Learn English Intonation & rhythm with Bill Murray

27,207 views ใƒป 2019-12-24

Accent's Way English with Hadar


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
Hey, everyone! It's Hadar, it's Christmas Eve,
0
640
2459
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใชใ•ใ‚“๏ผ ใใ‚ŒใฏHadarใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ‚ใ‚Šใ€
00:03
and whether you celebrate Christmas or not you are going to love this video.
1
3100
5820
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’็ฅใ†ใ‹ใฉใ†ใ‹ใซ้–ขไฟ‚ใชใใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใฏใšใงใ™.
00:08
Because today we are going to talk about intonation and analyze a speech by Bill Murray
2
8920
7040
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใ€ๆ˜ ็”ปใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒซใƒผใ‚ธใƒ‰ใ€ใงใฎใƒ“ใƒซใƒปใƒžใƒผใƒฌใ‚คใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ๅˆ†ๆžใ—ใพใ™
00:15
in the movie Scrooged.
3
15960
3720
ใ€‚
00:19
Scrooged. Scrooged. Scrooged.
4
19680
3900
ใŠใญใ ใ‚Šใ€‚ ใŠใญใ ใ‚Šใ€‚ ใŠใญใ ใ‚Šใ€‚
00:23
It's kind of hard to say it, but it's not a 'how to pronounce' video. It's an intonation video.
5
23580
5180
ใกใ‚‡ใฃใจ่จ€ใ„ใซใใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใ€Œ็™บ้Ÿณใฎไป•ๆ–นใ€ใฎๅ‹•็”ปใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณๅ‹•็”ปใงใ™ใ€‚
00:28
So, let's begin. If you have seen my previous videos about intonation you know that there
6
28760
7820
ใใ‚Œใงใฏๅง‹ใ‚ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซ้–ขใ™ใ‚‹็งใฎไปฅๅ‰ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€
00:36
is a difference between stressed words and unstressed words, important words
7
36590
4239
ๅผท่ชฟใ•ใ‚ŒใŸ ๅ˜่ชžใจๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ๅ˜่ชžใ€้‡่ฆใชๅ˜่ชž
00:40
and less important words.
8
40829
2120
ใจใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใงใชใ„ๅ˜่ชžใซใฏ้•ใ„ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™.
00:42
And Americans just love to tell you what are the important words in a sentence,
9
42949
5200
ใใ—ใฆใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซไบบใฏใ€ๆ–‡็ซ ใฎไธญใง้‡่ฆใช่จ€่‘‰ใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ไผใˆใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ€
00:48
and the way they do it they are so committed to it that they do it with their whole body,
10
48149
7191
ๅฝผใ‚‰ใฎใ‚„ใ‚Šๆ–นใฏใ€ไฝ“ๅ…จไฝ“ใ€
00:55
their whole heart, their whole voice.
11
55340
2260
ๅฟƒๅ…จไฝ“ใ€ๅฃฐๅ…จไฝ“ใงใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใปใฉ็†ฑๅฟƒใงใ™.
00:57
Stressed words are longer, louder, higher in pitch. Unstressed words are reduced, short,
12
57600
8980
ๅผท่ชฟใ•ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใฏใ€้•ทใใ€ๅคงใใใ€้ซ˜้Ÿณ ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„่จ€่‘‰ใฏๆธ›ใ‚Šใ€็Ÿญใใ€
01:06
soft, inexistent almost.
13
66580
3420
ๆŸ”ใ‚‰ใ‹ใใ€ใปใจใ‚“ใฉๅญ˜ๅœจใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:10
And the message is delivered clearly through those stressed words because they move the idea forward.
14
70000
8500
ใใ—ใฆใ€ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใฏๅผท่ชฟใ•ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใ‚’้€šใ—ใฆๆ˜Ž็ขบใซไผใˆใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ‰้€ฒใ•ใ›ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
01:18
Words like 'on' and 'in' and 'could' and 'should' and 'has' and had' are important but they
15
78500
5970
ใ€Œonใ€ใ€ใ€Œinใ€ใ€ใ€Œcouldใ€ใ€ใ€Œshouldใ€ใ€ใ€Œ hasใ€ใ€ใ€Œhasใ€ใชใฉใฎ่จ€่‘‰ใฏ้‡่ฆใงใ™ใŒใ€
01:24
don't drive the message forward, okay?
16
84470
4219
ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅ‰้€ฒใ•ใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
01:28
Now, this speech from the movie 'Scrooged' - Scrooged - is a perfect example.
17
88689
8581
ใ•ใฆใ€ๆ˜ ็”ปใ€Œใ‚นใ‚ฏใƒซใƒผใ‚ธใƒ‰ใ€ใฎใ“ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒ - ใ‚นใ‚ฏใƒซใƒผใ‚ธใƒ‰ - ใฏๅฎŒ็’งใชไพ‹ใงใ™ใ€‚
01:37
In the speech he's really passionate, and you can see how expressive he is when he stresses words,
18
97270
8670
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎไธญใงๅฝผใฏๆœฌๅฝ“ใซๆƒ…็†ฑ็š„ใงใ€่จ€่‘‰ใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใจใใฏๅฝผใฎ่กจๆƒ…ใŒ่ฑŠใ‹ใงใ€ใ‚ใพใ‚Š้‡่ฆใงใชใ„้ƒจๅˆ†
01:45
and how he basically slurs words when he gets to the less important parts.
19
105940
5209
ใงใฏๅŸบๆœฌ็š„ใซ่จ€่‘‰ใ‚’ไธญๅ‚ทใ™ใ‚‹ๆง˜ๅญใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ ใ€‚
01:51
Oh, by the way, I've also prepared for you a script, if you want to practice with a script
20
111149
4661
ใ‚ใ€ใกใชใฟใซๅฐๆœฌใ‚‚ใ”็”จๆ„ใ—ใฆใพใ™ใฎใง ใ€ๅฐๆœฌใง็ทด็ฟ’ใ—ใŸใ„ๆ–นใฏ
01:55
where you can see the reduced words, where the stress words are bigger and in bold, and
21
115810
5949
ๆธ›ใฃใŸๅ˜่ชžใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๅฐๆœฌใ€ ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใฎๅ˜่ชžใŒๅคงใใๅคชๅญ—ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฐๆœฌใ€
02:01
the sizes of the words are different according to how the words are stressed.
