How to Become A Confident English Speaker When You’re Just Starting Out? | Paula’s story

11,734 views ・ 2020-03-24

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hey, it's Hadar. Thank you so much for joining me. And in today's episode we are going to
0
620
4560
ハダーです。 ご参加いただき、誠にありがとうございました 。 そして今日のエピソードでは、英語での
00:05
talk about confidence, fluency, and courage in English. In this episode, I'm going to
1
5180
7079
自信、流暢さ、勇気について話します 。 このエピソードでは、
00:12
interview a community member and a student of mine by the name of Paula DeJesus.
2
12259
6041
コミュニティ メンバーであり、 私の生徒である Paula DeJesus にインタビューします。
00:18
I first met Paula when she joined The Fluency Challenge, our Facebook group, now called
3
18300
5970
私が初めてポーラに会ったのは、彼女が 私たちの Facebook グループである The Fluency Challenge (現在は
00:24
The InFluency Community. And if you're not a member, then what the heck are you waiting
4
24270
5140
The InFluency Community と呼ばれています) に参加したときでした。 あなたがメンバーでないなら 、一体何を待っているのですか
00:29
for? It's the best place to practice your English, and find conversation partners, and
5
29410
5180
? 英語を練習し、会話のパートナーを見つけ、最高の
00:34
just feel great and safe. I'm going to link to it in the description below.
6
34590
4969
気分で安全に過ごせる最高の場所です。 以下の説明でリンクします。
00:39
Back to the story. Paula has started as an active member in The Fluency Challenge. And
7
39559
6531
話に戻ります。 Paula は The Fluency Challenge のアクティブなメンバーとしてスタートしました。 そして、
00:46
she started uploading videos, sharing with us her life, and story, and challenges, and
8
46090
6620
彼女は動画をアップロードし始め、 彼女の人生、物語、挑戦、
00:52
beautiful moments, and we really, really connected. Paula has immigrated to the US a few years
9
52710
6399
美しい瞬間を私たちと共有し、私たちは本当に本当につながりました. ポーラは数年
00:59
ago from Venezuela and has been living in Atlanta in the US.
10
59109
4860
前にベネズエラから米国に移住し、米国のアトランタに住んでいます 。
01:03
Now, at the beginning, she was really, really struggling with English, and she felt self-conscious.
11
63969
5331
さて、最初の頃、​​彼女は本当に 英語に苦労していて、自意識過剰に感じていました。
01:09
But through the videos, and through the community, and through her work on her English on her
12
69300
6210
しかし、ビデオ、コミュニティ、 そして独学での英語の取り組みを通じて、
01:15
own - and then she also joined my course, Accent Makeover, - she has improved so much
13
75510
6170
そして彼女は私のコースである アクセント メイクオーバーにも参加しました。彼女は非常に上達し、
01:21
and started gaining confidence until finally she even opened her own YouTube channel teaching
14
81680
7090
自信をつけ始め、ついに は自分の YouTube を開くまでになりました。
01:28
Spanish in English. So, she had the confidence, from someone who was really timid to speak
15
88770
7060
スペイン語を英語で教えるチャンネル。 それで、彼女はビデオで 話すのが本当に臆病だった人から自信を
01:35
on video, she built that confidence to start her own YouTube channel, and she's doing a
16
95830
7570
持っていました。彼女は自信を持って 自分の YouTube チャンネルを始めました。彼女は素晴らしい仕事をしています
01:43
remarkable job. So, by the way, if you want to learn Spanish
17
103400
4460
。 ところで、スペイン語を学び
01:47
and improve your Spanish, you should definitely follow her and subscribe to her channel. I'm
18
107860
5580
、スペイン語を上達させたいのであれば、 彼女をフォローしてチャンネルに登録することをお勧めします。
01:53
going to link to it in the show notes and right here.
19
113440
4020
ショーノートとここにリンクします 。
01:57
So, I can't wait for you to hear her story about confidence and about fluency, and really
20
117460
5860
ですから、 自信と流暢さについての彼女の話を聞くのが待ちきれません.
02:03
about building up courage through videos, through repetitive practice, through changing
21
123320
5979
ビデオ、 反復練習、考え方の変化、
02:09
the mindset and believing that she can. So, I can't tell you how excited I am to welcome
22
129299
7920
彼女にはできると信じることで勇気を育てることについて. ですから、Paula DeJesus を 迎えることができて、とても興奮しています
02:17
Paula DeJesus. Hi, Paula.
23
137219
3890
。 こんにちは、ポーラ。
02:21
Hi. How are you? I'm good. How are you doing?
24
141109
3731
やあ。 元気ですか? 私は大丈夫です。 お元気ですか?
02:24
I'm doing great. Thank you for having me here. Oh, it's such a pleasure. I'm so happy to
25
144840
5459
元気です。 ここに来てくれてありがとう。 ああ、それはとてもうれしいです。 私は
02:30
have you here. Um, I've been wanting to do this for a long, long time, and the time has come. Yeah.
26
150300
8340
あなたがここにいることをとてもうれしく思います。 ええと、私は 長い間これをやりたいと思っていました、そしてその時が来ました. うん。
02:38
So, before we begin, why don't you quickly introduce yourself to the viewers.
27
158840
4560
それでは、始める前に、 視聴者に簡単に自己紹介をしていただけませんか。
02:43
Sure. All right. So, my name is Paula. I was born and raised in Venezuela. That's a country
28
163400
7619
もちろん。 わかった。 私の名前はポーラです。 私は ベネズエラで生まれ育ちました。
02:51
located in South America. So, my native tongue is Spanish. I'm married, no kids so far. I
29
171019
7420
南米にある国です。 ですから、私の母国語は スペイン語です。 私は既婚で、今のところ子供はいません。 私は
02:58
love traveling. I love hanging out with friends and family. I love working out, even though
30
178439
6711
旅行が大好き。 友達や家族と一緒にいるのが大好きです 。 しばらくやっていませんが、ワークアウトが大好きですが
03:05
I haven't done it for a while, but I still love it. And, um, right after I got married,
31
185150
6890
、今でも 大好きです。 そして、ええと、私が結婚した直後に、
03:12
we moved to the States because my husband was transferred from Venezuela to the United
32
192040
5489
夫が会社によってベネズエラから米国に転勤になったので、私たちは米国に引っ越しました
03:17
States by his company. So, we've been living here in Atlanta, Georgia, for three years.
33
197529
6680
。 それで、私たちは ここジョージア州アトランタに 3 年間住んでいます。
03:24
Three years. Wow. I have to say, it's been a roller coaster.
