THIS is what I would do if I learned English in 2023

31,458 views ・ 2023-05-16

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
What would I do differently if I started learning English in 2023?
0
50
5229
Que ferais-je différemment si je commençais à apprendre l'anglais en 2023 ?
00:05
Hmm.
1
5569
598
Hmm.
00:07
I don't know.
2
7604
885
Je ne sais pas.
00:09
Everything?
3
9119
570
Tout?
00:10
Hey everyone, it's Hadar.
4
10289
1110
Salut tout le monde, c'est Hadar.
00:11
Today I'm going to talk about what I would do differently if I started
5
11399
4260
Aujourd'hui, je vais parler de ce que je ferais différemment si je commençais à
00:15
learning English in 2023 at the time of me recording this video.
6
15659
5910
apprendre l'anglais en 2023 au moment où j'enregistre cette vidéo.
00:21
Now, to give you a little bit of a background, I would say that my
7
21959
3420
Maintenant, pour vous donner un peu de contexte, je dirais que ma
00:25
first exposure to real English was at the age of 13, which was in 2010.
8
25384
6325
première exposition à l'anglais réel a eu lieu à l'âge de 13 ans, c'était en 2010.
00:32
I'm kidding.
9
32609
1080
Je plaisante.
00:33
I'm kidding.
10
33779
990
Je plaisante.
00:35
It was back in 1994.
11
35279
2400
C'était en 1994.
00:38
Yes, I'm 43.
12
38489
1290
Oui, j'ai 43 ans.
00:39
So that was when I was exposed to TV shows like Seinfeld and Friends,
13
39899
5970
C'est alors que j'ai été exposé à des émissions de télévision comme Seinfeld and Friends,
00:46
and I started loving the language.
14
46289
3120
et j'ai commencé à aimer la langue.
00:49
But most of my improvement happened when I moved to the US in 2001, and
15
49469
5430
Mais la plupart de mes améliorations se sont produites lorsque j'ai déménagé aux États-Unis en 2001, et
00:54
I lived there for about five years.
16
54899
1510
j'y ai vécu pendant environ cinq ans.
00:56
And I didn't have a lot of resources, definitely not the resources that
17
56899
4630
Et je n'avais pas beaucoup de ressources, certainement pas les ressources que
01:01
we have today, and I had to figure out a lot of things on my own.
18
61529
5190
nous avons aujourd'hui, et j'ai dû comprendre beaucoup de choses par moi-même.
01:06
And looking back, everything was a lot more complex and I had to spend a lot more
19
66929
7245
Et avec le recul, tout était beaucoup plus complexe et j'ai dû passer beaucoup plus
01:14
time finding the right resources for me.
20
74174
2460
de temps à trouver les bonnes ressources pour moi.
01:17
So back then I didn't have a computer, I didn't have a cell phone.
21
77114
3180
Donc, à l'époque, je n'avais pas d' ordinateur, je n'avais pas de téléphone portable.
01:21
No smartphones, no internet, really.
22
81059
3150
Pas de smartphones, pas d'internet, vraiment.
01:24
I had to go to the public library back when I lived in New York City,
23
84209
3960
Je devais aller à la bibliothèque publique quand je vivais à New York,
01:28
for 30 minutes once a week to send an email to my family, and that's it.
24
88439
3930
30 minutes une fois par semaine pour envoyer un e-mail à ma famille, et c'est tout.
01:32
So I actually didn't have internet.
25
92369
1710
Donc je n'avais pas internet.
01:34
If I wanted to watch movies, I would go to Blockbusters.
26
94229
3240
Si je voulais regarder des films, j'irais à Blockbusters.
01:37
So, it was a different time for sure.
27
97679
1860
Donc, c'était une autre époque à coup sûr.
01:39
So today I wanna talk about six things I would do differently and things
28
99539
4470
Donc, aujourd'hui, je veux parler de six choses que je ferais différemment et des choses
01:44
that are available now that were not available when I was learning English.
29
104009
5370
qui sont disponibles maintenant et qui n'étaient pas disponibles lorsque j'apprenais l'anglais.
01:50
And I also wanna make sure that you are actually using all those incredible tools
30
110024
4980
Et je veux aussi m'assurer que vous utilisez réellement tous ces outils incroyables
01:55
that are available for you for free.
31
115184
2670
qui sont disponibles gratuitement pour vous.