22
121760
4740
ๅ˜่ชžใฎๅคงใใ•ใŒ้•ใ†ๅฐๆœฌใง็ทด็ฟ’ใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๅ˜่ชžใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใซใ‚ˆใ‚‹ใ€‚
02:06
So, it's a lot of fun. It's a visual representation of what we're doing here.
23
126500
5040
ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใŸใกใŒใ“ใ“ใง่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฆ–่ฆš็š„ใซ่กจใ—ใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
02:11
24
131540
12420
02:23
I'm not crazy. It's Christmas Eve. It's the one night of the year when we all act a little nicer.
25
143960
6480
็งใฏ็‹‚ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๅฐ‘ใ—ๅ„ชใ—ใๆŒฏใ‚‹่ˆžใ†ใฎใฏใ€ไธ€ๅนดใซไธ€ๅบฆใฎๅคœใงใ™ใ€‚
02:30
We, we, we smile a little easier, we, we, we we cheer a little more for a couple of hours
26
150440
7320
็งใŸใกใฏใ€็งใŸใกใฏๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซๅพฎ็ฌ‘ใฟใ€็งใŸใกใฏใ€็งใŸใกใฏใ€ไธ€ๅนดใฎใ†ใกใฎๆ•ฐๆ™‚้–“ใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅฟœๆดใ—ใพใ™
02:37
out of the whole year.
27
157760
1680
ใ€‚
02:39
We are the people that we always hoped we would be.
28
159440
6519
็งใŸใกใฏใ€็งใŸใกใŒใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅธธใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใŸไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
02:45
It's a miracle. It's really a sort of a miracle, because it happens every Christmas Eve.
29
165959
4560
ๅฅ‡่ทกใงใ™ใ€‚ ๆฏŽๅนดใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใซ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใซไธ€็จฎใฎๅฅ‡่ทกใงใ™ .
02:50
And if you waste that miracle you're gonna burn. I now what I'm talking about.
30
170520
5340
ใใฎๅฅ‡่ทกใ‚’็„ก้ง„ใซใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‡ƒใˆๅฐฝใใฆใ—ใพใ„ใพใ™ ใ€‚ ็งใฏไปŠใ€็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
02:55
Okay. Getting you into that Christmas spirit? I hope so! Let's begin.
31
175860
7100
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ็ฒพ็ฅžใซใ‚ใชใŸใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใ†ใ ใจใ„ใ„๏ผ ใ•ใใ€ๅง‹ใ‚ใ‚ˆใ†ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏ
03:02
It's Christmas Eve, so he kinda like stresses everything except for 'it'.
32
182960
4800
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใชใฎใงใ€ๅฝผใฏ ใ€Œใใ‚Œใ€ไปฅๅค–ใฎใ™ในใฆใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
03:07
It's Christmas Eve! So the 'it's' is really reduced.
33
187760
3680
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ™๏ผ ใใฎใŸใ‚ใ€ใ€Œใใ‚Œใฏใ€ใŒๆœฌๅฝ“ใซๆธ›ๅฐ‘ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:11
It's, it's, it's Christmas Eve. Christmas Eve, so he's connecting them together.
34
191450
6190
ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใฏใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ™ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚น ใ‚คใƒ–ใชใฎใงใ€ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ตใณไป˜ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:17
Christmas. Notice the pronunciation of the word 'Christmas'.
35
197640
2580
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
03:20
It's a relaxed 'i'. Chris, Chris, and then it's a schwa. Christmas - it's not the same sound.
36
200220
7000
ใƒชใƒฉใƒƒใ‚ฏใ‚นใ—ใŸใ€Œiใ€ใงใ™ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใ€ใใ—ใฆ ใ‚ทใƒฅใƒฏใงใ™ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚น - ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜้Ÿณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:27
'Christma sEve'. When he connects it to the next word it feels like the 'S' begins the next word.
37
207220
6380
'ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–'ใ€‚ ๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’ๆฌกใฎๅ˜่ชžใซๆŽฅ็ถšใ™ใ‚‹ใจใ€ ใ€ŒSใ€ใŒๆฌกใฎๅ˜่ชžใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™.
03:33
So as if it's 'Christma sEve'.
38
213600
3200
ใพใ‚‹ใงใ€Œใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใ€ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€‚
03:36
'seeve'. This is a high 'E'. So it's not the same sound: 'Chris' - 'ee'. Christmas Eve.
39
216800
8430
ใ€Œ่ฆ‹ใ‚‹ใ€ใ€‚ ใ“ใ‚Œใฏ้ซ˜ใ„ใ€ŒEใ€ใงใ™ใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ ใ€ŒChrisใ€-ใ€Œeeใ€ใจใ„ใ†ๅŒใ˜้Ÿณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใ€‚
03:45
It's Christmas Eve.
40
225230
2810
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ™ใ€‚
03:48
Now he goes really high in pitch for that because he's stressing those both words almost the same.
41
228040
5860
ไปŠใ€ๅฝผใฏใใฎไธกๆ–นใฎๅ˜่ชžใ‚’ใปใผๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใฎใŸใ‚ใซ้žๅธธใซ้ซ˜ใ„ใƒ”ใƒƒใƒใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
03:53
It's Christmas Eve. It's a one night of the year where we all...
42
233900
3360
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใ„ใ‚‹ๅนดใซไธ€ๅบฆใฎๅคœใงใ™... ใใ‚Œใฏ
03:57
It's a one night of the year where we all...
43
237260
2760
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒใ„ใ‚‹ๅนดใซไธ€ๅบฆใฎๅคœใงใ™
04:00
So, 'it's the'. He's not even pronouncing the 'th'. This is how he reduces it.
44
240020
4760
. ๅฝผใฏใ€Œthใ€ใ•ใˆ็™บ้Ÿณใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใ‚ŒใŒๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
04:04
It's a, it's a, it's a, it's a.
45
244799
3970
ใ ใ€ใ ใ€ใ ใ€ใ ใ€‚
04:08
It's a one night of the year.
46
248769
2890
ๅนดใซไธ€ๅบฆใฎๅคœใงใ™ใ€‚
04:11
'One night' - stressed - stressed. Pushed up 'one night', 'of the' - so he goes down.
