How to say FORWARD and BACKWARD | American English

20,185 views ・ 2016-12-27

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi, it's Hadar.
0
540
1020
Salut, c'est Hadar.
00:01
And this is the Accent's Way, your way to finding clarity,
1
1560
3600
Et c'est l'Accent's Way, votre façon de trouver la clarté, la
00:05
confidence, and freedom in English.
2
5160
1950
confiance et la liberté en anglais.
00:07
Ronnie asked me to explain how to pronounce the words
3
7620
2910
Ronnie m'a demandé d'expliquer comment prononcer les mots
00:10
'forward' and 'backward'.
4
10740
1800
'forward' et 'backward'.
00:12
Forward and backward.
5
12960
1410
En avant et en arrière.
00:15
Now, both words end the same.
6
15000
2460
Maintenant, les deux mots se terminent de la même manière.
00:17
Listen: [w'rd], [w'rd].
7
17701
3149
Écoute : [w'rd], [w'rd].
00:21
Just like the word 'word'.
8
21180
3090
Tout comme le mot 'mot'.
00:24
"Let's say a few words about it".
9
24360
1950
"Disons-en quelques mots".
00:27
Now, although it's spelled with W A R D, WARD pronounced as 'ward'
10
27520
5690
Maintenant, bien qu'il soit orthographié avec W A R D, WARD se prononce comme « ward »
00:33
as in 'the neurological ward'.
11
33360
2700
comme dans « the neurological ward ».
00:36
But here it's reduced, so you don't pronounce the 'or' as in 'four', you
12
36450
5370
Mais ici, il est réduit, donc vous ne prononcez pas le 'ou' comme dans 'quatre', vous
00:41
pronounce it as a schwa - [w'rd], [w'rd].
13
41825
3685
le prononcez comme un schwa - [w'rd], [w'rd].
00:45
Let's start with a W sound.
14
45780
1739
Commençons par un son W.
00:47
Round your lips, and then you bring the tongue up as you round
15
47670
3990
Arrondissez vos lèvres, puis vous amenez la langue vers le haut pendant que vous arrondissez
00:51
your lips for the R - [w'r].
16
51660
2400
vos lèvres pour le R - [w'r].
00:54
There is nothing between the W and the R - [w'r], just like the word
17
54310
4970
Il n'y a rien entre le W et le R - [w'r], tout comme le mot
00:59
'were' as in 'we were', [w'r].
18
59510
2970
'were' comme dans 'we were', [w'r].
01:02
As your tongue is up there, you push it to touch the upper palate
19
62760
3810
Comme votre langue est là-haut, vous la poussez jusqu'à toucher le palais supérieur
01:06
to close it with a D sound - [w'rd].
20
66840
4686
pour le fermer avec un son D - [w'rd].
01:11
Now that's the ending.
21
71865
1019
Maintenant c'est la fin.
01:13
Let's talk about the beginning in the word 'forward'.
22
73125
2759
Parlons du début du mot 'en avant'.
01:16
The beginning is the word 'four', just like the number 4, 'four'.
23
76425
4200
Le début est le mot 'quatre', tout comme le chiffre 4, 'quatre'.
01:21
You bring the bottom lip to touch the teeth for the F, release air, drop
24
81285
5610
Vous amenez la lèvre inférieure pour toucher les dents pour le F, libérez de l'air, baissez
01:26
your jaw for the O vowel - [fou].
25
86895
3500
votre mâchoire pour la voyelle O - [fou].
01:30
And then you close your jaw a little bit and bring the
26
90795
2640
Et puis vous fermez un peu votre mâchoire et ramenez la
01:33
tongue up for the R - [four].
27
93435
2460
langue vers le R - [quatre].
01:36
Now listen, you gotta open your mouth and keep the tongue down as you
28
96405
4365
Maintenant, écoutez, vous devez ouvrir la bouche et garder la langue vers le bas pendant que vous
01:40
pronounce the word 'four', otherwise it's gonna sound like 'fur' - [fur-w'rd].
29
100770
4540
prononcez le mot "quatre", sinon ça sonnera comme "fourrure" - [fur-w'rd].
01:46
It's too tight, too closed.
30
106470
1470
C'est trop serré, trop fermé.
01:48
'Four'.
31
108270
840
'Quatre'.
01:49
Also, this is the primary stress of the word, so take your time.
