American English INTONATION - How to Understand Native English Speakers Better

859,047 views ・ 2018-04-08

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hi. What's up? How are you? Hey guys, it's Hadar and this is The Accent's Way. Today
0
30
9239
Salut. Quoi de neuf? Comment allez-vous? Hé les gars, c'est Hadar et c'est The Accent's Way. Aujourd'hui,
00:09
we are going to talk about American intonation. Now I know that usually in
1
9269
6000
nous allons parler de l'intonation américaine. Maintenant, je sais que d'habitude dans
00:15
this channel I talk about pronunciation, but don't get me wrong.
2
15269
3811
cette chaîne je parle de prononciation, mais ne vous méprenez pas. L'
00:19
American intonation is not less important, and sometimes more important,
3
19080
5850
intonation américaine n'est pas moins importante, et parfois plus importante,
00:24
than pronunciation and this is why I figured it is time to talk about
4
24930
5910
que la prononciation et c'est pourquoi j'ai pensé qu'il était temps de parler de l'
00:30
American intonation. So today I'm going to open the wonders of American
5
30840
4920
intonation américaine. Alors aujourd'hui je vais vous ouvrir les merveilles de l'
00:35
intonation so you can start listening to English rather differently. When we talk
6
35760
5790
intonation américaine pour que vous puissiez commencer à écouter l'anglais un peu différemment. Lorsque nous parlons
00:41
about intonation we are talking about three things. One is the melody - the music
7
41550
6630
d'intonation, nous parlons de trois choses. L'une est la mélodie - la musique
00:48
of the language. When I go up in pitch. When I go down - "Ha-dar" - tuh-TAH. If I take
8
48180
7230
de la langue. Quand je monte en hauteur. Quand je descends - "Ha-dar" - tuh-TAH. Si j'enlève
00:55
away the words and I just play it, it's just like a song or a tune that I'm
9
55410
4530
les mots et que je les joue, c'est comme une chanson ou un air que je
00:59
playing - Tah ta-ta-dah ta ta-ta-dah-ta-tah. So when you're listening to English
10
59940
5880
joue - Tah ta-ta-dah ta ta-ta-dah-ta-tah. Ainsi, lorsque vous écoutez de l'anglais
01:05
or when you're speaking English you also want to consider the melody, the notes
11
65820
5070
ou que vous parlez en anglais, vous devez également tenir compte de la mélodie, des notes
01:10
that you're using. We're also going to talk about stress. Stress is what words
12
70890
5490
que vous utilisez. On va aussi parler du stress. L'accent est mis sur les mots que
01:16
you choose to stress in a given sentence. What are you doing? Or, what are you doing?
13
76380
6720
vous choisissez d'accentuer dans une phrase donnée. Que fais-tu? Ou, qu'est-ce que tu fais ?
01:23
'What' verses 'doing'. While there are some patterns and a neutral way of saying
14
83100
5280
'Quoi' vers 'faire'. Bien qu'il existe des modèles et une manière neutre de dire
01:28
things, there's also a lot of freedom. Of course, it depends on the context, the
15
88380
4590
les choses, il y a aussi beaucoup de liberté. Bien sûr, cela dépend du contexte, de l'
01:32
attitude, and many other things, but you first need to know the building blocks
16
92970
5160
attitude et de bien d'autres choses, mais vous devez d'abord connaître les éléments de base
01:38
and the basis of what words are usually stressed and what words are not stressed
17
98130
5279
et la base des mots qui sont généralement accentués et des mots qui ne le sont pas
01:43
for the most part. Now, lastly, we have rhythm. Rhythm is the real deal. Its the
18
103409
6061
pour la plupart. Maintenant, enfin, nous avons le rythme. Le rythme est la vraie affaire. C'est la
01:49
feel of the language. It's really owning it once you start using American rhythm.
19
109470
5359
sensation de la langue. C'est vraiment le posséder une fois que vous commencez à utiliser le rythme américain.
