New English vocabulary – Learn Gen Alpha Slang!

2,481 views ・ 2024-12-17

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
"You are rizz and I'm Ohio?"
0
1
1729
"¿Tú eres Rizz y yo soy Ohio?"
00:05
"Is this okay?"
1
5460
680
"¿Está bien esto?"
00:07
"Yeah."
2
7820
500
"Sí."
00:09
"skibidi toilet has so much rizz, like, it's like a rizzler,
3
9856
4014
"El inodoro skibidi tiene mucho rizz, es como un rizzler,
00:13
like, he's such a sigma."
4
13889
1570
es como un sigma".
00:19
This video is so riz...
5
19259
1071
Este video es tan ridículo...
00:20
no, I can't say that, can I?
6
20369
1660
no, no puedo decir eso, ¿verdad? ¿
00:22
Can I say this video is rizz?
7
22070
1580
Puedo decir que este video es fantástico?
00:24
[No].
8
24310
310
00:24
No.
9
24620
475
[No].
No.
00:25
Hi everyone, it's Hadar.
10
25095
950
Hola a todos, soy Hadar.
00:26
Thank you so much for joining me today.
11
26045
2360
Muchas gracias por acompañarme hoy.
00:28
I have a guest with me, his name is Assaf.
12
28475
2830
Tengo un invitado conmigo, su nombre es Assaf.
00:31
And Assaf and I will talk about Gen Alpha slang.
13
31805
5340
Y Assaf y yo hablaremos sobre la jerga de Gen Alpha.
00:37
So as a mother to two tween girls, I often come across this slang, so
14
37325
5750
Como soy madre de dos niñas preadolescentes, a menudo me topo con esta jerga, así que
00:43
I decided to bring a friend of mine.
15
43075
1840
decidí llevar a una amiga mía.
00:44
His name is Assaf.
16
44915
830
Su nombre es Assaf.
00:45
Say hi, Assaf.
17
45765
680
Saluda, Assaf.
00:46
"Hi."
18
46465
530
"Hola."
00:47
And he will help us understand a little bit more about Gen Alpha slang.
19
47564
4501
Y nos ayudará a entender un poco más sobre la jerga de Gen Alpha.
00:52
Now, would you recommend people like me, who are obviously not Gen
20
52125
5025
Ahora bien, ¿recomendarías a personas como yo, que obviamente no somos de la generación
00:57
Alpha, to use this slang regularly?
21
57150
3870
Alfa, que usemos esta jerga regularmente?
01:01
"No."
22
61290
500
"No."
01:02
No.
23
62400
500
No. ¿
01:03
Why not?
24
63249
661
Por qué no?
01:04
"Because you won't use it properly."
25
64869
2821
"Porque no lo usarás adecuadamente." ¿
01:08
We won't use it properly, even after watching this video?
26
68119
3340
No lo usaremos adecuadamente, incluso después de ver este vídeo?
01:12
"Maybe."
27
72370
550
01:12
You mean that if we use the slang, we're going to be very, um...
28
72999
3081
"Tal vez."
Quieres decir que si usamos la jerga, vamos a ser muy, um...
01:16
Ohio.
29
76810
699
Ohio.
01:18
If you don't know what Ohio means, stay tuned because we
30
78480
3150
Si no sabes qué significa Ohio, permanece atento porque
01:21
are going to talk about it.
31
81630
1490
vamos a hablar de ello.
01:23
If you're new to my channel, my name is Hadar.
32
83140
2160
Si eres nuevo en mi canal, mi nombre es Hadar.
01:25
I'm a non native speaker of English, and I'm here, with Assaf, to help you
33
85330
4100
No soy hablante nativo de inglés y estoy aquí, con Assaf, para ayudarte a
01:29
speak English confidently and clearly, even if it's in – "Gen Alpha" – exactly.
34
89440
7289
hablar inglés con seguridad y claridad, incluso si es exactamente en "generación alfa".
01:36
Assaf, how many languages do you speak?
35
96729
2231
Assaf, ¿cuántos idiomas hablas?
