How to Become A Confident English Speaker When You’re Just Starting Out? | Paula’s story

11,714 views ・ 2020-03-24

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, it's Hadar. Thank you so much for joining me. And in today's episode we are going to
0
620
4560
Ehi, sono Hadar. Grazie mille per esserti unito a me. E nell'episodio di oggi
00:05
talk about confidence, fluency, and courage in English. In this episode, I'm going to
1
5180
7079
parleremo di sicurezza, scioltezza e coraggio in inglese. In questo episodio,
00:12
interview a community member and a student of mine by the name of Paula DeJesus.
2
12259
6041
intervisterò un membro della comunità e una mia studentessa di nome Paula DeJesus.
00:18
I first met Paula when she joined The Fluency Challenge, our Facebook group, now called
3
18300
5970
Ho incontrato Paula per la prima volta quando si è unita a The Fluency Challenge, il nostro gruppo Facebook, ora chiamato
00:24
The InFluency Community. And if you're not a member, then what the heck are you waiting
4
24270
5140
The InFluency Community. E se non sei un membro, allora che diamine stai
00:29
for? It's the best place to practice your English, and find conversation partners, and
5
29410
5180
aspettando? È il posto migliore per praticare il tuo inglese, trovare interlocutori e
00:34
just feel great and safe. I'm going to link to it in the description below.
6
34590
4969
sentirti semplicemente bene e al sicuro. Lo collegherò nella descrizione qui sotto.
00:39
Back to the story. Paula has started as an active member in The Fluency Challenge. And
7
39559
6531
Torniamo alla storia. Paula ha iniziato come membro attivo di The Fluency Challenge. E ha
00:46
she started uploading videos, sharing with us her life, and story, and challenges, and
8
46090
6620
iniziato a caricare video, condividendo con noi la sua vita, la sua storia, le sfide e i
00:52
beautiful moments, and we really, really connected. Paula has immigrated to the US a few years
9
52710
6399
bei momenti, e ci siamo davvero, davvero connessi. Paula è immigrata negli Stati Uniti alcuni anni
00:59
ago from Venezuela and has been living in Atlanta in the US.
10
59109
4860
fa dal Venezuela e vive ad Atlanta negli Stati Uniti.
01:03
Now, at the beginning, she was really, really struggling with English, and she felt self-conscious.
11
63969
5331
Ora, all'inizio, stava davvero lottando con l'inglese e si sentiva a disagio.
01:09
But through the videos, and through the community, and through her work on her English on her
12
69300
6210
Ma attraverso i video, e attraverso la community, e attraverso il suo lavoro sul suo inglese da
01:15
own - and then she also joined my course, Accent Makeover, - she has improved so much
13
75510
6170
sola - e poi si è anche unita al mio corso, Accent Makeover, - è migliorata così tanto
01:21
and started gaining confidence until finally she even opened her own YouTube channel teaching
14
81680
7090
e ha iniziato a prendere confidenza fino a quando ha persino aperto il suo YouTube canale di insegnamento dello
01:28
Spanish in English. So, she had the confidence, from someone who was really timid to speak
15
88770
7060
spagnolo in inglese. Quindi, ha avuto la fiducia, da qualcuno che era davvero timido nel parlare
01:35
on video, she built that confidence to start her own YouTube channel, and she's doing a
16
95830
7570
in video, ha costruito quella fiducia per avviare il suo canale YouTube e sta facendo un
01:43
remarkable job. So, by the way, if you want to learn Spanish
17
103400
4460
lavoro straordinario. Quindi, a proposito, se vuoi imparare lo spagnolo
01:47
and improve your Spanish, you should definitely follow her and subscribe to her channel. I'm
18
107860
5580
e migliorare il tuo spagnolo, dovresti assolutamente seguirla e iscriverti al suo canale.
01:53
going to link to it in the show notes and right here.
19
113440
4020
Lo collegherò nelle note dello spettacolo e proprio qui.
01:57
So, I can't wait for you to hear her story about confidence and about fluency, and really
20
117460
5860
Quindi, non vedo l'ora che tu ascolti la sua storia sulla fiducia e sulla fluidità, e davvero sul
02:03
about building up courage through videos, through repetitive practice, through changing
21
123320
5979
costruire il coraggio attraverso i video, attraverso la pratica ripetitiva, cambiando
02:09
the mindset and believing that she can. So, I can't tell you how excited I am to welcome
22
129299
7920
la mentalità e credendo di poterlo fare. Quindi, non posso dirvi quanto sono entusiasta di dare il benvenuto a
02:17
Paula DeJesus. Hi, Paula.
23
137219
3890
Paula DeJesus. Ciao, Paola.
02:21
Hi. How are you? I'm good. How are you doing?
24
141109
3731
CIAO. Come stai? Sto bene. Come va?
02:24
I'm doing great. Thank you for having me here. Oh, it's such a pleasure. I'm so happy to
25
144840
5459
Sto andando alla grande. Grazie per avermi qui. Oh, è un tale piacere. Sono così felice di
02:30
have you here. Um, I've been wanting to do this for a long, long time, and the time has come. Yeah.
26
150300
8340
averti qui. Ehm, volevo farlo da molto, molto tempo, ed è giunto il momento. Sì.
02:38
So, before we begin, why don't you quickly introduce yourself to the viewers.
27
158840
4560
Quindi, prima di iniziare, perché non ti presenti rapidamente agli spettatori?
02:43
Sure. All right. So, my name is Paula. I was born and raised in Venezuela. That's a country
28
163400
7619
Sicuro. Va bene. Allora, mi chiamo Paula. Sono nato e cresciuto in Venezuela. Questo è un paese
02:51
located in South America. So, my native tongue is Spanish. I'm married, no kids so far. I
29
171019
7420
situato in Sud America. Quindi, la mia lingua madre è lo spagnolo. Sono sposato, finora senza figli. Mi
02:58
love traveling. I love hanging out with friends and family. I love working out, even though
30
178439
6711
piace viaggiare. Adoro uscire con gli amici e la famiglia. Mi piace allenarmi, anche se
03:05
I haven't done it for a while, but I still love it. And, um, right after I got married,
31
185150
6890
non lo faccio da un po', ma lo amo ancora. E, um, subito dopo essermi sposato,
03:12
we moved to the States because my husband was transferred from Venezuela to the United
32
192040
5489
ci siamo trasferiti negli Stati Uniti perché mio marito è stato trasferito dal Venezuela negli
03:17
States by his company. So, we've been living here in Atlanta, Georgia, for three years.
33
197529
6680
Stati Uniti dalla sua compagnia. Quindi, viviamo qui ad Atlanta, in Georgia, da tre anni.
03:24
Three years. Wow. I have to say, it's been a roller coaster.
34
204209
5961
Tre anni. Oh. Devo dire che è stato un ottovolante.