01:54
Now, you have to understand that English is a perfect balance between the long
20
114829
5351
Maintenant, vous devez comprendre que l'anglais est un équilibre parfait entre le long
02:00
versus short, the high versus low, the stressed versus the effortless, and when
21
120180
6630
contre le court, le haut contre le bas, le stress contre le sans effort, et quand
02:06
you are able to balance between all these things in an effortless
22
126810
3630
vous êtes capable d'équilibrer entre toutes ces choses d'une
02:10
and clear way, this is when you become a strong speaker who is able to
23
130440
5670
manière claire et sans effort, c'est quand vous devenez un orateur fort qui est capable de
02:16
communicate their message in a clear and confident way. Now today, we're going to
24
136110
5010
communiquer son message de manière claire et confiante. Aujourd'hui, nous allons
02:21
discuss all of these elements but in the future I will release more in-depth
25
141120
4710
discuter de tous ces éléments, mais à l' avenir, je publierai
02:25
videos about each and every subject with many, many examples and more explanation.
26
145830
5760
des vidéos plus approfondies sur chaque sujet avec de nombreux exemples et plus d'explications.
02:31
Before we talk about these elements, I want to talk about the different types
27
151590
4470
Avant de parler de ces éléments, je veux parler des différents types
02:36
of words. So, in English, actually in any language, the words in the language are
28
156060
6960
de mots. Ainsi, en anglais, en fait dans n'importe quelle langue, les mots de la langue sont
02:43
divided into two main groups: content words and function words. Content words
29
163020
6450
divisés en deux groupes principaux : les mots de contenu et les mots de fonction. Les mots de contenu
02:49
are words that deliver the content nouns, like 'sister', 'table', 'school'; verbs 'go', 'run'
30
169470
10890
sont des mots qui délivrent les noms de contenu, comme «sœur», «table», «école»; verbes 'aller', 'courir'
03:00
'swim', 'think'; adjectives 'beautiful', 'red', 'clean'; and adverbs 'slowly', 'sometimes',
31
180360
12770
'nager', 'penser'; adjectifs 'beau', 'rouge', 'propre'; et les adverbes 'lentement', 'parfois',
03:13
'beautifully' and 'fast'. The other group is function words. These are all the small
32
193130
7180
'magnifiquement' et 'rapidement'. L'autre groupe est les mots de fonction. Ce sont tous les petits
03:20
words that connect content words. They're essential to create a grammatically
33
200310
6060
mots qui relient les mots de contenu. Ils sont essentiels pour créer une
03:26
correct sentence, but when they stand alone they don't signify anything. We
34
206370
4740
phrase grammaticalement correcte, mais lorsqu'ils sont isolés, ils ne signifient rien. Nous
03:31
don't know exactly what they mean. We are talking here about prepositions like 'on',
35
211110
4230
ne savons pas exactement ce qu'ils signifient. Nous parlons ici de prépositions comme 'on',
03:35
'in', 'at'; verb be - 'am', 'is', 'are'; articles 'a', 'an'; determiners like 'the', 'this', 'that'. These
36
215340
9030
'in', 'at'; verbe être - 'suis', 'est', 'sont'; articles 'un', 'un'; déterminants comme 'le', 'ceci', 'cela'. Ce
03:44
are the words that non-native speakers struggle with when they're trying to
37
224370
3210
sont les mots avec lesquels les locuteurs non natifs ont du mal lorsqu'ils essaient de
03:47
construct a sentence because, is it "have been", "has been", "had been"? So, when we speak, there
38
227580
6900
construire une phrase parce que, est-ce "ont été", "ont été", "avaient été" ? Ainsi, lorsque nous parlons, il y
03:54
is always a strong preference towards stressing content words. Content words
39
234480
5940
a toujours une forte préférence pour l'accent mis sur les mots de contenu. Les mots de contenu
04:00
are the important words. If you say "had been" versus "have been" the message is still
40
240420
5190
sont les mots importants. Si vous dites "avait été" par opposition à "a été", le message sera toujours
04:05
going to be clear. But, if you say "red" instead of "blue", that's something
41
245610
5430
clair. Mais, si vous dites "rouge" au lieu de "bleu", c'est quelque chose de
04:11
completely different. So content words are always more important and that's how
42
251040
4440
complètement différent. Ainsi, les mots de contenu sont toujours plus importants et c'est ainsi que
04:15
we treat them when we think about intonation because content words are the
43
255480
4200
nous les traitons lorsque nous pensons à l'intonation, car les mots de contenu sont les
04:19
words that are stressed usually, whereas function words
44
259680
4130
mots qui sont généralement accentués, tandis que les mots de fonction
04:23
are unstressed. And not only that they're unstressed, they were reduced to a point
45
263810
4470
ne le sont pas. Et non seulement ils ne sont pas stressés, mais ils ont été réduits à un point
04:28
that it's even not clear anymore and I'll give you a few more examples in a
46
268280
5160
tel que ce n'est même plus clair et je vous donnerai quelques exemples supplémentaires dans une
04:33
second. Let's take for example the sentence, and I'm going to say it broken
47
273440
5400
seconde. Prenons par exemple la phrase, et je vais la
04:38
down a little bit, "The glass is on the table." "The glass is on the table." And now
48
278840
8010
décomposer un peu, "Le verre est sur la table." "Le verre est sur la table." Et maintenant
04:46
I'm gonna talk about all three elements: melody, word stress and rhythm. So first
49
286850
4890
je vais parler des trois éléments : la mélodie, l'accentuation des mots et le rythme. Alors d'abord le
04:51
of all stress. We need to decide what are the stressed words in the sentence. So
50
291740
5160
stress. Nous devons décider quels sont les mots accentués dans la phrase. Alors,
04:56
let's first recognize what are the content words. "The glass is on the table."
