How to connect words in American English? | Tips & Tricks
251,569 views ・ 2018-10-18
Accent's Way English with Hadar
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hey, it's Hadar and this is the Accent's Way. And today we're gonna talk about connected speech
0
20
5580
ねえ、それはHadarで、これはAccent's Wayです. そして今日はコネクテッドスピーチ、
00:05
or in other words, how to speak without stopping your voice even once.
1
5600
5300
つまり一度も声を止めずに話す方法についてお話しします。
00:12
No, I'm kidding you're not supposed to not stop or not breathe when you speak.
2
12920
4320
いいえ、冗談です。話しているときに、息を止めたり止めたりしてはいけません。
00:17
On the contrary, phrasing is very important and taking pauses and small breaks are crucial for clarity.
3
17240
6220
それどころか、フレージングは非常に重要であり、明確にするために一時停止と小さな休憩を取ることが重要です.
00:23
And to help you sound awesome.
4
23700
2120
そして、素晴らしいサウンドを提供するために。
00:26
But when you look at sentences
5
26360
1780
でも文章を見るときは、
00:28
I want you to think about it as if it's comprised of small units rather than separate words.
6
28140
6780
単語ごとではなく、小さな単位で構成されているように考えてほしい。
00:35
Because if we try to say every word separately, it sounds a little choppy
7
35340
6260
すべての単語を別々に言おうとすると、少し途切れ途切れに聞こえるので、
00:41
and we don't want that.
8
41600
1420
それは望ましくありません。
00:43
What we do want is to look at a sentence as if it's comprised of chunks, small units.
9
43120
5840
私たちが望んでいるのは、文を小さな単位で構成されているかのように見ることです。
00:49
And every unit is connected and sounds as if it's one separate word.
10
49180
5500
そして、すべてのユニットがつながっていて、あたかも 1 つの単語のように聞こえます。
00:54
And each unit is a little separate from the other.
11
54680
3540
そして、各ユニットは互いに少し離れています。
00:58
So a sentence is not just separate words, but small units, that are connected within themselves.
12
58640
7560
したがって、文は単なる個別の単語ではなく、それら自体の中で接続された小さな単位です。
01:06
'But are separated...'
13
66200
1260
「だけど離れてる…」 「
01:08
'...from one another'
14
68300
1700
…互いに」 「
01:10
'But are separated...' Here I connected everything. '...from one another' I connected everything.
15
70000
5640
でも離れてる…」 ここで全てを繋いだ。 「…お互いに」すべてを繋いだ。
01:15
But these two chunks are not connected.
16
75640
2500
しかし、これら 2 つのチャンクは接続されていません。
01:18
Now, the idea of connected speech is not stopping your voice or breath
17
78140
4820
さて、接続された音声のアイデアは、
01:22
at all, in the unit that you'd like to connect. So look at what I said.
18
82960
6520
接続したいユニットで、あなたの声や息をまったく止めません. だから私が言ったことを見てください。
01:29
'The idea of connected speech...' that was one unit.
19
89480
4600
「接続されたスピーチのアイデア...」それが1つのユニットでした.
01:34
'The idea of connected speech...'
20
94080
4880
「接続されたスピーチのアイデア...」
01:38
I did not separate the words.
21
98960
1660
私は言葉を分けませんでした。
01:40
The
22
100620
500
01:41
idea
23
101120
840
01:41
of
24
101960
500
01:42
connected
25
102460
680
接続された
01:43
speech...
26
103140
1400
スピーチのアイデア...
01:44
My voice kept going and so did my breath.
27
104540
3660
私の声は続き、息も続きました。
01:48
'The idea of connected speech...'
28
108200
3900
「接続されたスピーチのアイデア...」
01:52
Then I took a pause. I stopped my breath, stopped my voice.
29
112100
4540
それから私は一時停止しました. 私は息を止め、声を止めた。
01:56
'...is not stopping your voice or breath'
30
116720
3960
「... は声や息を止めていない」 「
02:01
'...is not stopping your voice or breath'
31
121280
7960
... は声や息を止めていない」
02:10
So I did not pause at all between those words, therefore, I connected one word to another.
32
130160
8220
だから私はそれらの言葉の間でまったく間を置かなかったので、私はある言葉を別の言葉に結びつけました。
02:18
Whether it was one consonant that connected to another
33
138380
2760
ある子音が別の子音につながっていたのか、
02:22
or a vowel that connected to a consonant. But to be honest it sounded like one long word.
34
142040
5860
それとも子音につながっていた母音だったのか。 でも正直言って、それは長い一言のように聞こえました。
02:28
'one long word'
35
148680
2100
'one long word'
02:30
Rather than separate words.
36
150780
2380
単語を区切るのではなく。 単語を区切るの
02:33
Rather
37
153160
660
02:33
than
38
153820
640
ではなく
02:34
separate
39
154460
580
02:35
words.
