Clubhouse: A New Social Platform that will Skyrocket your Communication Skills
22,185 views ・ 2021-01-26
Accent's Way English with Hadar
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
420
1050
皆さんこんにちは、Hadarです。
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1470
1560
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
00:03
Today I want to tell you about a new
social platform called Clubhouse.
2
3030
4440
今日は、Clubhouse という新しいソーシャル プラットフォームについてお話ししたいと思います
。
00:07
And Clubhouse is the ideal place
to improve your communication
3
7770
3120
また、クラブハウスは、
00:10
skills, especially if English
is not your first language.
4
10890
4290
特に英語が
母国語でない場合、コミュニケーション スキルを向上させるのに理想的な場所です。
00:15
Think of Clubhouse as one big fat Zoom
call: with a lot of breakout rooms,
5
15720
4980
クラブハウスを 1 つの巨大な Zoom コールと考えてください
。多くのブレイクアウト ルームが
00:21
without the video, and without the
chat; so it's only based on audio.
6
21015
5820
あり、ビデオも
チャットもありません。 したがって、それはオーディオのみに基づいています。
00:27
Now, there are a few downsides
to Clubhouse that I'm going
7
27105
2670
さて、Clubhouse にはいくつかの欠点がありますが、それについては
00:29
to talk about at the end.
8
29775
1590
最後にお話しします。
00:31
But before that, I want to tell you
a little bit about how it works, so
9
31814
4080
しかしその前に、
それがどのように機能するかについて少しお話ししたいと思います。
00:35
you can try it out and use it to boost
your fluency confidence, and of course,
10
35894
6391
それを試してみて、
流暢さの自信、そしてもちろん
00:42
clarity; and also why I think it actually
helps develop a new way of communication.
11
42285
7005
明快さを高めるために使用してください。 また、それが実際に
新しいコミュニケーション方法の開発に役立つと私が考える理由.
00:49
And that requires people to
step out of their comfort zone.
12
49350
4320
そしてそれは、人々が
自分のコンフォートゾーンから一歩踏み出すことを必要とします。 ところで、
00:54
If you're new to my channel,
by the way, my name is Hadar.
13
54240
2790
私のチャンネルを初めてご利用になる場合は
、私の名前は Hadar です。
00:57
I'm a non-native speaker of English.
14
57060
1740
私は英語の非ネイティブ スピーカーです。
00:58
And I am here to help you speak English
with clarity, confidence, and freedom.
15
58830
5400
そして、私はあなたが英語を
明快に、自信を持って、自由に話せるように手助けするためにここにいます. もっとつながりたい場合は、Instagramの@hadar.accentsway
01:04
You can find me at
@hadar.accentsway on Instagram
16
64440
3030
で私を見つけることができます
01:07
if you want to connect even more.
17
67500
2070
.
01:10
Okay.
18
70460
540
わかった。
01:11
So, when you think about Clubhouse, it is
basically like you are walking into this
19
71120
7389
つまり、クラブハウスについて考えるとき、
基本的にはこのパーティーに足を踏み入れているようなもので
01:19
party, and in the party there are a lot
of small rooms that you are kind of like
20
79169
5161
、パーティーには
小さな部屋がたくさんあり、
01:24
walking around between with your martini.
21
84330
2910
マティーニを飲みながら歩き回っているようなものです。
01:27
And then on the door of each true room,
there is a sign with the name of the
22
87660
6209
そして、各真の部屋のドアには、
01:33
room, like what's happening in the room.
23
93869
1860
部屋で何が起こっているかのように、部屋の名前が書かれた看板があります。
01:36
So, in one room, people might be
talking about learning languages and
24
96000
4965
つまり、ある部屋では
言語学習について、
01:40
in another room about science, and
in another room about podcasting,
25
100965
4650
別の部屋では科学について、別
の部屋ではポッドキャスティングについて、
01:45
and another room - YouTube Q&A.
26
105945
2650
そして別の部屋では YouTube の Q&A について話しているかもしれません。
01:49
So, every room is really different,
and the rooms that you see are actually
27
109065
4200
つまり、すべての部屋は本当に異なります。実際に
表示される部屋は、
01:53
based on your preferences, and what
you love to learn about and talk
28
113265
5220
好み、
学びたいこと、話し
01:58
about, and what you're interested in.