34
204209
5961
3年。 おお。 私は言わなければならない、それはジェットコースターでした。
03:30
Why? Why has it been a roller coaster? Because it's so challenging to talk on the
35
210170
8310
なぜ? なぜジェットコースターになったのですか? 電話で 話すのはとても難しいので
03:38
phone, to get my services done at the beginning. Because, the funny thing is that I thought,
36
218480
6060
、サービスを最初に終わらせるために。 おもしろいことに、
03:44
when I knew I was about to move here, I thought, I'm going to be okay because I had a privilege
37
224540
7080
ここに引っ越そうとしていることを知ったとき、10代の頃に英語のコースを受講する 特権があったので、大丈夫だと思ったからです
03:51
to take an English course back when I was a teenager.
38
231620
4170
03:55
Okay? The truth is that I got here, and I couldn't
39
235790
5890
わかった? 真実は、私がここに来たということです
04:01
understand pretty much of anything or anyone. Yeah. So there was like a huge difference
40
241680
5690
。 うん。 ですから、学校で学ぶことと学ぶ方法には大きな違いがありました
04:07
between how you learn it and what you learn in school... Was it like a language school?
41
247370
4080
... 語学学校のようなものでしたか?
04:11
Was it high school? What was it? It was a professional course. The the thing
42
251450
5969
高校だった? それが何だった? プロコースでした。 問題は、
04:17
is that the teachers there were not speaking English, they were speaking Spanish. Yeah.
43
257419
6840
そこの教師は英語を話せず 、スペイン語を話していたということです。 うん。
04:24
So, yeah. So you came in, and you thought that you had
44
264259
3491
それで、ええ。 それであなたは入ってきて、あなたは
04:27
it figured out. And then reality appeared. Yeah. Yeah. It was so hard. You know, ordering
45
267750
10860
それを理解したと思った。 そして現実が現れた。 うん。 うん。 とても大変でした。
04:38
food, renting an apartment. Oh my God. So challenging. Yeah. But here we are.
46
278610
8380
食べ物を注文したり、アパートを借りたり。 何てことだ。 とても やりがいがあります。 うん。 しかし、ここにいます。
04:46
Here we are, like at a totally different place from three years ago, right?
47
286990
5620
3年前とは全然違う場所にいるじゃないですか。
04:52
Yeah. Yeah. So tell us, tell us what it has been like,
48
292610
4260
うん。 うん。 それで、それがどのようなものであったか、
04:56
that journey from being... Okay, like, scared and without a sufficient level of English
49
296870
6220
その旅がどのようなものだったかを教えてください... 大丈夫、怖くて、あなたを運ぶのに 十分なレベルの英語がありません
05:03
that could carry you through. Were you with your husband... Who was doing most of the
50
303090
4919
. あなたはご主人と一緒でしたか ... コミュニケーションのほとんどを行っていたのは誰ですか
05:08
communication? Was it you or him? At the beginning? At the beginning, both of us. Yeah. But then
51
308009
8250
? それはあなたですか、それとも彼ですか? 最初に? はじめに、私たちの両方。 うん。 しかし、その後、第二言語
05:16
I enrolled into ESL classes, English as a second language. Right here. So I joined the
52
316259
7611
としての英語の ESL クラスに登録しました 。 ここです。 それで私はクラスに参加しました
05:23
classes. He wasn't in the class because he was working. And, um, so I gained a little
53
323870
7560
。 彼は仕事をしていたのでクラスにいませんでした 。 そして、ええと、それで私はもう少し自信をつけました
05:31
bit more confidence, I would say. Yeah. I would do more. Most of the time I would do
54
331430
6870
、と私は言います. うん。 もっとやります。 ほとんどの場合、私は話す部分を担当します
05:38
the speaking part . Yeah. And, um, okay. And we met about a year and
55
338300
7660
。 うん。 そして、ええと、わかりました。 そして、約1年半前に会いましたよ
05:45
a half ago, right? Yes. That's funny because I enrolled to ESL
56
345960
6060
ね? はい。 私は ESL のクラスに登録しましたが
05:52
classes, and noone told me, "Oh, you know that you can look up on YouTube, YouTube channels
57
352020
7709
、「英語を教えている YouTube チャンネルを YouTube で検索できることをご存知ですか
05:59
that teach English". Oh, you didn't know it back then.
58
359729
3381
」と誰も教えてくれなかったので、それはおかしいです。 ああ、あなたはその時それを知りませんでした。
06:03
I didn't know it. So, I was like, "Oh, really?" So, I'm there surfing on the internet, on
59
363110
6370
私はそれを知りませんでした。 それで、私は「ああ、そうですか」のようでした。 それで、私はそこにいて、YouTube でインターネットをサーフィンしています
06:09
YouTube. And I came across your channel through an interview, by the way. So you were there
60
369480
8360
。 ちなみに、私はインタビューを通じてあなたのチャンネルに出会いました 。 それで、あなたはそこにいて
06:17
teaching pronunciation, and you were talking about our five day Fluency Сhallenge that
61
377840
6340
発音を教えていて、これからやろうとしている 私たちの 5 日間の Fluency Сhallenge について話していました
06:24
you were about to do. And I thought, 'Hmm, I should give it a try'. So I joined the Facebook
62
384180
8270
。 そして、「うーん、やって みようかな」と思いました。 それでFacebookグループに参加しました
06:32
group. And that was awesome. It's been life changing for me, really.
63
392450
6590
。 そして、それは素晴らしかったです。 本当に人生が変わりました 。
06:39
For me as well. So wait, I just want to acknowledge the, um, like, the circumstances here, cause
64
399040
7210
私にとっても。 ちょっと待って、 ここでの状況を認めたいと思います
06:46
you saw me in an interview on YouTube, and now we are together here. I'm interviewing
65
406250
5840
.YouTubeのインタビューで私を見たので、 今私たちはここにいます. 私はあなたにインタビューしていて
06:52
you, and you have your own YouTube channel now, which you haven't mentioned, by the way,
66
412090
5289
、あなたは現在、あなた自身の YouTube チャンネルを持っていますが、
06:57
when you introduced yourself. Something to think about, right? But you haven't, you want
67
417379
4631
自己紹介の際には言及していませんでした。 考えるべきことがありますよね? しかし、あなたは
07:02
to talk about it for a sec? Oh, yeah, for sure. So... But the thing is
68
422010
6490
それについて少し話したいですか? ええ、確かに。 ですから... しかし、
07:08
that it all started because The InFluency Community.