40
155140
560
02:35
Right? That's when I'm separating the words.
41
155720
2500
。
右? その時、私は言葉を分けています。
02:38
But when I'm speaking I'm connecting the words together, not stopping my breath.
42
158220
5860
でも、話すときは息を止めずに言葉をつなぎ合わせます。 そう
02:44
When I do, it helps me distinguish one unit from another.
43
164080
6080
することで、ある単位を別の単位と区別するのに役立ちます。
02:50
And of course, it's important to help me deliver the message.
44
170160
3800
そしてもちろん、私がメッセージを届けるのを助けることは重要です.
02:54
But I don't want to do it between words, I want to do it between units within the sentence.
45
174300
6660
でも単語間ではなく、文中のユニット間でやりたい。
03:01
Now today, we're not going to talk about how to divide the sentence into units.
46
181500
4900
さて、今日は、文を単位に分割する方法については説明しません。
03:06
We are going to talk about the technical connection between words in the unit.
47
186400
6140
ユニット内の単語間の技術的なつながりについて話します。
03:12
Okay? And to understand how to do that, we need to understand what is more challenging for us
48
192540
5040
わかった? その方法を理解するには、何が私たちにとってより困難で、何がそれほど困難ではないかを理解する必要があります
03:17
and what is less challenging for us.
49
197580
1720
。
03:19
Because some combinations are going to be super easy because we do it in our native tongue all the time.
50
199300
6040
常に母国語で行うため、一部の組み合わせは非常に簡単になるためです。
03:25
So that's great!
51
205400
1400
それは素晴らしいことです!
03:26
You don't need to practice it, don't waste your time.
52
206800
2555
練習する必要はありません。時間を無駄にしないでください。
03:29
But there are some transitions or combinations that are going to be a little more challenging for you.
53
209360
5300
しかし、あなたにとってもう少し難しいトランジションやコンビネーションがいくつかあります.
03:34
Because these are transitions or combinations that you don't have in your native tongue.
54
214660
4780
これらは母国語にはないトランジションまたはコンビネーションだからです。
03:39
And that's exactly what you need to practice.
55
219520
2480
そして、それはまさにあなたが練習する必要があるものです。
03:42
So every word either begins or ends with a vowel or consonant.
56
222260
5840
したがって、すべての単語は母音または子音で開始または終了します。
03:48
A vowel is a sound that flows out freely like
57
228100
2880
母音は、
03:50
ei, a, ee, ow, uw
58
230980
3060
ei、a、ee、ow、uw のように自由に流れる音であり、
03:54
And a consonant is a sound that stops like
59
234040
2980
子音は、
03:57
k, ch, r, th
60
237020
2720
k、ch、r、th のように、
03:59
Or partially stopped like 'y' or 'w'.
61
239740
4020
または 'y' や 'w' のように部分的に停止する音です。
04:03
These are consonants. So when we look at combinations, we have four different options.
62
243760
5140
これらは子音です。 したがって、組み合わせを見ると、4 つの異なるオプションがあります。
04:08
The first one is the easiest one and that is when a word ends with a vowel
63
248900
5080
最初のものは最も簡単なもので、単語が母音で終わり
04:13
and the next word begins with a consonant, for example
64
253980
3500
、次の単語が子音で始まる場合です。たとえば、
04:17
'play fair'
65
257480
1920
'play fair'
04:19
'play' that's the vowel, and then I bring the bottom lip to the top teeth for the 'f' sound.
66
259400
7320
'play' が母音で、下唇を上の歯に持ってきます。 「f」の音。
04:27
'play fair'
67
267360
1980
04:29
Now, of course, it may be more challenging if this consonant does not exist in your native tongue
68
269340
5480
もちろん、この子音があなたの母国語に存在しない場合はもっと難しいかもしれませんが、
04:34
but that's a different topic. Right now we're just talking about the combination of vowels and consonants.
69
274820
6340
それは別のトピックです。 今は母音と子音の組み合わせについて話しているだけです。
04:41
So when a word ends with a vowel
70
281160
2131
したがって、単語が母音で終わる場合
04:43
'see them'
71
283300
1980
'see them'
04:45
And the next word begins with a consonant, it's easier to pronounce it, easy for almost all speakers.
72
285300
6960
そして次の単語が子音で始まる場合、ほとんどすべての話者にとって発音しやすくなります。
04:52
The next option is when you have a word that ends with a consonant and the next word begins with a consonant.
73
292260
6440
次のオプションは、子音で終わる単語があり、次の単語が子音で始まる場合です。
04:58
Now this can get a little tricky for some speakers, mostly because some languages don't have
74
298700
6140
一部の話者にとっては、これが少し難しくなる可能性があります。主な理由は、一部の言語ではいくつ
05:04
a sequence of a few consonants right after another.