03:30
Why? Why has it been a roller coaster? Because it's so challenging to talk on the
35
210170
8310
Perché? Perché è stato un ottovolante? Perché è così impegnativo parlare al
03:38
phone, to get my services done at the beginning. Because, the funny thing is that I thought,
36
218480
6060
telefono, portare a termine i miei servizi all'inizio. Perché, la cosa divertente è che ho pensato,
03:44
when I knew I was about to move here, I thought, I'm going to be okay because I had a privilege
37
224540
7080
quando ho saputo che stavo per trasferirmi qui, ho pensato che starò bene perché ho avuto il privilegio
03:51
to take an English course back when I was a teenager.
38
231620
4170
di seguire un corso di inglese quando ero adolescente.
03:55
Okay? The truth is that I got here, and I couldn't
39
235790
5890
Va bene? La verità è che sono arrivato qui, e non riuscivo a
04:01
understand pretty much of anything or anyone. Yeah. So there was like a huge difference
40
241680
5690
capire più o meno niente e nessuno. Sì. Quindi c'era un'enorme differenza
04:07
between how you learn it and what you learn in school... Was it like a language school?
41
247370
4080
tra il modo in cui lo impari e quello che impari a scuola... Era come una scuola di lingue?
04:11
Was it high school? What was it? It was a professional course. The the thing
42
251450
5969
Era il liceo? Cos'era? Era un corso professionale. Il fatto
04:17
is that the teachers there were not speaking English, they were speaking Spanish. Yeah.
43
257419
6840
è che gli insegnanti non parlavano inglese, parlavano spagnolo. Sì.
04:24
So, yeah. So you came in, and you thought that you had
44
264259
3491
Quindi sì. Quindi sei entrato e hai pensato di aver
04:27
it figured out. And then reality appeared. Yeah. Yeah. It was so hard. You know, ordering
45
267750
10860
capito tutto. E poi è apparsa la realtà. Sì. Sì. È stato così difficile. Sai, ordinare da
04:38
food, renting an apartment. Oh my God. So challenging. Yeah. But here we are.
46
278610
8380
mangiare, affittare un appartamento. Dio mio. Così impegnativo. Sì. Ma eccoci qui.
04:46
Here we are, like at a totally different place from three years ago, right?
47
286990
5620
Eccoci qui, come in un posto completamente diverso rispetto a tre anni fa, giusto?
04:52
Yeah. Yeah. So tell us, tell us what it has been like,
48
292610
4260
Sì. Sì. Allora dicci, dicci com'è stato,
04:56
that journey from being... Okay, like, scared and without a sufficient level of English
49
296870
6220
quel viaggio dall'essere... Ok, tipo, spaventato e senza un sufficiente livello di inglese
05:03
that could carry you through. Were you with your husband... Who was doing most of the
50
303090
4919
che potesse farcela. Eri con tuo marito... Chi stava facendo la maggior parte della
05:08
communication? Was it you or him? At the beginning? At the beginning, both of us. Yeah. But then
51
308009
8250
comunicazione? Sei stato tu o lui? All'inizio? All'inizio, entrambi. Sì. Ma poi
05:16
I enrolled into ESL classes, English as a second language. Right here. So I joined the
52
316259
7611
mi sono iscritto ai corsi ESL, inglese come seconda lingua. Giusto qui. Così mi sono iscritto alle
05:23
classes. He wasn't in the class because he was working. And, um, so I gained a little
53
323870
7560
classi. Non era in classe perché stava lavorando. E, um, così ho guadagnato un
05:31
bit more confidence, I would say. Yeah. I would do more. Most of the time I would do
54
331430
6870
po' più di fiducia, direi. Sì. farei di più. La maggior parte delle volte facevo
05:38
the speaking part . Yeah. And, um, okay. And we met about a year and
55
338300
7660
la parte del parlato. Sì. E, ehm, va bene. E ci siamo conosciuti circa un anno e
05:45
a half ago, right? Yes. That's funny because I enrolled to ESL
56
345960
6060
mezzo fa, giusto? SÌ. È divertente perché mi sono iscritto ai
05:52
classes, and noone told me, "Oh, you know that you can look up on YouTube, YouTube channels
57
352020
7709
corsi ESL e nessuno mi ha detto: "Oh, sai che puoi cercare su YouTube, i canali YouTube
05:59
that teach English". Oh, you didn't know it back then.
58
359729
3381
che insegnano l'inglese". Oh, allora non lo sapevi.
06:03
I didn't know it. So, I was like, "Oh, really?" So, I'm there surfing on the internet, on
59
363110
6370
non lo sapevo. Quindi, ho pensato, "Oh, davvero?" Quindi, sto navigando su Internet, su
06:09
YouTube. And I came across your channel through an interview, by the way. So you were there
60
369480
8360
YouTube. E mi sono imbattuto nel tuo canale tramite un'intervista, tra l'altro. Quindi eri lì
06:17
teaching pronunciation, and you were talking about our five day Fluency Сhallenge that
61
377840
6340
a insegnare pronuncia e stavi parlando della nostra sfida di fluidità di cinque giorni che
06:24
you were about to do. And I thought, 'Hmm, I should give it a try'. So I joined the Facebook
62
384180
8270
stavi per fare. E ho pensato, 'Hmm, dovrei fare un tentativo'. Così mi sono iscritto al
06:32
group. And that was awesome. It's been life changing for me, really.
63
392450
6590
gruppo Facebook. E questo è stato fantastico. Mi ha cambiato la vita, davvero.
06:39
For me as well. So wait, I just want to acknowledge the, um, like, the circumstances here, cause
64
399040
7210
Anche per me. Quindi aspetta, voglio solo riconoscere le, um, tipo, le circostanze qui, perché
06:46
you saw me in an interview on YouTube, and now we are together here. I'm interviewing
65
406250
5840
mi hai visto in un'intervista su YouTube, e ora siamo insieme qui.
06:52
you, and you have your own YouTube channel now, which you haven't mentioned, by the way,
66
412090
5289
Ti sto intervistando e ora hai il tuo canale YouTube , di cui non hai parlato, tra l'altro,
06:57
when you introduced yourself. Something to think about, right? But you haven't, you want
67
417379
4631
quando ti sei presentato. Qualcosa a cui pensare, giusto? Ma non l'hai fatto, vuoi
07:02
to talk about it for a sec? Oh, yeah, for sure. So... But the thing is
68
422010
6490
parlarne un attimo? Oh, sì, certo. Quindi... Ma il fatto è
07:08
that it all started because The InFluency Community.
69
428500
2479
che tutto è iniziato grazie a The InFluency Community.
