。
20:40
If you take your tongue and you kind of like lick the inside of
357
1240740
2940
舌を取り、歯茎の 内側をなめるのが好きなら
20:43
your gums, you go through the bump and right behind the bump, right?
358
1243680
5380
、隆起を通り抜けて 隆起のすぐ後ろに行きますよね?
20:49
There is like this little curve.
359
1249280
1800
こんな小さなカーブがあります。
20:51
That's called the postalveolar placement or articulation.
360
1251320
5220
これは、歯槽後 配置または関節と呼ばれます。
20:57
And here, we don't have any stops, no.
361
1257540
4140
そして、ここには停車場はありません。
21:01
At least not in American English.
362
1261760
1720
少なくともアメリカ英語ではありません。
21:04
Nasal stop - we don't have that.
363
1264540
3680
鼻づまり - ありません。
21:09
But we do have a fricative.
364
1269380
1440
しかし、摩擦音はあります。
21:10
Remember, a fricative is when the two organs are almost
365
1270820
3460
覚えておいてください、摩擦音は 2 つの器官が
21:14
touching each other, right?
366
1274280
1740
互いにほとんど接触しているときですよね?
21:16
It's not fully blocking, almost touching each other, but they're
367
1276880
4400
完全に塞いでいるわけではなく、ほとんど 触れ合っていますが、
21:21
leaving very little room for the air to pass or the air with voice.
368
1281300
3600
空気が通過したり、声で空気が通過したりする余地はほとんどありません。
21:25
And that creates this sound: /f/, /s/, /ʃ/.
369
1285280
5960
/f/、/s/、/ʃ/ という音になります。
21:31
So, the place of articulation of a /ʃ/ sound and a /ʒ/ sound,
370
1291260
4080
で、 /ʃ/の音と/ʒ/の音の調音するところ、
21:35
which is the voiced pair, right?
371
1295340
3000
どちらが有声音対ですよね?
21:38
This is voiceless.
372
1298360
1080
これは無声です。
21:39
Try it.
373
1299440
700
それを試してみてください。
21:40
/ʃ/ - /ʒ/, right?
374
1300140
3700
/ʃ/ - /ʒ/ ですよね?
21:43
So, it's right behind that bump, postalveolar, and it's a fricative.
375
1303840
6400
それで、それはその隆起のすぐ後ろ、 歯槽後で、摩擦音です。
21:50
But hey, there is a new...
376
1310580
2920
しかしねえ、新しいものがあります...ブロック
21:53
there is a new manner on the block, and that is affricate.
377
1313500
4340
に新しい方法があり 、それは破擦音です。
21:58
Affricate.
378
1318600
580
アフリケート。
21:59
It's like Africa with the T at the end.
379
1319180
2000
末尾に T が付いたアフリカのようなものです。
22:01
Affricate.
380
1321180
820
アフリケート。
22:04
Affricate is a combination of a stop sound and a fricative.
381
1324260
4340
破擦音は、 停止音と摩擦音の組み合わせです。
22:10
Stop sound and a fricative together.
382
1330280
1700
ストップ音と摩擦音を一緒に。
22:12
Why?
383
1332020
720
22:12
Because we can, so why not?
384
1332740
1560
なぜ?
できるので、そうしないのはなぜですか?
22:14
Because it's kind of like another creation of a sound, it's very efficient
385
1334720
4940
これは別の サウンドの作成のようなものなので、非常に効率的で、
22:19
and very confusing for some people.
386
1339660
2040
一部の人にとっては非常に混乱します。
22:22
So, the affricate: right behind that little bump, but postalveolar
387
1342160
5160
それで、破擦音: その小さな隆起のすぐ後ろですが、歯槽後
22:27
affricate would be /tʃ/, right?
388
1347340
2860
破擦音は /tʃ/ ですよね?
22:30
So you block the sound with a T, but instead of releasing it, you're releasing
389
1350200
6080
つまり、T で音をブロックしますが、 解放する代わりに、
22:36
it into the closest fricative, /tʃ/.