51
296900
5960
reconnaissons d'abord quels sont les mots de contenu. "Le verre est sur la table."
05:02
we have 'glass' and 'table', two nouns. And these are the words that I'm going to
52
302860
4809
nous avons 'verre' et 'table', deux noms. Et ce sont les mots que je vais
05:07
stress in this sentence. Not every content word is stressed the same, but
53
307669
5491
souligner dans cette phrase. Tous les mots de contenu ne sont pas accentués de la même manière, mais
05:13
for now let's agree that these two words are the words that I choose to stress.
54
313160
3540
pour l'instant, convenons que ces deux mots sont les mots que j'ai choisi d'accentuer.
05:16
This is where melody and rhythm comes into play. Stressed words are higher in
55
316700
5969
C'est là que la mélodie et le rythme entrent en jeu. Les mots accentués sont plus
05:22
pitch and longer. Higher in pitch, so they get a higher note TAH-dah. The first note
56
322669
8461
aigus et plus longs. Plus haut dans le ton, donc ils obtiennent une note plus élevée TAH-dah. La première note
05:31
was higher in pitch - TAH-dah - and they're longer. Okay. "The GLASSs is on
57
331130
9000
était plus haute - TAH-dah - et elles sont plus longues. D'accord. "Les verres sont sur
05:40
the TABLE." So notice that I raised the pitch for 'glass' and 'table'. "The glass is
58
340130
8730
la TABLE." Alors remarquez que j'ai élevé le ton pour 'verre' et 'table'. "Le verre est
05:48
on the table." Okay. So in terms of melody, when words are stressed they're also
59
348860
6480
sur la table." D'accord. Donc, en termes de mélodie, lorsque les mots sont accentués, ils sont également
05:55
higher in pitch. Now one more thing I want to tell you about melody is that
60
355340
4430
plus aigus. Maintenant, une dernière chose que je veux vous dire à propos de la mélodie est que
05:59
every syllable receives a different note in English. It is not "The glass is on the
61
359770
6700
chaque syllabe reçoit une note différente en anglais. Ce n'est pas "Le verre est sur la
06:06
table" - ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta. "The glasses on the table." It's not "The GLASS
62
366470
5880
table" - ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta. "Les verres sur la table." Ce n'est pas "Le VERRE
06:12
is ON the TABLE." Its not every word is going up and down, but I choose the
63
372350
5520
est SUR LA TABLE". Ce ne sont pas tous les mots qui montent et descendent, mais je choisis les
06:17
stress words and then these are the words that are going to be higher in
64
377870
3600
mots accentués, puis ce sont les mots qui vont être plus aigus
06:21
pitch and from there I either go down or I go up. Every syllable takes me one step
65
381470
8610
et à partir de là, soit je descends, soit je monte. Chaque syllabe me fait
06:30
lower or higher. In this case, "The GLASS is on
66
390080
6960
descendre ou monter d'un cran. Dans ce cas, "The GLASS is on
06:37
the" - so I keep going down because these are not stressed words - "TAY", I'm starting
67
397040
7050
the" - donc je continue à descendre parce que ce ne sont pas des mots accentués - "TAY", je commence
06:44
a new word that is stressed so I'm gonna go high in pitch. "TAY-ble". "The glass is on
68
404090
5580
un nouveau mot qui est accentué donc je vais monter haut dans le ton. "TAY-ble". "Le verre est sur
06:49
the table." So that's melody what words I choose to
69
409670
5250
la table." C'est donc la mélodie sur laquelle je choisis de
06:54
stress and go high in pitch for. Now, while we choose to shine on the content
70
414920
6810
mettre l'accent et d'aller haut dans le ton. Maintenant, alors que nous choisissons de briller sur les