69
428500
2479
すべては InFluency コミュニティから始まったということです 。
07:10
Yeah. But back then we called it The Fluency Challenge. Then. Now it's The InFluency Community
70
430979
5000
うん。 しかし、当時はそれを「流暢さの挑戦」と呼んでいました 。 それから。 それは
07:15
because it's a more empowering word. And then, yeah. And then you joined, and it has been
71
435979
6361
より力を与える言葉であるため、今はインフルエンシーコミュニティです。 そして、 ええ。 そしてあなたが参加しましたが、
07:22
like magic. And back then we did mostly, we're going to come back to the YouTube channel,
72
442340
4479
魔法のようでした。 そして、その頃、私たちはほとんどのことをしていました。YouTube チャンネルに戻ってきます。
07:26
that you are avoiding to talk about, but... But I'm kidding. Mmm. Yeah. So, what happened
73
446819
7831
あなたはそれについて話すことを避けていますが、... でも、冗談です。 うーん。 うん。 それで、何が起こったのかというと
07:34
is that we got, we started interacting through videos. Was it the first time you started
74
454650
6820
、私たちはビデオを通じてやり取りを始めました 。
07:41
making videos of yourself speaking in English? Yeah. It was, I mean, I, I mean, I talked
75
461470
6370
英語で話す動画を作り始めたのは初めてですか? うん。 つまり、私は、つまり、
07:47
to my family through Skype. But it's family, you know.
76
467840
6009
Skypeを通じて家族と話しました。 でも家族ですから ね。
07:53
Yeah. Not recorded. No one, no one, it's not documented, right. No one's going to see it
77
473849
5491
うん。 記録されていません。 誰も、誰も、 文書化されていません。 後で誰も見ることはありません
07:59
afterwards, those videos. What was your biggest, um, resist, objection to making videos at
78
479340
7049
、それらのビデオ。 最初 にビデオを作成することに対する最大の、ええと、抵抗、反対は何でしたか
08:06
the beginning? Like, were you kinda like excited about it or did you feel, "ugh, i don't wanna..."
79
486389
6741
? ちょっと興奮したり、 「うーん、したくない...」と感じましたか
08:13
You know what? To be honest, back then, I don't know. You know, when you feel, when
80
493130
5490
? 正直なところ、当時は わかりません。 あなたが感じたとき、
08:18
your intuition tells you that it's going to be okay, and you have to go for it. That's
81
498620
5599
あなたの直感が大丈夫だとあなたに告げるとき、 あなたはそれのために行かなければなりません。 それが
08:24
what I felt back then. So, I just recorded a video and I posted it, and I never thought
82
504219
7530
当時の私が感じたことです。 だから、ビデオを録画して 投稿しただけで、裁かれることは考えていませんでした
08:31
about being judged. I don't know why. Maybe it was, it was that, it was my intuition working,
83
511749
6910
。 どうしてか分かりません。 だった、そうだった、直感が働いたのかもしれません
08:38
right? So, I remember that the first question was about, "why are you learning English?"
84
518659
6701
ね。 最初の質問は 「なぜ英語を勉強しているのですか?」だったのを覚えています。
08:45
And it was like, "oh, my God!" You know, it's, it's been such a journey for me because, first
85
525360
7669
そして、それは「ああ、なんてこった!」のようでした。 それは、 私にとってとても長い旅でした。なぜなら、まず第一に、
08:53
of all, I thought, I don't want people here think that I'm uneducated, because I speak
86
533029
6031
ここの人々に 私が教育を受けていないと思われたくないと思ったからです。私は
08:59
broken English, right? I mean, I'm a professional. I'm an engineer. So, um, people judging you
87
539060
11690
壊れた英語を話すからですよね? つまり、私はプロです。 私はエンジニアです。 つまり、完璧な英語を話せないという理由だけで、路上であなたを判断する人がいます
09:10
on the streets just because you don't speak perfect English... It was like, I don't want
88
550750
7360
09:18
that. Yeah.
89
558110
1000
. うん。
09:19
Plus, I want to raise my family here, and I want my children, my future children to
90
559110
6310
それに、ここで家族を育てたいし、 子供たち、将来の子供たち
09:25
be proud of me. I don't want them to be like, "Oh, mom, you better speak Spanish with us
91
565420
5430
に誇りに思ってもらいたいです。 「お母さん、英語が下手だからスペイン語で話した方がいいよ
09:30
because your English is awful". Yeah. Or like, or they would get embarrassed.
92
570850
5039
」なんて言われたくない。 うん。 または好き、または彼らは恥ずかしくなるでしょう。
09:35
Like I have a lot of students who are parents. Like the only reason why they come to me is
93
575889
4941
私には親である生徒がたくさんいるように。 彼らが私のところに来る唯一の理由のように、彼ら
09:40
because their kids make fun of them. Because their kids speak fluent English, like native
94
580830
5250
の子供たちが彼らをからかうからです. 彼らの子供たちはネイティブの英語のように流暢な英語を話し、
09:46
English, and they feel, I mean.. Kids, you should respect your parents, please! But,
95
586080
6410
彼らは感じているからです..子供たち、あなたは あなたの両親を尊重するべきです. しかし、
09:52
but at the same time, like, yeah, I get it. I get it. It's a challenge.
96
592490
3170
しかし同時に、ええ、私はそれを理解しています。 わかった。 挑戦です。
09:55
And also, I'm just going to go back to what you said, like moving into an English speaking
97
595660
6940
また、 英語圏の国に引っ越すなど、あなたが言ったことに戻ります
10:02
country. Leaving your job, all of a sudden becoming, you know, like unemployed, right?
98
602600
6010
。 仕事を辞めて、いきなり 無職になっちゃうよね?
10:08
Someone, a woman like you who's very independent and competent and, you know, professional.
99
608610
7080
あなたのような自立した 有能な女性で、プロフェッショナルな人です。
10:15
Mmm. And all of a sudden you feel like your super powers are taken away from you, right?
100
615690
5000
うーん。 そして突然、あなたの 超能力があなたから奪われたように感じますよね?
10:20
Like your language, and you're a very expressive person. I mean, even like when we just started
101
620690
6560
あなたの言語のように、あなたは非常に表現力豊かな 人です。 つまり、私たちが始めたばかりのときと同じように
10:27
out, like you would express yourself 100%. Um, and I think, like, I admire that so much
102
627250
7630
、100%自分を表現するように. ええと、私はあなたにとても感心していると思います
10:34
in you, but I, I'm, I'm, I can tell that, like, it hasn't been really easy, that transition.
103
634880
7709
が、私は、私は、私は、その移行は本当に簡単ではなかったと言うことができます 。
10:42
Cause it's like going all in, right? Yeah. Yeah. All in. Yeah. For sure.
104
642589
6251
オールインするようなものですよね? うん。 うん。 オールイン。ええ。 確かに。
10:48
And how did, okay, so, so did you feel that like through those videos you were able to
105
648840
5840
では、どのようにして、 ビデオを通して自分の英語力を
10:54
improve your... Like, how did that affect your English? Your fluency, your confidence,
106
654680
4640
向上させることができたと感じましたか ? あなたの流暢さ、あなたの自信、
10:59
like everything around it. Yeah. So, my takeaway of recording videos
107
659320
6590
その周りのすべてのように。 うん。 ですから、ビデオを録画することの私のポイントは、
11:05
is that you are able to look at yourself and to point out your mistakes.