75
304840
3520
かの子音が連続して連続していないためです。
05:08
So people feel like they need to add vowels in between or pause and start the next word separately.
76
308360
6640
そのため、人々は間に母音を追加するか、一時停止して次の単語を別々に開始する必要があると感じています.
05:15
Because it's hard to connect those two words together.
77
315100
2620
この二つの言葉を結びつけるのは難しいからです。
05:17
So here's the thing, when a word ends with a consonant and the next word begins with the same consonant
78
317720
5220
つまり、単語が子音で終わり、次の単語が同じ子音で始まる場合、
05:22
don't release the first consonant, for example
79
322940
3560
最初の子音を解放しないでください。
05:26
'cheap prices'
80
326500
1860
05:28
I just stop my breath
81
328360
1880
05:30
'chea - prices'
82
330240
1780
05:32
and connected it to the next 'p'.
83
332020
2520
次の「p」。
05:34
'chea - prices'
84
334540
1960
「chea-prices」
05:36
'bi - gate'
85
336500
2320
「bi-gate」
05:38
'rea - lesson'
86
338820
2540
「rea-lesson」「
05:41
'ga - sstation'
87
341360
1860
ga-sstation」「
05:43
'ga - sstation'
88
343380
2220
ga-sstation」です
05:45
Right? So I'm connecting both consonants and it sounds either just one long consonant
89
345600
4660
よね? つまり、両方の子音をつなげて、1 つの長い子音
05:50
or even one consonant, and that's okay.
90
350260
3040
または 1 つの子音のいずれかに聞こえますが、それで問題ありません。
05:53
Don't try to be clear. Don't try to say the words separately, so it doesn't sound like it's one sound or one word.
91
353300
6980
はっきりさせようとしないでください。 単語を別々に発音しようとしないでください。1 つの音または 1 つの単語のように聞こえません。
06:00
That's okay. That's the idea. Now, what happens when it's not the same consonant, for example
92
360280
5940
大丈夫。 それがアイデアです。 では、同じ子音でない場合はどうなるでしょうか。たとえば、
06:06
'bar crawl'
93
366220
2660
「バー クロール」
06:08
'bar' I bring the tongue up for the 'r' and then I need to move directly to a 'k' sound.
94
368880
5920
「バー」です。「r」を発音するために舌を上げてから、直接「k」の音に移動する必要があります。
06:14
Treat it as if it's one word.
95
374800
2460
1つの単語であるかのように扱います。
06:17
'barkrawl'
96
377260
2180
「barcrawl」 「
06:19
Not 'bar crawl'. Not 'bar a crawl'.
97
379440
3600
バークロール」ではありません。 「クロール禁止」ではありません。
06:23
Don't add vowels. Don't stop your breath.
98
383040
2600
母音を追加しないでください。 息を止めないで。
06:25
'barkrawl'
99
385640
1840
「バークロール」
06:27
We went for a 'barkrawl'.
100
387480
2820
私たちは「バークロール」に行きました。
06:30
'mixed nuts'
101
390300
1880
'mixed nuts'
06:32
'mikstnuts'
102
392920
2680
'mikstnuts'
06:35
A lot of consonants one after another so practice it slowly.
103
395600
4580
たくさんの子音が次々と出てくるのでゆっくり練習。
06:40
'mikstnuts'
104
400180
3740
'mikstnuts'
06:43
And from the 't' sound of the 'mixed', because it's a 't', it's not a 'd'
105
403920
4900
そして、'mixed' の 't' の音から、それは 't' であるため、'd' ではありません。
06:48
and if you don't know how to distinguish those, watch my video about the '-ed' suffix.
106
408820
5720
それらを区別する方法がわからない場合は、'-ed' に関する私のビデオを見てください。 サフィックス。
06:54
'mixed' and then from here, from the 't' sound, move to the end sound of the 'nuts'
107
414540
6420
'mixed' そしてここから 't' の音から 'nuts' 'mikstnuts' の最後の音へ移ります
07:00
'mikstnuts'
108
420960
1760
07:02
Don't take a pause. Don't take a break.
109
422720
2600
。 休憩しないでください。
07:05
'mikstnuts'
110
425320
2120
'mikstnuts'
07:07
'harsh reality'
111
427440
2540
'厳しい現実'
07:09
'har - shree - a - l'dee'
112
429980
3040
'har - shree - a - l'dee'
07:13
So from the 'sh' sound, I bring the tongue up for the 'r'. And if it's difficult then hold out the previous consonant
113
433020
7640
だから、'sh' の音から、'r' のために舌を上げます。 それが難しい場合は、前の子音を伸ばしてから次
07:20
and then prepare for the next consonant, try to connect it without adding vowels or taking any pauses.
114
440660
8420
の子音の準備をし、母音を追加したり、間を空けたりせずに接続してみてください。
07:29
'har - shree - a - l'dee'
115
449080
3000
'har - shree - a - l'dee'
07:32
'wine glass'
116
452080
2360
'wine glass'
07:34
'wine...'
