New English vocabulary – Learn Gen Alpha Slang!

2,481 views ・ 2024-12-17

Accent's Way English with Hadar


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
"You are rizz and I'm Ohio?"
0
1
1729
「あなたはリズで私はオハイオ?」
00:05
"Is this okay?"
1
5460
680
「これでいいんですか?」
00:07
"Yeah."
2
7820
500
"うん。"
00:09
"skibidi toilet has so much rizz, like, it's like a rizzler,
3
9856
4014
「スキビディ・トイレにはリズがたくさんいる 、まるでリズラーみたい
00:13
like, he's such a sigma."
4
13889
1570
、まるでシグマみたい。」
00:19
This video is so riz...
5
19259
1071
このビデオはすごい...
00:20
no, I can't say that, can I?
6
20369
1660
いや、そんなことは言えないよね?
00:22
Can I say this video is rizz?
7
22070
1580
このビデオは最高だと言ってもいいでしょうか?
00:24
[No].
8
24310
310
00:24
No.
9
24620
475
[いいえ]。
いいえ。
00:25
Hi everyone, it's Hadar.
10
25095
950
皆さんこんにちは、ハダールです。
00:26
Thank you so much for joining me today.
11
26045
2360
本日はご参加いただき誠にありがとうございます。
00:28
I have a guest with me, his name is Assaf.
12
28475
2830
私と一緒に来ているゲストの名前はアサフです。
00:31
And Assaf and I will talk about Gen Alpha slang.
13
31805
5340
そしてアサフと私は、 Gen Alpha のスラングについて話します。
00:37
So as a mother to two tween girls, I often come across this slang, so
14
37325
5750
10代の女の子2人の母親として、 私はこのスラングによく遭遇するので、
00:43
I decided to bring a friend of mine.
15
43075
1840
友人を連れて行くことにしました。
00:44
His name is Assaf.
16
44915
830
彼の名前はアサフです。
00:45
Say hi, Assaf.
17
45765
680
こんにちは、アサフ。
00:46
"Hi."
18
46465
530
"こんにちは。"
00:47
And he will help us understand a little bit more about Gen Alpha slang.
19
47564
4501
そして彼は、私たちがジェネレーションアルファのスラングについてもう少し理解するのを助けてくれるでしょう 。
00:52
Now, would you recommend people like me, who are obviously not Gen
20
52125
5025
さて、 明らかにジェネレーションアルファではない私のような人々に
00:57
Alpha, to use this slang regularly?
21
57150
3870
、このスラングを定期的に使用することをお勧めしますか?
01:01
"No."
22
61290
500
"いいえ。"
01:02
No.
23
62400
500
いいえ。
01:03
Why not?
24
63249
661
なぜですか?
01:04
"Because you won't use it properly."
25
64869
2821
「ちゃんと使わないから」 この動画を見て
01:08
We won't use it properly, even after watching this video?
26
68119
3340
も、ちゃんと使わないのでしょうか ?
01:12
"Maybe."
27
72370
550
01:12
You mean that if we use the slang, we're going to be very, um...
28
72999
3081
"多分。" つまり、
スラングを使うと、 とても、うーん...
01:16
Ohio.
29
76810
699
オハイオっぽくなるということですね。
01:18
If you don't know what Ohio means, stay tuned because we
30
78480
3150
オハイオが何を意味するのか分からない方は 、これからそれについてお話するのでお楽しみに
01:21
are going to talk about it.
31
81630
1490
01:23
If you're new to my channel, my name is Hadar.
32
83140
2160
私のチャンネルを初めてご覧になる方のために 、私の名前はHadarです。
01:25
I'm a non native speaker of English, and I'm here, with Assaf, to help you
33
85330
4100
私は英語を母国語としない者です が、アサフと一緒に、皆さんが
01:29
speak English confidently and clearly, even if it's in – "Gen Alpha" – exactly.
34
89440
7289
英語を自信を持って明瞭に話せるようお手伝いします。 まさに「アルファ世代」の英語でもです。
01:36
Assaf, how many languages do you speak?