108
665910
6440
自分自身を見て 間違いを指摘できるということです。
11:12
Yeah. The ones, yeah. And where, what should it be your priorities?
109
672350
6070
うん。 ええ。 そして、どこで、何を優先すべきですか?
11:18
So that's, that's huge. And you learn to be aware. It's priceless.
110
678420
4370
それで、それは巨大です。 そして、あなたは気づくことを学びます 。 それは貴重です。
11:22
Right, right. I think that's the biggest struggle of non native speakers is that they... They
111
682790
7530
そうそう。 非ネイティブ スピーカーの最大の問題は、彼らが
11:30
learn, and learn, and learn, but they have no idea if they are doing it right or not.
112
690320
4720
学んで、学んで、学んでいるということだと思います 。
11:35
So they either practice the wrong way, like the consonant practice. Or they practice the
113
695040
6000
そのため、子音の練習のように、間違った方法で練習するかのどちらかです 。 または、彼らは重要
11:41
wrong things, like unimportant things, whereas like they don't notice things that... Umm...
114
701040
7880
でないことなどの間違ったことを練習しますが、 その一方で、. うーん...
11:48
That are more dominant or present in their speech, which is important. So, that's, that's
115
708920
5710
それは重要なことである、彼らのスピーチの中でより支配的または存在することに気付かない .
11:54
a good point because a lot of times we make mistakes and we don't even notice.
116
714630
6010
多くの場合、 間違いを犯しても気付かないので、それは良い点です。
12:00
Exactly. Yeah. And of course we all want to get feedback, right? Like, "Oh, I need someone
117
720640
6150
その通り。 うん。 そしてもちろん、私たちは皆、 フィードバックを得たいと思っていますよね? 「ああ、助けてくれる人が必要だ
12:06
to help me. I need someone to correct my mistakes." But the thing is that you have to learn how
118
726790
5900
。自分の過ちを正してくれる人が必要だ」と。 しかし問題は、自分でそれを行う方法を学ばなければならないということです
12:12
to do it by yourself. Yeah, exactly.
119
732690
3180
。 ええ、まさに。
12:15
Those videos. That's a good way to do it. Absolutely. Like you can't have a speech coach
120
735870
6170
それらのビデオ。 それはそれを行う良い方法です。 絶対。 スピーチのコーチが
12:22
standing right here, always talking to you, and you don't want it. You know, you want
121
742040
4255
ここに立って、いつも話しかけてくれるわけがないのと同じように、 あなたはそれを望んでいません。 ご存知のように、
12:26
to be able to, to pinpoint your mistakes and to work through that. Um. And that's also
122
746295
7745
間違いを特定し、 それを解決できるようになりたいと考えています。 うーん。 そして、それは
12:34
what we do in the program. Like, so you later joined Accent Makeover as well? My signature
123
754040
6180
私たちがプログラムで行っていることでもあります。 ということは、後に アクセントメイクオーバーにも参加したということですか? 私の署名
12:40
program, right? Yeah, I did.
124
760220
2390
プログラムですよね? そう、私がやった。
12:42
So, when you decided to join, you probably had a lot of things that, um, felt like an
125
762610
6060
ですから、あなたが参加することを決めたとき、おそらく文法のように、 ええと、障害のように感じたことがたくさんありましたよね
12:48
obstacle, you know, like probably grammar, right? Or. Umm. The flow, fluency, word retrieval,
126
768670
7570
? また。 うーん。 流れ、流暢さ、単語の検索力、
12:56
your vocabulary... Yet you chose to join a program called Accent Makeover. So, obviously
127
776240
6099
語彙... それでもあなたは、Accent Makeover というプログラムに参加することにしました 。 ですから、明らかに
13:02
it has to do with pronunciation. Of course, it's not just pronunciation because it's also
128
782339
4071
発音に関係しています。 もちろん、 それは
13:06
the mindset, and the fluency, and the strategies for self-learning, but it mostly deals with
129
786410
6460
マインドセット、流暢さ、 自己学習の戦略でもあるため、発音だけではありませんが、主に話し言葉を扱います
13:12
spoken English. So why did you decide to go in that direction, and how has it helped your
130
792870
7200
. では、なぜその方向に進むことを決めたのですか
13:20
fluency and confidence eventually? At the beginning, I have to be honest, I was
131
800070
5940
? また、最終的に流暢さと自信にどのように役立ちましたか? 最初は、正直に言うと、
13:26
kind of getting mad of people telling me, "Oh, can you repeat yourself?" Right? And
132
806010
6050
「ああ、同じことを繰り返してもらえますか?」と言う人に腹を立てていました。 右? そして、
13:32
I thought it was about my accent. So, I decided to join Accent Makeover, but the most important
133
812060
8490
それは私のアクセントだと思いました。 それで Accent Makeoverに参加することにしましたが、一番大事なのは
13:40
thing is not about accent. It's about gaining clarity.
134
820550
3849
アクセントではありません。 それは 明晰さを得ることです。
13:44
Yeah. And as you have said before, if you can't
135
824399
4440
うん。 そして、あなたが前に言ったように、
13:48
hear the sound, you can't produce it. Yeah. And the program, it's all about that. It's
136
828839
6951
音を聞くことができなければ、それを生み出すことはできません。 うん。 そして、プログラム、それがすべてです。
13:55
about being aware of the sounds, and then try to produce them, right? And integrate
137
835790
5349
音を意識して、 それを出そうとすることですよね? そして、
14:01
them into your daily speaking copy skills. Yeah. So, so, so yeah. So it's really important
138
841139
6570
それらを毎日のスピーキング コピー スキルに統合します。 うん。 そう、そう、そうそう。 ですから、
14:07
to improve your clarity, so you are understood. But also I think that it really is important
139
847709
7800
あなたの明快さを改善することが本当に重要です。そうすれば、あなたは理解されます。 しかし、それは自分自身にとって本当に重要だとも思います
14:15
for yourself. Like, sometimes people get so caught up with how they sound, and so it creates
140
855509
7171
。 たとえば、人は自分の サウンドに夢中になることがあります
14:22
that, you know, tension, internal tension, and you feel stressed out. And then when you
141
862680
4409
。 そして、
14:27
get stressed out when you speak, then your brain shuts down, right? And then you're like,
142
867089
5831
話すときにストレスを感じると、 脳がシャットダウンしますよね? そして、あなたは、
14:32
ehhh, you know, and then you start forgetting things, or you make stupid mistakes.