29
118485
2040
たいこと、興味のあることに基づいています。
02:01
So, then you just walk around
between the rooms and you're like,
30
121095
4540
部屋の間を歩き回るだけです。 あなたは、
02:05
"Okay, I wanna go into that room
that talks about podcasting."
31
125635
4300
「オーケー、
ポッドキャスティングについて話している部屋に行きたい」のようです。
02:10
I like talking about podcasting because
I have a podcast, if you don't know.
32
130230
3780
ポッドキャストを持っているので、ポッドキャストについて話すのが好きです
.
02:14
It's called the InFluency Podcast.
33
134100
1800
InFluency ポッドキャストと呼ばれています。
02:16
Just saying.
34
136050
510
02:16
And you open the door and
you walk into the room.
35
136680
2400
ただ言って。
そしてドアを開けて
部屋に入る。
02:19
Now, don't worry.
36
139110
1410
さて、心配しないでください。 部屋に足を
02:20
It's not like the moment you walk
into the room there is a spotlight
37
140520
3090
踏み入れた瞬間に、
02:23
on you that requires you to speak.
38
143610
2220
話す必要があるスポットライトがあなたに向けられているわけではありません。
02:26
No, you enter the room and then
you are still the audience.
39
146010
3600
いいえ、部屋に入ると、
あなたはまだ聴衆です。
02:30
You're observing what's
happening on stage.
40
150010
2970
あなたは
ステージ上で何が起こっているかを観察しています。
02:33
Now, on stage - it's like separated - on
stage you'll find a moderator, the
41
153250
5820
さて、ステージ上では - 離れているように - ステージ上には
司会者がいます。
02:39
person who actually opened the room and
decided to name it whatever name that is.
42
159070
5040
実際に部屋を開いて、
その名前を決めた人です。
02:44
And other people who were
invited to the stage.
43
164530
3690
そして、
ステージに招待された他の人々。
02:48
And the people who are on the stage,
they can unmute themselves and have
44
168460
4680
ステージにいる人は、
ミュートを解除して、
02:53
a free conversation about that topic.
45
173140
3090
そのトピックについて自由に会話できます。
02:56
So, when you're just the audience, then
you can't speak, but you can raise your
46
176954
4801
ですから、あなたがただの聴衆であるときは、
話すことはできませんが、
03:01
hand and ask to get called on stage.
47
181755
3870
手を挙げて、ステージに呼ばれるように頼むことができます.
03:06
So once they bring you on stage - and
the person who brings you on stage is
48
186364
3776
彼らがあなたをステージに連れてきたら - そしてあなたを
ステージに連れてくる人が
03:10
the moderator - once they bring you on
stage, then you can simply unmute yourself
49
190140
4500
司会者です - 彼らがあなたをステージに連れてきたら
、あなたは自分のミュートを解除して話すことができます
03:14
and speak; they can invite you to talk.
50
194640
1890
。 彼らはあなたに話をするように誘うことができます。 会話に参加している
03:16
It depends on how many people
are in the conversation.
51
196830
2340
人数によって異なります
。
03:19
Sometimes people are having
a free conversation between
52
199170
2760
03:21
three, four or five people.
53
201930
1380
3人、4人、5人で自由に会話をしている人もいます。 ステージ
03:23
Sometimes there are like 15 people on
stage, so the moderator calls on people.
54
203490
5415
には15人くらいいるときもあるので
、司会者が呼びかけます。
03:29
Sometimes they'll invite you to
ask a question and then answer you.
55
209025
3420
時々、彼らはあなたに
質問をしてからあなたに答えるように誘います。
03:32
So it's really, really cool, especially
in the small rooms where you end
56
212775
4560
特に
小さな部屋では、同じトピックに情熱を注いでいる
03:37
up finding four or five people that
are passionate about the same topic.
57
217335
4740
4 ~ 5 人を見つけることができます
。
03:42
And then you just simply
have a conversation.
58
222285
2730
そして、あなたはただ
会話をするだけです。
03:45
And you can be in your pajamas
because there is no video.
