American English INTONATION - How to Understand Native English Speakers Better

854,938 views ・ 2018-04-08

Accent's Way English with Hadar


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi. What's up? How are you? Hey guys, it's Hadar and this is The Accent's Way. Today
0
30
9239
Cześć. Co słychać? Jak się masz? Hej, tu Hadar, a to The Accent's Way. Dzisiaj
00:09
we are going to talk about American intonation. Now I know that usually in
1
9269
6000
porozmawiamy o amerykańskiej intonacji. Teraz wiem, że zazwyczaj na
00:15
this channel I talk about pronunciation, but don't get me wrong.
2
15269
3811
tym kanale mówię o wymowie, ale nie zrozumcie mnie źle.
00:19
American intonation is not less important, and sometimes more important,
3
19080
5850
Intonacja amerykańska jest nie mniej ważna, a czasem ważniejsza
00:24
than pronunciation and this is why I figured it is time to talk about
4
24930
5910
niż wymowa i dlatego pomyślałem, że czas porozmawiać o
00:30
American intonation. So today I'm going to open the wonders of American
5
30840
4920
intonacji amerykańskiej. Więc dzisiaj otworzę cuda amerykańskiej
00:35
intonation so you can start listening to English rather differently. When we talk
6
35760
5790
intonacji, abyś mógł zacząć słuchać angielskiego całkiem inaczej. Kiedy mówimy
00:41
about intonation we are talking about three things. One is the melody - the music
7
41550
6630
o intonacji, mówimy o trzech rzeczach. Jednym z nich jest melodia – muzyka
00:48
of the language. When I go up in pitch. When I go down - "Ha-dar" - tuh-TAH. If I take
8
48180
7230
języka. Kiedy wchodzę na boisko. Kiedy schodzę na dół - "Ha-dar" - tuh-TAH. Jeśli usunę
00:55
away the words and I just play it, it's just like a song or a tune that I'm
9
55410
4530
słowa i po prostu je zagram, będzie to jak piosenka lub melodia, którą
00:59
playing - Tah ta-ta-dah ta ta-ta-dah-ta-tah. So when you're listening to English
10
59940
5880
gram - Tah ta-ta-dah ta ta-ta-dah-ta-tah. Więc kiedy słuchasz angielskiego
01:05
or when you're speaking English you also want to consider the melody, the notes
11
65820
5070
lub kiedy mówisz po angielsku, chcesz również wziąć pod uwagę melodię, nuty,
01:10
that you're using. We're also going to talk about stress. Stress is what words
12
70890
5490
których używasz. Porozmawiamy też o stresie. Stres to słowa, które
01:16
you choose to stress in a given sentence. What are you doing? Or, what are you doing?
13
76380
6720
wybrałeś do podkreślenia w danym zdaniu. Co robisz? Albo co robisz?
01:23
'What' verses 'doing'. While there are some patterns and a neutral way of saying
14
83100
5280
„Co” wersety „robić”. Chociaż istnieją pewne wzorce i neutralny sposób mówienia
01:28
things, there's also a lot of freedom. Of course, it depends on the context, the
15
88380
4590
rzeczy, jest też dużo swobody. Oczywiście zależy to od kontekstu,
01:32
attitude, and many other things, but you first need to know the building blocks
16
92970
5160
nastawienia i wielu innych rzeczy, ale najpierw musisz znać elementy składowe
01:38
and the basis of what words are usually stressed and what words are not stressed
17
98130
5279
i podstawę tego, które słowa są zwykle akcentowane, a które nie są akcentowane
01:43
for the most part. Now, lastly, we have rhythm. Rhythm is the real deal. Its the
18
103409
6061
w większości. Teraz wreszcie mamy rytm. Rytm to prawdziwa okazja. To
01:49
feel of the language. It's really owning it once you start using American rhythm.
19
109470
5359
wyczucie języka. To naprawdę posiadanie go, gdy zaczniesz używać amerykańskiego rytmu.
01:54
Now, you have to understand that English is a perfect balance between the long
20
114829
5351