390
1356280
4980
最も近い摩擦音 /tʃ/ に解放します。
22:41
So basically, it's like a /t/ and a /ʃ/ sound together.
391
1361420
4860
基本的には /t/ と /ʃ/ の音を合わせたようなものです。
22:47
/tʃ/.
392
1367480
2320
/tʃ/.
22:50
And that's the voiced...
393
1370200
1600
そして、それは有声...
22:52
voiceless, I mean, consonant.
394
1372820
2880
無声、つまり子音です。
22:57
And the /dʒ/ sound: again, you take the voiced stop sound - /d/, and then you
395
1377400
7000
そして /dʒ/ の音: もう一度、 有声停止音 (/d/) を取り、それから
23:04
release it gradually to the fricative.
396
1384400
2540
徐々に解放して摩擦音にします。
23:06
/dʒ/ - this is the voiced.
397
1386940
4240
/dʒ/ - これは有声音です。
23:11
Okay?
398
1391760
540
わかった?
23:14
Now, for many speakers, this is really confusing.
399
1394720
2920
さて、多くの話者にとって、 これは本当に混乱を招きます。
23:17
'cash' - 'catch', right?
400
1397640
2240
'cash' - 'catch' ですよね?
23:19
Because they don't have that distinction in their language.
401
1399880
2520
彼らの言語にはその区別がないからです。
23:22
They don't have fricative and affricate.
402
1402860
3020
彼らは摩擦音と破擦音を持っていません。
23:25
Right?
403
1405880
340
右?
23:26
So the only have one, so sometimes they might merge it.
404
1406220
2480
1 つしかないので、 場合によってはそれをマージすることもあります。
23:28
Merge it, like I just did - 'merge' it.
405
1408720
3220
私がやったように、それをマージします - それを「マージ」します。 /
23:31
That would be me merging the /ʒ/ and the /dʒ/, right, if it's
406
1411940
4740
dʒ/ を発音するのが難しい場合は、/ʒ/ と
23:36
hard for me to pronounce /dʒ/.
407
1416680
2060
/dʒ/ をマージします。
23:38
So 'merging' - /dʒ/, and, you know, you want to be able to
408
1418740
4900
つまり、「併合」 - /dʒ/ で、
23:43
distinguish between the two.
409
1423640
1200
この 2 つを区別できるようにする必要があります。
23:45
A quick tip that I can give you is, really, one - is just, you know,
410
1425220
4260
私があなたに与えることができる簡単なヒントは、 本当に、1つです-あなたが知っているように、
23:49
there is no stop, it flows out freely.
411
1429480
3640
止まるところはなく、自由に流れ出ます。
23:53
/ʃ/ - /ʒ/.
412
1433120
5900
/ʃ/ - /ʒ/.
23:59
And this one is completely stopped.
413
1439020
1800
そして、これは完全に停止しています。
24:00
So you really start with a T sound, you block the air, and then you
414
1440820
4140
つまり、実際には T の音から始めて 空気を遮断し、
24:04
think of pronouncing as a /ʃ/ sound.
415
1444960
2240
/ʃ/ の音として発音することを考えます。
24:10
All the air comes out.
416
1450420
820
空気は全部出ます。
24:11
Same thing here: pronouncing a D - I hope you're doing it
417
1451500
4560
ここでも同じです: D を発音します - あなたが私と一緒にやってくれることを願っています
24:16
with me - /dʒ/ releasing air.
418
1456060
3580
- /dʒ/ 空気を解放します。
24:19
Okay?
419
1459960
600
わかった?
24:21
So that is the affricate.
420
1461260
1560
それが破擦音です。
24:22
And then we have an approximate.
421
1462820
2600
そして、概算があります。
24:25
And that, my friends, is the R.
422
1465720
2840
そして、私の友人たち、それは R.
