Do you sound rude in English? Try doing this

32,345 views ・ 2023-07-25

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:04
"Hey Hadar, here's the coffee you ordered."
0
4109
1680
"Hey Hadar, voici le café que vous avez commandé."
00:06
"Thank you."
1
6080
510
"Merci."
00:07
"Okay....
2
7439
710
"D'accord...
00:08
Why are you so rude?"
3
8520
1140
Pourquoi es-tu si impoli ?"
00:09
"What do you mean?
4
9980
680
"Qu'est-ce que tu veux dire?
00:10
I said 'thank you'."
5
10660
969
J'ai dit 'merci'."
00:11
"Yeah, you said 'thank you'.
6
11700
1670
"Ouais, tu as dit 'merci'.
00:13
You didn't say 'thank you'."
7
13809
1951
Tu n'as pas dit 'merci'."
00:16
"It's the same thing."
8
16360
1129
"C'est la même chose."
00:17
"Oh, it is not the same thing.
9
17840
1499
"Oh, ce n'est pas la même chose.
00:20
I'm taking this back!"
10
20384
970
Je retire ça !"
00:25
Do you sometimes come across as angry or rude when speaking in
11
25375
5099
Avez-vous parfois l'air d'être en colère ou grossier lorsque vous parlez en
00:30
English, even though you are not trying to be rude or angry at all?
12
30474
5820
anglais, même si vous n'essayez pas du tout d'être grossier ou en colère ?
00:36
This has definitely been the case for many of my students.
13
36970
2970
Cela a certainement été le cas pour beaucoup de mes étudiants.
00:40
I remember a conversation I had with one of my students who
14
40530
2900
Je me souviens d'une conversation que j'ai eue avec une de mes étudiantes qui
00:43
said: "I've been living in the U.
15
43430
1610
m'a dit : « Je vis aux États-
00:45
S.
16
45040
179
00:45
for over 20 years, and every time I speak to my colleagues, they
17
45320
4619
Unis
depuis plus de 20 ans, et chaque fois que je parle à mes collègues, ils
00:49
tell me, 'Why are you angry today?
18
49940
2600
me disent : « Pourquoi es-tu en colère aujourd'hui ?
00:52
What happened?
19
52860
940
00:54
What have I done?'" And she told me, "I have no idea what they're talking about.
20
54020
5550
Que s'est-il passé ?
00:59
I'm not angry.
21
59570
890
01:00
I'm not frustrated.
22
60720
1720
01:02
I'm just me.
23
62520
1207
01:04
And sometimes being me feels to other people like I'm
24
64050
4199
01:08
angry or I'm just being rude."
25
68260
1999
être grossier."
01:10
I also had another student telling me that whenever he speaks, people
26
70569
4660
J'ai aussi eu un autre étudiant qui m'a dit que chaque fois qu'il parle, les gens
01:15
are becoming very defensive, and he has no idea what that is.
27
75240
3289
deviennent très défensifs, et il n'a aucune idée de ce que c'est.
01:19
So, if that has been the case for you, or you're afraid that you might come
28
79009
4240
Donc, si cela a été le cas pour vous, ou si vous craignez de
01:23
across as rude with no intention of being one, this episode is definitely for you.
29
83249
5940
paraître impoli sans intention d'en être un, cet épisode est définitivement pour vous.
01:29
If you're new to my channel, then hi, my name is Hadar.
30
89390
2460
Si vous êtes nouveau sur ma chaîne, alors bonjour, je m'appelle Hadar.
01:31
I'm a non-native speaker of English, and I am here to help you
31
91880
4110
Je ne suis pas anglophone et je suis là pour vous aider à avoir
01:36
sound clear, confident, and free when communicating in English.
32
96050
3790
l'air clair, confiant et libre lorsque vous communiquez en anglais.
01:40
Many of the things that I share with you here on my channel and my platform are
33
100370
5030
Beaucoup des choses que je partage avec vous ici sur ma chaîne et ma plateforme sont
01:45
things that I had to deal with myself or things that many of my students struggle
34
105420
4480
des choses que j'ai dû gérer moi-même ou des choses avec lesquelles beaucoup de mes étudiants ont du mal
01:49
with, and I try to share with you the solution and some of the lessons that
35
109900
4500
, et j'essaie de partager avec vous la solution et certaines des leçons que
01:54
I've learned and that I teach my students.