01:39
Um, four.
36
99140
2070
Um, cuatro. ¿
01:41
Four?
37
101340
570
01:41
Five.
38
101960
500
Cuatro?
Cinco.
01:42
Oh my God.
39
102490
770
Ay dios mío. Dime
01:43
Tell me.
40
103310
500
.
01:44
Wait, no...
41
104100
630
Espera, no... ¿
01:45
Ten?
42
105160
610
Diez? ¿
01:46
Ten? No.
43
106509
711
Diez? No.
01:49
English, Spanish, Hebrew.
44
109090
1920
Inglés, Español, Hebreo.
01:51
[Yes] Catalan.
45
111140
1500
[Sí] Catalán.
01:52
[Catalan] And maybe French.
46
112700
1979
[Catalán] Y quizás francés. ¿
01:54
And maybe French?
47
114750
1140
Y quizás el francés? ¿
01:56
Oh, and you know what you forgot?
48
116274
1160
Ah, y sabes qué olvidaste?
01:58
Gen Alpha.
49
118175
860
Generación Alfa.
01:59
Yeah.
50
119125
350
01:59
What language do you feel most comfortable in?
51
119475
3250
Sí. ¿En
qué idioma te sientes más cómodo?
02:03
Hebrew or English.
52
123294
1390
Hebreo o inglés.
02:05
Or English.
53
125024
981
O inglés. ¿
02:06
And what language do you think in?
54
126565
2069
Y en qué idioma piensas?
02:09
English. English.
55
129305
870
Inglés. Inglés.
02:10
So cool.
56
130425
610
Qué genial.
02:11
Inside the brain of a multilingual child.
57
131654
4490
Dentro del cerebro de un niño multilingüe.
02:16
All right. So let's get started?
58
136364
990
Está bien. Entonces, ¿comencemos?
02:17
Yeah.
59
137934
390
Sí.
02:18
Okay, good.
60
138324
670
Bueno, bien.
02:19
So the first word that we are going to talk about is rizz.
61
139014
4250
Entonces la primera palabra de la que vamos a hablar es rizz. ¿
02:23
What is rizz?
62
143264
1700
Qué es rizz?
02:24
rizz is like, uh, you have charisma.
63
144964
2471
Rizz dice, eh, tienes carisma.
02:27
Charisma.
64
147555
780
Carisma. ¿
02:29
So it means like someone who is a charmer?
65
149015
3710
Entonces significa alguien que es encantador?
02:33
Yeah.
66
153095
400
02:33
Yeah.
67
153495
500
Sí.
Sí. ¿
02:35
How do you call someone who has rizz?
68
155165
1440
Cómo se llama a alguien que tiene rizz?
02:37
A rizzler.
69
157335
500
Un chisporroteante. ¡
02:38
A rizzler!
70
158034
1221
Un chiste! ¿
02:39
Are you a rizzler, Assaf?
71
159425
1270
Eres un fanático, Assaf?
02:40
I don't know.
72
160870
1160
No sé.
02:42
You're a rizzler.
73
162890
580
Eres un chiste.
02:44
You have rizz.
74
164050
809
Tienes rizz. ¿
02:45
What is gyat?
75
165459
1341
Qué es gyat?
02:48
A butt.
76
168200
540
02:48
A butt.
77
168740
500
Un trasero.
Un trasero.
02:51
I would ask you to put it in a sentence, but maybe we can skip to the next one.
78
171959
3601
Te pediría que lo pusieras en una oración, pero tal vez podamos pasar a la siguiente.
02:55
Okay. So gyat is a butt.
79
175589
2971
Bueno. So gyat es un trasero.
02:58
Okay, good.
80
178620
870
Bueno, bien.
02:59
This is really interesting 'cause my daughters do that all the time.
81
179579
3241
Esto es realmente interesante porque mis hijas hacen eso todo el tiempo. ¿
03:03
What is mewing?
82
183089
2610
Qué es mewing?
03:07
It's like improving your jawline.
83
187279
2951
Es como mejorar la línea de la mandíbula.