35
96729
2231
アサフさん、何ヶ国語を話せますか?
01:39
Um, four.
36
99140
2070
えっと、4つです。
01:41
Four?
37
101340
570
01:41
Five.
38
101960
500
4つ?
五。
01:42
Oh my God.
39
102490
770
何てことだ。
01:43
Tell me.
40
103310
500
教えて。
01:44
Wait, no...
41
104100
630
待って、いや...
01:45
Ten?
42
105160
610
10?
01:46
Ten? No.
43
106509
711
10ですか? いいえ。
01:49
English, Spanish, Hebrew.
44
109090
1920
英語、スペイン語、ヘブライ語。
01:51
[Yes] Catalan.
45
111140
1500
[はい] カタロニア語です。
01:52
[Catalan] And maybe French.
46
112700
1979
[カタロニア語] フランス語も多分。
01:54
And maybe French?
47
114750
1140
フランス語もかな?
01:56
Oh, and you know what you forgot?
48
116274
1160
ああ、何を忘れたか知ってる?
01:58
Gen Alpha.
49
118175
860
アルファ将軍。
01:59
Yeah.
50
119125
350
01:59
What language do you feel most comfortable in?
51
119475
3250
うん。
どの言語が 一番快適だと感じますか?
02:03
Hebrew or English.
52
123294
1390
ヘブライ語または英語。
02:05
Or English.
53
125024
981
または英語。
02:06
And what language do you think in?
54
126565
2069
あなたは何語で考えていますか?
02:09
English. English.
55
129305
870
英語。 英語。
02:10
So cool.
56
130425
610
とてもクール。
02:11
Inside the brain of a multilingual child.
57
131654
4490
多言語を話す子どもの脳内。
02:16
All right. So let's get started?
58
136364
990
よし。 では始めましょうか?
02:17
Yeah.
59
137934
390
うん。
02:18
Okay, good.
60
138324
670
はい、よかったです。
02:19
So the first word that we are going to talk about is rizz.
61
139014
4250
それで、私たちが話す最初の単語は rizzです。
02:23
What is rizz?
62
143264
1700
rizzとは何ですか?
02:24
rizz is like, uh, you have charisma.
63
144964
2471
リズは、えーと、あなたにはカリスマ性があるわね。
02:27
Charisma.
64
147555
780
カリスマ性。
02:29
So it means like someone who is a charmer?
65
149015
3710
つまり、魅力的な人という意味ですか?
02:33
Yeah.
66
153095
400
02:33
Yeah.
67
153495
500
うん。
うん。
02:35
How do you call someone who has rizz?
68
155165
1440
リズを持っている人を何と呼びますか?
02:37
A rizzler.
69
157335
500
リズラー。
02:38
A rizzler!
70
158034
1221
リズラー!
02:39
Are you a rizzler, Assaf?
71
159425
1270
あなたはリズラーですか、アサフ?
02:40
I don't know.
72
160870
1160
わからない。
02:42
You're a rizzler.
73
162890
580
あなたはリズラーです。
02:44
You have rizz.
74
164050
809
リッツがあります。
02:45
What is gyat?
75
165459
1341
ギャットとは何ですか?
02:48
A butt.
76
168200
540
02:48
A butt.
77
168740
500
お尻。
お尻。
02:51
I would ask you to put it in a sentence, but maybe we can skip to the next one.
78
171959
3601
それを一文で表現していただきたいのです が、次の文に進んでいただいてもよいかもしれません。
02:55
Okay. So gyat is a butt.
79
175589
2971
わかった。 つまり、gyat はお尻です。
02:58
Okay, good.
80
178620
870
はい、よかったです。
02:59
This is really interesting 'cause my daughters do that all the time.
81
179579
3241
これは本当に興味深いです。 私の娘たちはいつもそうしているからです。
03:03
What is mewing?
82
183089
2610
ミューイングとは何ですか?
03:07
It's like improving your jawline.