24:28
Postalveolar, the tongue is coming up, but it's not as close as the /ʃ/ and /ʒ/,
423
1468560
6740
Postalveolar です。舌は上がってきています が、/ʃ/ や /ʒ/ ほどではありません
24:35
it's further back, but the tongue still directs towards the postalveolar position.
424
1475300
6420
。 子音と母音が
24:41
This is why it's like similar between a consonant and a vowel.
425
1481720
3920
似ているのはこのためです 。
24:46
/r/.
426
1486720
1840
/r/.
24:48
I have a lot of videos about the R.
427
1488580
1460
私は R に関するビデオをたくさん持っています
24:50
I'm not going to teach you how to pronounce the R, I'm just going
428
1490040
1960
。R の発音の仕方を教えるつもりはありません。ただ言うつもりです。
24:52
to tell you: it's a postalveolar consonant, and it's an approximate.
429
1492000
4080
それは歯槽後 子音であり、おおよそのものです。
24:56
So, you know that it's somewhere between a vowel and a consonant.
430
1496080
4200
つまり、 母音と子音の間のどこかにあることがわかります。
25:00
It's not the scientific linguistic term, okay?
431
1500640
4340
それは科学的な言語用語ではありません よね?
25:04
So don't use it if you have a test about consonants at the university.
432
1504980
4880
したがって、大学で子音に関するテストがある場合は使用しないでください 。
25:09
But it's just my way of explaining the difference between, you know,
433
1509860
5500
しかし、これは
25:15
the /r/ sound and the /ʃ/ sound, and why this is a little harder to
434
1515360
4120
/r/ の音と /ʃ/ の音の違いを説明するための私の方法にすぎません
25:19
pronounce because it's more vague.
435
1519480
2200
25:22
And by the way, when I try to teach how to pronounce the R sound, a lot of
436
1522000
3520
ちなみに、Rの発音を教えようとすると 、
25:25
times I start with a /ʒ/ sound, /ʒ/.
437
1525520
3240
/ʒ/の音、/ʒ/から始めることが多いです。
25:28
Because all you need to do is pull the tongue away a little bit.
438
1528760
4700
あなたがする必要があるのは、 舌を少し引き離すことだけだからです。 配置が
25:33
Because they're very similar in terms of placement.
439
1533460
2740
よく似ているからです 。
25:37
Food for thought.
440
1537120
940
思考の糧。
25:38
Okay.
441
1538060
540
わかった。
25:39
So that is the /r/, the American /r/ sound.
442
1539100
3700
これが/r/、 アメリカの/r/の音です。
25:42
No lateral approximate.
443
1542800
1460
横近似なし。
25:44
Actually, there is only one in American English, which is the L.
444
1544300
3080
実際、 アメリカ英語には L しかありません。
25:49
Moving on to palatal.
445
1549000
1960
口蓋に移ります。
25:51
Palatal is the hard palate, that roof in the back, before we get to the uvula
446
1551300
9080
口蓋は硬口蓋で、 後ろの屋根で、そこにぶら下がっている口蓋垂に到達する前です
26:00
that is hanging there, right - the soft part and the back, the velum.
447
1560380
4660
。右 - 柔らかい部分と背中、口蓋帆です。
26:05
So, the palate, the hard palate is up here in the back.
448
1565040
3360
ですから、口蓋、 硬口蓋は奥にあります。
26:08
So, palatal.
449
1568580
1500
だから、口蓋。
26:10
What do we have here?
450
1570100
940
ここには何がありますか?
26:11
No stop sounds, no fricatives, no nasals.
451
1571220
3960
止まる音も、摩擦音も、鼻声もありません。
26:15
I feel like a teacher right now.
452
1575300
1380
私は今、先生のように感じています。
26:17
No affricates.
453
1577280
1220
破擦音はありません。
26:19
But we do an approximate.
454
1579620
2520
しかし、私たちは概算を行います。
26:22
Okay?