03:10
Improving your jawline.
84
190230
1210
Mejorando la línea de la mandíbula.
03:11
Yeah.
85
191560
500
Sí. ¿
03:12
And why in the world an eight-year-old person needs to improve their jawline?
86
192070
8408
Y por qué una persona de ocho años necesita mejorar su línea de mandíbula?
03:20
For photos.
87
200478
923
Para fotos. ¿
03:21
For photos?
88
201705
836
Para fotos?
03:22
Okay, good.
89
202545
620
Bueno, bien. ¿
03:23
To look good?
90
203175
620
03:23
Yeah.
91
203994
411
Para lucir bien?
Sí.
03:24
Okay.
92
204405
450
03:24
And how do you do that?
93
204855
1330
Bueno. ¿
Y eso cómo se hace?
03:26
Put your tongue on top of your gum, and then with...
94
206885
5590
Pon tu lengua encima de tu encía, y luego con...
03:32
here...
95
212954
500
aquí...
03:34
[the teeth] the teeth, you...
96
214015
1759
[los dientes] los dientes, tú...
03:37
[clench your teeth].
97
217394
720
[aprieta los dientes].
03:38
Yeah.
98
218115
569
Sí.
03:41
Oh, I see this.
99
221464
1770
Oh, ya veo esto.
03:43
Got it.
100
223434
511
Entiendo. ¿
03:44
Does it hurt?
101
224704
796
Duele?
03:46
A little.
102
226550
530
Un poco.
03:48
Don't mew at home.
103
228900
1380
No maúlles en casa. ¿
03:51
What is Ohio?
104
231780
2630
Qué es Ohio?
03:55
It's like an insult.
105
235149
2347
Es como un insulto. ¿
03:57
It's an insult?
106
237700
820
Es un insulto?
03:59
So if I say, "Oh, you're such...
107
239359
2171
Entonces, si digo: "Oh, eres tan...
04:01
you're...
108
241530
500
eres... ¿
04:02
how do you say it?
109
242630
519
cómo se dice? ¿
04:03
You're so Ohio?
110
243150
1089
Eres tan de Ohio? ¿
04:04
You're such an Ohio?
111
244469
1150
Eres tan de Ohio?"
04:06
So that means that you're what, like, ugh, like cringe?
112
246749
4721
Eso significa que eres como... , ugh, ¿como cringe?
04:11
Yeah.
113
251850
340
Sí. ¿
04:12
Like the opposite of rizz?
114
252190
1740
Como lo opuesto de rizz?
04:14
Yeah.
115
254490
390
04:14
So, like, you are rizz and I'm Ohio?
116
254880
2779
Sí.
Entonces, ¿eres rizz y yo soy Ohio? ¿
04:21
What else is an insult?
117
261320
1146
Qué más es un insulto? ¿
04:25
How about 'mid'?
118
265070
1409
Qué tal 'mid'?
04:27
Mid, yeah.
119
267039
750
04:27
Yeah?
120
267950
580
Mid, sí. ¿
Sí?
04:28
Mid.
121
268610
470
Mid.
04:29
Because if someone says, "Oh, you're so mid", that's not good.
122
269080
2860
Porque Si alguien dice: "Oh, eres tan mediocre", eso no es bueno.
04:32
So mid is like average, like middle, like somewhere in the middle.
123
272570
3520
Así que medio es como promedio, como medio, como algo en el medio.
04:36
But, um, it's an insult.
124
276120
2050
Pero, um, es un insulto.
04:38
Kids, like, use it more as like really bad.
125
278280
3990
Los niños, como, lo usan más como algo así como Muy mal.
04:42
Really bad.
126
282520
740
Muy mal.
04:43
Because nowadays, average is bad, probably, right?
127
283270
4510
Porque hoy en día, lo mediocre es malo, probablemente, ¿no?
04:47
[Yeah].
128
287790
450
[Sí].
04:48
So, we don't want to be mid.
129
288240
1409
Así que no queremos estar en el medio.
04:49
We want to be rizz.
130
289850
829
Queremos ser ricos.