83
187279
2951
それは顎のラインを改善するようなものです。
03:10
Improving your jawline.
84
190230
1210
顎のラインを改善します。
03:11
Yeah.
85
191560
500
うん。
03:12
And why in the world an eight-year-old person needs to improve their jawline?
86
192070
8408
いったいなぜ8歳の 子供が顎のラインを改善する必要があるのでしょうか?
03:20
For photos.
87
200478
923
写真用です。
03:21
For photos?
88
201705
836
写真用ですか?
03:22
Okay, good.
89
202545
620
はい、よかったです。
03:23
To look good?
90
203175
620
03:23
Yeah.
91
203994
411
見た目を良くするためですか?
うん。
03:24
Okay.
92
204405
450
03:24
And how do you do that?
93
204855
1330
わかった。
それをどうやってやるんですか?
03:26
Put your tongue on top of your gum, and then with...
94
206885
5590
舌を歯茎の上に乗せて 、そして...
03:32
here...
95
212954
500
ここ...
03:34
[the teeth] the teeth, you...
96
214015
1759
[歯]歯で、...
03:37
[clench your teeth].
97
217394
720
[歯を食いしばります]。
03:38
Yeah.
98
218115
569
うん。
03:41
Oh, I see this.
99
221464
1770
ああ、これ見えます。
03:43
Got it.
100
223434
511
わかった。
03:44
Does it hurt?
101
224704
796
痛いですか?
03:46
A little.
102
226550
530
少し。
03:48
Don't mew at home.
103
228900
1380
家ではニャーと鳴かないでください。
03:51
What is Ohio?
104
231780
2630
オハイオとは何ですか?
03:55
It's like an insult.
105
235149
2347
それは侮辱のようなものです。
03:57
It's an insult?
106
237700
820
それは侮辱ですか?
03:59
So if I say, "Oh, you're such...
107
239359
2171
だから私が「ああ、あなたは…
04:01
you're...
108
241530
500
あなたは…
04:02
how do you say it?
109
242630
519
なんて言うの?
04:03
You're so Ohio?
110
243150
1089
あなたは本当にオハイオ人?
04:04
You're such an Ohio?
111
244469
1150
あなたは本当にオハイオ人?
04:06
So that means that you're what, like, ugh, like cringe?
112
246749
4721
つまり、あなたは、 うーん、うんざりする?うん
04:11
Yeah.
113
251850
340
04:12
Like the opposite of rizz?
114
252190
1740
リズの反対?
04:14
Yeah.
115
254490
390
04:14
So, like, you are rizz and I'm Ohio?
116
254880
2779
うん。
つまり、あなたがリズで私がオハイオ?
04:21
What else is an insult?
117
261320
1146
他に侮辱するものは?
04:25
How about 'mid'?
118
265070
1409
「ミッド」はどう?
04:27
Mid, yeah.
119
267039
750
04:27
Yeah?
120
267950
580
ミッド、うん。
うん?
04:28
Mid.
121
268610
470
ミッド。なぜなら
04:29
Because if someone says, "Oh, you're so mid", that's not good.
122
269080
2860
「あぁ、 君は中途半端だね」と言われたら、それはよくありません。
04:32
So mid is like average, like middle, like somewhere in the middle.
123
272570
3520
だから「中」は「平均」や「中間」のような意味です 。
04:36
But, um, it's an insult.
124
276120
2050
でも、うーん、それは侮辱です。
04:38
Kids, like, use it more as like really bad.
125
278280
3990
子供たちは「中途半端」を「中間」の ように使います。 本当にひどい。
04:42
Really bad.
126
282520
740
本当にひどい。
04:43
Because nowadays, average is bad, probably, right?
127
283270
4510
なぜなら、最近では平均は 悪いから、そうでしょう?
04:47
[Yeah].
128
287790
450
[うん]。
04:48
So, we don't want to be mid.
129
288240
1409
だから、私たちは中位にはなりたくない。
04:49
We want to be rizz.