47
251659
7631
ใ€Œใ‚ใ‚‹ๅคœใ€ - ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚น - ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใ€‚ ใ€Œใ‚ใ‚‹ๅคœใ€ใ€ใ€Œใฎใ€ใ‚’ๆŠผใ—ไธŠใ’ใŸ-ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏไธ‹ใŒใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใ‚‹
04:19
One night of the year - so he goes a little lower for 'of the'.
48
259290
3758
ๅนดใฎไธ€ๅคœ - ใ ใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏ ใ€Œใฎใ€ใฎใŸใ‚ใซๅฐ‘ใ—ไฝŽใใชใ‚Šใพใ™.
04:23
He's not saying the 'V' sound of the 'of' - 'ov the year', 'ov the year'. Is a one night of the year.
49
263048
9852
ๅฝผใฏใ€Œofใ€ใฎใ€ŒVใ€ใฎ้Ÿณใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ - ใ€Œov the yearใ€ใ€ใ€Œov the yearใ€ใ€‚ ๅนดใซไธ€ๅบฆใฎๅคœใงใ™ใ€‚
04:32
We all, we all, we all. Listen to how he reduces it. But at the same time 'all' is dragged and stressed.
50
272900
8780
็งใŸใกๅ…จๅ“กใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใ€‚ ๅฝผใŒใใ‚Œใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ๆ–นๆณ•ใ‚’่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ๅŒๆ™‚ใซใ€ใ€Œใ™ในใฆใ€ใฏๅผ•ใใšใ‚‰ใ‚Œใ€ๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:41
Is a one night of the year when we all act a little nicer... we
51
281680
4220
็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒๅฐ‘ใ—ๅ„ชใ—ใ่กŒๅ‹•ใ™ใ‚‹ใฎใฏใ€ไธ€ๅนดใฎใ†ใกใฎไธ€ๅคœใงใ™...็งใŸใกใฏ
04:45
Act a little nicer. So 'act' has the A as in cat. Drop your jaw, pull the lips to the
52
285900
4900
ๅฐ‘ใ—ๅ„ชใ—ใ่กŒๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚ ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€'act' ใซใฏ cat ใฎใ‚ˆใ†ใซ A ใŒไป˜ใใพใ™ ใ€‚ ใ‚ใ”ใ‚’ไธ‹ใ’ใ€ๅ”‡ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๆจชใซๅผ•ใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
04:50
sides a bit: 'act a little' - lower in pitch, 'nicer' - it goes up in pitch that means something
53
290800
7540
ใ€Œๅฐ‘ใ—่กŒๅ‹•ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ - ใƒ”ใƒƒใƒใŒไฝŽใใชใ‚Šใ€ ใ€Œใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„ใ€ - ใƒ”ใƒƒใƒใŒไธŠใŒใ‚Šใพใ™
04:58
else is coming up. It's like a comma, right.
54
298340
2900
ใ€‚ ใ‚ณใƒณใƒžใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
05:01
When there is this rising rising intonation. Sounds like a question but it also indicates
55
301240
3980
ใ“ใฎไธŠๆ˜‡ใ™ใ‚‹ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚‹ใจใใ€‚ ่ณชๅ•ใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใŒใ€ใใ‚ŒใฏใพใŸใ€
05:05
that something else is coming up really really soon, so wait.
56
305220
4080
ไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ“ใจใŒๆœฌๅฝ“ใซใ™ใใซใ‚„ใฃใฆใใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„.
05:09
We smile a little easier.
57
309300
3500
็ฌ‘้ก”ใŒๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:12
We smile a little easier. So he goes really fast in 'little', 'little'. '
58
312800
4800
็ฌ‘้ก”ใŒๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ๅฝผใฏ ใ€Œๅฐ‘ใ—ใ€ใ€ใ€Œๅฐ‘ใ—ใ€ใงๆœฌๅฝ“ใซ้€Ÿใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
05:17
Little' is a content word, but it's not that important because he uses it as the filler word here.
59
317600
9300
Littleใ€ใฏๅ†…ๅฎน่ชžใงใ™ใŒใ€ใ“ใ“ใงใฏใƒ•ใ‚ฃใƒฉใƒผ ใƒฏใƒผใƒ‰ใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใใ‚Œใปใฉ้‡่ฆใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:26
We smile a little easier. A lot of 'L's here. Let's practice it.
60
326900
5240
็ฌ‘้ก”ใŒๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ€ŒLใ€ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็ทด็ฟ’ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:32
We smile a little. We smile a little. We smile a little.
61
332140
5530
็งใŸใกใฏๅฐ‘ใ—ๅพฎ็ฌ‘ใฟใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏๅฐ‘ใ—ๅพฎ็ฌ‘ใฟใพใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏๅฐ‘ใ—ๅพฎ็ฌ‘ใฟใพใ™ ใ€‚
05:37
Now, you have to cut yourself some slack here because it's a tricky phrase. So my recommendation
62
337670
5790
ใ“ใ‚Œใฏใƒˆใƒชใƒƒใ‚ญใƒผใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใชใฎใงใ€ใ“ใ“ใงๅฐ‘ใ—ไฝ™่ฃ•ใ‚’ๆŒใŸใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰็งใฎใŠๅ‹งใ‚
05:43
is you can just like reduces it, and and invest very little energy in those sounds.
63
343480
8100
ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ™ใฎใŒๅฅฝใใงใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎ้Ÿณใซใปใจใ‚“ใฉใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ๆŠ•่ณ‡ใ—ใชใ„ใ“ใจใงใ™.
05:51
And it's okay if it's not perfect.
64
351580
2680
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๅฎŒ็’งใงใชใใฆใ‚‚ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
05:54
Smile a little easier.
65
354260
2320
ๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซ็ฌ‘ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
05:56
We smile a little easier. We share a little more
66
356580
5660
็ฌ‘้ก”ใŒๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:02
We-we-we, like he's thinking what would the next verb is - we-we-we we share a little more,
67
362240
7860
We-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we-we- we-share ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹
06:10
so he remembers it. So it's again higher in pitch, longer - ta TA da ta ta ta.
68
370100
6140
ใฎใงใ€ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใงใพใŸ ใƒ”ใƒƒใƒใŒ้ซ˜ใใชใ‚Šใ€้•ทใใชใ‚Šใพใ™ - ta ta da ta ta ta.