07:10
Yeah. But back then we called it The Fluency Challenge. Then. Now it's The InFluency Community
70
430979
5000
Sì. Ma allora lo chiamavamo The Fluency Challenge. Poi. Ora è The InFluency Community
07:15
because it's a more empowering word. And then, yeah. And then you joined, and it has been
71
435979
6361
perché è una parola più potente. E poi, sì. E poi ti sei unito, ed è stato
07:22
like magic. And back then we did mostly, we're going to come back to the YouTube channel,
72
442340
4479
come per magia. E allora lo facevamo per lo più, torneremo sul canale YouTube,
07:26
that you are avoiding to talk about, but... But I'm kidding. Mmm. Yeah. So, what happened
73
446819
7831
di cui stai evitando di parlare, ma... Ma sto scherzando. Mmm. Sì. Quindi, quello che è successo
07:34
is that we got, we started interacting through videos. Was it the first time you started
74
454650
6820
è che abbiamo iniziato a interagire attraverso i video. È stata la prima volta che hai iniziato a
07:41
making videos of yourself speaking in English? Yeah. It was, I mean, I, I mean, I talked
75
461470
6370
realizzare video in cui parlavi in ​​inglese? Sì. Era, voglio dire, io, voglio dire, ho parlato
07:47
to my family through Skype. But it's family, you know.
76
467840
6009
con la mia famiglia tramite Skype. Ma è la famiglia, lo sai.
07:53
Yeah. Not recorded. No one, no one, it's not documented, right. No one's going to see it
77
473849
5491
Sì. Non registrato. Nessuno, nessuno, non è documentato, giusto. Nessuno li vedrà
07:59
afterwards, those videos. What was your biggest, um, resist, objection to making videos at
78
479340
7049
dopo, quei video. Qual è stata la tua più grande, um, resistenza, obiezione alla realizzazione di video
08:06
the beginning? Like, were you kinda like excited about it or did you feel, "ugh, i don't wanna..."
79
486389
6741
all'inizio? Tipo, eri un po' eccitato per questo o hai pensato, "ugh, non voglio..."
08:13
You know what? To be honest, back then, I don't know. You know, when you feel, when
80
493130
5490
Sai una cosa? Ad essere onesti, allora, non lo so. Sai, quando senti, quando il
08:18
your intuition tells you that it's going to be okay, and you have to go for it. That's
81
498620
5599
tuo intuito ti dice che andrà tutto bene, e devi provarci. Questo è
08:24
what I felt back then. So, I just recorded a video and I posted it, and I never thought
82
504219
7530
quello che ho sentito allora. Quindi, ho appena registrato un video e l'ho pubblicato, e non ho mai pensato
08:31
about being judged. I don't know why. Maybe it was, it was that, it was my intuition working,
83
511749
6910
di essere giudicato. Non so perché. Forse era, era quello, era la mia intuizione che funzionava,
08:38
right? So, I remember that the first question was about, "why are you learning English?"
84
518659
6701
giusto? Quindi, ricordo che la prima domanda riguardava "perché stai imparando l'inglese?"
08:45
And it was like, "oh, my God!" You know, it's, it's been such a journey for me because, first
85
525360
7669
Ed è stato come, "oh, mio ​​Dio!" Sai, è stato un tale viaggio per me perché, prima
08:53
of all, I thought, I don't want people here think that I'm uneducated, because I speak
86
533029
6031
di tutto, ho pensato, non voglio che le persone qui pensino che non sono istruito, perché parlo un
08:59
broken English, right? I mean, I'm a professional. I'm an engineer. So, um, people judging you
87
539060
11690
inglese stentato, giusto? Voglio dire, sono un professionista. Io sono un ingegnere. Quindi, um, le persone ti giudicano
09:10
on the streets just because you don't speak perfect English... It was like, I don't want
88
550750
7360
per strada solo perché non parli un inglese perfetto... Era tipo, non
09:18
that. Yeah.
89
558110
1000
lo voglio. Sì.
09:19
Plus, I want to raise my family here, and I want my children, my future children to
90
559110
6310
Inoltre, voglio crescere la mia famiglia qui e voglio che i miei figli, i miei futuri figli,
09:25
be proud of me. I don't want them to be like, "Oh, mom, you better speak Spanish with us
91
565420
5430
siano orgogliosi di me. Non voglio che dicano "Oh, mamma, faresti meglio a parlare spagnolo con noi
09:30
because your English is awful". Yeah. Or like, or they would get embarrassed.
92
570850
5039
perché il tuo inglese è pessimo". Sì. O come, o si imbarazzerebbero.
09:35
Like I have a lot of students who are parents. Like the only reason why they come to me is
93
575889
4941
Come se avessi molti studenti che sono genitori. Ad esempio, l'unico motivo per cui vengono da me è
09:40
because their kids make fun of them. Because their kids speak fluent English, like native
94
580830
5250
perché i loro figli li prendono in giro. Perché i loro figli parlano un inglese fluente, come un
09:46
English, and they feel, I mean.. Kids, you should respect your parents, please! But,
95
586080
6410
inglese nativo, e si sentono, voglio dire... Ragazzi, dovreste rispettare i vostri genitori, per favore! Ma,
09:52
but at the same time, like, yeah, I get it. I get it. It's a challenge.
96
592490
3170
ma allo stesso tempo, tipo, sì, ho capito. Ho capito. È una sfida.
09:55
And also, I'm just going to go back to what you said, like moving into an English speaking
97
595660
6940
Inoltre, tornerò a quello che hai detto, come trasferirsi in un paese di lingua inglese
10:02
country. Leaving your job, all of a sudden becoming, you know, like unemployed, right?
98
602600
6010
. Lasciando il tuo lavoro, all'improvviso diventando, sai, come disoccupato, giusto?
10:08
Someone, a woman like you who's very independent and competent and, you know, professional.
99
608610
7080
Qualcuno, una donna come te, molto indipendente e competente e, sai, professionale.
10:15
Mmm. And all of a sudden you feel like your super powers are taken away from you, right?
100
615690
5000
Mmm. E all'improvviso ti senti come se i tuoi super poteri ti fossero stati tolti, giusto?
10:20
Like your language, and you're a very expressive person. I mean, even like when we just started
101
620690
6560
Mi piace la tua lingua e sei una persona molto espressiva . Voglio dire, anche come quando abbiamo appena
10:27
out, like you would express yourself 100%. Um, and I think, like, I admire that so much
102
627250
7630
iniziato, come se ti esprimessi al 100%. Ehm, e penso, tipo, che ammiro così tanto
10:34
in you, but I, I'm, I'm, I can tell that, like, it hasn't been really easy, that transition.
103
634880
7709
in te, ma io, io sono, posso dire che, tipo, non è stato davvero facile, quella transizione.
10:42
Cause it's like going all in, right? Yeah. Yeah. All in. Yeah. For sure.
104
642589
6251
Perché è come andare all in, giusto? Sì. Sì. Tutto dentro. Sì. Di sicuro.
10:48
And how did, okay, so, so did you feel that like through those videos you were able to
105
648840
5840
E in che modo, ok, quindi, quindi, hai sentito che attraverso quei video sei stato in grado di
10:54
improve your... Like, how did that affect your English? Your fluency, your confidence,
106
654680
4640
migliorare il tuo ... Tipo, come ha influito sul tuo inglese? La tua scioltezza, la tua sicurezza,
10:59
like everything around it. Yeah. So, my takeaway of recording videos
107
659320
6590
come tutto ciò che la circonda. Sì. Quindi, la mia opinione sulla registrazione di video
11:05
is that you are able to look at yourself and to point out your mistakes.