59
225495
3600
そして、ビデオがないので、あなたはあなたのパジャマにいることができます
.
03:49
And you shouldn't be afraid of typos
because you don't have to chat.
60
229305
4770
また、チャットする必要がないため、タイプミスを恐れる必要はありません
。
03:54
So it's all about you and your voice.
61
234255
2820
つまり、あなたとあなたの声がすべてです。
03:57
Scary?
62
237855
960
怖い?
03:59
Maybe.
63
239625
720
多分。
04:01
Useful?
64
241215
959
使える?
04:02
Absolutely.
65
242685
810
絶対。
04:04
Now, here's the thing.
66
244035
1109
さて、これが問題です。
04:05
And here's why I think this form of
communication is really powerful.
67
245144
3660
これが、この形式の
コミュニケーションが本当に強力だと思う理由です。
04:09
Because when you speak, think about
it, when you speak to people in front
68
249345
4530
あなたが話すとき、考えてみてください
、あなたが目の前の人と話すとき
04:13
of you, you are used to seeing their
reactions, right, like how they respond
69
253875
4440
、あなたは彼らの反応を見るのに慣れていますよ
ね、あなたが
04:18
to what you're saying, they usually
nod, they say things like 'uh-huh'.
70
258315
3410
言っていることに
彼らがどのように反応するかのように、彼らはたいていうなずきます -は'。
04:22
And that makes it easier for us to be
engaging and to stay in the conversation.
71
262034
5461
そして、それにより、私たちはより簡単に
関与し、会話にとどまることができます.
04:27
You even have that when you are in a Zoom
call - even though they might be muted, if
72
267615
4290
Zoom 通話中にも同じことが言えます
。たとえミュートされていても、
04:31
you're speaking, you can still see them.
73
271905
1830
話している場合は、それらを見ることができます。
04:34
But here you can't see people's faces.
74
274335
3120
しかし、ここでは人の顔を見ることができません。
04:37
So you really have to muster up all
your courage and to believe that people
75
277695
5010
ですから、
勇気を振り絞って、人々が
04:42
are interested in what you have to say.
76
282705
1920
あなたの話に興味を持っていると信じなければなりません。
04:45
And to speak confidently in a
way that gets people to listen.
77
285060
4950
そして、自信を持って
人々の耳を傾ける方法で話すこと。
04:50
So I think that the communication skills
required from the moderators or the
78
290280
5385
ですので、
モデレーターや発言者に求められるコミュニケーション能力は
04:55
people who are speaking are unique.
79
295665
2820
独特だと思います。
04:58
And if you are able to do a good
job on this platform, it can
80
298755
4590
そして、
このプラットフォームで良い仕事をすることができれば、日常生活におけるコミュニケーションの
05:03
definitely level up your way of
communicating in the day-to-day life.
81
303345
4900
方法を間違いなくレベルアップすることができます
.
05:08
And also it's really interesting
as a listener or as the audience.
82
308925
4925
また、
リスナーとして、または聴衆としても非常に興味深いものです。
05:14
It's really interesting to see how
people deal with this challenge.
83
314150
3710
人々がこの課題にどのように対処するかを見るのは本当に興味深いことです。
05:18
How they communicate; how they're able
to keep us engaged and interested, even
84
318110
6300
彼らのコミュニケーション方法; 彼らが私たちの姿を見ることはできなくて
も、彼らが私たちの関心を引きつけ、興味を持たせ続けるには
05:24
though they can't see us, it requires
another level of energy I believe.
85
324410
3690
、
別のレベルのエネルギーが必要だと私は信じています.
05:28
And I think that it's a really great
and interesting lesson to learn.
86
328670
4170
そして、それは本当に素晴らしく
興味深い教訓だと思います。
05:32
So, I think that is really telling, and
you can learn a lot about communication.
87
332870
5040
ですから、それは非常に説得力があり、
コミュニケーションについて多くのことを学ぶことができると思います。
05:38
And of course, If English is not your
first language, then when you listen to
88
338240
4620
そしてもちろん、英語が
母国語でない場合、
05:42
different speakers, you hear different
voices, different accents, right?
89
342860
5160
異なるスピーカーの話を聞くと、異なる
声、異なるアクセントが聞こえますよね?