130
289850
829
私たちは最高になりたい。
04:51
[Yeah].
131
291393
500
[うん]。
04:52
skibidi toilet.
132
292019
1111
スキビディトイレ。
04:53
But when I say 'skibidi toilet', I'm just Ohio.
133
293280
2839
でも私が「 スキビディ トイレ'、私はただのオハイオです。
04:59
Okay, what else?
134
299780
710
他には?
05:00
Aura.
135
300880
500
オーラ。
05:01
Aura?
136
301969
521
オーラ?
05:03
What's 'aura'?
137
303170
733
オーラって何?
05:04
It's like 'cool'.
138
304237
883
「クール」みたいなもの。
05:05
[Cool?] Like, if you're cool, you're just cool.
139
305940
3509
[クール?] クールだったら 、ただクール。
05:09
And then you get like 10000 aura points.
140
309540
2990
そうすると、10000オーラポイントがもらえる。
05:13
[Okay].
141
313440
500
[オーケー]
05:14
You just get aura points.
142
314160
1140
オーラポイントをゲットするだけです。
05:15
Aura points?
143
315420
930
オーラポイント?
05:16
I like aura points.
144
316390
1220
オーラポイントが好きです。
05:18
Can I get some aura points?
145
318340
960
オーラポイントをゲットしてもいいですか?
05:20
Okay.
146
320140
500
05:20
Oh, I know one more.
147
320700
1050
わかりました。
ああ、もう1つ知っています。
05:22
Speaking of aura and cool and rizz – sigma.
148
322180
3970
オーラと クールとリズといえば、シグマです。
05:28
What's sigma?
149
328010
580
05:28
It's like you have aura.
150
328590
1820
シグマって何ですか? まるで
オーラがあるみたいですね。
05:30
Oh, you have aura.
151
330465
1130
ああ、オーラがあるね。
05:31
Okay, got it.
152
331625
930
はい、分かりました。
05:32
So Sigma is like...
153
332985
1020
それで、シグマは...
05:34
like a cool person?
154
334005
1910
クールな人のような?
05:36
[Yeah].
155
336335
500
[うん]。
05:37
So I'm sigma?
156
337715
759
それで私はシグマですか?
05:40
Yeah.
157
340265
500
うん。
05:42
He had no choice.
158
342395
1419
彼には選択の余地がなかった。
05:44
He had no choice.
159
344104
941
彼には選択の余地がなかった。 あなた自身、
05:45
Is there anything else you think people should know about you,
160
345604
3810
05:49
about Gen Alpha, about your slang?
161
349944
4331
Gen Alpha、あなたのスラングについて、人々が知っておくべきだと思うことは他に何かありますか?
05:56
I don't think so.
162
356525
1060
私はそうは思わない。
05:57
Okay, good.
163
357725
1320
はい、よかったです。
05:59
Does that mean that we are done with the video?
164
359665
2770
ということは、 ビデオはこれで終わりということですか?
06:03
Yeah.
165
363564
481
うん。
06:04
Okay.
166
364045
500
06:04
What was your first video?
167
364635
2009
わかった。
あなたの最初のビデオは何でしたか?
06:07
If you see it now, you're going to laugh at me.
168
367314
2140
今見たら 笑ってしまうでしょう。
06:09
It was when I taught how to say 'world'.
169
369524
3431
それは私が「世界」の言い方を教えたときでした。
06:13
I said, "how to pronounce world".
170
373545
4290
私は「world の発音方法」と言いました。
06:18
"World.
171
378165
1140
「世界。
06:21
World".
172
381805
1700
世界」。
06:23
This is how I spoke.
173
383775
1200
私はこのように話しました。
06:26
I'll show you later.
174
386745
1050
後で見せます。 母国語ではない第二言語で
06:27
What do you think about making mistakes in a second language, in a language
175
387855
5349
間違いを犯すことについてどう思いますか
06:33
that is not your native language?
176
393204
1250
?
06:34
How do you feel about it?
177
394454
1061
どう思いますか?
06:36
Embarrassing.
