Why you CAN’T understand people on Zoom (and what to do about it)

3,336 views ・ 2024-11-12

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
If you work in a global company, or you're a part of a remote team,
0
191
3460
Si vous travaillez dans une entreprise mondiale ou si vous faites partie d'une équipe distante,
00:03
you know that using video calls is one of the best ways to stay on
1
3781
5130
vous savez que l'utilisation des appels vidéo est l'un des meilleurs moyens de rester sur la bonne
00:08
track and connect with your team.
2
8911
2030
voie et de communiquer avec votre équipe.
00:11
However, as a non native speaker of English, I bet that you have
3
11081
4529
Cependant, en tant que non- anglophone, je parie que vous avez
00:15
experienced the frustration of trying to understand the other side on Zoom,
4
15640
6491
éprouvé la frustration d’essayer de comprendre l’autre côté sur Zoom,
00:22
especially when the video is turned off.
5
22418
3431
surtout lorsque la vidéo est éteinte.
00:26
Because, first of all, understanding other speakers, whether they're native
6
26900
5840
Parce que, tout d'abord, comprendre d'autres locuteurs, qu'ils soient natifs
00:32
speakers or non native speakers, on a call and not in real life is immediately
7
32740
7729
ou non, lors d'un appel et non dans la vraie vie est immédiatement
00:40
a little bit more challenging.
8
40469
1260
un peu plus difficile.
00:41
Because the voice is not being delivered exactly like it would
9
41730
5990
Parce que la voix n’est pas délivrée exactement comme
00:47
if you were in the same room.
10
47730
1549
si vous étiez dans la même pièce.
00:49
Sometimes there's background noise, sometimes there's a lot going
11
49815
3369
Parfois il y a du bruit de fond, parfois il se passe beaucoup de choses
00:53
on, so you have to invest more energy into understanding others.
12
53184
4780
, il faut donc investir plus d' énergie pour comprendre les autres.
00:58
Let's not forget to mention that you need to invest more energy
13
58544
2520
N'oublions pas de mentionner que vous devez investir plus d'énergie
01:01
into understanding other people if it's not in your first language.
14
61064
3830
dans la compréhension des autres si ce n'est pas dans votre langue maternelle.
01:06
That's even more so the case when you don't have someone's video.
15
66364
5430
C'est encore plus vrai lorsque vous n'avez pas la vidéo de quelqu'un.
01:12
Now, I know that in corporate settings and in companies people don't
16
72934
5740
Maintenant, je sais que dans les entreprises et dans les entreprises, les gens n'aiment pas
01:18
always like to turn on their videos.
17
78780
1820
toujours allumer leurs vidéos.
01:21
Sometimes people really resent it and don't want to turn on their videos.
18
81070
3760
Parfois, les gens sont vraiment mécontents et ne veulent pas activer leurs vidéos.
01:25
I can tell you from a personal perspective, when I train people and
19
85620
4570
Je peux vous dire d'un point de vue personnel, quand je forme des gens et
01:30
when I teach people, it's so important for me to see them and not just to hear
20
90190
5280
quand j'enseigne aux gens, c'est très important pour moi de les voir et pas seulement de
01:35
them or to know that they're there.
21
95470
1540
les entendre ou de savoir qu'ils sont là.
01:37
Because when I see them, I can see their responses, I feel like it's more of an
22
97039
5351
Parce que quand je les vois, je peux voir leurs réponses, j'ai l'impression qu'il s'agit plutôt d'une
01:42
interaction and it's not just me speaking.
23
102390
2660
interaction et que ce n'est pas seulement moi qui parle.
01:45
And I believe it's so important.
24
105830
3170
Et je crois que c'est tellement important.
01:49
Just so you know, if you're the type of person who likes to keep their
25
109150
2560
Juste pour que vous le sachiez, si vous êtes le genre de personne qui aime garder son
01:51
camera off, just know that it affects the interaction and the communication.
26
111710
5940
appareil photo éteint, sachez simplement que cela affecte l'interaction et la communication.
01:57
Having said that, sometimes it's not possible, and that is also okay.
27
117919
3916
Cela dit, parfois ce n'est pas possible, et ce n'est pas grave non plus.