06:16
It's the one out of the year where we all act a little nicer. We-we we smile a little easier,
69
376250
7110
ใใ‚Œใฏใ€็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒ ใ‚ˆใ‚Š่‰ฏใ„่กŒๅ‹•ใ‚’ใ™ใ‚‹ไธ€ๅนดใฎใ†ใกใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚ ็งใŸใกใฏๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซๅพฎ็ฌ‘ใฟใ€
06:23
we-we we share a little more.
70
383360
3120
็งใŸใกใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅˆ†ใ‹ใกๅˆใ„ใพใ™ใ€‚
06:26
We share a little more, right. ta TA da ta, ta Ta da ta.
71
386480
6120
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใพใ™ใ‚ˆใญใ€‚ ใŸใŸใŸใŸใ€ ใŸใŸใŸใŸใ€‚
06:32
And every time he stresses a word there is escalation, so not all words are stressed the same.
72
392600
6520
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใŒๅ˜่ชžใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใŸใณใซ ใ‚จใ‚นใ‚ซใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒ็™บ็”Ÿใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใŒๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:39
He's not saying 'act a little nicer, smile a little easier, share a little more', no.
73
399120
5720
ๅฝผใฏใ€Œใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ„ใ„ใตใ‚Šใ‚’ใ—ใฆใ€ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๆฅฝใซ็ฌ‘ใฃใฆใ€ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ‚ทใ‚งใ‚ขใ—ใฆใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:44
There's escalation, otherwise it would be repetitive, and boring.
74
404900
4460
ใ‚จใ‚นใ‚ซใƒฌใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€ ๅๅพฉ็š„ใง้€€ๅฑˆใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:49
Smile a little nicer. We share a little more.
75
409370
4110
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใ„ใ„็ฌ‘้ก”ใ€‚ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใพใ™ใ€‚ ไธ€
06:53
For a couple of hours out the whole year we are the people that we always hoped we would be.
76
413480
6600
ๅนดใฎใ†ใกใฎๆ•ฐๆ™‚้–“ใ€็งใŸใกใฏ ๅธธใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใŸไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
07:00
Oh, this is a good one.
77
420080
1900
ใ‚ใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
07:01
For a couple of hours out of the whole year... Out of the. Out-of-the. Out-of-the.
78
421980
5340
ไธ€ๅนดใฎใ†ใกใฎๆ•ฐๆ™‚้–“โ€ฆ ใ€‚ ใฎๅค–ใธใ€‚ ใฎๅค–ใธใ€‚
07:07
See how quick it is, barely noticeable. Out-of-the. Out-of-the whole year. For a couple of hours
79
427330
7790
ใใ‚ŒใŒใฉใ‚Œใปใฉ้€Ÿใ„ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใปใจใ‚“ใฉ็›ฎ็ซ‹ใกใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใฎๅค–ใธใ€‚ ้€šๅนดๅค–ใ€‚
07:15
out of the whole year.
80
435120
1980
ไธ€ๅนดใฎใ†ใกใฎๆ•ฐๆ™‚้–“ใ€‚
07:17
And he slows down on those stressed words.
81
437100
3780
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚‰ใฎๅผท่ชฟใ•ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใฎ้€Ÿๅบฆใ‚’่ฝใจใ—ใพใ™ใ€‚
07:20
Couple hours. Whole year.
82
440880
2900
ไบŒๆ™‚้–“ใ€‚ ๅนดไธญใ€‚
07:23
We are the people that we always hoped we would be.
83
443780
3880
็งใŸใกใฏใ€็งใŸใกใŒใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅธธใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใŸไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
07:27
And now it's his main point. And notice how he slows down here. Even on the function words.
84
447660
6600
ใใ—ใฆไปŠใ€ใใ‚ŒใŒๅฝผใฎไธปใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ๅฝผใŒใ“ใ“ใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆธ›้€Ÿใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ๆฉŸ่ƒฝ่ชžใงใ‚‚ใ€‚
07:34
We are the people that we always hoped we would be.
85
454270
4186
็งใŸใกใฏใ€็งใŸใกใŒใใ†ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅธธใซๆœ›ใ‚“ใงใ„ใŸไบบใ€…ใงใ™ใ€‚
07:38
There is weight on every single word here, so there are less reductions.
86
458460
5880
ใ“ใ“ใงใฏใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใซ้‡ใฟใŒใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅ‰Šๆธ›ใฏๅฐ‘ใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:44
Because every word is important, and it also helps me as a listener
87
464340
5880
ใ™ในใฆใฎ่จ€่‘‰ใŒ้‡่ฆใงใ‚ใ‚Šใ€่žใๆ‰‹ใจใ—ใฆ
07:50
understand that oh! - there's an important part here.
88
470220
2120
ใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใฎใซใ‚‚ๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚ - ใ“ใ“ใซ้‡่ฆใช้ƒจๅˆ†ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:52
He changes the rhythm, and that's a tactic of speakers.
89
472340
3800
ๅฝผใฏใƒชใ‚บใƒ ใ‚’ๅค‰ใˆใพใ™ใ€ใใ—ใฆใใ‚Œใฏ ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใฎๆˆฆ่ก“ใงใ™ใ€‚
07:56
They would start creating a pattern and a certain rhythm.
90
476140
3040
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใจ็‰นๅฎšใฎใƒชใ‚บใƒ ใ‚’ไฝœใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ ใ€‚
07:59
Dada Dada... pause. And then they speak really slow. So if you zoned out as they were speaking
91
479180
13720
ใƒ€ใƒ€ใƒ€ใƒ€โ€ฆใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚ ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚†ใฃใใ‚Š่ฉฑใ—ใพใ™ ใ€‚ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆฐ—ใŒ้ ใใชใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸใ“ใจใซ
08:12
you will come back to them because I'll recognize that something has changed. The rhythm.
92
492900
7810
ๆฐ—ไป˜ใใฎใงใ€ๅฝผใ‚‰ใซๆˆปใฃใฆใใพใ™ ใ€‚ ใƒชใ‚บใƒ ใ€‚
08:20
But you won't be able to tell why that happened, you'll just come back and listen to them.