108
665910
6440
è che sei in grado di guardarti e sottolineare i tuoi errori.
11:12
Yeah. The ones, yeah. And where, what should it be your priorities?
109
672350
6070
Sì. Quelli, sì. E dove, quali dovrebbero essere le tue priorità?
11:18
So that's, that's huge. And you learn to be aware. It's priceless.
110
678420
4370
Quindi è enorme. E impari ad essere consapevole. Non ha prezzo.
11:22
Right, right. I think that's the biggest struggle of non native speakers is that they... They
111
682790
7530
Giusto giusto. Penso che la più grande difficoltà dei non madrelingua sia che loro ...
11:30
learn, and learn, and learn, but they have no idea if they are doing it right or not.
112
690320
4720
imparano, imparano e imparano, ma non hanno idea se lo stanno facendo bene o no.
11:35
So they either practice the wrong way, like the consonant practice. Or they practice the
113
695040
6000
Quindi si esercitano nel modo sbagliato, come la pratica delle consonanti. Oppure praticano le
11:41
wrong things, like unimportant things, whereas like they don't notice things that... Umm...
114
701040
7880
cose sbagliate, come cose non importanti, mentre come se non notassero cose che... Umm...
11:48
That are more dominant or present in their speech, which is important. So, that's, that's
115
708920
5710
Che sono più dominanti o presenti nel loro discorso, il che è importante. Quindi, questo è
11:54
a good point because a lot of times we make mistakes and we don't even notice.
116
714630
6010
un buon punto perché molte volte commettiamo errori e non ce ne accorgiamo nemmeno.
12:00
Exactly. Yeah. And of course we all want to get feedback, right? Like, "Oh, I need someone
117
720640
6150
Esattamente. Sì. E ovviamente tutti vogliamo ricevere un feedback, giusto? Tipo: "Oh, ho bisogno di qualcuno
12:06
to help me. I need someone to correct my mistakes." But the thing is that you have to learn how
118
726790
5900
che mi aiuti. Ho bisogno di qualcuno che corregga i miei errori". Ma il fatto è che devi imparare
12:12
to do it by yourself. Yeah, exactly.
119
732690
3180
a farlo da solo. Si Esattamente.
12:15
Those videos. That's a good way to do it. Absolutely. Like you can't have a speech coach
120
735870
6170
Quei video. Questo è un buon modo per farlo. Assolutamente. Come se non potessi avere un insegnante di discorso che
12:22
standing right here, always talking to you, and you don't want it. You know, you want
121
742040
4255
sta proprio qui, che parla sempre con te, e tu non lo vuoi. Sai, vuoi
12:26
to be able to, to pinpoint your mistakes and to work through that. Um. And that's also
122
746295
7745
essere in grado di individuare i tuoi errori e risolverli. Ehm. Ed è anche
12:34
what we do in the program. Like, so you later joined Accent Makeover as well? My signature
123
754040
6180
quello che facciamo nel programma. Ad esempio, quindi in seguito ti sei unito anche ad Accent Makeover? Il mio
12:40
program, right? Yeah, I did.
124
760220
2390
programma di firma, giusto? Si l'ho fatto.
12:42
So, when you decided to join, you probably had a lot of things that, um, felt like an
125
762610
6060
Quindi, quando hai deciso di iscriverti, probabilmente avevi molte cose che, um, sembravano un
12:48
obstacle, you know, like probably grammar, right? Or. Umm. The flow, fluency, word retrieval,
126
768670
7570
ostacolo, sai, come probabilmente la grammatica, giusto? O. Ehm. Il flusso, la fluidità, il recupero delle parole, il
12:56
your vocabulary... Yet you chose to join a program called Accent Makeover. So, obviously
127
776240
6099
tuo vocabolario... Eppure hai scelto di unirti a un programma chiamato Accent Makeover. Quindi, ovviamente
13:02
it has to do with pronunciation. Of course, it's not just pronunciation because it's also
128
782339
4071
ha a che fare con la pronuncia. Certo, non è solo la pronuncia perché è anche
13:06
the mindset, and the fluency, and the strategies for self-learning, but it mostly deals with
129
786410
6460
la mentalità, la fluidità e le strategie per l'autoapprendimento, ma riguarda soprattutto l'
13:12
spoken English. So why did you decide to go in that direction, and how has it helped your
130
792870
7200
inglese parlato. Allora perché hai deciso di andare in quella direzione e in che modo
13:20
fluency and confidence eventually? At the beginning, I have to be honest, I was
131
800070
5940
alla fine ha aiutato la tua scioltezza e sicurezza? All'inizio, devo essere onesto, mi
13:26
kind of getting mad of people telling me, "Oh, can you repeat yourself?" Right? And
132
806010
6050
stavo un po' arrabbiando con le persone che mi dicevano: "Oh, puoi ripeterti?" Giusto? E
13:32
I thought it was about my accent. So, I decided to join Accent Makeover, but the most important
133
812060
8490
pensavo fosse per il mio accento. Quindi, ho deciso di unirmi ad Accent Makeover, ma la cosa più importante
13:40
thing is not about accent. It's about gaining clarity.
134
820550
3849
non riguarda l'accento. Si tratta di ottenere chiarezza.
13:44
Yeah. And as you have said before, if you can't
135
824399
4440
Sì. E come hai detto prima, se non riesci a
13:48
hear the sound, you can't produce it. Yeah. And the program, it's all about that. It's
136
828839
6951
sentire il suono, non puoi produrlo. Sì. E il programma, è tutto su questo. Si
13:55
about being aware of the sounds, and then try to produce them, right? And integrate
137
835790
5349
tratta di essere consapevoli dei suoni e poi provare a produrli, giusto? E integrali
14:01
them into your daily speaking copy skills. Yeah. So, so, so yeah. So it's really important
138
841139
6570
nelle tue abilità quotidiane di copia orale. Sì. Quindi, quindi, quindi sì. Quindi è davvero importante
14:07
to improve your clarity, so you are understood. But also I think that it really is important
139
847709
7800
migliorare la tua chiarezza, in modo da essere compreso. Ma penso anche che sia davvero importante
14:15
for yourself. Like, sometimes people get so caught up with how they sound, and so it creates
140
855509
7171
per te stesso. Ad esempio, a volte le persone sono così prese da come suonano, e quindi crea
14:22
that, you know, tension, internal tension, and you feel stressed out. And then when you
141
862680
4409
quella, sai, tensione, tensione interna e ti senti stressato. E poi quando ti
14:27
get stressed out when you speak, then your brain shuts down, right? And then you're like,
142
867089
5831
stressi mentre parli, il tuo cervello si spegne, giusto? E poi sei tipo,
14:32
ehhh, you know, and then you start forgetting things, or you make stupid mistakes.