02:01
So in this video, I wanted to give you some tips and strategies to help you
28
121885
5630
Donc, dans cette vidéo, je voulais vous donner quelques conseils et stratégies pour vous aider à
02:07
understand the people on the other side on a Zoom call or Google Hangout or
29
127545
5289
comprendre les personnes de l'autre côté lors d'un appel Zoom, Google Hangout ou
02:12
Teams, whatever it is that you're using in your company, when the camera is off,
30
132834
5485
Teams, peu importe ce que vous utilisez dans votre entreprise, lorsque la caméra est désactivé,
02:18
so that you don't feel the disadvantage because you're a non native speaker.
31
138760
3739
afin que vous ne ressentiez pas de désavantage parce que vous n'êtes pas un locuteur natif.
02:22
So the first thing I want to talk about is why it's harder to understand
32
142529
3370
Donc la première chose dont je veux parler, c'est pourquoi il est plus difficile de comprendre
02:25
people when you don't have a video.
33
145909
1920
les gens quand on n'a pas de vidéo.
02:28
So like I said, the voice is not fully projected when it's delivered on a
34
148269
5560
Donc, comme je l'ai dit, la voix n'est pas entièrement projetée lorsqu'elle est diffusée sur une
02:33
platform like Zoom or even your phone.
35
153829
2591
plateforme comme Zoom ou même sur votre téléphone.
02:36
So you need to invest more energy in understanding.
36
156709
2790
Vous devez donc investir plus d’énergie dans la compréhension.
02:39
When you have a video, sometimes the way we analyze a language is not just by
37
159749
5251
Lorsque vous avez une vidéo, parfois la façon dont nous analysons une langue ne se limite pas à
02:45
what we hear, it's also by what we see.
38
165000
2630
ce que nous entendons, mais aussi à ce que nous voyons.
02:48
So when we see the facial expressions, when we see the lips and the jaw
39
168099
6121
Ainsi, lorsque nous voyons les expressions du visage, lorsque nous voyons les lèvres et le mouvement de la mâchoire
02:54
movement, the brain is capable of making connections that are based not just on
40
174220
5700
, le cerveau est capable d’établir des connexions basées non seulement sur
02:59
what you hear, but also what you see.
41
179920
2370
ce que vous entendez, mais aussi sur ce que vous voyez.
03:02
And when you make those connections, it's easier for you to understand.
42
182700
3690
Et lorsque vous établissez ces liens, il vous est plus facile de comprendre.
03:07
That and also the human connection, and you feel like you're actually speaking
43
187180
3940
Cela et aussi la connexion humaine, et vous avez l'impression de parler réellement
03:11
to someone, and you feel more engaged.
44
191129
2351
à quelqu'un, et vous vous sentez plus engagé.
03:13
That is also really helpful for you to understand others.
45
193835
3970
Cela est également très utile pour comprendre les autres. C'est pour
03:18
So this is why it's hard and it's a valid, valid reason.
46
198265
3430
cela que c'est difficile et c'est une raison valable et valable.
03:21
So let's say you go into a meeting and you know that the people that you're going
47
201954
3581
Supposons que vous alliez à une réunion et que vous sachiez que les personnes avec lesquelles vous allez
03:25
to be in the meeting with, they usually don't like to turn their camera on.
48
205535
5209
participer à la réunion n'aiment généralement pas allumer leur appareil photo.
03:31
And let's say they're not your clients, but maybe your
49
211284
2080
Et disons que ce ne sont pas vos clients, mais peut-être vos
03:33
colleagues that you work with.
50
213364
2541
collègues avec qui vous travaillez.
03:35
Maybe it's your manager or someone that you meet with regularly.
51
215935
4480
Il s'agit peut-être de votre manager ou de quelqu'un que vous rencontrez régulièrement.
03:40
And you might feel comfortable sharing with them how you feel and what you need.
52
220770
4920
Et vous pourriez vous sentir à l’aise de partager avec eux ce que vous ressentez et ce dont vous avez besoin.
03:46
I really recommend for you to communicate your needs and ahead of
53
226170
4089
Je vous recommande vraiment de communiquer vos besoins et de
03:50
time say, "Hey, just so you know, I would appreciate it if we could have
54
230269
5000
dire à l'avance : « Hé, juste pour que vous le sachiez, j'apprécierais que
03:55
our cameras turned on for the meeting.