32
109800
4350
En outre, c'est le stress principal du mot, alors prenez votre temps.
01:54
And it's a little higher in pitch - [four-w'rd].
33
114210
4831
Et c'est un peu plus aigu - [quatre-w'rd].
01:59
Now let's say it a few times: forward, forward.
34
119310
3660
Maintenant, disons-le plusieurs fois : en avant, en avant.
02:03
What's the difficult part about it?
35
123930
1510
Quelle est la partie difficile à ce sujet?
02:06
'Forward'.
36
126420
530
'Avant'.
02:07
Where do you struggle?
37
127005
959
Où luttes-tu ?
02:08
I guess it's where the transition between the R, W, and R again - [r-w'r].
38
128685
6670
Je suppose que c'est là que la transition entre le R, le W et le R à nouveau - [r-w'r].
02:15
All right?
39
135795
450
D'accord?
02:16
This transition is every nonnative speaker's dream, I know.
40
136815
4079
Cette transition est le rêve de tout locuteur non natif, je le sais. Il
02:20
Just put in a TH there and it's a big party!
41
140894
3144
suffit de mettre un TH là-bas et c'est une grande fête !
02:25
[four-w'rd].
42
145155
910
[quatre mots].
02:26
I'm kidding.
43
146445
600
Je plaisante.
02:27
It's not a party.
44
147105
830
Ce n'est pas une fête.
02:29
It's a nightmare.
45
149084
831
C'est un cauchemar.
02:30
So, to pronounce this transition, you bring the tongue up for the R in 'four'.
46
150934
6726
Donc, pour prononcer cette transition, vous amenez la langue vers le R en 'quatre'.
02:37
Then you keep the lips rounded, close your lips a little bit
47
157860
5760
Ensuite, vous gardez les lèvres arrondies, fermez un peu plus vos lèvres
02:43
more for the W, you relax it.
48
163620
4140
pour le W, vous le détendez.
02:47
And then you bring the tongue up again for the R - [r-w'r].
49
167790
4650
Et puis vous relevez la langue pour le R - [r-w'r].
02:52
Forward.
50
172890
750
Avant.
02:54
Now the word 'backward' is a little easier cuz you have the
51
174780
3674
Maintenant, le mot "en arrière" est un peu plus facile car vous avez le
02:58
word 'back' at the beginning.
52
178454
1081
mot "en arrière" au début.
02:59
It's a B sound, then the 'a' as in 'cat' - [ba].
53
179535
3510
C'est un son B, puis le 'a' comme dans 'chat' - [ba].
03:03
And then you bring the tongue up in the back for the K
54
183375
2130
Et puis vous amenez la langue dans le dos pour le
03:05
sound - [back], [back-w'rd].
55
185734
3951
son K - [back], [back-w'rd].
03:09
For the 'a' sound, pull your lips a little bit to the sides so it
56
189945
2850
Pour le son 'a', tirez un peu vos lèvres sur les côtés pour qu'il
03:12
doesn't come out as [bick-w'rd].
57
192795
2000
ne sorte pas comme [bick-w'rd].
03:16
[ba], and drop your jaw a lot: [ba], [back-w'rd].
58
196205
5740
[ba], et baissez beaucoup la mâchoire : [ba], [back-w'rd].
03:22
'Forward' - 'I'm moving forward'.
59
202590
2580
'En avant' - 'J'avance'.
03:25
And 'backward' - 'let's look backward'.
60
205710
3510
Et 'en arrière' - 'regardons en arrière'. En
03:30
Forward - backward.
61
210150
2370
avant en arrière.
03:33
That's it.
62
213570
600
C'est ça.
03:35
All right.
63
215040
390
03:35
I hope you enjoyed this video.
64
215430
1440
D'accord.
J'espère que vous avez apprécié cette vidéo.
03:36
Please share this video with your friends if you liked it.
65
216875
2145
S'il vous plaît partager cette vidéo avec vos amis si vous l'avez aimé.
03:39
And come on over to my website to check it out and get more
66
219020
2740
Et venez sur mon site Web pour le vérifier et obtenir plus de
03:41
great content every single week.
67
221760
2310
contenu de qualité chaque semaine.
03:44
Have a great week and I'll see you next week in the next video.
68
224520
3840
Bonne semaine et à la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
03:49
Bye.
69
229290
360
Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7