143
872920
4620
ええと、あなたが知っているように、物事を忘れ始めたり 、愚かな間違いを犯したりします.
14:37
Yeah. So, what would you say to someone who is afraid
144
877540
8299
うん。 では、裁かれることを恐れて話すことを恐れている人に、あなたは何と言いますか
14:45
to speak because they're afraid of being judged. Cause when you shared your first video, you
145
885839
4800
。 あなたが最初のビデオを共有したとき、あなたは、
14:50
said, I didn't feel like I was going to be judged, which gave you the permission to do
146
890639
5581
自分が裁かれるとは思っていなかったと言ったので、そう する許可を与えました
14:56
that. Um, I'm sure it's also the, like, that specific community and how it felt. Maybe
147
896220
4989
. ええと、それはまた、その 特定のコミュニティとそれがどのように感じたかのようなものでもあると確信しています. 状況が違えば
15:01
it wouldn't have been the same in different circumstances, but there are a lot of people
148
901209
4941
同じではないかもしれません が、コミュニケーションが取れない人がたくさんいます
15:06
who don't communicate. They don't speak, because they're afraid, you know? Because they're
149
906150
7241
。 彼らは怖くて話さないのよね ? 彼らは
15:13
afraid of, of coming off as stupid. So what would you tell them?
150
913391
6539
、バカにされるのを恐れているからです。 それで、 あなたは彼らに何を伝えますか?
15:19
You know, the bad thing... The best thing you can do is just to expose yourself. If
151
919930
5670
悪いことに、 あなたにできる最善のことは、自分自身をさらけ出すことです。
15:25
you want to get different results, you have to do things in a different way. So, we are
152
925600
6529
異なる結果を得たい場合は、 異なる方法で行う必要があります。 ですから、私たちは
15:32
not going to get ready never until we do it. So we just avoid. And you start from one point,
153
932129
9450
それをするまで決して準備をするつもりはありません. だから私たちはただ避けます。 そして、ある時点から始めて、
15:41
and then you're going to get better as the time goes by. And that's it.
154
941579
5741
時間が経つにつれて上達していきます。 以上です。
15:47
That's really what it's about, right? Like, and I think the fact that you put yourself
155
947320
4809
それは本当にそれについてですよね? そうですね、 あなたが
15:52
out there, you started creating videos at the beginning, it was like, on a daily basis.
156
952129
4931
そこに身を置いたという事実は、最初にビデオを作成し始めたということで、 日常的にそうでした。
15:57
Right? And then, um, also the fact that now you have opened your own YouTube channel,
157
957060
7209
右? それから、ええと、 あなたが自分の YouTube チャンネルを開設したという事実もあります。
16:04
which is like... Okay, so I'm going to share with the audience that at the beginning, before
158
964269
4211
16:08
you opened it, you consulted with me if you should do it in English or in Spanish, right?
159
968480
6299
英語にするかスペイン語にするか、ですよね?
16:14
And, um, what was your biggest fear about doing it in English, which you ended up doing?
160
974779
7230
えーと、それを英語でやることについての最大の恐怖は何でしたか ?
16:22
Yeah. So I'm teaching Spanish in English, and my fear was that, you know, my English
161
982009
6250
うん。 私は英語でスペイン語を教えています が、私の英語が
16:28
is not that perfect. I mean, there's a long way ahead of me. So I was afraid of people
162
988259
7291
完璧ではないのではないかと恐れていました。 つまり、 私の前には長い道のりがあります。 だから私は
16:35
saying, "Oh, but why should I learn with you if you haven't mastered your second language?
163
995550
7399
、「ああ、でも あなたが第二言語をマスターしていないのに、なぜ私があなたと一緒に学ぶ必要があるのですか?
16:42
How I'm going to be able to master a second language through your help?" Right? So, it
164
1002949
6841
あなたの助けを借りてどうやって第二言語をマスターできるのですか?」と言うのが怖かったです。 右? だから、それは
16:49
was challenging. But I'm going all for it. Yeah, and I'm sure it does wonders to your
165
1009790
6900
挑戦的でした。 しかし、私はそれのためにすべて行きます。 ええ、それはあなたの英語にも驚くべき効果があると確信しています
16:56
English as well, like the fact that you're speaking in front of the camera and kind of
166
1016690
4970
。 たとえば、カメラの前で話しているという事実のように
17:01
like, you know, putting yourself out there all the way and, like, in the least comfortable
167
1021660
4879
17:06
place in front of the camera on YouTube speaking English, you know? So I, I think... Exactly.
168
1026539
12211
YouTubeでカメラの前で英語を話すのが一番不快な場所ですよね ? だから、私は思う...まさに。
17:18
So, I think that you are a perfect example of someone who is not letting your circumstances
169
1038750
7720
ですから、あなたは、 自分の状況が
17:26
kinda like determine your results or your reality, which is what we, like, we constantly
170
1046470
6800
自分の結果や現実を決定するのを許さない人の完璧な例だと思います
17:33
need to remind ourselves. Like, sometimes we were born into circumstances
171
1053270
3570
。 同様に、理想的ではない環境に生まれたこともあります
17:36
that are not ideal. Like we are underprivileged in a way because we are not born into English.
172
1056840
5640
。 私たちは 英語で生まれていないので、ある意味で恵まれていないようです。
17:42
And especially if you live in an English speaking country. But, you can feel miserable about
173
1062480
5740
特に、英語圏の国に住んでいる場合はなおさらです 。 しかし、あなたはそれについて惨めに感じるかもしれません. 「
17:48
it, and be like, "Well, you know, this is just me. And like, I don't, I, I don't have...
174
1068220
5910
17:54
I'm not lucky. I don't have anyone to speak with", or you can decide to do something about
175
1074130
5230
話す人がいない 」か、それについて何かをすることを決めることができます
17:59
it. Now I can hear it. People are probably saying, "Hey, it's easy for you. You live
176
1079360
4640
. 今、私はそれを聞くことができます。 人々はおそらく 、「英語圏の国に住んでいる君なら簡単だ」と言っているでしょう
18:04
in an English speaking country." That's not. That's a stereotype.
177
1084000
5050
。 そうではありません 。 それはステレオタイプです。
18:09
Exactly. First of all, like now life is so accessible online, you can reach out to so
178
1089050
5200
その通り。 まず第一に、今のように オンラインで生活にアクセスできるようになったので、
18:14
many people, like people in our community are from all around the world. And even, when
179
1094250
4320
私たちのコミュニティの人々は世界中から集まっているように、非常に多くの人々に手を差し伸べることができます . それに、
18:18
you moved to the US, it's not like you had, you know, like, your family and your friends
180
1098570
5150
あなたがアメリカに引っ越したときでさえ、 あなたの家族や友人と
18:23
to speak with. It's not like you could practice every single day...