455
1582140
500
26:22
And this is, even though it looks like a J, it's not a J, it's a /j/ sound.
456
1582640
4880
わかった?
そして、これは、J のように見えますが 、J ではなく、/j/ の音です。
26:27
This is the /j/.
457
1587520
1600
これが /j/ です。 ここでは
26:29
I'll put like little 'y' here, just so you remember it.
458
1589120
3480
小さな「y」のようなものを入れます 。覚えておいてください。
26:32
Because the letter Y is usually associated with the /j/ sound as in "yes" or "yay".
459
1592600
7320
文字 Y は通常、 "yes" や "yay" などの /j/ の音に関連付けられているためです。
26:39
But this is the IPA, the IPA of the /j/ sound.
460
1599920
5600
しかし、これは IPA、 /j/ サウンドの IPA です。
26:45
So, yes, it's where the tongue goes very, very close, but not close enough,
461
1605520
7900
そうです、そうです、それは舌が 非常に非常に接近する場所ですが、
26:53
not too close to the hard palate.
462
1613420
3080
硬口蓋に十分に接近していません。
26:56
So the back of the tongue rises up, it's not touching.
463
1616540
2660
舌の後ろが 上がって、触れていません。
26:59
It's not 'gya', that would be a stop sound here - 'gya', that sound does not exist.
464
1619200
5400
「ぎゃ」じゃなくて、ここはストップ音だけど ――「ぎゃ」という音は存在しない。
27:04
It's not a fricative - 'yyya', okay?
465
1624960
4480
それは摩擦音ではありません - 「yyya」ですよね?
27:09
Not a nasal sound.
466
1629440
1440
鼻声ではありません。
27:10
So, this is an approximate.
467
1630880
3420
したがって、これは概算です。
27:14
/j/.
468
1634300
1960
/j/.
27:17
Then we have velar consonants.
469
1637140
3280
次に、ベラの子音があります。
27:20
That's, basically, the throat.
470
1640420
4060
それは、基本的に、喉です。
27:24
I want you to think of it as the throat.
471
1644480
1340
のどだと思ってほしい。
27:25
That's the soft part in the throat and the back of the tongue that
472
1645820
5080
喉の柔らかい部分 と舌の奥が
27:30
usually come together, right?
473
1650900
1740
一緒になっている部分ですよね?
27:32
This is how we close the back of the tongue.
474
1652660
2520
これが 舌の後ろを閉じる方法です。
27:35
So, for a stop sound, we bring the back of the tongue up, the roof of
475
1655180
6280
では、停止音の場合は、 舌の後ろを上に上げ、上
27:41
the mouth - the soft part of the roof of the mouth down, /k/, right?
476
1661460
5560
あごを上げます。 上あごの柔らかい部分を下げます、/k/ ですね。
27:47
This is a voiceless consonant.
477
1667020
2900
これは無声子音です。
27:49
And /g/ - this is a voiced consonant, right?
478
1669920
4600
そして /g/ - これは 有声子音ですよね?
27:54
The air is stopped and released.
479
1674520
2540
空気が停止し、解放されます。
27:57
/k/ - /g/.
480
1677060
2140
/kg/。
27:59
Okay?
481
1679200
500
わかった? ここでは
28:00
We actually have a nasal sound here, where we block the air.
482
1680740
3060
実際に鼻音があり 、ここで空気が遮断されます。
28:03
So think of you trying to pronounce the /g/ sound, but the air can't come out.
483
1683840
6620
/g/ の音を発音しようとしても、空気が出てきません。
28:10
So, it's going to come out through the nose - /ŋ/.
484
1690980
4420
だから、 鼻から出てくる - /ŋ/.
28:15
The back of the tongue is up, you're closing, the air
485
1695400
3880
舌の後ろが 上がって、舌が閉じて、空気が
28:19
comes out through the nose.
486
1699280
1020
鼻から出てきます。
28:20
That's the NG consonant, as in 'sing', 'sing'.