01:58
So the first thing I would do is use AI - Artificial Intelligence.
32
118334
4080
Donc, la première chose que je ferais serait d'utiliser l'IA - Intelligence Artificielle.
02:02
Oh my God, AI has exploded in recent years, especially in
33
122984
6210
Oh mon Dieu, l'IA a explosé ces dernières années, en particulier
02:09
the last year with ChatGPT.
34
129194
1671
l'année dernière avec ChatGPT.
02:15
And while there are a lot of downsides for AI taking over our
35
135964
4960
Et bien qu'il y ait beaucoup d' inconvénients à ce que l'IA prenne le contrôle de nos
02:20
lives, there are a lot of benefits, especially for language learners.
36
140929
5455
vies, il y a beaucoup d'avantages, en particulier pour les apprenants en langues.
02:26
Now, I have created an entire video about ChatGPT, and I have a guidebook on how
37
146384
5830
Maintenant, j'ai créé une vidéo entière sur ChatGPT, et j'ai un guide sur la façon dont
02:32
you can use ChatGPT to learn English.
38
152214
2070
vous pouvez utiliser ChatGPT pour apprendre l'anglais.
02:34
I'm going to link to that in the description below.
39
154284
2550
Je vais faire un lien vers cela dans la description ci-dessous.
02:36
So with ChatGPT, you can plan your practice, you can create quizzes, you
40
156894
3930
Ainsi, avec ChatGPT, vous pouvez planifier votre pratique, vous pouvez créer des quiz, vous
02:40
can improve your vocabulary, you can get a lot of examples for different
41
160824
4140
pouvez améliorer votre vocabulaire, vous pouvez obtenir de nombreux exemples pour différents
02:44
words or different grammar structures.
42
164969
1915
mots ou différentes structures grammaticales.
02:47
So it's really easy to get access to content and to produce content and to
43
167004
5700
Il est donc très facile d'accéder au contenu et de produire du contenu et
02:52
even create a dialogue where, 20 years ago, this was not possible whatsoever.
44
172734
6140
même de créer un dialogue là où, il y a 20 ans , ce n'était absolument pas possible.
02:58
But not just ChatGPT.
45
178904
1480
Mais pas seulement ChatGPT.
03:00
There are a lot of tools, free tools that are available to you.
46
180404
3240
Il existe de nombreux outils, des outils gratuits qui sont mis à votre disposition.
03:03
I like WordTune, which is another writing assistant based on AI, that
47
183994
5530
J'aime WordTune, qui est un autre assistant d'écriture basé sur l'IA, qui
03:09
is extremely valuable and helpful.
48
189529
2465
est extrêmement précieux et utile.
03:12
But be mindful that whenever it comes to AI, there is nothing
49
192284
3810
Mais n'oubliez pas que chaque fois qu'il s'agit d'IA, il n'y a rien de
03:16
like the human interaction.
50
196094
1710
tel que l'interaction humaine.
03:18
Because honestly, I think what has really improved my English and my fluency was
51
198044
6070
Parce que honnêtement, je pense que ce qui a vraiment amélioré mon anglais et ma fluidité, c'est de
03:24
working at a bar and having a lot of conversations with a lot of different
52
204174
5100
travailler dans un bar et d'avoir beaucoup de conversations avec beaucoup de
03:29
people who sounded very different from each other, every single day.
53
209274
4290
personnes différentes qui semblaient très différentes les unes des autres, chaque jour.
03:33
Ultimately, just putting things into practice and being in the
54
213789
4245
En fin de compte, le simple fait de mettre les choses en pratique et d'être dans la
03:38
language is what really helped me grow and improve my English.
55
218034
6095
langue est ce qui m'a vraiment aidé à grandir et à améliorer mon anglais.
03:44
With all due respect to artificial intelligence.
56
224189
2850
Avec tout le respect que je dois à l'intelligence artificielle.
03:47
Okay.
57
227219
330
03:47
The second thing I would do is use Facebook communities.
58
227549
3690
D'accord.
La deuxième chose que je ferais serait d'utiliser les communautés Facebook.
03:51
So back when I started learning English, there was no Facebook.
59
231419
3360
Donc, quand j'ai commencé à apprendre l'anglais, il n'y avait pas de Facebook.
03:55
And I didn't have access to the internet, like I told you.
60
235079
4063
Et je n'avais pas accès à Internet, comme je vous l'ai dit.