117
454580
2000
'wine...'
07:36
I lift the tongue up for the 'n' and then shift immediately to the 'g'.
118
456580
3940
'n' のために舌を持ち上げ、すぐに 'g' に移ります。
07:40
'wai-nglass'
119
460520
1940
'wai-nglass'
07:42
So even though these are two separate words, I treat them as if it's one word
120
462460
5160
これらは 2 つの別個の単語ですが、
07:47
because to me it's the same phrase or it's within the same unit.
121
467620
4460
私にとっては同じフレーズまたは同じ単位内にあるため、1 つの単語であるかのように扱います。
07:52
Can I get a wine glass, please?
122
472080
2800
ワイングラスを頂けますか?
07:54
A wine glass.
123
474960
2500
ワイングラスです。
07:58
'ca - nai - ge -da - wai -nglass', everything's connected here.
124
478080
4100
「ca-nai-ge-da-wai-nglass」すべてがここにつながっています。
08:02
Then we have a word that ends with a consonant and the next word ends with a vowel.
125
482180
6040
次に、子音で終わる単語があり、次の単語は母音で終わります。
08:08
This is really cool because if you master it, it will really help you to connect words together
126
488220
5500
これをマスターすれば、言葉をつなぎ合わせて非常に自然に聞こえるようになるので、これは本当にクールです
08:13
and sound super natural.
127
493720
2140
。
08:15
So when a word ends with a consonant and the next word begins with a vowel, the consonant
128
495860
5900
したがって、単語が子音で終わり、次の単語が母音で始まる場合、
08:21
of the first word becomes the beginning of the next word that begins with a vowel.
129
501760
6200
最初の単語の子音が母音で始まる次の単語の始まりになります。
08:27
For example, if we take the phrase
130
507960
2900
たとえば、
08:30
'work ethics'
131
510860
3860
「労働倫理」というフレーズを取り上げる場合、その
08:34
I'm not supposed to say it like that. I turn it into
132
514720
3160
ように言うべきではありません。 私はそれを
08:37
'were - keh - thiks'
133
517880
5660
'were-keh-thiks' に変えます。
08:43
So the 'k' sound becomes the beginning of the word ethics.
134
523540
4120
したがって、'k' の音は ethics という言葉の始まりになります。
08:47
'were - keh - thiks'
135
527660
1360
「were - keh - thiks」 「
08:49
'were - keh - thiks'
136
529140
1320
were - keh - thiks」
08:50
And if I want to hold out a word because I want to stress it, I'll stress it without the consonant at the end.
137
530460
6480
強調したいので単語を差し出したい場合は、最後に子音を付けずに強調します。
08:56
'were - keh - thiks'
138
536940
1980
「were - keh - thiks」
08:59
Look at his 'were - keh - thiks'.
139
539160
1720
彼の「were - keh - thiks」を見てください。
09:00
'were - keh - thiks'
140
540880
1820
「were-keh-thiks」「
09:02
'keh-thiks'
141
542700
880
keh-thiks」「
09:03
'were - keh - thiks'
142
543580
1440
were-keh-thiks」
09:05
You have to finish it. You have to finish it.
143
545020
3460
あなたはそれを終わらせなければなりません。 あなたはそれを終わらせなければなりません。
09:09
'finish it'
144
549160
1360
'finish it'
09:10
It's not 'finish it', but 'fini - shit'.
145
550520
4220
'finish it' じゃなくて 'finish it' です。
09:14
'fini - shit'
146
554740
680
'fini-shit'
09:15
That's how we need to treat it.
147
555420
1840
それが私たちがそれを扱う必要がある方法です。
09:17
'about it'
148
557260
2240
「それについて」
09:20
What 'uh - baw - d't'
149
560100
2240
何 ' うーん、ばー - d't' そう
09:22
It's not. 'What about it'
150
562340
2100
じゃない。 「どうしたの?」
09:24
'whuh - duh - baw - d't'
151
564440
2960
「ふー、ふー、バウ、ドッ」
09:27
I'm changing the sounds completely and notice my 't's' that are flapped, right?
152
567660
5860
音を完全に変えて、私の「トッ」が羽ばたくのに気づきましたよね?
09:33
'whuh - duh - baw - d't'
153
573520
1440
「ふー - 当たり前 - バウ - d't」 「
09:35
'whuh - duh - baw - d't'
154
575120
980
09:36
'whuh - duh - baw - d't'
155
576140
1360
whuh - 当たり前 - バウ - d't」
09:37
Right? So when I break it down, I divide the syllables a little differently.
156
577500
5900
ですから、分解するときは、音節を少し違った方法で分割します。
09:43
So a word that ends with a consonant and the next word begins with a vowel
157
583400
4577
したがって、子音で終わり、次の単語が母音で始まる単語は、
09:47
the consonant becomes the beginning of the next word.