36
114410
2254
j'ai apprises et que j'enseigne à mes étudiants.
01:57
If you want more free resources, check out my website at hadarshemesh.com, or my
37
117035
4920
Si vous voulez plus de ressources gratuites, consultez mon site Web à hadarshemesh.com, ou mes
02:01
social media accounts for free daily tips.
38
121955
3311
comptes de médias sociaux pour des conseils quotidiens gratuits.
02:05
So, there are three reasons why you may come across as rude or aggressive when
39
125604
5591
Ainsi, il y a trois raisons pour lesquelles vous pouvez sembler grossier ou agressif lorsque vous
02:11
speaking, when this is not your intention.
40
131205
1800
parlez, alors que ce n'est pas votre intention.
02:13
The first is intonation.
41
133575
1830
Le premier est l'intonation.
02:15
American English has a very unique intonation pattern and tone of voice that
42
135655
5689
L'anglais américain a un modèle d'intonation et un ton de voix très uniques qui
02:21
is associated with certain circumstances.
43
141344
2820
sont associés à certaines circonstances.
02:24
When you speak another language, sometimes you're not aware of these nuances or
44
144514
4520
Lorsque vous parlez une autre langue, parfois vous n'êtes pas conscient de ces nuances ou
02:29
you bring your own intonation, the intonation that is associated with
45
149334
4090
vous apportez votre propre intonation, l' intonation associée à
02:33
your native language, to English.
46
153424
2706
votre langue maternelle, à l'anglais.
02:36
And as a result, this intonation may be perceived as aggressive, rude, or angry.
47
156180
8520
Et par conséquent, cette intonation peut être perçue comme agressive, grossière ou colérique.
02:45
For example, when you're asking for something, let's say,
48
165135
3980
Par exemple, lorsque vous demandez quelque chose, disons :
02:49
"Can I get a cup of coffee?"
49
169515
1170
"Puis-je avoir une tasse de café ?"
02:51
The intonation that is usually associated with it and the tone is
50
171385
4150
L'intonation qui lui est généralement associée et le ton est
02:55
usually a higher, friendlier tone.
51
175535
2080
généralement un ton plus élevé et plus amical.
02:58
"Hi, can I get a cup of coffee, please?"
52
178154
1927
« Salut, puis-je prendre une tasse de café, s'il vous plaît ? »
03:00
People who don't use pitch a lot in their first language may not be aware of it.
53
180145
4750
Les personnes qui n'utilisent pas beaucoup le pitch dans leur langue maternelle peuvent ne pas s'en rendre compte.
03:05
And let's say if your intonation has a less varied pitch, you
54
185434
3781
Et disons que si votre intonation a une hauteur moins variée, vous
03:09
might be saying it like this: "Hi, can I get a cup of coffee?"
55
189215
3510
pourriez le dire comme ceci : "Salut, puis-je prendre une tasse de café ?"
03:14
For you, that might not be problematic at all, because this is how you
56
194200
4500
Pour vous, cela pourrait ne pas être problématique du tout, car c'est ainsi que vous
03:18
would say it in your first language.
57
198700
1220
le diriez dans votre langue maternelle.
03:20
For native English speakers, when they hear this tone, it sounds
58
200469
4330
Pour les anglophones natifs, lorsqu'ils entendent ce ton, cela sonne
03:24
aggressive because this is a tone that is associated with an angry
59
204799
3940
agressif car c'est un ton qui est associé à un
03:28
tone or with an impatient tone.
60
208739
2810
ton colérique ou à un ton impatient.
03:32
"Hi, can I get a cup of coffee?"
61
212359
1380
« Salut, puis-je avoir une tasse de café ? »
03:34
So understanding this and understanding that pitch plays a significant role
62
214769
4290
Donc, comprendre cela et comprendre que le ton joue un rôle important
03:39
when speaking English – not only when delivering your message, but also the
63
219070
4626
lorsque vous parlez anglais - non seulement lors de la transmission de votre message, mais aussi le
03:43
tone that you have when you speak – that will totally help you understand
64
223699
6901
ton que vous avez lorsque vous parlez - cela vous aidera totalement à comprendre
03:50
those social circumstances and what is expected, and then you can modify
65
230600
4440
ces circonstances sociales et ce qui est attendu, et ensuite vous pouvez
03:55
it so you don't come across as rude.