93
500710
4480
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใชใœใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆˆปใฃใฆใใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฎ่ฉฑใ‚’่žใใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
08:25
And that is the important point.
94
505190
1800
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒ้‡่ฆใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใงใ™ใ€‚
08:26
So, here's again how he says it: we are the people that we always hoped we would be.
95
506990
8150
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€ๅฝผใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใพใ™ ใ€‚
08:35
It's a miracle. It's really a sort of a miracle.
96
515140
4240
ๅฅ‡่ทกใงใ™ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซๅฅ‡่ทกใฎไธ€ๆžšใงใ™ใ€‚
08:39
It's a... miracle. A statement. Everything is stressed here. Everything is separated.
97
519380
8740
ใใ‚Œใฏ... ๅฅ‡่ทกใงใ™ใ€‚ ๅฃฐๆ˜Žใ€‚ ใ“ใ“ใงใฏใ™ในใฆใŒๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ™ในใฆใŒๅˆ†้›ขใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:48
Then he's building up on that statement: it's a really sort of a miracle. A lot of filler words here, huh?
98
528120
8990
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ๅฝผใฏใใฎๅฃฐๆ˜ŽใซๅŸบใฅใ„ใฆๆง‹็ฏ‰ใ—ใฆใ„ใพใ™:ใใ‚Œใฏ ๆœฌๅฝ“ใซไธ€็จฎใฎๅฅ‡่ทกใงใ™. ใ“ใ“ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒ•ใ‚ฃใƒฉใƒผใƒฏใƒผใƒ‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
08:57
Really, sort of a - because people do that. That makes it sound more natural, like he's simplifying the idea.
99
537110
8140
ๆœฌๅฝ“ใซใ€ไธ€็จฎใฎ-ไบบใ€…ใŒใใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใŒใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ˜็ด”ๅŒ–ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‚Š่‡ช็„ถใซ่žใ“ใˆใพใ™.
09:05
It's a really sort of a miracle. It's a really sort of a miracle.
100
545250
4440
ใพใ•ใซๅฅ‡่ทกใฎไธ€ๆžšใงใ™ใ€‚ ใพใ•ใซ ๅฅ‡่ทกใฎไธ€ๆžšใงใ™ใ€‚
09:09
But he's still stressing every single word here because that's his main point - it's a miracle.
101
549690
6383
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใฏใ“ใ“ใงใ™ในใฆใฎๅ˜่ชžใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅฝผใฎไธปใชใƒใ‚คใƒณใƒˆใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใฏๅฅ‡่ทกใงใ™ใ€‚
09:16
That's the message of the speech.
102
556073
2217
ใใ‚ŒใŒใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใงใ™ใ€‚
09:18
Because it happens every Christmas Eve.
103
558290
2430
ๆฏŽๅนดใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
09:20
Because it happens every Christmas Eve. So, here he's going back to a faster pace, and
104
560720
7710
ๆฏŽๅนดใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ ใ“ใ“ใงๅฝผใฏใ‚ˆใ‚Š้€Ÿใ„ใƒšใƒผใ‚นใซๆˆปใ‚Šใ€
09:28
we start recognizing the stress words more.
105
568430
2840
ใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ใ‚’ใ‚ˆใ‚Š่ช่ญ˜ใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™.
09:31
'Because it' - reduced, 'happens' - stressed.
106
571270
4510
ใ€Œใชใœใชใ‚‰ใ€ - ๅ‰Šๆธ›ใ€ใ€Œ่ตทใ“ใ‚‹ใ€ - ๅผท่ชฟใ€‚
09:35
Every Christmas Eve. 'Christmas Eve' is stressed.
107
575780
3920
ๆฏŽๅนดใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใ€‚ ใ€Œใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใ€ใŒๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:39
Because it happens every Christmas Eve. 'happens'. Drop your jaw for 'ha' - happens.
108
579700
4820
ๆฏŽๅนดใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใซ่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ่ตทใ“ใ‚‹ใ€ใ€‚ ใ€Œใฏใ€ใฎใŸใ‚ใซ้กŽใ‚’่ฝใจใ—ใพใ™ - ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:44
And if you waste that miracle you're gonna burn for it. I know what Iโ€™m talking about.
109
584520
7380
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅฅ‡่ทกใ‚’็„ก้ง„ใซใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‡ƒใˆๅฐฝใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
09:51
And if you waste that miracle you're gonna burn for it. Gee, I wonder what the stress
110
591900
5400
ใใ—ใฆใ€ใใฎๅฅ‡่ทกใ‚’็„ก้ง„ใซใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‡ƒใˆๅฐฝใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚ ใญใˆใ€ใ“ใ“ใฎใ‚นใƒˆใƒฌใ‚นใƒฏใƒผใƒ‰ใฏไฝ•ใ ใ‚ใ†ใชใ
09:57
word is here... Let me think.
111
597310
3210
โ€ฆ ่€ƒใˆใ•ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
10:00
Yeah. 'burn', it's like a little negative, to my opinion. Little harsh.
112
600520
5590
ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ€Œใ‚„ใ‘ใฉใ€ใ€ใใ‚Œใฏ ็งใฎๆ„่ฆ‹ใงใฏๅฐ‘ใ—ๅฆๅฎš็š„ใงใ™ใ€‚ ๅฐ‘ใ—ๅŽณใ—ใ„ใ€‚
10:06
But the pronunciation of the word 'burn', you actually
113
606110
4190
ใ—ใ‹ใ—ใ€'burn' ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใฏใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏ
10:10
want to shift from the 'B' to the 'R' immediately.
114
610300
2620
'B' ใ‹ใ‚‰ 'R' ใซใ™ใใซ็งป่กŒใ—ใŸใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
10:12
Burn. Burn. You're gonna burn for it. You're gonna burn for it.
115
612920
6100
็‡ƒใˆใŸใ€‚ ็‡ƒใˆใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ ใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
10:19
Now if you had a visual representation of the sentence which, by the way you do, because
116
619020
5960
ใ•ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ–‡ใ‚’่ฆ–่ฆš็š„ใซ่กจ็พใ—ใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
10:24
I created a script - a phonetic script of this speech, so you can actually see the visual
117
624980
6640
็งใฏใ‚นใ‚ฏใƒชใƒ—ใƒˆใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใฎใงใ€ใ“ใฎใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎ้Ÿณๅฃฐใ‚นใ‚ฏใƒชใƒ—ใƒˆใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใฎใงใ€ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎ ่ฆ–่ฆš็š„่กจ็พใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
10:31
representation of the intonation. So you can download it for free.