143
872920
4620
ehhh, sai, e poi inizi a dimenticare le cose, o fai errori stupidi.
14:37
Yeah. So, what would you say to someone who is afraid
144
877540
8299
Sì. Quindi, cosa diresti a qualcuno che ha paura
14:45
to speak because they're afraid of being judged. Cause when you shared your first video, you
145
885839
4800
di parlare perché ha paura di essere giudicato. Perché quando hai condiviso il tuo primo video, hai
14:50
said, I didn't feel like I was going to be judged, which gave you the permission to do
146
890639
5581
detto, non mi sentivo come se stessi per essere giudicato, il che ti ha dato il permesso di
14:56
that. Um, I'm sure it's also the, like, that specific community and how it felt. Maybe
147
896220
4989
farlo. Ehm, sono sicuro che sia anche la, tipo, quella specifica comunità e come si sentiva. Forse
15:01
it wouldn't have been the same in different circumstances, but there are a lot of people
148
901209
4941
non sarebbe stato lo stesso in circostanze diverse, ma ci sono molte persone
15:06
who don't communicate. They don't speak, because they're afraid, you know? Because they're
149
906150
7241
che non comunicano. Non parlano, perché hanno paura, sai? Perché hanno
15:13
afraid of, of coming off as stupid. So what would you tell them?
150
913391
6539
paura di sembrare stupidi. Quindi cosa diresti loro?
15:19
You know, the bad thing... The best thing you can do is just to expose yourself. If
151
919930
5670
Sai, la cosa brutta... La cosa migliore che puoi fare è solo esporti. Se
15:25
you want to get different results, you have to do things in a different way. So, we are
152
925600
6529
vuoi ottenere risultati diversi, devi fare le cose in modo diverso. Quindi,
15:32
not going to get ready never until we do it. So we just avoid. And you start from one point,
153
932129
9450
non ci prepareremo mai finché non lo faremo. Quindi evitiamo. E inizi da un punto,
15:41
and then you're going to get better as the time goes by. And that's it.
154
941579
5741
e poi migliorerai con il passare del tempo. E questo è tutto.
15:47
That's really what it's about, right? Like, and I think the fact that you put yourself
155
947320
4809
È proprio di questo che si tratta, giusto? Ad esempio, e penso che il fatto che ti sei messo
15:52
out there, you started creating videos at the beginning, it was like, on a daily basis.
156
952129
4931
là fuori, hai iniziato a creare video all'inizio, era tipo, su base giornaliera.
15:57
Right? And then, um, also the fact that now you have opened your own YouTube channel,
157
957060
7209
Giusto? E poi, um, anche il fatto che ora hai aperto il tuo canale YouTube,
16:04
which is like... Okay, so I'm going to share with the audience that at the beginning, before
158
964269
4211
che è come... Ok, quindi condividerò con il pubblico che all'inizio, prima che
16:08
you opened it, you consulted with me if you should do it in English or in Spanish, right?
159
968480
6299
lo aprissi, ti sei consultato con me se dovresti farlo in inglese o in spagnolo, giusto?
16:14
And, um, what was your biggest fear about doing it in English, which you ended up doing?
160
974779
7230
E, um, qual è stata la tua più grande paura nel farlo in inglese, cosa che hai finito per fare?
16:22
Yeah. So I'm teaching Spanish in English, and my fear was that, you know, my English
161
982009
6250
Sì. Quindi insegno spagnolo in inglese e la mia paura era che, sai, il mio inglese
16:28
is not that perfect. I mean, there's a long way ahead of me. So I was afraid of people
162
988259
7291
non fosse così perfetto. Voglio dire, c'è molta strada davanti a me. Quindi avevo paura che le persone
16:35
saying, "Oh, but why should I learn with you if you haven't mastered your second language?
163
995550
7399
dicessero: "Oh, ma perché dovrei imparare con te se non hai padroneggiato la tua seconda lingua?
16:42
How I'm going to be able to master a second language through your help?" Right? So, it
164
1002949
6841
Come farò a padroneggiare una seconda lingua grazie al tuo aiuto?" Giusto? Quindi, è
16:49
was challenging. But I'm going all for it. Yeah, and I'm sure it does wonders to your
165
1009790
6900
stato impegnativo. Ma sto andando tutto per esso. Sì, e sono sicuro che fa miracoli anche per il tuo
16:56
English as well, like the fact that you're speaking in front of the camera and kind of
166
1016690
4970
inglese, come il fatto che stai parlando davanti alla telecamera e un po' come, sai
17:01
like, you know, putting yourself out there all the way and, like, in the least comfortable
167
1021660
4879
, metterti in gioco fino in fondo e, tipo, nel posto meno comodo
17:06
place in front of the camera on YouTube speaking English, you know? So I, I think... Exactly.
168
1026539
12211
davanti alla telecamera su YouTube parlando inglese, sai? Quindi io, io penso... Esattamente.
17:18
So, I think that you are a perfect example of someone who is not letting your circumstances
169
1038750
7720
Quindi, penso che tu sia un perfetto esempio di qualcuno che non lascia che le tue circostanze in un
17:26
kinda like determine your results or your reality, which is what we, like, we constantly
170
1046470
6800
certo senso determinino i tuoi risultati o la tua realtà, che è ciò che noi, come, dobbiamo costantemente
17:33
need to remind ourselves. Like, sometimes we were born into circumstances
171
1053270
3570
ricordare a noi stessi. Ad esempio, a volte siamo nati in circostanze
17:36
that are not ideal. Like we are underprivileged in a way because we are not born into English.
172
1056840
5640
non ideali. Come se fossimo svantaggiati in un certo senso perché non siamo nati in inglese.
17:42
And especially if you live in an English speaking country. But, you can feel miserable about
173
1062480
5740
E soprattutto se vivi in ​​un paese di lingua inglese . Ma puoi sentirti infelice per
17:48
it, and be like, "Well, you know, this is just me. And like, I don't, I, I don't have...
174
1068220
5910
questo ed essere tipo "Beh, sai, questo sono solo io. E tipo, io non, io, io non ho ...
17:54
I'm not lucky. I don't have anyone to speak with", or you can decide to do something about
175
1074130
5230
non sono fortunato. Io non 'non ho nessuno con cui parlare", oppure puoi decidere di fare qualcosa al riguardo
17:59
it. Now I can hear it. People are probably saying, "Hey, it's easy for you. You live
176
1079360
4640
. Ora posso sentirlo. Le persone probabilmente diranno: "Ehi, per te è facile. Vivi
18:04
in an English speaking country." That's not. That's a stereotype.
177
1084000
5050
in ​​un paese di lingua inglese". Questo non è. Questo è uno stereotipo.