487
1700360
5560
それが 'sing', 'sing' のような NG 子音です。
28:26
'sing' - one word, versus 'sin', where the tip of the tongue is touching the
488
1706160
6560
'sing' - 舌の先が上口蓋に触れている 'sin' とは対照的に
28:32
upper palate, the air is blocked here.
489
1712720
2160
、ここで空気が遮断されます。 「
28:35
Versus 'sim', like 'SIM card'.
490
1715100
2660
SIMカード」のように、「SIM」に対して。
28:38
'sim', where the air is blocked here.
491
1718100
2140
ここで空気が遮断されている「sim」。
28:40
Right?
492
1720600
780
右?
28:41
So, placement matters.
493
1721740
2400
したがって、配置が重要です。
28:44
We need to start a movement- #placement_matters.
494
1724740
3780
運動を開始する必要があります - #placement_matters。
28:48
So, NG /ŋ/: the air comes out through the nose.
495
1728520
3580
で、NG /ŋ/: 空気は 鼻から出ます。
28:52
We also have an approximate here.
496
1732160
2360
ここにも概算があります。
28:54
The /w/ sound.
497
1734520
2580
/w/の音。
28:57
/w/.
498
1737100
860
28:57
Now, observant people here might say, "Wait a minute, you're
499
1737960
3960
/w/。
ここで観察力のある人は、 「ちょっと待って、/w/ のために
29:01
doing something with your lips for the /w/, it's produced here.
500
1741920
2780
唇で何かをしている 、それはここで生成される。
29:05
But in fact, the consonant is really produced in the back of the mouth,
501
1745120
6120
しかし実際には、子音は実際には 口の奥で生成されます。
29:11
right, as the back of the tongue goes up.
502
1751280
2700
舌の後ろが上がる.
29:14
But it's not blocking the air completely, it's coming close
503
1754220
5100
しかし、空気を完全に遮断するわけではなく 、
29:19
enough until that consonant - semi-consonant, semi-vowel is produced.
504
1759320
7660
その子音が 生成されるまで十分に近づいています - 半子音、半母音.
29:26
/w/, right?
505
1766980
1820
/w/、そうですか?
29:28
And the lips are also involved in the pronunciation of this sound.
506
1768800
3140
そして唇も発音に関与しています. この音です
29:31
Yes, it's true.
507
1771940
1220
はい、本当です
29:33
But mainly, what creates that sound - /w/ - is the back of the tongue.
508
1773980
5000
しかし、主にその音を作るのは - /w/ - 舌の裏側です.
29:39
And the lips too.
509
1779820
900
そして唇も.
29:40
So, the lips are also a part of it.
510
1780720
1680
だから、唇もその一部です.
29:43
Okay, that's it.
511
1783360
740
オーケー、それだけです.
29:44
Lastly, we have the glottal consonant.
512
1784140
4180
最後に 声門の子音があります
29:48
And this something that cannot be erased.
513
1788320
2760
これは消すことのできないものです
29:51
So, this is the glottal consonant.
514
1791560
1880
これが声門の子音です 声門の
29:54
A glottal consonant is produced in the glottis.
515
1794100
2700
子音は 声門で作られます
29:56
The glottis is basically where your voice is produced, it's the
516
1796800
4000
声門は基本的に 声が作られる場所です
30:00
vocal box, you can even feel it.
517
1800800
3120
声門です 感じることさえできます
30:04
For men it's a little more visible, right behind your Adam's apple.
518
1804180
3080
男性の場合は もう少し目立ちます 喉仏のすぐ後ろです
30:07
And the glottis is this opening, through which the air is coming out and where the
519
1807260
8380
声門はこの開口部で 空気が入ってきます
30:15
vocal chords exist and live and vibrate.
520
1815640
3640
声帯が存在し、生きて振動している場所。
30:19
So, you have the ability to close it and open it, close it and open it.