118
631620
5380
. ใใฎใŸใ‚ใ€็„กๆ–™ใงใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใงใใพใ™ใ€‚
10:37
You're gonna burn for it.
119
637000
1510
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
10:38
Now, something interesting here. So, of course, he reduces that the 'you are going to', so
120
638510
5310
ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใง่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ๅฝผใฏใ€Œใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆธ›ใ‚‰ใ—ใพใ™
10:43
he's not saying 'you're going to burn for it': you're gonna, you're gonna, you're gonna.
121
643820
3930
ใ€‚
10:47
So the vowel that reduces to a schwa: you're gonna burn - higher in pitch, longer.
122
647750
7110
ใ‚ทใƒฅใƒฏใƒผใซ็ธฎใพใ‚‹ๆฏ้Ÿณ๏ผšใ‚ใชใŸใฏ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ - ใƒ”ใƒƒใƒใŒ้ซ˜ใใ€้•ทใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:54
So he stretches the word, and then 'fr -it'.
123
654860
3880
ใใ‚Œใงๅฝผใฏ่จ€่‘‰ใ‚’ไผธใฐใ—ใฆใ€ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€Œfr -itใ€ใจใ—ใพใ™ใ€‚
10:58
But, in terms of intonation, he's not dropping down. He's not saying 'you're gonna burn for it', period.
124
658740
7580
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใซ้–ขใ—ใฆใฏใ€ๅฝผใฏ่ฝใกใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใฏใ€Œใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
11:06
No, it sounds like a warning - you're gonna burn for it.
125
666320
5340
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏ่ญฆๅ‘Šใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ -ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†.
11:11
He leaves his intonation kinda like up hanging, which means, you know, just wait and see. I know what Iโ€™m talking about.
126
671670
7640
ๅฝผใฏใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ใถใ‚‰ไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆฎ‹ใ—ใพใ™ใ€‚ใคใพใ‚Šใ€ใŸใ ๅพ…ใฃใฆ่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:19
That's the type of intonation, like you gotta be careful - you're gonna burn for it.
127
679310
5850
ใใ‚Œใฏๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใฎใ‚ฟใ‚คใƒ—ใงใ™ - ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™.
11:25
You're gonna burn for it. I know what Iโ€™m talking about.
128
685160
3260
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚ŒใฎใŸใ‚ใซ็‡ƒใˆใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:28
'I know what I'm talking about'. Here he's closing it - know, talking. Stressed words.
129
688420
5440
ใ€Œ็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ€‚ ใ“ใ“ใงๅฝผใฏ ใใ‚Œใ‚’้–‰ใ˜ใฆใ„ใพใ™-็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅ˜่ชžใ‚’ๅผท่ชฟใ€‚
11:33
I know what I'm, what I'm, what I'm - reducing. I know what I'm talking about.
130
693870
5040
็งใฏ็งใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€็งใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ€็งใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™-ๅ‰Šๆธ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:38
I know what I'm talking about.
131
698910
2880
็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:41
So he's going a little lower in pitch here, cuz he's closing it, he wants to sound certain.
132
701790
6080
ๅฝผใฏใ“ใ“ใงใƒ”ใƒƒใƒใ‚’ๅฐ‘ใ—ไธ‹ใ’ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ๅฝผใฏใใ‚Œใ‚’้–‰ใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ๅฝผใฏ็ขบใ‹ใช้Ÿณใ‚’ๅ‡บใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ€‚
11:47
He sounds confident, and this is the intonation of someone who is completely certain in what
133
707870
6720
ๅฝผใฏ่‡ชไฟกใซๆบ€ใกใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๅฎŒๅ…จใซ็ขบไฟกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใฎใ‚คใƒณใƒˆใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใงใ™
11:54
he or she is saying.
134
714590
1950
ใ€‚ ใ€Œ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใฎ
11:56
Because if you were to say something like 'I know what I'm talking about', you know,
135
716540
5750
ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใŸใจใ—ใฆใ‚‚ใ€
12:02
this up-speak - that occurs quite often in the language - then it wouldn't have the same
136
722290
6150
ใ“ใฎใ‚ขใƒƒใƒ—ใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ฏใฏ่จ€่ชžใง้žๅธธใซ้ ป็นใซ็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใŒใ€
12:08
impact as 'I know what I'm talking about', period. Okay.
137
728440
5130
ใ€Œ็งใŒไฝ•ใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจๅŒใ˜ๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ€Œใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€ใ€ ใƒ”ใƒชใ‚ชใƒ‰ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
12:13
So pay attention to your pitch at the end. That if you want to sound certain you might
138
733570
4820
ใใฎใŸใ‚ใ€ๆœ€ๅพŒใฎใƒ”ใƒƒใƒใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็ขบๅฎŸใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใ“ใฎไพ‹ใฎ
12:18
want to consider going down in pitch, like this example right here.
139
738390
4670
ใ‚ˆใ†ใซใƒ”ใƒƒใƒใ‚’ไธ‹ใ’ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆคœ่จŽใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ ใ€‚
12:23
I know what I'm talking about.
140
743060
1960
็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:25
Telling you - I know what I'm talking about. And I know what I'm talking about, so listen to me.
141
745020
9020
ใ‚ใชใŸใซ่จ€ใ† - ็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€็งใฏ็งใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€่žใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
12:34
You have to do something, you have to take a chance. You do have to get involved. There
142
754040
4130
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฅ‡่ทกใ‚’่ตทใ“ใ™ใฎใซ
12:38
are people that are having having trouble making their miracle happen.
143
758170
3680
่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™ ใ€‚
12:41
You have to do something, you have to take a chance. Now, here he stresses the word 'have'
144
761850
5400
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ•ใฆใ€ใ“ใ“ใงๅฝผใฏใ€ŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:47
cuz that is the word that he thinks will push them to take action. And even though he stresses
145
767250
6170
ใ“ใ‚Œใฏใ€ๅฝผใ‚‰ใซ่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ•ใ›ใ‚‹ใจๅฝผใŒ่€ƒใˆใ‚‹่จ€่‘‰ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ๅฝผใฏ
12:53
the word 'have' twice here, notice that he stresses them differently.