158
587980
3300
子音が次の単語の始まりになります。
09:51
'one mile away', how would you connect it? 'one mile away'.
159
591280
6020
「1マイル離れたところ」、どうやってつなげますか? 「1マイル先」。
09:57
'one - mai - laway'
160
597720
4940
'one - mai - laway'
10:02
'one', so the end connects to the 'm'
161
602780
4060
'one' ですので、末尾は 'm' '
10:06
'one - mai - laway'
162
606840
4700
one - mai - laway' につながり
10:11
And the 'l' becomes the beginning of the next word which is 'away'. So it sounds like
163
611540
4900
、'l' は次の単語 'away' の先頭になります。 だから、「
10:16
'laway' 'laway'
164
616440
2060
ラウェイ」「ラウェイ」「ワンマイラウェイ」「
10:18
'one - mai - laway'
165
618500
3480
10:21
'one - mai - laway'
166
621980
1720
ワンマイラウェイ」のように聞こえます。
10:23
Now this is really cool, and a great way to practice it is to take a sentence and just break it down to syllables
167
623700
6040
10:29
taking into consideration connected speech and how you connect all words together.
168
629740
4380
接続されたスピーチと、すべての単語をどのように接続するかを考慮します。
10:34
So you need to stop seeing the words as if they're autonomous units
169
634120
5220
ですから、単語を自律的な単位であるかのように見るのをやめる必要があります
10:39
but everything blends in and connects together.
170
639340
3340
が、すべてが溶け合ってつながっています。
10:42
And we need to redivide the syllables differently, according to how we connect the words together.
171
642680
5740
そして、単語をどのように結び付けるかに応じて、音節を別の方法で再分割する必要があります。
10:48
Now when it comes to vowels, when one word ends with a vowel and the next word begins with a vowel
172
648420
5200
母音に関しては、ある単語が母音で終わり、次の単語が母音で始まる場合、
10:53
we need to understand what vowels we are talking about.
173
653620
2840
どの母音について話しているのかを理解する必要があります。
10:56
If it's the same vowel or very close vowels, then we just connect them and make it sound like it's one sound
174
656460
6500
同じ母音や非常に近い母音の場合は、それらをつなげて 1 つの音のように聞こえるようにするだけです。
11:02
for example
175
662960
1320
11:04
'we each'
176
664280
2440
11:06
'we each'
177
666840
1300
11:08
'we each'
178
668260
1000
11:09
'weeeeeeech'
179
669440
800
11:10
Right? It's just like one long 'e' sound.
180
670240
2860
長い「e」の音のようなものです。
11:13
'we each'
181
673100
1320
'we each'
11:14
'weeeeeeech'
182
674420
1420
'weeeeeeech'
11:15
or
183
675840
840
または
11:16
'law office'
184
676680
1380
'law office'
11:18
'law office'
185
678160
1300
'law office'
11:19
The last sound is 'aw' and the next sound is 'aw' as well, 'office'.
186
679600
5680
最後の音は 'aw' で、次の音も 'aw' 'office' です。
11:25
Maybe sometimes people may pronounce the first one a bit more rounded, 'law office', right?
187
685280
5500
たぶん、最初のものをもう少し丸くして「法律事務所」と発音する人もいるかもしれませんよね?
11:30
But they're very similar and it sounds as if it's one sound.
188
690780
3180
しかし、それらは非常に似ていて、あたかも 1 つの音のように聞こえます。
11:33
'law office'
189
693960
1060
'law office'
11:35
'lawwwfis'
190
695300
1020
'lawwwfis'
11:36
And don't be afraid of not sounding clear here I guarantee that if you pronounce
191
696320
4780
ここで明確に聞こえないことを恐れないでください。
11:41
everything else accurately, you will sound a lot better connecting these two words together
192
701100
5020
他のすべてを正確に発音すれば、これら 2 つの単語を分離するよりも、これら 2 つの単語を
11:46
than separating them.