18:09
Exactly. First of all, like now life is so accessible online, you can reach out to so
178
1089050
5200
Esattamente. Prima di tutto, come ora la vita è così accessibile online, puoi raggiungere così
18:14
many people, like people in our community are from all around the world. And even, when
179
1094250
4320
tante persone, come le persone nella nostra comunità provengono da tutto il mondo. E anche quando
18:18
you moved to the US, it's not like you had, you know, like, your family and your friends
180
1098570
5150
ti sei trasferito negli Stati Uniti, non è che avevi, sai, la tua famiglia e i tuoi amici con cui
18:23
to speak with. It's not like you could practice every single day...
181
1103720
3930
parlare. Non è che potresti esercitarti ogni singolo giorno...
18:27
And I need, I have no friends here. I have no family here. I don't work here. So it's
182
1107650
5930
E ho bisogno, non ho amici qui. Non ho famiglia qui. Non lavoro qui. Quindi
18:33
not that easy to get in touch with people, with America.
183
1113580
3959
non è così facile entrare in contatto con le persone, con l'America.
18:37
Right. So, it's not like the fact that you live in the US, it doesn't make you automatically
184
1117539
4431
Giusto. Quindi, non è come il fatto che tu viva negli Stati Uniti, non ti rende automaticamente
18:41
like privileged for living in the English speaking country. Like, you still had to put
185
1121970
5180
un privilegiato per vivere nel paese di lingua inglese. Ad esempio, dovevi ancora
18:47
in the work, and you did it, even though you were slightly isolated. And you have come
186
1127150
5139
lavorare e l'hai fatto, anche se eri leggermente isolato. E hai fatto
18:52
such a long way from like a year and a half ago when we met in The InFluency Community,
187
1132289
4811
così tanta strada da un anno e mezzo fa, quando ci siamo incontrati in The InFluency Community,
18:57
and then through the Accent Makeover program, which, you know, you took a few times, right?
188
1137100
4809
e poi attraverso il programma Accent Makeover, che, sai, hai preso un paio di volte, giusto?
19:01
Like two or three times. Like, you showed up, you know, whatever was important for you,
189
1141909
3792
Tipo due o tre volte. Ad esempio, ti sei presentato, sai, qualunque cosa fosse importante per te, ci sei
19:05
you came back to it, and you focused on it, which was great. And then...
190
1145701
4449
tornato e ti sei concentrato su di esso, il che è stato grandioso. E poi...
19:10
We have membership. So, we can come back whenever we want.
191
1150150
3630
Abbiamo l'adesione. Quindi, possiamo tornare quando vogliamo.
19:13
Yes, it's lifetime membership. And it's important to say that we are about to open registration
192
1153780
5930
Sì, è un abbonamento a vita. Ed è importante dire che stiamo per aprire la registrazione
19:19
for Accent Makeover, and you're going to be there and kind of, like, mentor all the new
193
1159710
4640
per Accent Makeover, e tu ci sarai e sarai tipo, tipo, mentore di tutte le nuove
19:24
people that come in. Uh, but yes. So, um, you're all invited. And, uh, yeah. And then
194
1164350
8000
persone che entrano. Uh, ma sì. Quindi, um, siete tutti invitati. E, ehm, sì. E poi
19:32
through your channel, you know, which is so, so beautiful to see... Can you share with
195
1172350
4730
attraverso il tuo canale, sai, che è così, così bello da vedere... Puoi condividere con
19:37
us, where can people find you? All your social handles, like your Instagram and your YouTube
196
1177080
7360
noi, dove possono trovarti le persone? Tutti i tuoi handle social, come il tuo Instagram e il tuo
19:44
channel? Oh, for sure. On Instagram, and YouTube channel
197
1184440
4349
canale YouTube? Oh, certo. Su Instagram e il canale YouTube
19:48
is the same, "Speak Spanish with Paula". And you can find videos about grammar, a little
198
1188789
6991
è lo stesso, "Parla spagnolo con Paula". E puoi trovare video sulla grammatica, un
19:55
bit of pronounciation, and everyday topics: how to say several things, like how to say
199
1195780
7210
po' di pronuncia e argomenti di tutti i giorni: come dire diverse cose, come dire
20:02
"yes" in different ways. On Instagram and YouTube it's the same, "Speak Spanish with
200
1202990
5300
"sì" in modi diversi. Su Instagram e YouTube è lo stesso, "Parla spagnolo con
20:08
Paula". And you can find grammar videos, pronounciation videos, everyday topics. And I'm trying to
201
1208290
7139
Paula". E puoi trovare video di grammatica, video di pronuncia, argomenti di tutti i giorni. E sto cercando di
20:15
do videos about learning strategies, so you can find your own method to learn the language
202
1215429
6740
fare video sulle strategie di apprendimento, così puoi trovare il tuo metodo per imparare la lingua
20:22
on your own. That's fantastic. So, you guys, even if you
203
1222169
4101
da solo. È fantastico. Quindi ragazzi, anche se
20:26
don't want to learn Spanish, go over to her channel and, just out of respect to her journey
204
1226270
8130
non volete imparare lo spagnolo, andate sul suo canale e, solo per rispetto verso il suo viaggio
20:34
then, hit subscribe because she's really, really fantastic. And I love watching your
205
1234400
6050
, cliccate su iscriviti perché è davvero, davvero fantastica. E adoro guardare i tuoi
20:40
videos, even though I don't learn Spanish, but I do watch them, so that's awesome.
206
1240450
5010
video, anche se non imparo lo spagnolo, ma li guardo, quindi è fantastico.
20:45
Thank you. Yeah. To be exposed on YouTube is not the same as being exposed in the InFluency
207
1245460
6990
Grazie. Sì. Essere esposti su YouTube non è la stessa cosa che essere esposti nella InFluency
20:52
Challenge, in the Influency Community. Because back there, you know it's a safe place. You
208
1252450
6151
Challenge, nella Influency Community. Perché là dietro, sai che è un posto sicuro.
20:58
know people are supportive. But on YouTube is the other way around.
209
1258601
4229
Sai che le persone sono di supporto. Ma su YouTube è il contrario.