04:51
[Yeah].
131
291393
500
[Sí].
04:52
skibidi toilet.
132
292019
1111
Baño skibidi.
04:53
But when I say 'skibidi toilet', I'm just Ohio.
133
293280
2839
Pero cuando digo ' baño skibidi', soy solo Ohio.
04:59
Okay, what else?
134
299780
710
Bueno, ¿qué más?
05:00
Aura.
135
300880
500
Aura. ¿
05:01
Aura?
136
301969
521
Aura? ¿
05:03
What's 'aura'?
137
303170
733
Qué es? ¿"Aura"?
05:04
It's like 'cool'.
138
304237
883
Es como "genial".
05:05
[Cool?] Like, if you're cool, you're just cool.
139
305940
3509
[¿Genial?] Es decir, si eres genial, simplemente eres genial.
05:09
And then you get like 10000 aura points.
140
309540
2990
Y luego obtienes como 10000 puntos de aura.
05:13
[Okay].
141
313440
500
[Está bien].
05:14
You just get aura points.
142
314160
1140
Simplemente obtienes puntos de aura. ¿
05:15
Aura points?
143
315420
930
Puntos de aura?
05:16
I like aura points.
144
316390
1220
Me gustan los puntos de aura. ¿
05:18
Can I get some aura points?
145
318340
960
Puedo conseguir algunos puntos de aura?
05:20
Okay.
146
320140
500
05:20
Oh, I know one more.
147
320700
1050
Vale.
Ah, ya sé uno más.
05:22
Speaking of aura and cool and rizz – sigma.
148
322180
3970
Hablando de aura, frescura y elegancia, sigma. ¿
05:28
What's sigma?
149
328010
580
05:28
It's like you have aura.
150
328590
1820
Qué es sigma? Es
como si tuvieras aura.
05:30
Oh, you have aura.
151
330465
1130
Oh, tienes aura.
05:31
Okay, got it.
152
331625
930
Está bien, lo entiendo.
05:32
So Sigma is like...
153
332985
1020
Entonces Sigma es como... ¿
05:34
like a cool person?
154
334005
1910
una persona genial?
05:36
[Yeah].
155
336335
500
[Sí].
05:37
So I'm sigma?
156
337715
759
Entonces ¿soy sigma?
05:40
Yeah.
157
340265
500
Sí.
05:42
He had no choice.
158
342395
1419
No tuvo elección.
05:44
He had no choice.
159
344104
941
No tuvo elección. ¿
05:45
Is there anything else you think people should know about you,
160
345604
3810
Hay algo más que creas que la gente debería saber sobre ti,
05:49
about Gen Alpha, about your slang?
161
349944
4331
sobre Gen Alpha, sobre tu jerga?
05:56
I don't think so.
162
356525
1060
No me parece.
05:57
Okay, good.
163
357725
1320
Bueno, bien. ¿
05:59
Does that mean that we are done with the video?
164
359665
2770
Eso significa que hemos terminado con el vídeo?
06:03
Yeah.
165
363564
481
Sí.
06:04
Okay.
166
364045
500
06:04
What was your first video?
167
364635
2009
Bueno. ¿
Cuál fue tu primer video?
06:07
If you see it now, you're going to laugh at me.
168
367314
2140
Si lo ves ahora te vas a reir de mí.
06:09
It was when I taught how to say 'world'.
169
369524
3431
Fue cuando enseñé a decir "mundo".
06:13
I said, "how to pronounce world".
170
373545
4290
Dije, "cómo se pronuncia mundo".
06:18
"World.
171
378165
1140
"Mundo.
06:21
World".
172
381805
1700
Mundo".
06:23
This is how I spoke.
173
383775
1200
Así hablé.
06:26
I'll show you later.
174
386745
1050
Te lo mostraré más tarde. ¿
06:27
What do you think about making mistakes in a second language, in a language
175
387855
5349
Qué opinas sobre cometer errores en un segundo idioma, en un idioma
06:33
that is not your native language?
176
393204
1250
que no es tu lengua materna? ¿
06:34
How do you feel about it?