193
706120
1500
結合した方がはるかに適切に聞こえることを保証します。
11:47
'law office'
194
707620
1220
'law office'
11:48
'law office'
195
708920
1580
'law office'
11:50
'lawwwfis'
196
710500
1180
'lawwwfis'
11:51
Now there is something interesting about connecting vowels because if we connect a back vowel
197
711680
5280
母音の接続には興味深い点があります。'u
11:56
like an 'u' sound to another vowel, then we hear a new sound that is a w sound a 'w' sound, listen up
198
716960
10220
' のような後ろの母音を別の母音に接続すると、w の音と 'w' の新しい音が聞こえるからです。 響け、聞いてよ
12:07
I don't say 'you always'. I mean I do if I separate the words, but if I want to connect them
199
727180
6380
'いつも' とは言わない。 つまり、単語を分離する場合はそうしますが、それらを接続したい場合は、
12:13
'yuw - (w)aa - ways'
200
733560
2320
'yuw - (w)aa - Ways'
12:16
'yuw - (w)aa - ways'
201
736020
1380
'yuw - (w)aa -ways' といいえ
12:17
And no, you don't have to pronounce the 'l' in always
202
737400
3060
、'l を発音する必要はありません。 常に
12:20
'yuw - (w)aa - ways'
203
740460
1140
'yuw - (w)aa - 方法' '
12:21
'yuw - (w)aa - ways know'
204
741600
1720
yuw - (w)aa - 方法を知っている' '
12:23
'yuw - (w)aa - ways' do it
205
743320
1280
yuw - (w)aa - 方法' do it
12:24
'yuw - (w)aa - (w)aa'
206
744600
2000
'yuw - (w)aa - (w)aa'
12:26
Right? So that 'w' sound happens when the first vowel is an 'u' and the next sound is another vowel.
207
746600
8000
右 ? そのため、最初の母音が「u」で、次の音が別の母音の場合、「w」の音が発生します。
12:34
'you always'
208
754600
1820
「あなたはいつも」
12:36
'who is it?'
209
756420
2040
「誰ですか?」
12:38
'who - wi...'
210
758460
2140
'who - wi...' '
12:40
'wi' 'wi 'wi', right?
211
760780
2360
wi' 'wi'wi' ですよね?
12:43
'who - wi - zit'
212
763140
780
12:43
Now look, if you follow the rule of keeping your voice going, it's going to happen
213
763920
3640
'who - wi - zit'
ほら、声を出し続けるというルールに従えば、とにかく起こるだろう
12:47
anyway, it's going to happen without even trying
214
767560
2920
、それは努力しなくても起こるだろう
12:50
'yuw - (w)aa - ways'
215
770480
760
'yuw - (w)aa - way'
12:51
'yuw - (w)aa - ways'
216
771340
1040
'yuw - (w) ああ、方法」
12:52
Think about it, right?
217
772380
780
考えてみてくださいね。
12:53
If you don't think of adding the 'w' sound, it will happen if you connect the words together naturally.
218
773160
6820
「w」の音を付けようと思わなくても、言葉を自然に繋げればそうなります。
12:59
But if it's something that is difficult for you, then artificially add that 'w' sound and you will see
219
779980
6040
しかし、それが難しい場合は、人工的にその「w」の音を追加すると、
13:06
that it helps you connect the words together.
220
786020
2600
単語を結び付けるのに役立つことがわかります.
13:08
'yuw - (w)aa - ways'
221
788620
1040
'yuw - (w)aa - way'
13:09
'who - wi - zit'
222
789660
960
'who - wi - zit' '
13:10
'go about'
223
790760
1420
go about' 'go about' 'go
13:12
Go about, it's not 'go about'
224
792180
3260
about' 'go
13:15
'go about'
225
795440
1400
about'
13:16
'go - (w)a - bawt'
226
796840
2160
'go - (w)a - bawt'
13:19
'go - (w)a - bawt'
227
799100
1100
'go - (w) a - bawt'
13:20
Now if the first sound is an 'e' sound then we hear a 'y' sound.
228
800200
7460
最初の音が 'e' の音の場合、'y' の音が聞こえます。
13:27
'see it'
229
807660
2300
'see it''
13:29
It's not 'see it'
230
809960
1980
see it''
13:32
'see - (y)it'
231
812360
2240
'see - (y)it'
13:35
'she always'
232
815120
2220
'she always'
13:37
'She always does it'
233
817340
1800
'She always do it' '
13:39
'shee - (y)aa - ways'
234
819500
3180
shee - (y)aa - way' 'y' 'y' '
13:42
'y' 'y' 'y'
235
822680
1540
y' 'she always do it' 'y' 'y' 'y'
13:44
'she always'
236
824280
2120
'she always do it'
13:46
'she already'
237
826400
1920
「彼女はすでに」 「
13:48
'she - (y)aa - (y)aa'
238
828440
1620
彼女 - (y)aa - (y)aa」 「
13:50
Not 'she already'.
239
830060
1360
彼女はすでに」ではありません。
13:51
So again, don't try to be clear, add that 'y' sound and it will sound as if you're connecting the words together.
240
831420
6460
繰り返しになりますが、明確にしようとしないでください。「y」の音を追加すると、単語をつなげているように聞こえます。
13:57
I mean, you will be connecting the words together. So you'll hear a 'y' sound.