146
773420
4070
ใ“ใ“ใงใ€Œhaveใ€ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ 2 ๅ›žๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๅผท่ชฟใฎไป•ๆ–นใŒ็•ฐใชใ‚‹ใ“ใจใซๆณจๆ„ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
12:57
Again, you always want to create variation because when you use the repetitive melody,
147
777490
5820
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฎใƒกใƒญใƒ‡ใ‚ฃใƒผ
13:03
or a repetitive melody, then people just tune out. They just think that they, they, they've
148
783310
6670
ใ‚„็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใฎใƒกใƒญใƒ‡ใ‚ฃใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใจใ€ไบบใ€…ใฏๅ˜ใซ้Ÿณใ‚’ ๆŠœใ„ใฆใ—ใพใ†ใŸใ‚ใ€ๅธธใซใƒใƒชใ‚จใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไฝœๆˆใ—ใŸใ„ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒ
13:09
already got what you're trying to tell them.
149
789980
3040
ไผใˆใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ™ใงใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
13:13
But when you keep changing it's a lot more interesting, a lot more engaging, and it feels
150
793020
5920
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅค‰ๅŒ–ใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใจใ€ใ‚ˆใ‚Š ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใใ€ใ‚ˆใ‚Š้ญ…ๅŠ›็š„ใซใชใ‚Šใ€
13:18
like they want to stay and find out what else you have to say.
151
798940
4060
ๅฝผใ‚‰ใฏๆปžๅœจใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ ไป–ใซไฝ•ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใพใ™.
13:23
You have to do something, you have to take a chance. Right? In comparison to, if I were
152
803000
4720
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ๅณ๏ผŸ ใใ‚Œใซๆฏ”ในใฆใ€
13:27
to say something like 'you have to do something, you have to take a chance'. Less effective.
153
807720
6100
ใ€Œไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ ใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใจใ„ใ†ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€‚ ๅŠนๆžœใŒไฝŽใ„ใ€‚
13:33
You do have to get involved.
154
813820
1480
ใ‚ใชใŸใฏ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:35
You do have to get involved.
155
815300
1900
ใ‚ใชใŸใฏ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:37
When you use 'do' in a sentence - 'you do have to get involved',
156
817200
3500
ๆ–‡ใฎไธญใงใ€Œdoใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆ - ใ€Œyou do have to getๅซใพใ€ใงใฏใ€ๅ‹•่ฉžใ‚’ๅผท่ชฟใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซ
13:40
then the 'do' is usually stressed because it is there to begin with, to stress the verb.
157
820710
5850
ใ€Œdoใ€ใŒ ๆœ€ๅˆใ‹ใ‚‰ๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใ€้€šๅธธใฏใ€Œdoใ€ใŒๅผท่ชฟใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
13:46
Okay?
158
826560
1400
ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
13:47
Because you could have just said 'you have to get involved', but 'you do have to get involved'.
159
827960
4500
ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ้–ขไธŽใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€ใจใ ใ‘่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ้–ขไธŽใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€.
13:52
The 'do' is more important here. It's kinda like double emphasis,
160
832460
4180
ใ“ใ“ใงใฏใ€Œdoใ€ใŒใ‚ˆใ‚Š้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ไบŒ้‡ๅผท่ชฟใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใช
13:56
So he triple emphasizes it by stressing the 'do'. I hope that makes sense.
161
836640
5740
ใฎใงใ€ๅฝผใฏใ€Œใƒ‰ใ€ใ‚’ๅผท่ชฟใ—ใฆไธ‰้‡ใซๅผท่ชฟใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:02
I hope that makes sense. I really hope that makes sense.
162
842640
3842
ใใ‚ŒใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœฌๅฝ“ใซ้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
14:06
So now, because it's Christmas Eve, and you probably have a lot of things to do,
163
846482
4989
ใ•ใฆใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใ€ใŠใใ‚‰ใใ‚„ใ‚‹ในใใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
14:11
I'm not going to keep on analyzing the rest of the speech.
164
851471
3269
ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’ๅˆ†ๆžใ—็ถšใ‘ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:14
But I'm going to play it for you. And I just want you to listen to the last part of this monologue,
165
854740
7960
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ๆผ”ๅฅใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ ใ“ใฎใƒขใƒŽใƒญใƒผใ‚ฐใฎๆœ€ๅพŒใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’่žใ„ใฆใ€
14:22
and identify the stressed words, and listen to it with a different awareness.
166
862700
4080
ๅผท่ชฟใ•ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใ‚’็‰นๅฎšใ—ใ€ ๅˆฅใฎๆ„่ญ˜ใง่žใ„ใฆใปใ—ใ„.
14:26
I want you to notice the reductions. I want you to notice the stressed words. I want you
167
866780
4160
ๆธ›็‚นใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใปใ—ใ„ใ€‚ ๅผท่ชฟใ•ใ‚ŒใŸ่จ€่‘‰ใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
14:30
to notice the rhythm when he slows down, or when he goes a little faster.
168
870940
4920
ๆธ›้€Ÿใ—ใŸใ‚Šใ€ ๅฐ‘ใ—้€ŸใใชใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใƒชใ‚บใƒ ใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใปใ—ใ„ใ€‚
14:35
I want you to notice if he takes pauses in certain places, and how he finishes his sentences
169
875860
5080
ๅฝผใŒ็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใง้–“ใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ ใ€ใƒ”ใƒƒใƒใŒไธŠใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ๅฝผใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใซๆ–‡็ซ ใ‚’ไป•ไธŠใ’ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใซๆณจ็›ฎใ—ใฆใปใ—ใ„
14:40
whether it's going up in pitch or down in pitch. Okay?
170
880940
4339
. ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
14:45
So let's listen to it together. And, again, if you download the PDF then you can actually
171
885279
6051
ใใ‚Œใงใฏไธ€็ท’ใซ่ดใ„ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ PDF ใ‚’ใƒ€ใ‚ฆใƒณใƒญใƒผใƒ‰ใ™ใ‚‹ใจใ€ๅฎŸ้š›ใซ
14:51
see the script and practice with it.