178
396118
946
恥ずかしい。
06:37
Embarrassing.
179
397065
830
恥ずかしい。
06:38
But do you think it's like, it's a bad thing?
180
398185
2309
でも 、それは悪いことだと思いますか?
06:40
It's Ohio or is it...
181
400504
1651
それはオハイオ州ですか、それとも...
06:42
how do you deal with it?
182
402355
950
どのように対処しますか?
06:44
You just say that it's not your native language or something.
183
404741
3964
それはあなたの母国語ではないとか言ってるだけです 。
06:49
So when you make a mistake in, let's say what, Catalan, then do you feel bad?
184
409465
6009
では、たとえばカタロニア語で間違いを犯したとき 、あなたは悪い気分になりますか?
06:56
Yeah.
185
416124
361
06:56
Yeah?
186
416485
500
うん。
うん?
06:57
Okay.
187
417485
429
06:57
But you know that because you speak so many languages,
188
417914
2651
わかった。
しかし、 あなたはたくさんの言語を話せるので、
07:00
it's okay to make mistakes.
189
420565
1320
間違いを犯しても大丈夫だと知っています。
07:02
You know that?
190
422844
661
ご存知ですか?
07:05
You know that making mistakes is a big part of speaking a second language?
191
425094
3500
間違いを犯すことは 第二言語を話す上で大きな部分を占めることをご存知ですか?
07:08
The fact that you make mistakes means that you know another language.
192
428615
6225
間違いを犯すということは、 別の言語を知っているということを意味します。
07:14
You know that?
193
434900
580
ご存知ですか?
07:15
Yeah.
194
435719
500
うん。
07:16
Good.
195
436230
570
良い。
07:17
And knowing many languages is a powerful thing.
196
437360
3580
そして、多くの言語を知っていることは 強力なことです。
07:21
It's really rizz.
197
441100
1519
本当に最高です。
07:22
You know that?
198
442640
610
ご存知ですか?
07:23
Yes.
199
443600
500
はい。
07:24
It's ri... It's Sigma.
200
444819
921
そうだ… シグマだ。
07:25
Am I using it wrong?
201
445819
1234
使い方が間違っていますか?
07:27
Yeah.
202
447733
500
うん。
07:30
You can't say rizz.
203
450197
1122
rizz と言うことはできません。
07:31
I can't say rizz.
204
451335
1544
リッツとは言えません。
07:32
Okay.
205
452900
500
わかった。
07:34
It's great.
206
454340
860
それは素晴らしい。
07:35
It's just awesome.
207
455350
1350
本当に素晴らしいです。
07:37
It's fantastic.
208
457160
1030
素晴らしいですね。
07:38
Assaf, thank you so, so much.
209
458190
1950
アサフさん、本当にありがとう。
07:40
It was great having you here.
210
460360
1420
あなたがここに来てくれてよかったです。
07:41
Guys, if you want me to bring Assaf as a guest again, let us know in the comments.
211
461820
4250
皆さん、もしアサフを再びゲストとして呼んでほしい場合は 、コメントでお知らせください。
07:46
Right, do this, do this.
212
466359
1511
そうだ、これをやれ、これをやれ。
07:48
And what do we need to say now at the end of the video?
213
468319
2531
さて、ビデオの最後に何を言う必要があるでしょうか ?
07:51
Peace out.
214
471130
750
さようなら。
07:52
Peace out...
215
472109
551
07:52
No, hit like.
216
472660
929
さようなら...
いや、いいねを押してください。 「
07:53
Hit like, hit subscribe, and I'll see you in the next video.
217
473719
5020
いいね!」を押して、「チャンネル登録」を押してください 。次のビデオでお会いしましょう。
07:58
She'll see you in the next video.
218
478979
1710
次のビデオでお会いしましょう。
08:00
I'll see you in the next video.
219
480690
1720
次のビデオでお会いしましょう。
08:02
Yes.
220
482410
410
08:02
High five.
221
482820
610
はい。
ハイタッチ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7