241
837880
3780
つまり、言葉をつなぎ合わせることになります。 「y」の音が聞こえます。
14:02
'we are here'
242
842400
2100
「we are here」
14:04
'wee - (y) (y) (y)ar - here'
243
844500
2480
「wee - (y) (y) (y)ar - here」
14:06
'wee - (y)ar - here'
244
846980
1460
「wee - (y)ar - here」
14:08
You know these intrusive sounds are a result of the movement of the tongue
245
848440
4340
これらの侵入音は、舌が
14:12
moving from one vowel to another, since your voice keeps going and your tongue is moving
246
852780
6120
1 つの母音から次の母音に移動した結果です。 もう 1 つは、あなたの声が継続し、舌が動いているため、
14:18
a new sound is created, so it's totally natural and we actually want that.
247
858900
4820
新しい音が作成されるため、まったく自然なことであり、私たちは実際にそれを望んでいます。
14:23
So if we begin with an 'u' sound then we hear a 'w' and when we begin with an 'e' sound and shift to another
248
863720
6240
したがって、「u」の音で始まると「w」が聞こえ、「e」の音で始まって別の母音に変わると
14:29
vowel, then we hear a 'y' sound.
249
869960
3080
「y」の音が聞こえます。
14:33
One last thing, a little bonus that is related to connecting two consonants together.
250
873040
5200
最後に、2 つの子音を接続することに関連するちょっとしたおまけです。
14:38
Sometimes a completely new sound is formed and that happens when one word ends with a 't'
251
878240
7220
ある単語が「t」で終わり、
14:45
and the next word ends with a 'y' sound.
252
885460
3760
次の単語が「y」で終わる場合、まったく新しい音が形成されることがあります。
14:49
And then when we connect those two words together, we hear a 'ch' sound.
253
889320
5114
そして、この2つの単語をつなぐと、「ch」の音が聞こえます。
14:54
So one way of saying this phrase is
254
894440
3820
つまり、このフレーズを言う 1 つの方法は、
14:58
'Can't you', a held 't' and then a 'y' sound, can't you?
255
898260
4820
'Can't you' です。これは、't' を押した後に 'y' の音を鳴らしますよね?
15:03
But when people speak fast, what happens is that these two words connect and turn into a 'ch' sound.
256
903080
6720
しかし、人が早口で話すと、この 2 つの単語がつながって「ch」の音になります。
15:09
'can - chyou'
257
909880
1120
'can-chyou'
15:11
'can - chyou'
258
911100
1340
'can-chyou' '
15:12
'wown - chyou'
259
912440
1260
wown-chyou'
15:13
'ge - chy'r'
260
913700
1440
'ge-chy'r'
15:15
Get your butt in here.
261
915140
2340
お尻をここに入れてください。
15:17
'ge - chy'r'
262
917540
1260
'ge - chy'r'
15:18
'ch' 'ch'
263
918800
1200
'ch' 'ch' '
15:20
It's okay to say 'get your'
264
920000
2840
get your' と言っても大丈夫です
15:22
but it's a little easier to say 'ge - chy'r' 'ge - chy'r'
265
922840
4100
が、'ge - chy'r' 'ge - chy'r' と言う方が少し簡単です。
15:26
Okay? So when a word ends with 't'
266
926940
3620
つまり、単語が「t」で終わり、
15:30
and the next word begins with a 'y' sound.
267
930560
3300
次の単語が「y」の音で始まる場合。
15:33
Same thing when a word ends with a 'd' and the next word begins with a 'y', then we hear a 'dj' sound.
268
933860
7620
単語が「d」で終わり、次の単語が「y」で始まる場合も同じで、「dj」の音が聞こえます。
15:41
'did you'
269
941480
1560
'did you'
15:43
'di - djuw'
270
943040
980
'di - djuw' '
15:44
'di - djuw'
271
944140
1280
di - djuw' '
15:45
You can say 'did you'
272
945420
2260
did you' と言うことができます
15:47
but you're more likely to hear people saying
273
947680
2940
が、'
15:50
'di - djuw'
274
950620
1300
di - djuw' '
15:52
'di - djuw'
275
952100
1340
di - djuw' と言う人の方が多いでしょ
15:53
Did you did you go there?
276
953480
1700
う。
15:55
Did you eat?
277
955360
1900
あなたは食べましたか?
15:57
Could you do it for me? Could you? Could you? Could you?
278
957280
3840
あなたは私のためにそれをすることができますか? 出来ますか? 出来ますか? 出来ますか?
16:01
Hide your bag.
279
961120
1960
バッグを隠します。
16:03
'hai-dj'r'
280
963080
1040
'hai-dj'r'
16:04
'hai-dj'r'
281
964180
1120
'hai-dj'r'
16:05
'hai-dj'r' bag
282
965420
2820
'hai-dj'r' バッグ
16:08
I know it looks weird when you see it, and writing it is completely different from how you say it
283
968240
5260
見ると奇妙に見えることはわかっています。書き方はあなたの言い方とはまったく異なります
16:13
but if you say it slowly you'll see that it actually sounds like you're saying
284
973500
4100
が、ゆっくりと言うと、 「はい、dj'r」バッグと言っているように実際に聞こえることがわかります
16:17
'hai-dj'r' bag
285
977600
2120
16:19
Naturally, 'hai-dj'r' bag.