66
235040
2060
le modifier pour ne pas paraître impoli.
03:57
Again, there is no issue with you being you and speaking the way you want to
67
237330
4839
Encore une fois, il n'y a aucun problème à ce que vous soyez vous-même et que vous parliez comme vous le souhaitez
04:02
speak, but at the same time, if you want it to be easier for you to communicate,
68
242230
4010
, mais en même temps, si vous voulez qu'il vous soit plus facile de communiquer, d'
04:06
build trust, create better relationships, and also understand the context in
69
246250
4570
établir la confiance, de créer de meilleures relations et de comprendre le contexte dans
04:10
which you operate, these things are significant and pitch is critical.
70
250820
4625
lequel vous évoluez, ces choses sont importantes et le ton est essentiel.
04:15
Let me give you another example.
71
255795
1210
Permettez-moi de vous donner un autre exemple.
04:17
Let's say, I come to you and I say, "Hi, how are you?"
72
257805
3589
Disons que je viens vers vous et que je dis : "Salut, comment vas-tu ?"
04:21
And your response is "Good".
73
261855
2680
Et votre réponse est "Bien".
04:25
"Good".
74
265725
370
"Bien".
04:26
Because in your first language flat intonation is a part of how you speak.
75
266395
5140
Parce que dans votre langue maternelle, l'intonation plate fait partie de votre façon de parler.
04:31
"Good".
76
271945
370
"Bien".
04:33
"Fine".
77
273025
450
"Bien".
04:34
And you could even be saying it with a smile - "Good".
78
274038
3306
Et vous pourriez même le dire avec un sourire - "Bien".
04:39
Because people expect to hear this pitch dropping - "Good", "Good", not hearing
79
279195
8405
Parce que les gens s'attendent à entendre cette tonalité tomber - "Bien", "Bien", ne pas entendre
04:47
that would immediately trigger a feeling or a thought like something's not good.
80
287610
5959
cela déclencherait immédiatement un sentiment ou une pensée comme si quelque chose n'allait pas.
04:54
"Good" versus "Good".
81
294840
2120
"Bien" contre "Bien".
04:58
Can you hear the difference?
82
298219
861
Peux-tu entendre la différence?
04:59
"Good" - "Good.
83
299609
1880
"Bien" - "Bien. Maintenant, plus vous êtes excité ou plus vous êtes amical - encore une fois, ce sont des codes sociaux, n'est-ce pas, comme c'est ce que les gens s'attendent à entendre - vous entendriez un ton plus élevé : "Bien". "Oh, bien". va lier à toutes ces vidéos dans la description ci-dessous. La deuxième raison est plus culturelle ou habituelle en termes de la façon dont vous demandez des choses ou parlez de choses. Certaines cultures sont très directes lorsque vous dites ce que vous voulez avec le moins de mots possible. Et il y a certaines cultures où on s'attend à ce que vous soyez un peu plus indirect dans la façon dont vous parlez des choses. Ainsi, par exemple, si quelqu'un vous demande quelque chose et que vous voulez juste dire "non", certaines personnes pourraient simplement dire "non". cultures qui disent "Non, je ne peux pas" peuvent être perçues comme tout à fait acceptables, n'est-ce pas ? "Good" - "Good. Now, the more excited you are or the friendlier you are – again, these are social codes, right, like this is what people expect to hear – you would hear a higher pitch: "Good". "Oh, good". "Thank you so much for asking". So, knowing this and practicing this, of course, is going to help you come across as less rude if this is what you're experiencing. Now, I have a lot of videos and tips on how to use pitch and how to play with your tone of voice, and I'm going to link to all those videos in the description below. The second reason is more cultural or habitual in terms of how you ask for things or talk about things. Some cultures are very direct when you say what you want in the fewer words possible. And there are some cultures where you are expected to be a bit more indirect in how you speak about things. So, for example, if someone asks you something and you just want to say 'no', some people might just say 'no'. For example, "Would you like to meet for coffee after work?", in some cultures saying, "No, I can't" may be perceived as completely fine, right?