03:59
Poor me, really, so sad.
61
239219
2520
Pauvre moi, vraiment, si triste.
04:02
And now it's so easy to have access to people around the world on
62
242129
6960
Et maintenant, il est si facile d'avoir accès à des personnes du monde entier sur
04:09
Facebook inside their communities.
63
249094
2710
Facebook au sein de leurs communautés.
04:12
Now, of course, when you think about the internet, there are many different
64
252194
2460
Maintenant, bien sûr, quand vous pensez à Internet, il existe de nombreuses
04:14
platforms that you can use or be on to connect with people, not just Facebook.
65
254654
6690
plates-formes différentes que vous pouvez utiliser ou sur lesquelles vous pouvez vous connecter avec des gens, pas seulement Facebook.
04:21
Facebook is just very, very accessible.
66
261884
2400
Facebook est juste très, très accessible.
04:24
And the way the communities are built, the groups are built, makes it
67
264794
5670
Et la façon dont les communautés sont construites, les groupes sont construits, il est
04:30
really easy to interact with people.
68
270464
2820
vraiment facile d'interagir avec les gens.
04:33
This is why I'm very proud of our community, the InFluency community.
69
273344
3780
C'est pourquoi je suis très fier de notre communauté, la communauté InFluency.
04:37
If you're not there yet, make sure you join.
70
277124
2445
Si vous n'êtes pas encore là, assurez-vous de vous inscrire.
04:39
Because it's a place that holds space and creates space from people from all
71
279929
5220
Parce que c'est un endroit qui contient de l'espace et crée de l'espace pour que des personnes du
04:45
around the world who are non-native speakers to connect and interact
72
285149
3450
monde entier qui ne sont pas des locuteurs natifs se connectent, interagissent
04:48
and post videos with each other.
73
288869
2160
et publient des vidéos les unes avec les autres.
04:51
So this is why I love our community and I think it's such a great
74
291059
3450
C'est pourquoi j'aime notre communauté et je pense que c'est un excellent
04:54
way to practice and connect.
75
294509
1560
moyen de pratiquer et de se connecter.
04:56
And really the people there are some of the most incredible
76
296074
3225
Et vraiment, les gens là-bas sont parmi les personnes les plus incroyables que
04:59
people I've met in my life.
77
299319
2360
j'ai rencontrées dans ma vie.
05:02
So, Facebook communities and connecting with people online.
78
302099
3870
Ainsi, les communautés Facebook et la connexion avec les gens en ligne.
05:07
The third thing I would do differently is this - mobile learning.
79
307189
4530
La troisième chose que je ferais différemment est la suivante : l'apprentissage mobile. Il y
05:12
So there are two aspects to this.
80
312049
1950
a donc deux aspects à cela.
05:14
One is the fact that you can learn on the go.
81
314299
3000
L'un est le fait que vous pouvez apprendre sur le pouce.
05:17
You can actually learn wherever you're at, like you don't have to carry with
82
317509
3900
Vous pouvez en fait apprendre où que vous soyez, comme si vous n'aviez pas besoin d'emporter avec
05:21
you your books or you don't have to carry with you cassette tapes to record
83
321409
5275
vous vos livres ou vous n'avez pas besoin d' emporter avec vous des cassettes pour enregistrer
05:26
your practice or listen to your lessons.
84
326744
3330
votre pratique ou écouter vos leçons.
05:30
No.
85
330524
690
Non.
05:31
Now everything is right here, which makes it very, very efficient
86
331274
5310
Maintenant, tout est ici, ce qui le rend très, très efficace
05:36
and very easy to learn on the go.
87
336824
2790
et très facile à apprendre en déplacement.
05:39
But also you have a lot of tools that just a few years ago were not available,
88
339884
5175
Mais vous disposez également de nombreux outils qui n'étaient pas disponibles il y a quelques années à peine,
05:45
tools that can absolutely leverage your English abilities and your practice.
89
345389
4890
des outils qui peuvent absolument tirer parti de vos capacités en anglais et de votre pratique.
05:50
For example, being able to record yourself on your phone, being able
90
350519
3900
Par exemple, pouvoir vous enregistrer sur votre téléphone, pouvoir
05:54
to make videos and watch them, and maybe post them on social media
91
354419
6240
faire des vidéos et les regarder, et peut-être les publier sur les réseaux sociaux
06:00
or inside your Facebook community.