181
1103720
3930
話すことはありませんでした. 毎日練習できるわけではありません ...
18:27
And I need, I have no friends here. I have no family here. I don't work here. So it's
182
1107650
5930
そして、必要です、ここには友達がいません。 ここには家族がいません。 私はここで働いていません。 ですから、
18:33
not that easy to get in touch with people, with America.
183
1113580
3959
人々やアメリカと連絡を取るのはそれほど簡単ではありません 。
18:37
Right. So, it's not like the fact that you live in the US, it doesn't make you automatically
184
1117539
4431
右。 ですから、あなたが アメリカに住んでいるという事実とは異なり、
18:41
like privileged for living in the English speaking country. Like, you still had to put
185
1121970
5180
英語圏の国に住んでいるからといって自動的に特権を与えられるわけではありません . 同様に、あなたはまだ
18:47
in the work, and you did it, even though you were slightly isolated. And you have come
186
1127150
5139
仕事をしなければならず、 少し孤立していましたが、それをしました。 1 年
18:52
such a long way from like a year and a half ago when we met in The InFluency Community,
187
1132289
4811
半 前に InFluency コミュニティで出会ったときから、
18:57
and then through the Accent Makeover program, which, you know, you took a few times, right?
188
1137100
4809
あなたはとても長い道のりを歩んできました。
19:01
Like two or three times. Like, you showed up, you know, whatever was important for you,
189
1141909
3792
二、三回みたいな。 あなたにとって重要なことは何であれ、あなたは
19:05
you came back to it, and you focused on it, which was great. And then...
190
1145701
4449
それに戻ってきて、それに集中しました。 それは素晴らしかったです。 そして…
19:10
We have membership. So, we can come back whenever we want.
191
1150150
3630
メンバーシップがあります。 だから、いつでも戻ってくることができます 。
19:13
Yes, it's lifetime membership. And it's important to say that we are about to open registration
192
1153780
5930
はい、終身会員です。 そして、Accent Makeover の 登録を開始しようとしていると言うことが重要です。
19:19
for Accent Makeover, and you're going to be there and kind of, like, mentor all the new
193
1159710
4640
あなたは そこにいて、入ってくるすべての新しい人々を指導するようなものです
19:24
people that come in. Uh, but yes. So, um, you're all invited. And, uh, yeah. And then
194
1164350
8000
。ええと、そうです。 では、ええと、 あなたはすべて招待されています。 そして、ええ、ええ。 そして、
19:32
through your channel, you know, which is so, so beautiful to see... Can you share with
195
1172350
4730
あなたのチャンネルを通して、あなたはそれがとても美しいことを知っています ... 私たちと共有できますか?
19:37
us, where can people find you? All your social handles, like your Instagram and your YouTube
196
1177080
7360
人々はどこであなたを見つけることができますか? Instagram や YouTube
19:44
channel? Oh, for sure. On Instagram, and YouTube channel
197
1184440
4349
チャンネルなど、すべてのソーシャル ハンドル? ああ、確かに。 インスタグラムとYouTubeチャンネルは
19:48
is the same, "Speak Spanish with Paula". And you can find videos about grammar, a little
198
1188789
6991
同じ「Speak Spanish with Paula」です。 また、 文法、
19:55
bit of pronounciation, and everyday topics: how to say several things, like how to say
199
1195780
7210
ちょっとした発音、日常のトピックに関するビデオを見つけることができます。
20:02
"yes" in different ways. On Instagram and YouTube it's the same, "Speak Spanish with
200
1202990
5300
さまざまな言い方で「はい」と言う方法など、いくつかのことを言う方法. Instagram と YouTube では、同じ「Speak Spanish with
20:08
Paula". And you can find grammar videos, pronounciation videos, everyday topics. And I'm trying to
201
1208290
7139
Paula」です。 そして、文法のビデオ、発音の ビデオ、日常のトピックを見つけることができます。 また、
20:15
do videos about learning strategies, so you can find your own method to learn the language
202
1215429
6740
学習戦略についてのビデオを作成しようとしています。そのため、 言語を自分で学習するための独自の方法を見つけることができます
20:22
on your own. That's fantastic. So, you guys, even if you
203
1222169
4101
。 それは素晴らしいです。 ですから、
20:26
don't want to learn Spanish, go over to her channel and, just out of respect to her journey
204
1226270
8130
スペイン語を学びたくない場合でも、彼女の チャンネルにアクセスして、彼女の旅に敬意を表して、チャンネル
20:34
then, hit subscribe because she's really, really fantastic. And I love watching your
205
1234400
6050
登録を押してください。彼女は本当に 本当に素晴らしいからです。 私はあなたのビデオを見るのが大好きです
20:40
videos, even though I don't learn Spanish, but I do watch them, so that's awesome.
206
1240450
5010
。スペイン語を習っていませんが、 見ています。
20:45
Thank you. Yeah. To be exposed on YouTube is not the same as being exposed in the InFluency
207
1245460
6990
ありがとう。 うん。 YouTube で公開されることは、Influency コミュニティの InFluency チャレンジで公開されることと同じではありません
20:52
Challenge, in the Influency Community. Because back there, you know it's a safe place. You
208
1252450
6151
。 そこが安全な場所だとわかっているからです。 あなたは
20:58
know people are supportive. But on YouTube is the other way around.
209
1258601
4229
人々が支持していることを知っています。 しかし、YouTube では 逆です。
21:02
Yeah. Yeah. So you really have to deal with criticism, you know, and, like, people saying
210
1262830
7310
うん。 うん。 だから、本当に批判に対処しなければなりません
21:10
stuff, and everyone has an opinion, so, yeah. But, like, the most important thing is, is
211
1270140
4970
。 しかし、最も重要なことは、
21:15
that it doesn't matter. Like, you really have to know your vision, to know who you're trying
212
1275110
4670
それが問題ではないということです。 自分のビジョンを知り、自分が誰を
21:19
to help, and do the work and show up for them, and not let all those negative voices kind
213
1279780
6160
助けようとしているのかを知り、仕事をしてその人のために行動し、 ネガティブな声が自分のしていることから
21:25
of, like, detour you from what you're doing. And it's the same for speaking. So, you don't
214
1285940
5190
遠ざかってしまわないようにする必要があります。 . そして、それは話すことも同じです。 ですから、何か重要なことをしていると感じるために、YouTube チャンネルを開く必要が
21:31
have to, you guys, watching, like you don't have to open a YouTube channel to feel like
215
1291130
5360
ないのと同じように、視聴している皆さん、そうする必要はありません
21:36
you're doing something important. It's enough to just speak up in a meeting
216
1296490
3900
。 家に帰って寝たいのに、 会議で発言したり
21:40
or, or put yourself in a social circumstance where you have to communicate in English,
217
1300390
6019
、英語でコミュニケーションしなければならない社会的状況に身を置くだけで十分ですよね
21:46
even though you'd prefer to go back home and sleep, right. Like you've got to put yourself
218
1306409
3551
。 あなたがそこに身を置かなければならないように
21:49
out there. Even though you might think or even experience the judgment of others. Because
219
1309960
8230
。 他人の判断を考えたり経験したりするかもしれませんが.