07:01
words, the words that bring the content, in this case glass and tea bowl, by going
71
421730
4950
mots de contenu, les mots qui apportent le contenu, en l'occurrence le verre et le bol de thé, en montant
07:06
higher in pitch and prolonging them, function words play a smaller role in
72
426680
5220
plus haut et en les prolongeant, les mots de fonction jouent un rôle moindre dans
07:11
this show. They are reduced. We kind of want to hide them. We want to reduce them
73
431900
6540
ce spectacle. Ils sont réduits. Nous voulons en quelque sorte les cacher. Nous voulons les réduire
07:18
to a point where they don't interfere or they don't compete with content words. So,
74
438440
5940
à un point où ils n'interfèrent pas ou ne concurrencent pas les mots de contenu. Donc,
07:24
if we're going back to "The glass is on the table", function words are "the", "is", "on",
75
444380
6750
si nous revenons à "Le verre est sur la table", les mots de fonction sont "le", "est", "sur",
07:31
and another "the". We reduce the vowel in those words to a schwa. A schwa is a
76
451130
7170
et un autre "le". Nous réduisons la voyelle dans ces mots à un schwa. Un schwa est un
07:38
really reduced vowel sound. It sounds something like this: "uh". To make the sound, we
77
458300
7860
son de voyelle vraiment réduit. Cela ressemble à quelque chose comme ça : "euh". Pour faire le son, on
07:46
just drop the jaw a little bit, the tongue rests on the bottom of the mouth
78
466160
3360
baisse juste un peu la mâchoire, la langue repose sur le fond de la bouche
07:49
the lips are relaxed, and we release sound - "uh" "uh". So the vowels and the function
79
469520
8460
les lèvres sont détendues, et on relâche le son - "uh" "uh". Ainsi, les voyelles et les mots de fonction se
07:57
words reduce through this "uh" sound. Therefore the word "the", okay we don't say
80
477980
5610
réduisent à travers ce son "euh". Par conséquent, le mot "le", d'accord, nous ne disons pas
08:03
"thee glass", we say "thuh glass." So the vowel there is a schwa sound - "thuh" "thuh" -
81
483590
5670
"le verre", nous disons "le verre". Donc la voyelle il y a un son schwa - "thuh" "thuh" -
08:09
and we connected it. It feels as if it's one word "the glass". "Is" turns into "uhz".
82
489260
7940
et nous l'avons connecté. C'est comme si c'était un mot "le verre". "Is" se transforme en "uhz".
08:17
"On" turns into "uhn", and again we have another "thuh". So it's not "is on the", its
83
497200
9990
"On" se transforme en "uhn", et encore une fois nous avons un autre "thuh". Donc ce n'est pas "est sur le", c'est
08:27
"zun-thuh", "zun-thuh". We reduce the vowel and we connect the words together - "zun-thuh", "zun-thuh".
84
507190
9300
"zun-thuh", "zun-thuh". Nous réduisons la voyelle et nous connectons les mots ensemble - "zun-thuh", "zun-thuh".
08:36
"Th'glass z'n'th table". "The glass on the table." "The glass on the table."
85
516490
8950
"La table en verre z'n'th". "Le verre sur la table." "Le verre sur la table."
08:45
Now notice what happens, the "is" merges with "the glass" - "the glass'z".
86
525440
4570
Remarquez maintenant ce qui se passe, le "est" fusionne avec "le verre" - "le verre'z".
08:50
"On" becomes 'mm' - "the glass'z'm". The N and TH connect - "the glass'n'th". Okay? So we can like
87
530010
8550
"On" devient "mm" - "the glass'z'm". Le N et TH se connectent - "le verre'n'th". D'accord? Nous pouvons donc
08:58
took these three words and squeeze them into one utterance "zun-thuh" "zun-thuh".
88
538560
8220
prendre ces trois mots et les presser en un seul énoncé "zun-thuh" "zun-thuh".