05:02
Now, the more excited you are or the friendlier you are – again, these
84
302369
4530
05:06
are social codes, right, like this is what people expect to hear – you
85
306899
4191
05:11
would hear a higher pitch: "Good".
86
311090
1719
05:13
"Oh, good".
87
313629
730
05:14
"Thank you so much for asking".
88
314530
1219
05:16
So, knowing this and practicing this, of course, is going to help
89
316099
4456
05:20
you come across as less rude if this is what you're experiencing.
90
320555
3490
05:24
Now, I have a lot of videos and tips on how to use pitch and how to play with your
91
324215
4520
05:28
tone of voice, and I'm going to link to all those videos in the description below.
92
328745
4110
05:33
The second reason is more cultural or habitual in terms of how you ask
93
333435
4700
05:38
for things or talk about things.
94
338135
1765
05:40
Some cultures are very direct when you say what you want in the fewer words possible.
95
340744
5020
05:46
And there are some cultures where you are expected to be a bit more
96
346205
3919
05:50
indirect in how you speak about things.
97
350224
2594
05:53
So, for example, if someone asks you something and you just want to say
98
353344
4340
05:57
'no', some people might just say 'no'.
99
357684
2831
06:00
For example, "Would you like to meet for coffee after work?", in some
100
360674
3561
06:04
cultures saying, "No, I can't" may be perceived as completely fine, right?
101
364235
6620
06:11
Just like, "No, I can't, I can't make it today".
102
371135
1980
Juste comme, "Non, je ne peux pas, je ne peux pas le faire aujourd'hui".
06:13
But in American culture, for example, this might come across as rude or too direct.
103
373255
5620
Mais dans la culture américaine, par exemple, cela peut sembler grossier ou trop direct.
06:19
And what people expect to hear would be, "Um, I'm afraid I won't
104
379034
4356
Et ce que les gens s'attendent à entendre, c'est : "Euh, j'ai peur de ne pas
06:23
be able to make it", or "I'm so sorry, I don't think I can make it.
105
383400
4250
pouvoir y arriver", ou "Je suis vraiment désolé, je ne pense pas pouvoir y arriver.
06:27
Let me check and get back to you".
106
387670
1500
Laissez-moi vérifier et vous recontacter".
06:29
Now, that might make you feel uncomfortable and that it's totally fine.
107
389570
3779
Maintenant, cela pourrait vous mettre mal à l'aise et que tout va bien.
06:33
You do you.
108
393360
760
Vous faites vous.
06:34
But I'm just telling you that if you operate in English, especially
109
394469
5420
Mais je vous dis juste que si vous opérez en anglais, surtout
06:39
in American culture, then this is what people expect to hear.
110
399890
3770
dans la culture américaine, alors c'est ce que les gens s'attendent à entendre.
06:43
So it's kind of like you're softening the message a little bit.
111
403820
3310
C'est un peu comme si vous adoucissiez un peu le message.
06:47
Instead of saying, "Give me some water", what people expect to hear in a more
112
407440
5350
Au lieu de dire "Donnez-moi de l'eau", ce que les gens s'attendent à entendre d'une
06:52
polite way is a rephrased sentence that sounds something like this:
113
412790
5629
manière plus polie est une phrase reformulée qui ressemble à ceci :
06:58
"Can I get a cup of water, please?"
114
418770
1450
"Puis-je avoir une tasse d'eau, s'il vous plaît ?"
07:01
Right?
115
421250
340
07:01
So, the message is the same.
116
421700
1709
Droite?
Donc, le message est le même.
07:03
It's just the packaging of it is a little different, and of
117
423659
4160
C'est juste que l'emballage est un peu différent, et bien
07:07
course, the sentence structure.
118
427819
1350
sûr, la structure des phrases.
07:09
Now, if you want to learn more about this, I'm gonna share with
119
429349
2850
Maintenant, si vous voulez en savoir plus à ce sujet, je vais partager avec
07:12
you a few more examples on my blog.
120
432199
1990
vous quelques exemples supplémentaires sur mon blog.
07:14
So click the link in the description to look at a few more examples of how you
121
434249
4770
Cliquez donc sur le lien dans la description pour voir quelques exemples supplémentaires de la façon dont vous
07:19
can turn simple responses or questions into a more polite response or question
122
439020
6759
pouvez transformer des réponses ou des questions simples en une réponse ou une question plus polie
07:26
by simply changing the structure.