21:58
when you are afraid of what other people might think, then they become more important than
220
1318190
5290
他の人がどう思うかを恐れていると 、他の人があなたよりも重要になるからですよ
22:03
you, right? Like their thoughts are more important than you, which is ridiculous.
221
1323480
4010
ね? 彼らの考えがあなたよりも重要であるように 、それはばかげています.
22:07
And we have to be aware of that our thoughts drive our actions.
222
1327490
6319
そして、私たちの思考が 私たちの行動を駆り立てていることを認識しなければなりません。
22:13
Absolutely. And we have to put off our mind in order to
223
1333809
2051
絶対。 そして、私たちは、声を上げて
22:15
be able to, you know, to speak up and to expose ourselves out there. And yes, just forget
224
1335860
7520
自分自身をさらけ出すことができるようにするために、気を散らさなければなりません。 そして、はい、
22:23
about your negative thoughts. Amen to that. So, why don't you tell us a
225
1343380
6100
あなたの否定的な考えを忘れてください。 アーメン。 では、InFluency コミュニティでの経験について少し教えていただけませんか
22:29
little bit about your experience in the InFluency Community?
226
1349480
3010
?
22:32
Yeah. So, what can I say? You know, I have cried. I have laughed. I have danced. I have
227
1352490
8510
うん。 それで、私は何を言うことができますか? あなたが知っている、私は 泣いた。 私は笑った。 私は踊りました。 私は
22:41
acted out over there. Right. So, it's, it's been such a great opportunity for me to expose
228
1361000
8370
あそこで行動しました。 右。 ですから、 自分
22:49
myself, and to gain confidence, and to meet awesome people. You know, everyone supports
229
1369370
6559
自身をさらけ出し、自信をつけ、 素晴らしい人々と出会う絶好の機会でした。 あそこではみんながお互いを支え合っている
22:55
each other over there. You don't find that everywhere. It's not easy to find that, right?
230
1375929
7341
。 どこにでもあるわけではありません 。 それを見つけるのは簡単ではありませんよね?
23:03
No, not at all. And it's, it's really remarkable. I just remembered, when you said "danced",
231
1383270
5560
いいえ、まったくありません。 そして、それは本当に注目に値します。 あなたが「踊った」と言ったとき、あなたが私の誕生日に
23:08
I just remembered the video that you made for my birthday. Now, that was like a really
232
1388830
6020
作ってくれたビデオを思い出しました 。 さて、それは本当に
23:14
mean gesture because, not you, like, the entire community. Cause I was in London on my birthday,
233
1394850
6569
意地悪なジェスチャーのようでした。なぜなら、あなたではなく、 コミュニティ全体だからです。 誕生日にロンドンにいたので、
23:21
I didn't have a lot of internet connection. And, um, all of a sudden I see dozens of birthday
234
1401419
9031
インターネット接続があまりありませんでした。 そして、突然、何十もの誕生日の投稿が表示され
23:30
posts, and every post is like people telling me incredible things, right? Like, and you,
235
1410450
6711
、すべての投稿が人々が私に信じられないことを言っているようなものですよ ね? のように、あなた
23:37
you were there dancing and singing. And I was, like, crying on a bar in London, like
236
1417161
8100
はそこにいて、踊ったり歌ったりしていました。 そして、私は ロンドンのバーで一人のように泣いていましたが
23:45
alone, but I wasn't alone cause it had my entire community on the phone. It was so amazing.
237
1425261
5729
、電話でコミュニティ全体がいたので、私は一人ではありませんでした . とてもすごかったです。
23:50
And, and yeah, I think we had like such beautiful gestures like these. From simple thing, like
238
1430990
6150
そして、ええ、私たちはこのような美しいジェスチャーをしたと思います 。 単純なことから、
23:57
someone would tell a story, and everyone would come in and support him or her. And, you know,
239
1437140
5490
誰かが話をすると、みんなが 入って彼または彼女をサポートするようなものです. そして、
24:02
like, it's really, like, community of the most magnificent people I have ever encountered.
240
1442630
5610
それは本当に、 私が今まで出会った中で最も素晴らしい人々のコミュニティです.
24:08
For sure. And, as you said, speaking of loneliness, the InFluency Community came to me in the
241
1448240
9210
確かに。 そして、あなたが言ったように、孤独について言えば、 InFluency コミュニティは適切なタイミングで私のところに来ました
24:17
right time, because I was kind of a newbie here, you know, getting used to this country,
242
1457450
6250
24:23
this culture. And my husband would travel every two weeks for one or two weeks.
243
1463700
6060
。 夫は 隔週で 1 ~ 2 週間旅行に出かけていました。
24:29
Oh, wow. I was at home by my own. So, I just had the
244
1469760
7300
ああすごい。 私は一人で家にいました。 それで、私は
24:37
internet and the virtual family that we have in the community. Right. So, it helped me
245
1477060
7609
インターネットと、コミュニティにある仮想家族を持っていました 。 右。 ですから、孤独を感じないことは私を大いに助けてくれました
24:44
a lot to not feel alone. Yeah. Yeah. I think, you know, like, I think
246
1484669
6101
。 うん。 うん。 私は、
24:50
that there's something about making videos and being honest and vulnerable that really
247
1490770
4620
ビデオを作ること、 そして正直で脆弱であることには、
24:55
connects people a lot more than just interacting. You know, like, text, social media. Yeah.
248
1495390
5870
単に交流する以上に人々を本当に結びつける何かがあると思います。 テキスト、ソーシャル メディアなどです。 うん。
25:01
And then people respect you more. We barely had any incidents where, you know, people
249
1501260
4870
そして、人々はあなたをより尊敬します。 人々が
25:06
would be mean, or rude, or aggressive. Every day I was kind of waiting for people
250
1506130
6740
意地悪、無礼、または攻撃的であるという事件はほとんどありませんでした。 毎日、人々が
25:12
to post their videos and to watch their videos, and commenting on the videos. Oh, yeah. It's
251
1512870
6460
動画を投稿したり、動画を視聴したり、 動画にコメントしたりするのを待っていました。 そうそう。 それは
25:19
an awesome experience. You have to join, guys. And now we do, like, weekly discussions, and
252
1519330
5650
素晴らしい経験です。 皆さん、参加しなければなりません。 そして今、毎週ディスカッションを行ったり、
25:24
we have activities that members create. So, it's a lot of fun. And we have challenges
253
1524980
4810
メンバーが作成した活動を行ったりしています。 とても楽しいです。 そして、そこに課題があります
25:29
there. Yeah. And it's not "what do you like to do?" No,
254
1529790
4109
。 うん。 そして、それは「あなたは何をするのが好きですか?」ではありません。 いいえ、
25:33
it's about controversial topics. It's about you exposing yourself, talking about nutrition,
255
1533899
6191
物議を醸す話題についてです。 それは あなた自身をさらけ出し、栄養について話し、
25:40
talking about the law of attraction. So it's so, so good.