09:06
"The glass on the table." So you get a sentence that is a perfect balance between the high
89
546780
4980
"Le verre sur la table." Vous obtenez donc une phrase qui est un équilibre parfait entre le haut
09:11
and the low - "glass is on the" - between the long and the short - "glass is" - right? "Glass"
90
551760
7920
et le bas - "le verre est sur le" - entre le long et le court - "le verre est" - n'est-ce pas ? "Glass"
09:19
is long, although it's one syllable, and "is" is really reduced and also the stress. So
91
559680
6150
est long, bien que ce soit une syllabe, et "is" est vraiment réduit et aussi le stress. Alors
09:25
I invest more energy and I say a little louder - "GLASS z'n'th" - to be able to connect
92
565830
6240
j'investis plus d'énergie et je dis un peu plus fort - "GLASS z'n'th" - pour pouvoir relier
09:32
the words and to reduce them I have to say the consonants softer - okay? It's
93
572070
4740
les mots et pour les réduire je dois dire les consonnes plus douces - d'accord ? Ce
09:36
not enough so I have to invest less energy in those function words to be
94
576810
3600
n'est pas suffisant, donc je dois investir moins d' énergie dans ces mots fonctionnels pour
09:40
able to go through them smoothly and then be ready for the next content word
95
580410
6000
pouvoir les parcourir en douceur, puis être prêt pour le prochain mot de contenu
09:46
where I'm gonna go higher pitch and I'm gonna prolong them. Let's look at another
96
586410
4950
où je vais monter plus haut et je vais les prolonger. Regardons un autre
09:51
example, what if I told you that five words can be shorter than one word with
97
591360
6750
exemple, et si je vous disais que cinq mots peuvent être plus courts qu'un mot avec
09:58
one syllable. Five words are going to be shorter than one word with one syllable.
98
598110
6620
une syllabe. Cinq mots vont être plus courts qu'un mot avec une syllabe. Comment
10:04
How? Let's look at the next example: What are you going to do? The "do" is the verb
99
604730
9850
? Regardons l'exemple suivant : qu'allez-vous faire ? Le "faire" est le verbe
10:14
here and that's the word that I'm going to stress, okay?
100
614580
3510
ici et c'est le mot sur lequel je vais insister, d'accord ?
10:18
Stress? Check! I know what word I'm stressing. Then, I know that in terms of
101
618090
5580
Stress? Vérifier! Je sais sur quel mot j'insiste. Ensuite, je sais qu'en termes de
10:23
melody, this word is going to be higher in pitch because that's the word I want to
102
623670
3330
mélodie, ce mot va être plus aigu parce que c'est le mot sur lequel je veux
10:27
stress - "do" "do". So I already know the ending. The beginning is a bunch of
103
627000
7140
insister - "do" "do". Donc je connais déjà la fin. Le début est un tas de
10:34
function words, so I'm going to reduce them. "What" turns into "wh't". "Are" turns into
104
634140
7200
mots de fonction, donc je vais les réduire. "Quoi" se transforme en "quoi". « Are » se transforme en
10:41
"r". "You" turns into "yuh". "Going" to turns into "gunna" "gunna". So instead of saying
105
641340
10560
« r ». "Vous" se transforme en "yuh". "Aller" se transforme en "gunna" "gunna". Alors au lieu de dire
10:51
"what are you going to", we say "wadaya gonna" "wadaya gonna". "Wadaya gonna do?"
106
651900
8790
"qu'est-ce que tu vas faire", on dit "wadaya va" "wadaya va". "Wadaya va faire?"
11:00
"Wadaya gonna do?" "Wadaya gonna do?"
107
660690
4900
"Wadaya va faire?" "Wadaya va faire?"