92
360659
1816
ou au sein de votre communauté Facebook.
06:02
That is crazy!
93
362694
1230
C'est fou!
06:04
Because these are tools . That can help you reflect and give yourself feedback,
94
364104
3990
Parce que ce sont des outils. Cela peut vous aider à réfléchir et à vous faire part de vos commentaires,
06:08
which is so incredibly necessary.
95
368094
2100
ce qui est si incroyablement nécessaire.
06:10
And again, I remember myself sitting with a cassette tape recording myself
96
370524
4200
Et encore une fois, je me souviens d'être assis avec une cassette en train de m'enregistrer en train de l'
06:14
listening back to it, having to kind of like rewind and listen again.
97
374754
5213
écouter, d'avoir à rembobiner et à réécouter.
06:23
It took me a lot of time to do a little bit of work, and now everything is a
98
383414
5020
Ça m'a pris beaucoup de temps pour faire un peu de travail, et maintenant tout est
06:28
lot more efficient, it's a lot quicker.
99
388434
1800
beaucoup plus efficace, c'est beaucoup plus rapide.
06:30
Now, there are a lot of downsides that come with it, and maybe I should
100
390624
5135
Maintenant, il y a beaucoup d'inconvénients qui l'accompagnent, et peut-être devrais-je
06:35
make a separate video about the downsides of learning English in 2023.
101
395759
4590
faire une vidéo séparée sur les inconvénients de l'apprentissage de l'anglais en 2023.
06:40
So if you are curious about this, let me know in the comments.
102
400649
3390
Donc, si cela vous intéresse, faites-le moi savoir dans les commentaires.
06:44
And if you are interested, I'll make a video about it.
103
404039
3360
Et si cela vous intéresse, je ferai une vidéo à ce sujet.
06:47
All right.
104
407729
420
D'accord.
06:48
Now the fourth thing would be online pronunciation dictionaries and tools.
105
408179
5410
Maintenant, la quatrième chose serait des dictionnaires et des outils de prononciation en ligne.
06:54
Because as a pronunciation geek and student, I was obsessed with learning
106
414494
4350
Parce qu'en tant que connaisseur de la prononciation et étudiant, j'étais obsédé par l'apprentissage
06:58
more and more about pronunciation.
107
418844
2010
de plus en plus sur la prononciation.
07:00
And knowledge was not that accessible to me back then.
108
420914
3150
Et la connaissance ne m'était pas accessible à l'époque.
07:04
Even just the knowledge on how to pronounce a certain word.
109
424634
3180
Même juste la connaissance sur la façon de prononcer un certain mot.
07:07
Let's say I would come across a word in a book that I would
110
427844
3950
Disons que je tomberais sur un mot dans un livre que je
07:11
read or a scene I would work on.
111
431794
1830
lirais ou sur une scène sur laquelle je travaillerais.
07:13
I used to study acting, so I would work with a lot of texts
112
433624
4020
J'avais l'habitude d'étudier le théâtre, donc je travaillais avec beaucoup de textes
07:17
and a lot of Shakespearean texts.
113
437644
1790
et beaucoup de textes shakespeariens.
07:23
And a lot of times I would come across a word that I would have no
114
443744
3350
Et souvent, je tombais sur un mot que je ne savais pas
07:27
idea how to pronounce, and regular dictionaries did not provide it.
115
447094
3630
comment prononcer, et les dictionnaires ordinaires ne le fournissaient pas.
07:30
So what I would use would be either this, a pronunciation
116
450844
6270
Donc, ce que j'utiliserais serait soit ceci, un
07:37
dictionary, I still keep it.
117
457119
1555
dictionnaire de prononciation, je le garde toujours.
07:38
I bought it...
118
458674
570
Je l'ai acheté...
07:40
um, I think I bought it online.
119
460469
2430
euh, je pense que je l'ai acheté en ligne.
07:43
And it's so crazy, it has many, many, many English words and
120
463169
4080
Et c'est tellement fou, il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de mots anglais et
07:47
their phonetic transcript.
121
467549
1500
leur transcription phonétique.
07:49
So that's what it is.
122
469049
960
C'est donc ça.
07:50
It's just the IPA of all the words in English.
123
470009
3510
C'est juste l'IPA de tous les mots en anglais.
07:53
And this was my Bible.
124
473519
1980
Et c'était ma Bible.