123
446049
1901
en modifiant simplement la structure.
07:28
Now again, I want to mention that there is no or problem with who you
124
448040
5440
Encore une fois, je tiens à mentionner qu'il n'y a pas de problème avec qui vous
07:33
are and how you want to say things.
125
453480
1970
êtes et comment vous voulez dire les choses.
07:35
It's just that sometimes we need to be smart about how we ask things or
126
455790
5350
C'est juste que parfois nous devons être intelligents sur la façon dont nous demandons ou
07:41
say things, if we want to get what we want, if we want to build trust,
127
461140
3350
disons les choses, si nous voulons obtenir ce que nous voulons, si nous voulons établir la confiance,
07:44
if we want people to listen to us.
128
464669
1983
si nous voulons que les gens nous écoutent.
07:47
And knowledge is everything.
129
467019
1941
Et la connaissance est tout.
07:49
And what I'm offering here is that if how you operate now and how
130
469089
4311
Et ce que je propose ici, c'est que si la façon dont vous fonctionnez maintenant et dont
07:53
you speak now is not serving you, this is how you can change that.
131
473400
4481
vous parlez maintenant ne vous sert pas, voici comment vous pouvez changer cela.
07:58
The third reason for why you may come across as rude or aggressive or
132
478594
4871
La troisième raison pour laquelle vous pouvez sembler grossier, agressif ou
08:03
impolite is because of your confidence.
133
483525
4620
impoli est votre confiance en vous.
08:08
Sometimes when we don't feel confident in a language, when we don't feel like
134
488674
3731
Parfois, lorsque nous ne nous sentons pas en confiance dans une langue, lorsque nous ne nous sentons pas à
08:12
we belong, when we feel like we are evaluated, we kind of like diminish
135
492405
5919
notre place, lorsque nous nous sentons évalués, nous aimons diminuer
08:18
and remove all elements of humanity and expressiveness that we have as
136
498594
6876
et supprimer tous les éléments d'humanité et d'expressivité que nous avons en tant
08:25
individuals when we communicate.
137
505510
1770
qu'individus lorsque nous communiquons.
08:27
Things that you don't even think about when you speak in your first
138
507340
3810
Des choses auxquelles vous ne pensez même pas lorsque vous parlez dans votre
08:31
language: pitch, and jokes, and energy when speaking, and you know,
139
511150
7370
langue maternelle : le ton, les blagues et l'énergie lorsque vous parlez, et vous savez,
08:38
just being yourself, being authentic.
140
518670
2180
être simplement vous-même, être authentique.
08:40
So, we narrow it down and we just say the bare minimum because we're afraid of
141
520950
5185
Alors, on restreint et on dit juste le strict minimum parce qu'on a peur de
08:46
making mistakes or we don't want to get it wrong or we don't want to be judged.
142
526135
3770
faire des erreurs ou qu'on ne veut pas se tromper ou qu'on ne veut pas être jugé.
08:50
And as a result, you're not fully showing up and that affects your
143
530305
4259
Et par conséquent, vous ne vous présentez pas complètement et cela affecte votre
08:54
voice and how you communicate.
144
534564
2610
voix et votre façon de communiquer.
08:57
And some people, especially people who don't understand this aspect
145
537494
3330
Et certaines personnes, en particulier celles qui ne comprennent pas cet aspect
09:00
of speaking a second language, may interpret it wrongly as you just being
146
540824
5791
de parler une deuxième langue, peuvent l'interpréter à tort comme si vous étiez simplement
09:06
rude or not wanting to talk to them.
147
546615
1750
impoli ou que vous ne vouliez pas leur parler.
09:08
Now again, it doesn't matter what they think and it is okay.
148
548855
5160
Maintenant encore, peu importe ce qu'ils pensent et c'est correct.
09:14
You are trying your best at any given moment.
149
554015
3646
Vous faites de votre mieux à tout moment.
09:18
Okay?
150
558325
540
D'accord?