521
1819720
5960
だから、あなたはそれを閉じて開く、閉じて開く能力を持っています 。
30:27
So the consonant that we have, that is a glottal consonant, is /h/ as in "Hi".
522
1827540
6820
したがって、私たちが持っている子音、つまり 声門子音は、"Hi" のように /h/ です。 ここで
30:34
Where the air is restricted here, in the glottis, right?
523
1834360
4740
空気が制限されている場所 、声門ですよね?
30:39
Coming out slowly for an H sound.
524
1839100
3200
H音でゆっくり出てきます。
30:43
Now, just so you know, we also have a stop sound.
525
1843580
3780
さて、ご存知のように、 停止音もあります。
30:47
It's not a phoneme, it's not like a legit consonant in American English.
526
1847360
5300
これは音素ではなく、 アメリカ英語の正当な子音とは異なります。
30:52
So, it's not marked on the chart in standard American, but just so you
527
1852980
6120
ですから、 標準的なアメリカ語ではチャートにマークされていませんが、
30:59
know, there's this thing called - you might've heard it - glottal stop.
528
1859100
4080
ご存知のように、 声門停止と呼ばれるものがあります.
31:05
This is how it looks like - /ʔ/.
529
1865180
1180
これが /ʔ/ のように見える方法です。
31:06
And it sounds something like this.
530
1866360
1400
そして、それはこのようなものに聞こえます。
31:10
Where you close the glottis, right, the air is stopped and then released.
531
1870400
4880
声門を閉じると、 空気が止まってから放出されます。
31:17
Like in the word [ˈwɔːʔə], right?
532
1877420
4400
[ˈwɔːʔə]という言葉のようにね。
31:21
"water" in some dialects.
533
1881820
1540
方言で「水」。
31:23
Where the T is replaced with a glottal stop.
534
1883560
4160
Tが声門ストップに置き換えられた場所 。
31:29
Actually, when there is a word that starts with a vowel, like "I",
535
1889060
5820
実際、 「I」のように母音で始まる単語がある場合、
31:34
usually there is a very small glottal stop at the beginning of the word.
536
1894880
5460
通常、 単語の先頭に非常に小さな声門があります。
31:40
Cause you're not really saying '[a]I', right?
537
1900840
3280
あなたは本当に 「[a]I」と言っているわけではないからですよね?
31:44
You're not saying '[h]I'.
538
1904180
1580
あなたは「[h]I」と言っているのではありません。
31:46
A lot of times you're adding a little glottal stop.
539
1906240
2140
多くの場合、 小さな声門ストップを追加しています。
31:50
So, this exists in different English dialects, like the example that I
540
1910800
5240
つまり、これはさまざまな英語の方言に存在します 。たとえば、私があなたに挙げた例のように、
31:56
gave you, even in American English in the word 'Manhattan', 'Manhattan'.
541
1916040
4160
アメリカ英語でも 「マンハッタン」、「マンハッタン」という言葉で表現されます。
32:00
A lot of times people use the glottal stop instead of the T before an N.
542
1920540
3680
多くの場合、人々は N の前に T の代わりに声門停止を使用します。
32:04
So this is why I wanted to introduce you to this consonant,
543
1924220
3560
これが、役に立つかもしれないので、 この子音を紹介したかった理由です
32:07
because it might be useful.
544
1927780
1780
32:09
But technically speaking, it's not a part of the phonemes - the
545
1929560
5440
しかし技術的に言えば、それは 音素の一部ではありません -
32:15
sounds that are represented in the brain of standard American.
546
1935000
5280
標準的なアメリカ人の脳で表される音です。
32:20
What can I do?
547
1940280
1040
私に何ができる?
32:21
So, okay.
548
1941320
1080
それで、わかりました。
32:24
I think that's it.
549
1944080
840
32:24
I think we covered everything.
550
1944920
1200
それだけだと思います。 私
たちはすべてをカバーしたと思います。
32:26
Let's go through all the consonants together.