11:05
"Wadaya gonna do?" "Wadaya gonna do?" So the "do" is longer than the entire
108
665590
6810
"Wadaya va faire?" "Wadaya va faire?" Ainsi, le "do" est plus long que toute la
11:12
first part of the sentence. It's longer than the entire sentence because five
109
672400
5910
première partie de la phrase. C'est plus long que la phrase entière parce que cinq
11:18
words versus one, one word with one syllable is longer than the first five,
110
678310
4470
mots contre un, un mot avec une syllabe est plus long que les cinq premiers,
11:22
and this is why it's important to remember that rhythm is a result of your
111
682780
5070
et c'est pourquoi il est important de se rappeler que le rythme est le résultat de votre
11:27
message - what you're trying to say. The words that you stress are going to be
112
687850
4410
message - ce que vous essayez de dire. Les mots sur lesquels vous insistez vont être
11:32
longer and louder and higher in pitch. The words that are less important for
113
692260
5100
plus longs, plus forts et plus aigus. Les mots qui sont moins importants pour
11:37
delivering your message are going to be reduced to allow everything else to
114
697360
5760
transmettre votre message vont être réduits pour permettre à tout le reste de
11:43
stick out. In many languages, every syllable has the same beat. It doesn't
115
703120
6060
ressortir. Dans de nombreuses langues, chaque syllabe a le même rythme. Peu
11:49
matter if it's a content word or a function word, if it's stressed or
116
709180
3570
importe qu'il s'agisse d'un mot de contenu ou d'un mot de fonction, qu'il soit accentué ou
11:52
unstressed, it receives the same length. So a sentence like this is going to
117
712750
5550
non accentué, il reçoit la même longueur. Donc une phrase comme celle-ci va
11:58
sound something like "what are you going to do", "what are you going to do." Okay? So "do" is gonna be super short. "What" is going to have the same length.
118
718300
10020
ressembler à "qu'est-ce que tu vas faire", "qu'est-ce que tu vas faire". D'accord? Donc "do" va être super court. "Quoi" va avoir la même longueur.
12:08
"To" have the same length as "do" - "what are you going to do" - and then it's hard
119
728320
4920
"To" a la même longueur que "do" - "qu'est-ce que tu vas faire" - et puis il est difficile
12:13
to understand what is the important part here. Okay, of course it's a simple
120
733240
5730
de comprendre quelle est la partie importante ici. Bon, bien sûr c'est une
12:18
sentence but if we're talking about more complex sentences and there is no
121
738970
3300
phrase simple mais si on parle de phrases plus complexes et qu'il n'y a pas de
12:22
hierarchy between the words, it's really hard to get your point. "What are you
122
742270
5250
hiérarchie entre les mots, c'est vraiment difficile de comprendre. "Qu'est-ce que tu
12:27
gonna do" "what are you gonna do" "what are you going to do" "what are you gonna do".
123
747520
6290
vas faire" "qu'est-ce que tu vas faire" "qu'est-ce que tu vas faire" "qu'est-ce que tu vas faire".
12:33
Let's take a look at a sentence with several content words: There are three
124
753810
5260
Examinons une phrase avec plusieurs mots de contenu : Il y a trois
12:39
coins in the box. "There are three coins in the box" Here, I chose to stress "coins"
125
759070
5670
pièces dans la boîte. "Il y a trois pièces dans la boîte" Ici, j'ai choisi d'insister sur "pièces"
12:44
and "box", so these words are high in pitch. "There are three COINS in the BOX." "There are"
126
764740
6120
et "boîte", donc ces mots sont aigus. "Il y a trois PIÈCES dans la BOÎTE." "Il y a" "
12:50
"there are" "there are" - that's reduced - "there'r three coins in the box."
127
770860
5370
il y a" "il y a" - c'est réduit - "il y a trois pièces dans la boîte."
12:56
"N-thuh" "N-thuh" "N-thuh" - also reduced. "There are three coins in the box." I can also say "There
128
776230
6540
"N-thuh" "N-thuh" "N-thuh" - également réduit. "Il y a trois pièces dans la boîte." Je peux aussi dire "Il y
13:02
are THREE coins in the box." And when you hear that you know that maybe someone
129
782770
4470
a TROIS pièces dans la boîte." Et quand vous entendez cela, vous savez que peut-être quelqu'un
13:07
else thinks that there are five coins. No, there are three coins in the box. Why are
130
787240
4800
d'autre pense qu'il y a cinq pièces. Non, il y a trois pièces dans la boîte. Pourquoi
13:12
you confusing me? There are three coins. Why did you say there were
131
792040
3150
m'embrouilles-tu ? Il y a trois pièces. Pourquoi avez-vous dit qu'il y en avait
13:15
five? Okay, so it's the same sentence but stressing a different word means
132
795190
5940
cinq? D'accord, c'est donc la même phrase mais souligner un mot différent signifie
13:21
something slightly different. Now, I want you to listen up here, and this is really
133
801130
4680