05:48
English is not just standard English,
like what you know from YouTube.
90
348050
3870
英語は、
YouTube で知っているような単なる標準英語ではありません。
05:52
So, it's so great to
expose yourself to that.
91
352310
3580
ですから、
それにさらされることはとても素晴らしいことです。
05:56
It's like an interactive podcast
- when you listen to the podcaster,
92
356440
5220
インタラクティブなポッドキャストのようなものです。
ポッドキャスターを聞いていると、
06:01
but then all of a sudden people
ask questions and they answer.
93
361685
3170
突然人々が
質問をして答えてくれます。
06:04
So it's really cool, and if you
get bored, you simply walk out of
94
364975
3810
とてもクールで、
飽きたら
06:08
the room, so out of the chat, and
then you go into another room.
95
368785
3660
部屋を出て、チャットから出て、
別の部屋に行きます。
06:12
And the best part is that once
you join, you can open your own
96
372625
3780
そして、最高の部分は、
参加すると自分の部屋を開いて
06:16
room and start a conversation with
your friends or choose a topic.
97
376405
5070
、友達と会話を始めたり
、トピックを選択したりできることです.
06:21
And you can be the moderator.
98
381475
1650
そして、あなたはモデレーターになることができます。
06:23
And think about what an amazing
opportunity that is for you
99
383395
3000
そして、英語を上達させる素晴らしい機会について考えてみてください
06:26
to improve your English.
100
386395
1710
。
06:28
Now, I want to tell you about my
first interaction on Clubhouse,
101
388255
3740
さて、
クラブハウスでの最初のやり取り、
06:31
the first time I spoke there.
102
391995
1410
そこで初めて話したときのことをお話したいと思います。
06:33
Because it was not at all
glamorous, not at all.
103
393675
4770
それはまったく
魅力的ではなかったからです。
06:38
And I want you to hear it so you
get comfortable if your first
104
398474
3991
初めて
06:42
experience speaking is not that great.
105
402465
2160
話す経験があまり良くない場合でも、安心できるように聞いてほしい.
06:45
So, I was sitting on the couch
Saturday night in my pajamas,
106
405445
5810
それで、私は土曜日の夜、パジャマを着てソファに座っていて
、
06:51
very tired, and I'm listening to
this conversation about YouTube.
107
411284
5011
とても疲れていて、
YouTube についてのこの会話を聞いていました。
06:56
And I was like, "Should I ask a question?
108
416895
3644
そして、私は「質問するべきですか?
07:00
Nah, I don't feel like it."
109
420599
1891
いや、私はそれが好きではありません.」
07:02
And then I said to myself, "Okay, Hadar.
110
422760
1980
そして、私は自分に言い聞かせました。
07:04
What you're feeling now is resistance.
111
424830
2359
07:07
You don't want to do it because
it's going to require you to feel a
112
427439
3211
07:10
little uncomfortable and to speak in
front of people that you don't know."
113
430650
3030
わからない。」
07:14
But here is the thing.
114
434550
1590
しかし、ここに問題があります。
07:17
I always tell my students to get
out of their comfort zone and to do
115
437025
3600
私はいつも生徒たちに、
自分の快適ゾーンから出て、
07:20
the things that are uncomfortable.
116
440625
1560
不快なことをするように言います.
07:22
And every time they recognize
that resistance, they need
117
442364
3180
そして、その抵抗を認識するたびに
、
07:25
to still do it anyway.
118
445544
1740
とにかくそれを行う必要があります。
07:27
And I said, "If you can't do what you
preach, then, you know, how can you
119
447734
4471
そして私は言いました 「もしあなたが説教したことを実行できないのなら
、どうして
07:32
even ask your students to do that?"
120
452234
1981
生徒たちにそうするように頼むことができるでしょうか?」
07:34
So I was like, "Okay.
121
454635
870
だから私は、「オーケー、
07:36
Okay, Hadar."
122
456885
750
オーケー、ハダー」のようでした。
07:37
I had that conversation with myself.
123
457695
1649
私は自分自身とその会話をしました。
07:39
And I asked to be called,
so I raised my hand.