55
235290
2030
nos caméras soient allumées pour la réunion.
03:57
For me, it's a lot easier to understand and interact when
56
237939
5226
Pour moi, c'est beaucoup plus facile de comprendre et d'interagir. quand
04:03
I see the video as well."
57
243165
2140
je vois la vidéo aussi."
04:05
So you can say something very, very simple, very appreciative.
58
245925
3270
Vous pouvez donc dire quelque chose de très, très simple, de très reconnaissant.
04:09
Also saying something like, "If that's not possible for you, I completely understand.
59
249585
5740
Dites également quelque chose comme : « Si ce n'est pas possible pour vous, je comprends tout à fait.
04:15
I just wanted to communicate that ahead of time."
60
255345
3230
Je voulais juste le communiquer à l' avance.
04:19
If I were the one on the other side reading this and turning the
61
259325
4400
Si j'étais celui de l'autre côté en train de lire ceci et qu'allumer la
04:23
camera on would not be a problem, I would be very, very happy to make
62
263725
3800
caméra ne serait pas un problème, je serais très, très heureux de permettre
04:27
it easier for the other person to connect with me and to understand me.
63
267525
4390
à l'autre personne de se connecter plus facilement avec moi et de me comprendre.
04:32
So I think there is no issue whatsoever if you're honest and open about it.
64
272194
5780
Je pense donc qu’il n’y a aucun problème si vous êtes honnête et ouvert à ce sujet.
04:38
And whatever they choose to do is fine, but you know that you communicated your
65
278195
4479
Et quoi qu’ils choisissent de faire, c’est bien, mais vous savez que vous avez communiqué vos
04:42
needs to create better circumstances for yourself in the meeting.
66
282674
4580
besoins pour créer de meilleures circonstances pour vous-même lors de la réunion.
04:47
If people cannot turn their camera on, that's perfectly fine.
67
287499
3470
Si les gens ne peuvent pas allumer leur appareil photo, ce n'est pas grave.
04:50
And you need to be respectful of their decision, as long as you
68
290989
4100
Et vous devez respecter leur décision, tant que vous
04:55
communicated what you needed, that's it, that's all you can do.
69
295089
3260
avez communiqué ce dont vous aviez besoin, c'est tout, c'est tout ce que vous pouvez faire.
04:59
And if that's the case, let me give you a few tips on how to manage it
70
299230
4020
Et si tel est le cas, laissez-moi vous donner quelques conseils pour gérer cela
05:03
and how to improve your listening abilities when the video is turned off.
71
303270
3890
et améliorer vos capacités d'écoute lorsque la vidéo est éteinte.
05:07
First, make sure that there is no background noise because that could be
72
307900
2990
Tout d’abord, assurez-vous qu’il n’y a pas de bruit de fond car cela pourrait être
05:10
really distracting and that could prevent you from understanding the speaker.
73
310890
4450
très gênant et vous empêcher de comprendre l’orateur.
05:15
Second, get a really good headset and make sure that it's connected
74
315900
4699
Deuxièmement, procurez-vous un très bon casque et assurez-vous qu'il est connecté
05:20
when you listen to the person.
75
320630
1490
lorsque vous écoutez la personne.
05:22
Third, leave time for clarification, and ask the person to repeat
76
322836
5914
Troisièmement, laissez du temps pour les éclaircissements et demandez à la personne de
05:28
themselves when needed, okay?
77
328750
2460
se répéter si nécessaire, d'accord ?
05:32
Don't be shy to ask someone to repeat, and don't be afraid of asking
78
332209
5491
N'hésitez pas à demander à quelqu'un de répéter et n'ayez pas peur de demander à
05:37
someone to speak slower if needed.
79
337700
2570
quelqu'un de parler plus lentement si nécessaire.
05:40
Because again, both of you in the meeting, or whoever is in the
80
340399
4101
Parce que encore une fois, vous deux présents à la réunion, ou quiconque est présent à la
05:44
meeting, would like for it to be fully understood and well communicated.
81
344500
7045
réunion, aimeriez que cela soit pleinement compris et bien communiqué.
05:51
Right?
82
351815
290
Droite?
05:52
And every person needs to do their best.