286
979840
2800
。
16:23
Okay, so what do you need to do now?
287
983620
2260
さて、あなたは今何をする必要がありますか?
16:26
First of all, detect the combinations or transitions that are more challenging for you, taking into consideration
288
986080
7300
まず、自分の習慣や母国語のパターンを考慮して、自分にとってより難しい組み合わせやトランジションを見つけます
16:33
your habits or the patterns of your native tongue.
289
993380
3540
。
16:37
Okay? Whether it's two consonants that go together or a consonant and a vowel
290
997260
3939
わかった? 2つの子音が一緒になるか、子音と母音
16:41
or maybe two vowels that go together.
291
1001200
2600
か、2つの母音が一緒になるか。
16:43
Okay? And then take a text divide it into small units.
292
1003800
5140
わかった? そして、テキストを小さな単位に分割します。
16:48
Right?
293
1008940
540
右?
16:49
And try to connect all the words within the same unit.
294
1009480
3460
そして、同じユニット内のすべての単語を接続してみてください。
16:52
Okay?
295
1012940
660
わかった? つなげたい文の
16:53
Bear in mind this idea of keeping your voice going, not stopping your breath as you speak in parts of
296
1013600
7660
部分で話すときに息を止めずに、声を出し続けるというこの考えを心に留めておいてください
17:01
the sentence that you'd like to connect.
297
1021260
2520
。
17:03
Now let's turn it into a fun practice, write down in the comments below
298
1023780
3769
それでは、これを楽しい練習に変えてみましょう。ここで
17:07
four examples for each of the combinations that we discussed.
299
1027549
3831
説明した組み合わせごとに、以下の 4 つの例をコメントに書き留めてください。
17:11
One is when one word ends with a vowel and the next word begins with a consonant.
300
1031480
4420
1 つは、ある単語が母音で終わり、次の単語が子音で始まる場合です。
17:16
Then when we connect two consonants together.
301
1036200
2860
次に、2 つの子音を接続します。
17:19
Then two vowels together.
302
1039780
2080
次に、2 つの母音を一緒にします。
17:21
And finally when a word ends with a consonant and the next word begins with a vowel.
303
1041860
5480
最後に、単語が子音で終わり、次の単語が母音で始まる場合。
17:27
So it'll be a fun way to exercise it to practice it on your own
304
1047340
4720
したがって、自分で練習してから、
17:32
and then also see other examples and practice them as well.
305
1052060
3660
他の例を見て練習するのも楽しい方法です。
17:35
Because it's not enough to understand it, you've got to practice it and you've got to practice it always in context.
306
1055720
6880
理解するだけでは十分ではないため、練習する必要があり、常に文脈の中で練習する必要があります。
17:42
And you know what? If it's still difficult and you find yourself separating the words, that's okay.
307
1062600
4960
そして、あなたは何を知っていますか? それでも難しくて単語を区切ることができても、大丈夫です。
17:47
First of all, mistakes are totally cool and mistakes are the only way to learn.
308
1067560
4580
まず第一に、間違いは完全にクールであり、間違いは学ぶ唯一の方法です。
17:52
Okay? So you've got to remember that. Second of all, you'll still be clear, even if you separate the words, okay?
309
1072140
6240
わかった? だからあなたはそれを覚えておく必要があります。 第二に、言葉を分けても、あなたはまだはっきりしていますよね?
17:58
But you want to strive for that, so you will sound more natural in English and you will feel like you've mastered
310
1078380
7560
しかし、あなたはそれを目指して努力したいので、英語でより自然に聞こえ、英語の別の要素をマスターしたように感じるでしょう。
18:05
another element of English and that's always cool. I think.
311
1085940
5500
それは常に素晴らしいことです. 私が思うに。
18:11
Okay. Thank you so much for watching.
312
1091440
1780
わかった。 ご覧いただきありがとうございます。
18:13
Please share it with your non-native speaking friends if you liked it and come over to my website
313
1093220
5420
気に入ったら、母国語を話さない友達と共有してください。私のウェブサイトに来て、
18:18
and sign up for free for my audio Accent crash course or my interactive list of
314
1098640
6837
オーディオアクセントのクラッシュコースまたは
18:25
the fifty most mispronounced words in English. So you click on it and you hear me say the word
315
1105480
4600
英語で最も発音が間違っている50の単語のインタラクティブなリストに無料でサインアップしてください. それをクリックすると、私がその言葉を言うのが聞こえ、
18:30
and you see it written phonetically, it's pretty fun!
316
1110080
3140
音声で書かれているのが見えます。とても楽しいです!
18:33
Have a wonderful week and I'll see you next week in the next video.
317
1113220
3380
素晴らしい一週間をお過ごしください。また来週、次のビデオでお会いしましょう。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。