551
1946360
2500
すべての子音を一緒に見ていきましょう 。
32:28
And I want you to pronounce them with me, and think about the placement,
552
1948860
5040
そして、私と一緒に発音してもらい 、配置や
32:33
the manner, and the voicing.
553
1953900
3080
マナー、声の出し方を考えてもらいたいです。
32:36
Bilabial.
554
1956980
1380
両唇。
32:38
Oral stop: /p/ - /b/, voiceless - voiced.
555
1958360
5640
口頭停止: /p/ - /b/、無声 - 有声。
32:44
Nasal - /m/.
556
1964000
2200
鼻 - /m/.
32:46
Then we have labiodental.
557
1966240
2340
次に唇歯です。
32:48
Fricative: /f/ - /v/, voiceless and voiced.
558
1968580
4480
摩擦音: /f/ - /v/、 無声および有声。
32:53
Then we have dental, tongue and teeth: /θ/ - /ð/, voiceless and voiced.
559
1973320
6920
次に、歯、舌、歯があります: /θ/ - /ð/、無声と有声。
33:00
Then we have alveolar.
560
1980240
2140
次に、肺胞があります。
33:02
Stop: /t/ - voiceless, /d/ - voiced.
561
1982380
3960
停止: /t/ - 無声、/d/ - 有声。
33:06
/m/ - nasal.
562
1986340
2100
/m/ - 鼻。
33:08
/s/ - fricative, voiceless.
563
1988440
2840
/s/ - 摩擦音、無声。
33:11
/z/ - fricative, voiced.
564
1991280
2560
/z/ - 摩擦音、有声音。
33:13
The L - /l/, lateral approximate.
565
1993840
3500
L - /l/、横方向のおおよその値。
33:17
Then we have postalveolar.
566
1997380
3000
それから私達はpostalveolarを持っています。
33:20
Fricative: /ʃ/ - voiceless, versus /ʒ/ - voiced.
567
2000380
6040
摩擦音: /ʃ/ - 無声、 対 /ʒ/ - 有声。
33:26
/tʃ/ - affricate, stop, and then a fricative, voiceless.
568
2006420
6140
/tʃ/ - 破擦音、停止、 そして摩擦音、無声。
33:32
/dʒ/ - voiced.
569
2012560
2560
/dʒ/ - 有声。
33:35
And then we have the approximate - /r/, where the tongue is kind of pointing
570
2015180
6200
そして、おおよその - /r/ があります。 ここでは、舌は
33:41
towards the postalveolar position.
571
2021380
5320
歯槽後部の位置を指しています。
33:46
Palatal.
572
2026760
1860
口蓋。
33:48
We only have an approximate and that is the /j/ sound.
573
2028620
3800
おおよその音しかありません。 それが /j/ の音です。
33:52
Then we have velar.
574
2032420
1120
次に、ベラがあります。
33:53
A few consonants here: /k/ and /g/, the stop sounds, right?
575
2033540
5720
ここにいくつかの子音があります: /k/ と /g/、停止音ですよね?
34:00
/k/ is voiceless, /g/ is voiced.
576
2040340
3040
/k/ は無声、/g/ は有声です。
34:03
/ŋ/ - NG: the air is blocked as the back of the tongue goes up
577
2043380
4540
/ŋ/ - NG: 舌の後ろが上あごに当たることで空気が遮断され
34:07
against the roof of the mouth, and the air comes out through the nose.
578
2047920
3460
、 空気が鼻から出てきます。
34:11
And /w/: we also incorporate the lips here.
579
2051680
3440
そして /w/: 唇もここに組み込みます。
34:15
And finally, we have the /h/ sound, a glottal fricative.
580
2055260
4420
そして最後に、声門の摩擦音である /h/ の音があります 。
34:20
We also have the glottal stop - /ʔ/, where you stop the air and release.