83
352105
2580
Et chacun doit faire de son mieux.
05:54
Another thing that you can do, you can turn on the captions.
84
354955
3419
Une autre chose que vous pouvez faire, vous pouvez activer les sous-titres.
05:58
Sometimes you have live captions on Zoom or other apps, so that could be
85
358404
4551
Parfois, vous avez des sous-titres en direct sur Zoom ou d'autres applications, cela peut donc être
06:02
helpful if you see the words written while you listen to the other person.
86
362955
4120
utile si vous voyez les mots écrits pendant que vous écoutez l'autre personne.
06:07
Another thing that you can do is to record the meeting and then come back to
87
367684
3860
Une autre chose que vous pouvez faire est d' enregistrer la réunion, puis d'
06:11
it and listen to it again, so that you can clarify things that were not clear.
88
371544
5120
y revenir et de la réécouter, afin de pouvoir clarifier les choses qui n'étaient pas claires.
06:16
This is a really good practice anyway, so don't feel like you're doing all
89
376744
4551
De toute façon, c'est une très bonne pratique, alors n'ayez pas l'impression de faire tout
06:21
this extra work just because, you know, you couldn't see the other person.
90
381295
4050
ce travail supplémentaire simplement parce que, vous savez, vous ne pouvez pas voir l'autre personne.
06:25
It's okay, treat it like a listening exercise.
91
385845
2780
Ce n'est pas grave, traitez-le comme un exercice d'écoute.
06:28
And doing that type of work will help you understand them in the future even more.
92
388665
5310
Et faire ce type de travail vous aidera à les comprendre encore mieux à l’avenir.
06:34
Now, something that really helps me is to take notes.
93
394314
2560
Maintenant, quelque chose qui m'aide vraiment, c'est de prendre des notes.
06:36
So whenever the other person is saying, I just write down keywords that I hear.
94
396874
4301
Ainsi, chaque fois que l’autre personne dit, j’écris simplement les mots-clés que j’entends.
06:41
And I write notes or interpretation of things as I understand them.
95
401975
4855
Et j'écris des notes ou une interprétation des choses telles que je les comprends.
06:46
And I write it on a piece of paper and then I come back
96
406830
2100
Et je l'écris sur un morceau de papier et puis j'y reviens
06:48
to it and I fill in the gaps.
97
408930
1560
et je comble les trous.
06:50
So even if you don't understand everything, everything, once you
98
410670
3999
Alors même si vous ne comprenez pas tout, tout, une fois que vous
06:54
write down all the key words or the key topics that were discussed, it's
99
414669
5161
aurez noté tous les mots clés ou les sujets clés qui ont été abordés, cela
06:59
going to make it easier for you.
100
419830
1709
va vous faciliter la tâche.
07:02
And yes, like sometimes we need to work harder as non-native speakers, especially
101
422169
4996
Et oui, parfois, nous devons travailler plus dur en tant que locuteurs non natifs, en particulier
07:07
when communicating with native speakers who are not aware of this challenge.
102
427165
6280
lorsque nous communiquons avec des locuteurs natifs qui ne sont pas conscients de ce défi.
07:14
But it doesn't mean that, you know, you can't do a really good job.
103
434414
4391
Mais cela ne veut pas dire que vous ne pouvez pas faire du très bon travail.
07:18
It doesn't mean that you're not good enough, okay?
104
438815
3659
Cela ne veut pas dire que tu n'es pas assez bon, d'accord ?
07:22
It is what it is.
105
442544
960
C'est comme ça.
07:23
And you just need to do something that will help you do your work,
106
443864
4985
Et vous avez juste besoin de faire quelque chose qui vous aidera à faire votre travail,
07:29
say what you need to say, ask the right questions, and, you know, just
107
449290
5160
à dire ce que vous avez à dire, à poser les bonnes questions et, vous savez, à
07:34
enjoy communicating, enjoy speaking.
108
454650
1829
prendre plaisir à communiquer, à prendre plaisir à parler.
07:36
Now, if this is something that happens regularly, what you could do
109
456770
2959
Maintenant, si c'est quelque chose qui arrive régulièrement, ce que vous pourriez faire
07:39
outside of the Zoom call is really train yourself to listen to people
110
459780
4969
en dehors de l'appel Zoom, c'est vraiment vous entraîner à écouter les gens
07:44
without captions, without subtitles.