124
459585
3029
そして、呼ばれるように頼んだ
ので、手を上げました。
07:43
And a few minutes later they
invite me to go into stage.
125
463065
3779
そして数分後、彼らは
私を舞台に招待してくれました。
07:47
So I'm like, "Oh no!
126
467115
1559
だから私は、「ああ、まさか
07:48
I didn't think that they're
actually going to call me.
127
468705
2219
電話がかかってくるとは思わなかった。
07:50
It's a big room with hundreds of people.
128
470924
2270
何百人もの人々がいる大きな部屋だ。
07:53
I don't feel like it."
129
473734
1841
嫌だ」と思った。
07:55
So I was playing with the idea of
leaving and then I said to myself,
130
475575
3360
だから私は去るという考えで遊んでいました、そして
私は自分自身に言いました
07:58
"No, Hadar, you'll do it anyway.
131
478935
1890
08:01
So, you'll be over it.
132
481125
2130
08:03
And then it's going to be easier."
133
483825
1500
。 一度話す経験が
08:05
Cause I knew that once I have
that experience of speaking
134
485325
2550
あれば、話は簡単になるとわかっていたからです
08:07
once, it's going to be easier.
135
487875
1289
。
08:09
And it's so crazy because I once had a
live in front of more than 1000 people.
136
489164
6436
そして、
1000人以上の前でライブをしたこともあったので、とてもクレイジーです。
08:15
Right?
137
495900
420
右?
08:16
And I'm making videos, I have no problem
going live on Instagram or on Facebook.
138
496320
5670
私はビデオを作っています。Instagram
や Facebook でのライブ配信に問題はありません。
08:22
But all of a sudden speaking to
a hundred people was scary to me.
139
502110
4050
でもいきなり
100人の前で話すのは怖かったです。
08:26
And I think it's because it's a
new platform and these people don't
140
506490
2940
それは
新しいプラットフォームであり、これらの人々は
08:29
know me, and it's not comfortable.
141
509430
1740
私を知らず、快適ではないからだと思います.
08:31
Right?
142
511200
330
08:31
Like you get into that, "What
are people gonna think?"
143
511530
2790
右?
あなたがそれに入るように、「
人々はどう思うでしょうか?」
08:35
Anyway.
144
515189
571
ともかく。
08:36
So I was waiting to
speak and then I spoke.
145
516330
2459
それで私は話すのを待っていました、
そして私は話しました。
08:38
And, you know, I wasn't at my
best, I was a little confused.
146
518820
4710
そして、ご存知のように、私は
最善を尽くしていませんでした。少し混乱していました。
08:43
And my daughters were sleeping,
and I was having all these
147
523940
3249
娘たちは寝ていて、
私はこれらすべての
08:47
things going through my head.
148
527189
1081
ことを頭の中で考えていました。
08:49
But hey, I did it.
149
529330
1620
でもまあ、やりました。
08:50
And I got my answer and it was great.
150
530950
2300
そして、私は私の答えを得ました、そしてそれは素晴らしかったです.
08:53
And then I was like, "I don't know
why I made such a big deal out of it."
151
533250
3420
そして、「
なぜそんなに大したことをしたのかわからない」と感じました。
08:56
And of course, I shared it with my
students, and now I'm sharing it with you.
152
536880
2910
そしてもちろん、私はそれを生徒たちと共有しました
。そして今、あなたと共有しています。
08:59
So you know that you might feel
a little anxious before speaking,
153
539910
4260
ですから、
話す前に少し不安になるかもしれません
09:04
but you have to do it anyway.
154
544290
2040
が、とにかくそれをしなければなりません.
09:06
Ask questions, participate, go into small
rooms, even though it might feel awkward
155
546610
5940
質問をしたり、参加したり、小さな部屋に入ったりします
。たとえそれが
09:12
because you know, it's a small room,
and "I don't know what to talk about."
156
552550
3750
小さな部屋で、
「何を話せばいいのかわからない」ため、ぎこちなく感じるかもしれません。
09:16
Do it anyway.
157
556480
810
とにかくやってください。
09:17
Because as I said, it's an
excellent opportunity to practice.
158
557290
3240
私が言ったように、それは
練習する絶好の機会だからです。
09:20
Now, there are a few downsides
to Clubhouse, as I told you.