07:55
I would carry it with me, I would always search for words.
125
475649
4170
Je le porterais avec moi, je chercherais toujours des mots.
08:00
But it wasn't that convenient.
126
480649
2020
Mais ce n'était pas si pratique.
08:02
Now all you need to do is just go to Google and click 'how to pronounce',
127
482699
4020
Maintenant, tout ce que vous avez à faire est d'aller sur Google et de cliquer sur "comment prononcer",
08:07
and then you write the word and you see the phonetic transcript.
128
487424
3270
puis vous écrivez le mot et vous voyez la transcription phonétique.
08:10
You go to online dictionaries, you see the IPA.
129
490934
2890
Vous allez dans des dictionnaires en ligne, vous voyez l'IPA.
08:13
You have tools like tophonetics.com where you can put an entire script
130
493844
4650
Vous avez des outils comme tophonetics.com où vous pouvez mettre un script entier
08:18
and it writes it phonetically.
131
498494
1530
et il l'écrit phonétiquement.
08:20
I mean, that is insane, that was not available to me back then.
132
500324
4260
Je veux dire, c'est fou, ce n'était pas disponible pour moi à l'époque.
08:24
And I know that it could have saved me so much time and frustration.
133
504824
4350
Et je sais que cela aurait pu me faire économiser tant de temps et de frustration.
08:29
All right, the next thing, the fifth thing I would do differently is obviously use
134
509384
5670
Très bien, la prochaine chose, la cinquième chose que je ferais différemment est évidemment d'utiliser
08:35
what the internet has to offer - this abundance of content of podcasts and
135
515054
7535
ce qu'Internet a à offrir - cette abondance de contenu de podcasts et de
08:42
YouTube videos and websites and books.
136
522589
4230
vidéos YouTube, de sites Web et de livres.
08:46
And everything is available to you at the tip of your fingers.
137
526819
3930
Et tout est à votre disposition du bout des doigts.
08:50
I just wanna remind you that this was not a reality 15 years ago, 20 years ago, 10
138
530809
8160
Je veux juste vous rappeler que ce n'était pas une réalité il y a 15 ans, il y a 20 ans, il y a 10
08:58
years ago, and for some people around the world, it's n still not their reality.
139
538969
3840
ans, et pour certaines personnes dans le monde, ce n'est toujours pas leur réalité.
09:03
So just to kind of like acknowledge all the things that are happening
140
543079
7000
Donc, juste pour reconnaître tout ce qui se passe
09:10
for us that make English so available and so accessible, not just English,
141
550079
4650
pour nous qui rend l'anglais si disponible et si accessible, pas seulement l'anglais, le
09:14
content and knowledge in general.
142
554729
2730
contenu et les connaissances en général.
09:17
And we need to take a minute to remember that we cannot take this for granted.
143
557699
6980
Et nous devons prendre une minute pour nous rappeler que nous ne pouvons pas tenir cela pour acquis.
09:25
So let's take a minute.
144
565454
930
Alors prenons une minute.
09:27
The last thing I would do, that's the sixth thing, I think, is to have
145
567974
4470
La dernière chose que je ferais, c'est la sixième chose, je pense, c'est d'avoir
09:32
access to 1:1 teachers really easily.
146
572444
3540
accès très facilement à des professeurs individuels.
09:36
So back when I started learning English, it would be really hard to find a
147
576404
4200
Donc, quand j'ai commencé à apprendre l'anglais, il était vraiment difficile de trouver un
09:40
teacher, oftentimes very expensive.
148
580604
3543
professeur, souvent très cher.
09:44
And I actually never had a 1:1 teacher teaching me.
149
584807
4067
Et en fait, je n'ai jamais eu un enseignant 1: 1 qui m'enseignait.
09:49
I had a speech teacher whom I worked with on my pronunciation,
150
589204
3690
J'avais une professeure d'orthophonie avec qui j'ai travaillé sur ma prononciation,
09:52
she was a dialect coach.
151
592894
1200
elle était coach en dialecte.
09:54
I actually had two dialect coaches, they were both incredible.
152
594094
3150
J'avais en fait deux entraîneurs de dialectes, ils étaient tous les deux incroyables.
09:57
But I didn't have a lot of opportunities to learn 1:1 with teachers.
153
597814
6060
Mais je n'ai pas eu beaucoup d'occasions d'apprendre 1:1 avec des professeurs.