quelque chose de légèrement différent. Maintenant, je veux que vous écoutiez ici, et c'est vraiment
13:25
important. When we speak with a foreign accent, what we do is we apply patterns
134
805810
4770
important. Lorsque nous parlons avec un accent étranger, nous appliquons à l'anglais des modèles
13:30
that we know from our native tongue on to English. We don't do it consciously, its
135
810580
4500
que nous connaissons dans notre langue maternelle . Nous ne le faisons pas consciemment, c'est
13:35
just that's what comes out organically. Now if we do that, if the patterns of our
136
815080
6570
juste ce qui ressort organiquement. Maintenant, si nous faisons cela, si les modèles de notre
13:41
native tongue are different from English and sometimes contradictory to the
137
821650
4590
langue maternelle sont différents de l'anglais et parfois contradictoires avec les
13:46
patterns of English, the result is that the stress is not going to be clear. The
138
826240
5340
modèles de l'anglais, le résultat est que l'accent ne sera pas clair. Le
13:51
message is not going to be clear, because if you're applying external intonation
139
831580
4440
message ne sera pas clair, parce que si vous appliquez une intonation externe
13:56
and stressing things, let's say at the beginning rather than the end, and in
140
836020
3990
et accentuez des choses, disons au début plutôt qu'à la fin, et qu'en
14:00
English you want to stress the ending usually, then what happens is that you
141
840010
4080
anglais vous voulez accentuer la fin généralement, alors ce qui se passe, c'est que vous
14:04
end up stressing the wrong words. although you know how to construct the
142
844090
4980
finissez par en insistant sur les mauvais mots. bien que vous sachiez construire la
14:09
sentence,, the words are accurate, you don't make any grammar mistakes. But if
143
849070
4500
phrase, les mots sont précis, vous ne faites pas de fautes de grammaire. Mais si
14:13
you don't distinguish the right words, if you don't stress the right words, if you
144
853570
3930
vous ne distinguez pas les bons mots, si vous n'insistez pas sur les bons mots, si vous
14:17
don't put the emphasis on the words that are stressed then you become unclear
145
857500
5210
ne mettez pas l'accent sur les mots qui sont accentués, vous devenez flou,
14:22
then people may get something that is a little different from what you mean. So
146
862710
6070
les gens peuvent obtenir quelque chose d'un peu différent de ce que tu veux dire. Donc,
14:28
understanding that, recognizing your patterns, and listening to how native
147
868780
5250
comprendre cela, reconnaître vos habitudes et écouter la façon dont
14:34
speakers speak, really helps you understand how English should be spoken
148
874030
4800
les locuteurs natifs parlent, vous aide vraiment à comprendre comment l'anglais doit être parlé
14:38
and advances you in becoming a stronger, a more confident and a clearer speaker.
149
878830
7140
et vous fait progresser pour devenir un locuteur plus fort, plus confiant et plus clair.
14:45
Now I want to ask you - what, from everything that I discussed today, melody,
150
885970
5670
Maintenant, je veux vous demander - qu'est-ce qui, de tout ce dont j'ai parlé aujourd'hui, la mélodie, le
14:51
rhythm, stress, is the most challenging for you? What are you still struggling
151
891640
5250
rythme, le stress, est le plus difficile pour vous ? Avec quoi luttez-vous encore
14:56
with? Please let me know in the comments below and don't forget to tell me where
152
896890
3990
? Faites-le moi savoir dans les commentaires ci-dessous et n'oubliez pas de me dire d'où
15:00
you're from and what is your native tongue and I
153
900880
2580
vous venez et quelle est votre langue maternelle et je
15:03
will do my best to create more content and lessons that will help you resolve
154
903460
4140
ferai de mon mieux pour créer plus de contenu et de leçons qui vous aideront à résoudre
15:07
all the issues that you're facing. Thank you so much for watching. Please share
155
907600
5130
tous les problèmes que vous ' re face. Merci beaucoup d'avoir regardé. Veuillez partager
15:12
the video with your friends if you liked it and you think that they may benefit
156
912730
3720
la vidéo avec vos amis si vous l'avez aimée et si vous pensez qu'ils pourraient
15:16
from it. And don't forget to subscribe to my YouTube channel and click on the bell
157
916450
4380
en bénéficier. Et n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube et de cliquer sur la cloche
15:20
to get notifications so you know when I'm releasing
158
920830
3080
pour recevoir des notifications afin que vous sachiez quand je publie
15:23
a new video. Have a wonderful week and I will see you next week in the next video.
159
923910
7460
une nouvelle vidéo. Passez une merveilleuse semaine et je vous verrai la semaine prochaine dans la prochaine vidéo.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7