21:02
Yeah. Yeah. So you really have to deal with criticism, you know, and, like, people saying
210
1262830
7310
Sì. Sì. Quindi devi davvero affrontare le critiche, sai, e, tipo, le persone che dicono
21:10
stuff, and everyone has an opinion, so, yeah. But, like, the most important thing is, is
211
1270140
4970
cose, e tutti hanno un'opinione, quindi sì. Ma, tipo, la cosa più importante è
21:15
that it doesn't matter. Like, you really have to know your vision, to know who you're trying
212
1275110
4670
che non ha importanza. Ad esempio, devi davvero conoscere la tua visione, sapere chi stai cercando
21:19
to help, and do the work and show up for them, and not let all those negative voices kind
213
1279780
6160
di aiutare, e fare il lavoro e presentarti per loro, e non lasciare che tutte quelle voci negative
21:25
of, like, detour you from what you're doing. And it's the same for speaking. So, you don't
214
1285940
5190
ti distolgano da ciò che stai facendo . Ed è lo stesso per parlare. Quindi,
21:31
have to, you guys, watching, like you don't have to open a YouTube channel to feel like
215
1291130
5360
ragazzi, non dovete guardare, come se non doveste aprire un canale YouTube per sentire che
21:36
you're doing something important. It's enough to just speak up in a meeting
216
1296490
3900
state facendo qualcosa di importante. È sufficiente parlare in una riunione
21:40
or, or put yourself in a social circumstance where you have to communicate in English,
217
1300390
6019
o, o metterti in una circostanza sociale in cui devi comunicare in inglese,
21:46
even though you'd prefer to go back home and sleep, right. Like you've got to put yourself
218
1306409
3551
anche se preferiresti tornare a casa e dormire, giusto. Come se dovessi metterti in
21:49
out there. Even though you might think or even experience the judgment of others. Because
219
1309960
8230
gioco. Anche se potresti pensare o persino sperimentare il giudizio degli altri. Perché
21:58
when you are afraid of what other people might think, then they become more important than
220
1318190
5290
quando hai paura di quello che potrebbero pensare gli altri , allora diventano più importanti di
22:03
you, right? Like their thoughts are more important than you, which is ridiculous.
221
1323480
4010
te, giusto? Come se i loro pensieri fossero più importanti di te, il che è ridicolo.
22:07
And we have to be aware of that our thoughts drive our actions.
222
1327490
6319
E dobbiamo essere consapevoli che i nostri pensieri guidano le nostre azioni.
22:13
Absolutely. And we have to put off our mind in order to
223
1333809
2051
Assolutamente. E dobbiamo rimandare la nostra mente per
22:15
be able to, you know, to speak up and to expose ourselves out there. And yes, just forget
224
1335860
7520
essere in grado, sai, di parlare ed esporci là fuori. E sì, dimentica
22:23
about your negative thoughts. Amen to that. So, why don't you tell us a
225
1343380
6100
i tuoi pensieri negativi. Amen per questo. Allora, perché non ci racconti un
22:29
little bit about your experience in the InFluency Community?
226
1349480
3010
po' della tua esperienza nella community di InFluency?
22:32
Yeah. So, what can I say? You know, I have cried. I have laughed. I have danced. I have
227
1352490
8510
Sì. Allora, cosa posso dire? Sai, ho pianto. ho riso. ho ballato. Ho
22:41
acted out over there. Right. So, it's, it's been such a great opportunity for me to expose
228
1361000
8370
recitato laggiù. Giusto. Quindi, è stata una grande opportunità per me di
22:49
myself, and to gain confidence, and to meet awesome people. You know, everyone supports
229
1369370
6559
espormi, acquisire fiducia e incontrare persone fantastiche. Sai, tutti si sostengono a vicenda
22:55
each other over there. You don't find that everywhere. It's not easy to find that, right?
230
1375929
7341
laggiù. Non lo trovi ovunque. Non è facile trovarlo, vero?
23:03
No, not at all. And it's, it's really remarkable. I just remembered, when you said "danced",
231
1383270
5560
No, per niente. Ed è, è davvero notevole. Mi sono appena ricordato, quando hai detto "ballato",
23:08
I just remembered the video that you made for my birthday. Now, that was like a really
232
1388830
6020
mi sono appena ricordato il video che hai fatto per il mio compleanno. Ora, è stato un
23:14
mean gesture because, not you, like, the entire community. Cause I was in London on my birthday,
233
1394850
6569
gesto davvero meschino perché, non tu, tipo, l'intera comunità. Perché ero a Londra il giorno del mio compleanno,
23:21
I didn't have a lot of internet connection. And, um, all of a sudden I see dozens of birthday
234
1401419
9031
non avevo molta connessione a Internet. E, um, all'improvviso vedo dozzine di
23:30
posts, and every post is like people telling me incredible things, right? Like, and you,
235
1410450
6711
post di compleanno, e ogni post è come se le persone mi dicessero cose incredibili, giusto? Tipo, e tu, eri
23:37
you were there dancing and singing. And I was, like, crying on a bar in London, like
236
1417161
8100
lì a ballare e cantare. E stavo, tipo, piangendo in un bar a Londra, come da
23:45
alone, but I wasn't alone cause it had my entire community on the phone. It was so amazing.
237
1425261
5729
solo, ma non ero solo perché aveva tutta la mia comunità al telefono. È stato fantastico.
23:50
And, and yeah, I think we had like such beautiful gestures like these. From simple thing, like
238
1430990
6150
E, e sì, penso che abbiamo avuto gesti così belli come questi. Da una cosa semplice, come se
23:57
someone would tell a story, and everyone would come in and support him or her. And, you know,
239
1437140
5490
qualcuno raccontasse una storia e tutti entrassero e lo sostenessero. E, sai
24:02
like, it's really, like, community of the most magnificent people I have ever encountered.
240
1442630
5610
, è davvero, tipo, una comunità delle persone più magnifiche che abbia mai incontrato.
24:08
For sure. And, as you said, speaking of loneliness, the InFluency Community came to me in the
241
1448240
9210
Di sicuro. E, come hai detto, parlando di solitudine, la InFluency Community è venuta da me al
24:17
right time, because I was kind of a newbie here, you know, getting used to this country,
242
1457450
6250
momento giusto, perché ero una specie di principiante qui, sai, mi stavo abituando a questo paese, a
24:23
this culture. And my husband would travel every two weeks for one or two weeks.
243
1463700
6060
questa cultura. E mio marito viaggiava ogni due settimane per una o due settimane.
24:29
Oh, wow. I was at home by my own. So, I just had the
244
1469760
7300
Oh, caspita. Ero a casa da solo. Quindi, ho appena avuto
24:37
internet and the virtual family that we have in the community. Right. So, it helped me
245
1477060
7609
Internet e la famiglia virtuale che abbiamo nella comunità. Giusto. Quindi, mi ha aiutato
24:44
a lot to not feel alone. Yeah. Yeah. I think, you know, like, I think
246
1484669
6101
molto a non sentirmi solo. Sì. Sì. Penso, sai, penso
24:50
that there's something about making videos and being honest and vulnerable that really
247
1490770
4620
che ci sia qualcosa nel fare video e nell'essere onesti e vulnerabili che
24:55
connects people a lot more than just interacting. You know, like, text, social media. Yeah.
248
1495390
5870
collega davvero le persone molto di più che interagire. Sai, tipo, testo, social media. Sì.