256
1540090
5300
引き寄せの法則について話すことです. だから 、とても良いです。
25:45
Yeah, because it's like, okay, how many times can I talk about why, you know, I need to
257
1545390
5730
ええ、なぜなら、
25:51
learn English, or what, like, you know, talk about what I do at work. Like we get bored
258
1551120
7670
英語を学ぶ必要がある理由や、 仕事で何をする必要があるかについて、何回話せますか。 私たちがそれに飽きてしまうように
25:58
with it. Or we get really good at speaking about it. But then when we need to talk about,
259
1558790
3900
。 または、それについて話すのが本当に上手になります 。 でも、地球温暖化などについて話す必要があるときは、
26:02
you know, like global warming, then it's like, "how do I find the words?" But that struggle
260
1562690
6959
「どうやって言葉を見つけたらいいの?」というようなものです。 しかし、その闘争は
26:09
is your gift because, when the words come to you, or you search for them, or you hear
261
1569649
5280
あなたの贈り物です。なぜなら、言葉が あなたに届いたり、それらを検索したり、
26:14
other people talk about it, and then you're like, I know how to handle a conversation
262
1574929
4041
他の人がそれについて話しているのを聞いたりすると、地球温暖化についての 会話を処理する方法を知っているからです
26:18
about global warming. Yay! You know. Whenever you get us talk, you write down why
263
1578970
5400
. わーい! ほら。 私たちに話をさせたときはいつでも、なぜ
26:24
you got us talk. Was it because of vocabulary, was it because of grammar point? What's it?
264
1584370
8380
私たちに話させたのかを書き留めてください。 語彙のせいですか、 文法のポイントのせいですか? それは何です?
26:32
So, yeah. Absolutely. That's, that's really good. Yeah.
265
1592750
2370
それで、ええ。 絶対。 それは、それは本当に良いです。 うん。
26:35
So, come join us. Yeah. We're going to put a link to join the community right in the
266
1595120
5801
だから、私たちに参加してください。 うん。 コミュニティに参加するためのリンクを
26:40
description. So click on it. So, one last question is, um, some people say that pronunciation
267
1600921
7728
説明に記載します。 それをクリックしてください。 最後の 質問ですが、発音はぜいたく
26:48
is just like luxury. It's not important to learn. Or the accent, the intonation, like,
268
1608649
4511
品のようなものだと言う人もいます。 学ぶことは重要ではありません 。 または、アクセントやイントネーションなどは、その言語を本当によく
26:53
is not important to learn before you know the language really well. And that is just
269
1613160
4129
理解する前に学ぶことは重要ではありません . そして、それは
26:57
like the icing on the cake, right? And this is not what you've experienced when you joined
270
1617289
4561
ケーキの上のアイシングのようなものですよね? これは、1 年ほど前に当社に 入社したときに経験したことではありません
27:01
a us a year ago or so. Can you talk a little bit about that, like, why do you think pronunciation
271
1621850
6450
。 それについて少し話してもらえますか? なぜ発音が
27:08
is essential from the get go? What can it, how can it help English learners?
272
1628300
6060
最初から不可欠だと思うのですか? 英語学習者に何ができるのか、 どのように役立つのでしょうか?
27:14
Yeah, because sometimes we used to learn a language the other way around, so we started
273
1634360
7689
ええ、時々逆に言語を学んでいたので 、
27:22
from grammar, and we forgot pronunciation. And we've been making mistakes all these time.
274
1642049
6970
文法から始めて発音を忘れていました。 そして、私たちはずっと間違いを犯してきました。
27:29
And then it's so hard to break that bad habit. The Accent Makeover program has helped me
275
1649019
9821
そして、その悪い習慣を断ち切るのはとても難しいです。 アクセント メイクオーバー プログラムは、私が
27:38
to go through that bad habit and to change it.
276
1658840
3920
その悪い習慣を克服し、 それを変えるのを助けてくれました. アクセントを
27:42
Because it's not like about, like, losing your accent.
277
1662760
5779
失うようなものではないからです 。
27:48
No, it has nothing to do with losing your accent. There's nothing bad to having accent.
278
1668539
7880
いいえ、アクセントを失うこととは何の関係もありません 。 アクセントを持つことは悪いことではありません。
27:56
It's about clarity. It's about you empowering yourself in speaking up. And that's what we
279
1676419
6661
それは明快さについてです。 それは、あなたが 声を上げることで自分自身に力を与えることです。 そして、それが私たちの
28:03
do. You know, we, we shadow people, we imitate TED Talks, we act in the Accent Makeover.
280
1683080
9490
仕事です。 ご存知のように、私たちは人々に影を落とし、 TED Talks を真似し、Accent Makeover で行動します。
28:12
And that give you the feeling of empowerment. And that's awesome. That's really awesome.
281
1692570
5359
そして、それはあなたにエンパワーメントの感覚を与えます。 そして、それは素晴らしいです。 それは本当に素晴らしいです。
28:17
That's really awesome. Yeah. Yeah. Okay. And with that beautiful thought, an empowering
282
1697929
6211
それは本当に素晴らしいです。 うん。 うん。 わかった。 そして、 その美しい考え、力を与える
28:24
thought, I want to thank you so much, Paula, and Paula, your Spanish or your American name?
283
1704140
9410
考えで、私はとても感謝したいです、ポーラ、 そしてポーラ、あなたのスペイン語またはアメリカの名前?
28:33
I'm going to keep on following you, and if you want to interact with us, come on over
284
1713550
6930
私はあなたをフォローし続けます。 私たちと交流したい場合は、
28:40
to the InFluency Community on Facebook, it's really good.
285
1720480
4260
Facebook の InFluency コミュニティに来てください 。
28:44
You should. Yeah. Yeah. And that's it. So, thank you so
286
1724740
6470
あなたがすべき。 うん。 うん。 以上です。 それでは、どうもありがとうございました。
28:51
much and good luck with everything. Thank you.
287
1731210
5180
すべての幸運を祈ります。 ありがとう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7