111
464759
2120
sans sous-titres, sans sous-titres.
07:47
So, radio, podcasts, that's just the audio of videos without looking at the video.
112
467189
7280
Donc, la radio, les podcasts, c'est juste l'audio des vidéos sans regarder la vidéo.
07:54
And then just trying to understand different speakers, different rhythms,
113
474500
5610
Et puis j’essaie juste de comprendre différents locuteurs, différents rythmes,
08:00
people speaking at different pace.
114
480630
1570
les gens parlant à un rythme différent.
08:02
So you actually train yourself to listen to people without seeing them speaking.
115
482500
4839
Vous vous entraînez donc à écouter les gens sans les voir parler.
08:07
Because again, that is a skill in and of itself, and you can improve that.
116
487349
3740
Parce que encore une fois, c’est une compétence en soi, et vous pouvez l’améliorer.
08:11
And then when you go into a meeting without seeing someone, or when you
117
491269
3260
Et puis, lorsque vous participez à une réunion sans voir quelqu'un, ou lorsque vous
08:14
go into a phone conversation where you definitely cannot have a video in
118
494529
4551
participez à une conversation téléphonique où vous ne pouvez absolument pas avoir de vidéo
08:19
front of you, then what you do outside of the conversation is going to be
119
499080
5840
devant vous, alors ce que vous faites en dehors de la conversation sera
08:25
valuable and helpful for you to succeed in the conversation once you're in it.
120
505150
4750
précieux et utile pour vous. réussissez la conversation une fois que vous y êtes.
08:30
But if you don't do the work outside, it's going to be really hard to succeed in
121
510230
4209
Mais si vous ne faites pas le travail à l'extérieur, il va être très difficile de réussir dans
08:34
those situations because then you're just like in this survival mode of just like,
122
514439
4131
ces situations, car alors vous êtes dans ce mode de survie et vous vous dites :
08:39
"I just need to understand it right now.
123
519170
1950
« J'ai juste besoin de le comprendre maintenant.
08:41
And you can't improve when this is your only experience listening
124
521360
5380
Et vous pouvez le faire. Cela ne s'améliore pas lorsque c'est votre seule expérience d'écoute
08:46
to English without video or without seeing the person.
125
526740
2760
de l'anglais sans vidéo ou sans voir la personne.
08:49
I'm going to link some more videos and resources in the description
126
529555
3750
Je vais lier quelques vidéos et ressources supplémentaires dans la description
08:53
for you to use if you want to improve your listening in English.
127
533695
4300
que vous pourrez utiliser si vous souhaitez améliorer votre écoute en anglais.
08:58
And like I said, the most important thing is to communicate and enjoy,
128
538275
5560
J'ai dit que la chose la plus importante est de communiquer et d'apprécier,
09:03
and you need to do everything you can to make it possible for you and
129
543895
5665
et vous devez faire tout votre possible pour vous permettre et
09:09
to enjoy communicating in English.
130
549570
2050
apprécier de communiquer en anglais.
09:11
I hope this was helpful.
131
551660
1200
J'espère que cela vous a été utile.
09:13
If you have any other questions or thoughts or experiences or stories
132
553380
4049
Si vous avez d'autres questions, réflexions ou expériences. ou des histoires
09:17
that you'd like to share, please share them in the comments below.
133
557600
2839
que vous aimeriez partager, partagez-les dans les commentaires ci-dessous.
09:20
If you're listening to this on the podcast, you can send
134
560440
2279
Si vous écoutez ceci sur le podcast, vous pouvez
09:22
me a message on Instagram.
135
562719
1411
m'envoyer un message sur Instagram.
09:24
I'm at @hadar.accentsway.
136
564180
2960
Je suis à @hadar.accentsway.
09:27
All right, beautiful people.
137
567299
1141
belles personnes.
09:28
Have a great, great day.
138
568450
2040
Passez une très bonne journée.
09:30
And I will see you next week on Zoom...
139
570510
3140
Et je vous verrai la semaine prochaine sur Zoom...
09:33
I mean, in the next video.
140
573915
1950
je veux dire, dans la prochaine vidéo.
09:36
Bye.
141
576265
570
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7