177
394454
1061
Cómo te sientes al respecto?
06:36
Embarrassing.
178
396118
946
Embarazoso.
06:37
Embarrassing.
179
397065
830
Embarazoso. ¿
06:38
But do you think it's like, it's a bad thing?
180
398185
2309
Pero crees que es algo malo?
06:40
It's Ohio or is it...
181
400504
1651
Es Ohio o no... ¿
06:42
how do you deal with it?
182
402355
950
cómo lidiar con ello?
06:44
You just say that it's not your native language or something.
183
404741
3964
Simplemente dices que no es tu lengua materna o algo así.
06:49
So when you make a mistake in, let's say what, Catalan, then do you feel bad?
184
409465
6009
Entonces, cuando cometes un error en, digamos, catalán, ¿te sientes mal?
06:56
Yeah.
185
416124
361
06:56
Yeah?
186
416485
500
Sí. ¿
Sí?
06:57
Okay.
187
417485
429
06:57
But you know that because you speak so many languages,
188
417914
2651
Bueno.
Pero sabes que como hablas tantos idiomas,
07:00
it's okay to make mistakes.
189
420565
1320
está bien cometer errores. ¿
07:02
You know that?
190
422844
661
Lo sabías? ¿
07:05
You know that making mistakes is a big part of speaking a second language?
191
425094
3500
Sabías que cometer errores es una parte importante de hablar un segundo idioma?
07:08
The fact that you make mistakes means that you know another language.
192
428615
6225
El hecho de que cometas errores significa que sabes otro idioma. ¿
07:14
You know that?
193
434900
580
Lo sabías?
07:15
Yeah.
194
435719
500
Sí.
07:16
Good.
195
436230
570
Bien.
07:17
And knowing many languages is a powerful thing.
196
437360
3580
Y saber muchos idiomas es algo poderoso.
07:21
It's really rizz.
197
441100
1519
Es realmente genial. ¿
07:22
You know that?
198
442640
610
Lo sabías?
07:23
Yes.
199
443600
500
Sí.
07:24
It's ri... It's Sigma.
200
444819
921
Es ri... Es Sigma. ¿
07:25
Am I using it wrong?
201
445819
1234
Lo estoy usando mal?
07:27
Yeah.
202
447733
500
Sí.
07:30
You can't say rizz.
203
450197
1122
No puedes decir rizz.
07:31
I can't say rizz.
204
451335
1544
No puedo decir rizz.
07:32
Okay.
205
452900
500
Bueno.
07:34
It's great.
206
454340
860
Es genial.
07:35
It's just awesome.
207
455350
1350
Es simplemente increíble.
07:37
It's fantastic.
208
457160
1030
Es fantástico.
07:38
Assaf, thank you so, so much.
209
458190
1950
Assaf, muchas, muchas gracias.
07:40
It was great having you here.
210
460360
1420
Fue genial tenerte aquí.
07:41
Guys, if you want me to bring Assaf as a guest again, let us know in the comments.
211
461820
4250
Chicos, si quieren que vuelva a traer a Assaf como invitado, hágannoslo saber en los comentarios.
07:46
Right, do this, do this.
212
466359
1511
Bien, haz esto, haz esto. ¿
07:48
And what do we need to say now at the end of the video?
213
468319
2531
Y qué necesitamos decir ahora al final del vídeo?
07:51
Peace out.
214
471130
750
Paz fuera.
07:52
Peace out...
215
472109
551
07:52
No, hit like.
216
472660
929
Paz fuera...
No, golpea como.
07:53
Hit like, hit subscribe, and I'll see you in the next video.
217
473719
5020
Dale me gusta, suscríbete y nos vemos en el próximo video.
07:58
She'll see you in the next video.
218
478979
1710
Nos vemos en el próximo vídeo.
08:00
I'll see you in the next video.
219
480690
1720
Nos vemos en el próximo vídeo.
08:02
Yes.
220
482410
410
08:02
High five.
221
482820
610
Sí.
Choca esos cinco.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7