25:01
And then people respect you more. We barely had any incidents where, you know, people
249
1501260
4870
E poi le persone ti rispettano di più. Abbiamo avuto a malapena incidenti in cui, sai, le persone
25:06
would be mean, or rude, or aggressive. Every day I was kind of waiting for people
250
1506130
6740
sarebbero state cattive, maleducate o aggressive. Ogni giorno aspettavo che le persone
25:12
to post their videos and to watch their videos, and commenting on the videos. Oh, yeah. It's
251
1512870
6460
pubblicassero i loro video e guardassero i loro video e commentassero i video. O si. È
25:19
an awesome experience. You have to join, guys. And now we do, like, weekly discussions, and
252
1519330
5650
un'esperienza fantastica. Dovete unirvi, ragazzi. E ora facciamo discussioni settimanali e
25:24
we have activities that members create. So, it's a lot of fun. And we have challenges
253
1524980
4810
abbiamo attività che i membri creano. Quindi, è molto divertente. E abbiamo delle sfide
25:29
there. Yeah. And it's not "what do you like to do?" No,
254
1529790
4109
lì. Sì. E non è "cosa ti piace fare?" No,
25:33
it's about controversial topics. It's about you exposing yourself, talking about nutrition,
255
1533899
6191
si tratta di argomenti controversi. Si tratta di te che ti esponi, parli di nutrizione,
25:40
talking about the law of attraction. So it's so, so good.
256
1540090
5300
parli della legge di attrazione. Quindi è così, così buono.
25:45
Yeah, because it's like, okay, how many times can I talk about why, you know, I need to
257
1545390
5730
Sì, perché è come, okay, quante volte posso parlare del perché, sai, ho bisogno di
25:51
learn English, or what, like, you know, talk about what I do at work. Like we get bored
258
1551120
7670
imparare l'inglese, o cosa, sai, parlare di quello che faccio al lavoro. Come se ci annoiassimo
25:58
with it. Or we get really good at speaking about it. But then when we need to talk about,
259
1558790
3900
. Oppure diventiamo davvero bravi a parlarne. Ma poi quando dobbiamo parlare di,
26:02
you know, like global warming, then it's like, "how do I find the words?" But that struggle
260
1562690
6959
sai, come il riscaldamento globale, allora è come, "come trovo le parole?" Ma quella lotta
26:09
is your gift because, when the words come to you, or you search for them, or you hear
261
1569649
5280
è il tuo dono perché, quando le parole ti vengono in mente, o le cerchi, o senti
26:14
other people talk about it, and then you're like, I know how to handle a conversation
262
1574929
4041
altre persone che ne parlano, e poi dici , so come gestire una conversazione
26:18
about global warming. Yay! You know. Whenever you get us talk, you write down why
263
1578970
5400
sul riscaldamento globale. Sìì! Sai. Ogni volta che ci fai parlare, scrivi perché ci
26:24
you got us talk. Was it because of vocabulary, was it because of grammar point? What's it?
264
1584370
8380
hai fatto parlare. Era a causa del vocabolario, era a causa del punto grammaticale? Che cos'è?
26:32
So, yeah. Absolutely. That's, that's really good. Yeah.
265
1592750
2370
Quindi sì. Assolutamente. Questo è davvero buono. Sì.
26:35
So, come join us. Yeah. We're going to put a link to join the community right in the
266
1595120
5801
Quindi, unisciti a noi. Sì. Inseriremo un link per unirti alla community proprio nella
26:40
description. So click on it. So, one last question is, um, some people say that pronunciation
267
1600921
7728
descrizione. Quindi fai clic su di esso. Quindi, un'ultima domanda è, um, alcune persone dicono che la pronuncia
26:48
is just like luxury. It's not important to learn. Or the accent, the intonation, like,
268
1608649
4511
è proprio come il lusso. Non è importante imparare. O l'accento, l'intonazione, tipo,
26:53
is not important to learn before you know the language really well. And that is just
269
1613160
4129
non è importante da imparare prima di conoscere davvero bene la lingua. Ed è proprio
26:57
like the icing on the cake, right? And this is not what you've experienced when you joined
270
1617289
4561
come la ciliegina sulla torta, giusto? E questo non è quello che hai vissuto quando ti sei unito
27:01
a us a year ago or so. Can you talk a little bit about that, like, why do you think pronunciation
271
1621850
6450
a noi circa un anno fa. Puoi parlarci un po' di questo, tipo, perché pensi che la pronuncia
27:08
is essential from the get go? What can it, how can it help English learners?
272
1628300
6060
sia essenziale fin dall'inizio? Cosa può, come può aiutare gli studenti di inglese?
27:14
Yeah, because sometimes we used to learn a language the other way around, so we started
273
1634360
7689
Sì, perché a volte imparavamo una lingua al contrario, quindi siamo partiti
27:22
from grammar, and we forgot pronunciation. And we've been making mistakes all these time.
274
1642049
6970
dalla grammatica e abbiamo dimenticato la pronuncia. E abbiamo commesso errori per tutto questo tempo.
27:29
And then it's so hard to break that bad habit. The Accent Makeover program has helped me
275
1649019
9821
E poi è così difficile rompere quella cattiva abitudine. Il programma Accent Makeover mi ha aiutato
27:38
to go through that bad habit and to change it.
276
1658840
3920
a superare quella cattiva abitudine ea cambiarla.
27:42
Because it's not like about, like, losing your accent.
277
1662760
5779
Perché non si tratta di perdere l'accento.
27:48
No, it has nothing to do with losing your accent. There's nothing bad to having accent.
278
1668539
7880
No, non ha niente a che fare con la perdita dell'accento. Non c'è niente di male ad avere l'accento.
27:56
It's about clarity. It's about you empowering yourself in speaking up. And that's what we
279
1676419
6661
Si tratta di chiarezza. Riguarda te stesso che ti autorizzi a parlare. Ed è quello che
28:03
do. You know, we, we shadow people, we imitate TED Talks, we act in the Accent Makeover.
280
1683080
9490
facciamo. Sai, noi seguiamo le persone, imitiamo i TED Talks, agiamo nell'Accent Makeover.
28:12
And that give you the feeling of empowerment. And that's awesome. That's really awesome.
281
1692570
5359
E questo ti dà la sensazione di potere. E questo è fantastico. È davvero fantastico.
28:17
That's really awesome. Yeah. Yeah. Okay. And with that beautiful thought, an empowering
282
1697929
6211
È davvero fantastico. Sì. Sì. Va bene. E con quel bellissimo pensiero, un
28:24
thought, I want to thank you so much, Paula, and Paula, your Spanish or your American name?
283
1704140
9410
pensiero potente, voglio ringraziarti tanto, Paula, e Paula, il tuo nome spagnolo o americano?
28:33
I'm going to keep on following you, and if you want to interact with us, come on over
284
1713550
6930
Continuerò a seguirti, e se vuoi interagire con noi, vieni
28:40
to the InFluency Community on Facebook, it's really good.
285
1720480
4260
nella community di InFluency su Facebook, è davvero bello.
28:44
You should. Yeah. Yeah. And that's it. So, thank you so
286
1724740
6470
Dovresti. Sì. Sì. E questo è tutto. Quindi, grazie
28:51
much and good luck with everything. Thank you.
287
1731210
5180
mille e buona fortuna per tutto. Grazie.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7