10:04
And now, it's so amazing to see all these different platforms like Italki and Preply
154
604234
7895
Et maintenant, c'est tellement incroyable de voir toutes ces différentes plateformes comme Italki et Preply
10:12
and Verbling, and many other platforms offer this incredible variety of teachers.
155
612129
7790
et Verbling, et de nombreuses autres plateformes offrent cette incroyable variété d'enseignants.
10:20
And you can find it at different prices, which makes it, again, very accessible,
156
620399
4175
Et vous pouvez le trouver à différents prix, ce qui le rend, encore une fois, très accessible, aux
10:26
teachers who focus on different things.
157
626104
1825
enseignants qui se concentrent sur des choses différentes.
10:27
It's also an amazing platform for teachers who are just starting out.
158
627934
3835
C'est aussi une plateforme incroyable pour les enseignants qui débutent.
10:31
They don't wanna open their own business, they don't wanna work for
159
631979
2280
Ils ne veulent pas ouvrir leur propre entreprise, ils ne veulent pas travailler pour
10:34
a specific institution, so they can just open an account on Preply, for
160
634259
5490
une institution en particulier, ils peuvent donc simplement ouvrir un compte sur Preply, par
10:39
example, and make a living doing what they love thanks to these platforms.
161
639754
5155
exemple, et gagner leur vie en faisant ce qu'ils aiment grâce à ces plateformes.
10:44
So I think it's amazing, and I would definitely use these platforms had they
162
644909
5430
Je pense donc que c'est incroyable, et j'utiliserais certainement ces plates-formes si elles m'avaient
10:50
been available to me back in the day.
163
650339
2340
été disponibles à l'époque.
10:52
All right.
164
652769
510
D'accord.
10:53
These are the things I would do differently had I started
165
653279
2520
Ce sont les choses que je ferais différemment si j'avais commencé
10:55
learning English in 2023.
166
655799
2160
à apprendre l'anglais en 2023.
10:58
So now let me know in the comments what are the things that you are actually
167
658259
3540
Alors maintenant, faites-moi savoir dans les commentaires quelles sont les choses que vous
11:01
using from the things that I've mentioned.
168
661799
1950
utilisez réellement parmi les choses que j'ai mentionnées.
11:04
And what are the things that I did not mention that are available to
169
664229
4490
Et quelles sont les choses que je n'ai pas mentionnées qui sont à
11:08
us now that you would use had you started learning English this year?
170
668719
6415
notre disposition maintenant et que vous utiliseriez si vous aviez commencé à apprendre l'anglais cette année ?
11:15
All right, that's it.
171
675494
930
D'accord, c'est ça.
11:16
Thank you so much for watching.
172
676454
1500
Merci beaucoup d'avoir regardé.
11:17
If you enjoyed this video, please consider sharing it with
173
677954
2760
Si vous avez aimé cette vidéo, pensez à la partager avec
11:20
your friends or your students.
174
680714
1890
vos amis ou vos élèves.
11:23
And if you haven't subscribed to my channel just yet, then
175
683114
3450
Et si vous n'êtes pas encore abonné à ma chaîne, alors
11:27
what are you waiting for?
176
687074
1050
qu'attendez-vous ?
11:28
I release a new video every week and sometimes twice a week.
177
688244
3720
Je sors une nouvelle vidéo chaque semaine et parfois deux fois par semaine.
11:31
You can also follow me on Instagram @hadar.accentsway.
178
691964
3760
Vous pouvez également me suivre sur Instagram @hadar.accentsway.
11:35
And if you actually want to be serious about your English work and practice, come
179
695984
5265
Et si vous voulez vraiment être sérieux au sujet de votre travail et de votre pratique de l'anglais, venez
11:41
check out my website hadarshemesh.com, that is my name, where you'll find a ton
180
701249
6000
consulter mon site Web hadarshemesh.com, c'est mon nom, où vous trouverez une tonne
11:47
of free resources for you to learn with and practice with, and get inspired by.
181
707249
5800
de ressources gratuites pour apprendre et pratiquer avec, et obtenez inspiré par.
11:53
Have a beautiful, beautiful rest of the day and I'll see
182
713639
2460
Passez une belle, belle fin de journée et je
11:56
you next week in the next video.
183
716099
2040
vous dis à la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
11:58
Bye.
184
718679
476
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7