581
2060040
6600
また、空気を止めて解放する声門停止 - /ʔ/ もあります 。
34:28
That's it.
582
2068620
800
それでおしまい。
34:29
These were the consonants.
583
2069460
1740
これらは子音でした。
34:31
Now, the question I have for you is, which consonant is the most
584
2071200
4040
さて、私があなたに質問したいのは 、
34:35
difficult for you to pronounce?
585
2075240
1740
あなたが発音するのが最も難しい子音はどれですか?
34:36
And whether or not understanding how it's organized, where it's supposed to
586
2076980
4920
そして、 それがどのように構成されているか、どこに
34:41
be placed, what's the closest consonant that you have in your native language
587
2081900
3900
配置されるべきかを理解しているかどうかに関係なく、 あなたの母国語で最も近い子音
34:45
or that is easy for you to produce?
588
2085800
2540
、または簡単に発音できる子音は何ですか?
34:48
And can you understand how to shift from that consonant to the
589
2088760
4520
そして、 その子音から
34:53
consonant that you want to pronounce?
590
2093280
1840
発音したい子音への移行の仕方がわかりますか?
34:56
I don't know, maybe it's going to make your life a little easier.
591
2096020
3220
わかりませんが、 あなたの人生が少し楽になるかもしれません。
34:59
So let me know in the comments, which one of those consonants is the most difficult one,
592
2099240
7500
コメント欄で、 これらの子音の中で最も難しい子音を教えてください。
35:06
and if this lesson - the consonant masterclass - has helped you understand
593
2106740
6240
また、このレッスン (子音 マスタークラス) が
35:12
the consonants of English even better.
594
2112980
1780
英語の子音をよりよく理解するのに役立ったかどうかを教えてください。
35:14
Now, I want to remind you that you can download the consonant
595
2114780
3040
ここで、
35:17
chart that I've created for you.
596
2117820
1680
私が作成した子音チャートをダウンロードできることを思い出してください。
35:19
Just click the link below and download it.
597
2119500
1880
下のリンクをクリックしてダウンロードしてください。
35:21
It's totally free.
598
2121420
1280
それは完全に無料です。
35:22
So you can practice with it and write some notes.
599
2122700
2500
だから、それを使って練習し、 いくつかのメモを書くことができます.
35:25
And, um, and that's it.
600
2125620
1680
そして、ええと、それだけです。 英語の
35:27
If you want to learn about vowels, the vowels of English, I also
601
2127780
3840
母音である母音について学びたい場合は、
35:31
have a masterclass about that, with a downloadable vowel chart.
602
2131620
5380
ダウンロード可能な母音チャートを使用して、母音についてのマスタークラスも用意しています。 という
35:37
So, I'm going to link to that below.
603
2137000
2700
ことで、以下にリンクを貼っておきます。
35:39
Thank you so, so much for being here with me throughout this entire masterclass.
604
2139720
5180
このマスタークラス全体を通して、私と一緒にいてくれてありがとう。
35:45
If you've come this far, it means that there is something about this that
605
2145000
3820
あなたがここまで来たということは、
35:48
is intriguing and interesting to you.
606
2148820
2120
あなたにとって興味深く興味深い何かがあるということです。
35:51
Which is great.
607
2151220
560
35:51
And I'm happy to help and support you.
608
2151780
2140
これは素晴らしいことです。
そして、私はあなたを助け、サポートできることをうれしく思います。
35:53
By the way, come say 'hi' on Instagram and tell me how things are going for you.
609
2153920
5620
ところで、Instagramで「こんにちは」と言って、 あなたの状況を教えてください.
35:59
I'm @hadar.accentsway.
610
2159540
1960
@hadar.accentsway です。
36:01
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
611
2161500
1660
美しく 美しい残りの一日をお過ごしください。
36:03
And I'll see you here next week in the next video.
612
2163160
2960
来週、次のビデオでお会いしましょう。
36:06
Bye.
613
2166760
740
さよなら。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7