159
560560
3030
さて、先ほど
お話ししたように、Clubhouse にはいくつかの欠点があります。
09:23
The first one is that it's not
that available to everyone.
160
563590
4680
1つ目は、
誰もが利用できるわけではないということです。
09:28
Which is part of their marketing
strategy, they want to create FOMO.
161
568990
3735
これはマーケティング戦略の一部であり
、FOMO を作成したいと考えています。
09:32
And you know, this video is not helping
because it gets people excited about
162
572755
3450
ご存知のように、このビデオは役に立ちません。実際には入手できないものに
人々を興奮させてしまうからです
09:36
something that is not really available.
163
576205
1980
。
09:38
But at the same time, I understand that
in order for them to build a strong
164
578455
3480
しかし同時に、より多くの人々をサポートする
強力なコミュニティを構築するためには
09:41
community that will support more and
more people, they have to keep it small.
165
581935
4350
、コミュニティを小さく保つ必要があることも理解しています。
09:46
That's the beta version.
166
586535
1130
それがベータ版です。
09:47
So, I get it.
167
587845
1469
それで、わかりました。
09:49
Now, first it's available only on iPhone
or iPad, but I'm sure that pretty soon
168
589585
6210
現在、最初は iPhone または iPad でのみ利用できます
が、ベータ版が終了したら、すぐに
09:55
it's going to be available on Android
once they're out of their beta version.
169
595795
4200
Android でも利用できるようになると確信しています
。
10:00
Now, even if you have iPhone or iPad, you
can't get in right away, you need to sign
170
600780
5190
今では、iPhone や iPad を持っていても、
すぐにアクセスすることはできません。サインアップする必要があり
10:05
up and you can even save your username.
171
605970
3090
、ユーザー名を保存することもできます。
10:09
But you need to get an invite.
172
609569
1831
しかし、あなたは招待を受ける必要があります。
10:11
And you can get an invite only from
someone who has your phone number
173
611550
4139
また、あなたの電話番号を知っていて、招待状を持っている人からのみ招待状を受け取ることができます
10:16
and who has an invite to give.
174
616079
1891
。
10:18
But here's what happened to me.
175
618000
1230
しかし、これが私に起こったことです。
10:19
I just downloaded the app, saved my
username, and then I got an invite a few
176
619260
5100
アプリをダウンロードして
ユーザー名を保存したところ、数日後に招待状が届きました。
10:24
days later because my friend saw me on
the list of people and sent me an invite.
177
624360
4560
友人が
リストに載っているのを見て招待状を送ってきたからです。
10:29
Which was really cool.
178
629010
990
本当にクールでした。
10:30
And as I said, soon enough it's
going to be available for everyone.
179
630450
3510
そして、私が言ったように、すぐに
誰もが利用できるようになるでしょう。
10:34
Also, right now, there aren't a lot of
rooms that are there for just English
180
634050
5250
また、今は
10:39
conversation and fluency, but I'm sure
that the more we get people from this
181
639300
6330
英会話や流暢さだけを目的とした部屋はあまりありませんが、
このコミュニティに人が集まれば集まるほど
10:45
community, the more interest there's
going to be around these topics.
182
645630
4920
、
これらの話題に関心が集まってくると思います。
10:50
So make sure to join and start
creating your own rooms around
183
650550
4649
ぜひ参加して、
10:56
English practice and fluency.
184
656170
1970
英語の練習と流暢さに関する独自の部屋を作り始めてください。
10:58
Okay.
185
658210
370
10:58
So if you do join Clubhouse, make
sure to look me up at @hadarshemesh.
186
658610
4315
わかった。
クラブハウスに参加する場合は、
@hadarshemesh で私を調べてください。
11:03
And put in the comments your ID because
that's how we can connect as a community.
187
663045
5580
コメントにあなたの ID を入力してください。
それが私たちがコミュニティとしてつながる方法だからです。
11:09
Thank you so much for watching and I'll
see you next week in the next video.
188
669345
3450
ご覧いただきありがとうございます。
来週、次のビデオでお会いしましょう。
11:13
Bye.
189
673425
570
さよなら。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。