09:19
But part of the work that we do when communicating in a second language is
151
559475
5950
Mais une partie du travail que nous faisons lorsque nous communiquons dans une langue seconde consiste à
09:25
learning how to be okay with who we are and how we sound and to show up
152
565481
5264
apprendre à être d'accord avec qui nous sommes et comment nous sonnons et à nous montrer
09:30
like ourselves, and to give ourselves permission to be ourselves and to
153
570815
4769
comme nous-mêmes, et à nous donner la permission d'être nous-mêmes et de
09:35
speak up and to make jokes and to try out new words even though you're
154
575625
4520
parler et de faire des blagues et d' essayer de nouveaux mots même si vous
09:40
not 100% confident in how you speak.
155
580145
2510
n'êtes pas sûr à 100 % de votre façon de parler.
09:42
Because that allows you to really show who you are as an individual
156
582980
3520
Parce que cela vous permet de vraiment montrer qui vous êtes en tant qu'individu
09:46
and make real connections.
157
586520
1580
et de créer de véritables liens.
09:48
And that is the most important thing, and that is the bottom line of this episode
158
588590
3550
Et c'est la chose la plus importante, et c'est l'essentiel de cet épisode
09:52
– is that when you make real connections and when you allow yourself to feel
159
592500
4350
- c'est que lorsque vous établissez de vraies connexions et lorsque vous vous permettez de vous sentir
09:57
and to be vulnerable in a conversation.
160
597200
2370
et d'être vulnérable dans une conversation. Il
10:00
You're unlikely to come across as rude or aggressive.
161
600964
3860
est peu probable que vous ayez l' air grossier ou agressif.
10:05
What does rude mean to begin with?
162
605135
1980
Que signifie grossier pour commencer ?
10:07
Rude means that someone is standoffish, they're not connecting with me
163
607504
3750
Rude signifie que quelqu'un est distant, qu'il ne se connecte pas avec moi
10:11
right now, they don't care about me, they try to make me feel bad.
164
611295
4999
en ce moment, qu'il ne se soucie pas de moi, qu'il essaie de me faire sentir mal.
10:17
This feeling doesn't happen when there is real connection.
165
617024
3100
Ce sentiment ne se produit pas lorsqu'il existe une réelle connexion.
10:20
And for you to be able to make real connections with other people means
166
620624
5631
Et pour que vous puissiez établir de véritables liens avec d'autres personnes,
10:26
that you have to stop judging yourself and allow yourself to just be.
167
626255
5230
vous devez arrêter de vous juger et vous permettre d'être simplement.
10:32
So, if there is one big takeaway from this, is that just give
168
632050
6540
Donc, s'il y a un gros point à retenir de cela, c'est que vous vous donnez simplement la
10:38
yourself permission to be you, and as a result, you will not
169
638590
4410
permission d'être vous-même, et par conséquent, vous ne
10:43
come across as rude or aggressive.
170
643100
2030
semblerez pas grossier ou agressif.
10:45
Alright, that's it.
171
645770
629
D'accord, c'est tout.
10:46
Have you ever experienced being perceived as rude, aggressive, or angry where you
172
646410
5240
Avez-vous déjà été perçu comme grossier, agressif ou en colère alors que vous n'étiez
10:51
were not rude, aggressive, or angry?
173
651650
1990
pas grossier, agressif ou en colère ?
10:53
Let me know in the comments, and let's start a conversation there.
174
653700
2680
Faites-le moi savoir dans les commentaires, et commençons une conversation là-bas.
10:56
If you enjoyed this episode, please consider sharing and subscribing to my
175
656660
4295
Si vous avez apprécié cet épisode, pensez à partager et à vous abonner à ma
11:00
channel, and check out my website for more resources and content for you to
176
660955
4690
chaîne, et consultez mon site Web pour plus de ressources et de contenu pour vous permettre de
11:05
speak English with clarity, confidence, and freedom, go to hadarshemesh.com.
177
665645
5300
parler anglais avec clarté, confiance et liberté, rendez-vous sur hadarshemesh.com.
11:10
And you can also subscribe to my weekly newsletter to get my lessons
178
670965
3180
Et vous pouvez également vous abonner à ma newsletter hebdomadaire pour recevoir mes leçons
11:14
to your inbox every single week.
179
674225
1953
dans votre boîte de réception chaque semaine.
11:16
Have a beautiful, beautiful rest of the day.
180
676554
1840
Passe une belle, belle fin de journée.
11:18
And I will see you next week in the next video.
181
678395
2730
Et je vous verrai la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
11:21
Bye.
182
681805
680
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7