172
891330
3020
ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒ—ใƒˆใ‚’่ฆ‹ใฆ็ทด็ฟ’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
14:54
You have to do something, you have to take a chance. You do have to get involved.
173
894350
3930
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒใƒฃใƒณใ‚นใ‚’ใคใ‹ใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ้–ขไธŽใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฅ‡่ทกใ‚’่ตทใ“ใ™ใฎใซ
14:58
There are people that are having having trouble making their miracle happen.
174
898280
3130
่‹ฆๅŠดใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŒใ„ใพใ™ ใ€‚ ้ฃŸใน
15:01
There are people that don't have enough to eat, there are people that are cold.
175
901410
4300
่ถณใ‚Šใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ— ใ€ๅฏ’ใ„ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ€‚
15:05
You can go out and say hello to these people.
176
905710
2330
ๅค–ใซๅ‡บใฆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบบใ€…ใซๆŒจๆ‹ถใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:08
You can take an old blanket out of the closet and say 'here'.
177
908040
2760
ใ‚ฏใƒญใƒผใ‚ผใƒƒใƒˆใ‹ใ‚‰ๅคใ„ๆฏ›ๅธƒใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—ใฆใ€ใ€Œใ“ใ“ใงใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
15:10
You can make them a sandwich and say, 'oh, by the way, here'. I get it now.
178
910800
4820
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ‚ตใƒณใƒ‰ใ‚คใƒƒใƒใซใ—ใฆใ€ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ใกใชใฟใซใ“ใ“ใซใ€ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™. ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
15:15
Okay. I hope that was interesting, and I hope you started noticing things that you haven't noticed before.
179
915620
7340
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใ‚ŒใŒ้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใพใŸใ€ไปŠใพใงๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใๅง‹ใ‚ใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:22
So what I encourage you to do is to start listening to English with an inquisitive ear.
180
922960
6840
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€็งใŒ็š†ใ•ใ‚“ใซๅ‹งใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ๅฅฝๅฅ‡ๅฟƒ ๆ—บ็››ใช่€ณใง่‹ฑ่ชžใ‚’่žใๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:29
Start detecting those things that we've talked about. Because your brain filters out so much
181
929800
4530
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใŸใ“ใจใ‚’ๆคœๅ‡บใ—ๅง‹ใ‚ใพใ™ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฎ่„ณใฏ้žๅธธใซๅคšใใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ใƒ•ใ‚ฃใƒซใ‚ฟใƒชใƒณใ‚ฐใ™ใ‚‹ใŸใ‚
15:34
information, and this information is essential.
182
934330
2770
ใ€ใ“ใฎๆƒ…ๅ ฑใฏไธๅฏๆฌ ใงใ™ใ€‚
15:37
Because if you can't hear it, you can't make it.
183
937100
3034
่žใ“ใˆใชใ„ใจๅ‡บๆฅใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
15:40
And if you want to improve your performance in English,
184
940134
3476
่‹ฑ่ชžใงใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’ๅ‘ไธŠใ•ใ›ใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€
15:43
you have to start becoming aware, you have to start loving it.
185
943610
4010
ๆฐ—ใฅใๅง‹ใ‚ใ€ ๅฅฝใใซใชใ‚Šๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:47
And then start doing it when you speak. Okay?
186
947620
4700
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ™ใจใใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Šๅง‹ใ‚ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸ๏ผŸ
15:52
And, of course, practice it. Practice it along with different speakers, take a speech and
187
952320
6000
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่ทตใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ•ใพใ–ใพใชใ‚นใƒ”ใƒผใ‚ซใƒผใจไธ€็ท’ใซ็ทด็ฟ’ใ— ใ€ใ‚นใƒ”ใƒผใƒใ‚’ใ—ใฆใ€
15:58
just read it out loud yourself. Do all the imitation exercises, shadowing, whatever works for you.
188
958339
7321
่‡ชๅˆ†ใงๅฃฐใซๅ‡บใ—ใฆ่ชญใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ™ในใฆใฎ ๆจกๅ€ฃๆผ”็ฟ’ใ€ใ‚ทใƒฃใƒ‰ใƒผใ‚คใƒณใ‚ฐใชใฉใ€่‡ชๅˆ†ใซๅˆใฃใŸใ‚‚ใฎใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:05
But do something. You have to take action. Simply listening is great, but it's not enough.
189
965660
6350
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่กŒๅ‹•ใ‚’่ตทใ“ใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่žใใ ใ‘ใงใ‚‚ใ„ใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใฏๅๅˆ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:12
Okay, that's it. Let me know in the comments below - what is the one thing that you are
190
972010
3650
ใ‚ˆใ—ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใ ใ€‚ ไปฅไธ‹ใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆๆฌ„ใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ - ใ‚ใชใŸใŒ
16:15
going to take with you from this video, from now on, as you're listening to English.
191
975660
6170
่‹ฑ่ชžใ‚’่žใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใŒใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ๆŒใฃใฆใ„ใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏไฝ•ใงใ™ใ‹.
16:21
And also, if you celebrate Christmas, have a very Merry Christmas.
192
981830
3780
ใพใŸใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’็ฅใ†ใชใ‚‰ใ€ ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
16:25
And, if you don't celebrate Christmas, or it's no longer Christmas Eve, then just have
193
985610
4330
ใใ—ใฆใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’็ฅใ‚ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ใพใŸใฏ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒ–ใงใชใใชใฃใŸๅ ดๅˆใฏใ€ใƒกใƒชใƒผใ‚ดใƒผ
16:29
a very merry go round. Merry-go-round, and it's a tongue twister.
194
989940
5959
ใƒฉใ‚ฆใƒณใƒ‰ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„. ใƒกใƒชใƒผใ‚ดใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใ€ใใ—ใฆๆ—ฉๅฃ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚Œ
16:35
So here, now you have a tongue twister, too. Merry-go-round.
195
995899
4751
ใงใ€ๆ—ฉๅฃ่จ€่‘‰ใ‚‚ใงใใพใ—ใŸใ€‚ ใƒกใƒชใƒผใ‚ดใƒผใƒฉใƒณใƒ‰ใ€‚
16:40
I should go. Bye!
196
1000650
2060
่กŒใ‹ใชใใ‚ƒใ€‚ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰๏ผ
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7