Teraz musisz zrozumieć, że angielski to idealna równowaga między długim
02:00
versus short, the high versus low, the stressed versus the effortless, and when
21
120180
6630
a krótkim, wysokim a niskim, zestresowanym a bezwysiłkowym, a kiedy
02:06
you are able to balance between all these things in an effortless
22
126810
3630
jesteś w stanie zrównoważyć wszystkie te rzeczy w łatwy
02:10
and clear way, this is when you become a strong speaker who is able to
23
130440
5670
i jasny sposób, to wtedy staniesz się silnym mówcą, który potrafi
02:16
communicate their message in a clear and confident way. Now today, we're going to
24
136110
5010
przekazać swój przekaz w jasny i pewny sposób. Dzisiaj
02:21
discuss all of these elements but in the future I will release more in-depth
25
141120
4710
omówimy wszystkie te elementy, ale w przyszłości opublikuję bardziej szczegółowe
02:25
videos about each and every subject with many, many examples and more explanation.
26
145830
5760
filmy na każdy temat z wieloma, wieloma przykładami i dodatkowymi wyjaśnieniami.
02:31
Before we talk about these elements, I want to talk about the different types
27
151590
4470
Zanim porozmawiamy o tych elementach, chcę porozmawiać o różnych typach
02:36
of words. So, in English, actually in any language, the words in the language are
28
156060
6960
słów. Tak więc w języku angielskim, właściwie w każdym języku, słowa w języku są
02:43
divided into two main groups: content words and function words. Content words
29
163020
6450
podzielone na dwie główne grupy: słowa treści i słowa funkcyjne. Słowa treści
02:49
are words that deliver the content nouns, like 'sister', 'table', 'school'; verbs 'go', 'run'
30
169470
10890
to słowa, które dostarczają treści rzeczowniki, takie jak „siostra”, „stół”, „szkoła”; czasowniki „iść”, „biegać”, „
03:00
'swim', 'think'; adjectives 'beautiful', 'red', 'clean'; and adverbs 'slowly', 'sometimes',
31
180360
12770
pływać”, „myśleć”; przymiotniki „piękny”, „czerwony”, „czysty”; oraz przysłówki „powoli”, „czasami”,
03:13
'beautifully' and 'fast'. The other group is function words. These are all the small
32
193130
7180
„pięknie” i „szybko”. Druga grupa to słowa funkcyjne. To są wszystkie małe
03:20
words that connect content words. They're essential to create a grammatically
33
200310
6060
słowa, które łączą słowa treści. Są niezbędne do stworzenia
03:26
correct sentence, but when they stand alone they don't signify anything. We
34
206370
4740
poprawnego gramatycznie zdania, ale gdy występują osobno, nic nie znaczą.
03:31
don't know exactly what they mean. We are talking here about prepositions like 'on',
35
211110
4230
Nie wiemy dokładnie, co oznaczają. Mówimy tutaj o przyimkach typu „on”,
03:35
'in', 'at'; verb be - 'am', 'is', 'are'; articles 'a', 'an'; determiners like 'the', 'this', 'that'. These
36
215340
9030
„in”, „at”; czasownik być - „jestem”, „jest”, „są”; przedimki „a”, „an”; określenia takie jak „to”, „to”, „tamto”. Są to
03:44
are the words that non-native speakers struggle with when they're trying to
37
224370
3210
słowa, z którymi borykają się obcokrajowcy, gdy próbują
03:47
construct a sentence because, is it "have been", "has been", "had been"? So, when we speak, there
38
227580
6900
zbudować zdanie, ponieważ „było”, „było”, „było”? Tak więc, kiedy mówimy,
03:54
is always a strong preference towards stressing content words. Content words
39
234480
5940
zawsze istnieje silna preferencja do podkreślania treści. Słowa treści
04:00
are the important words. If you say "had been" versus "have been" the message is still
40
240420
5190
są ważnymi słowami. Jeśli powiesz „ byłem” kontra „byłem”, wiadomość nadal
04:05
going to be clear. But, if you say "red" instead of "blue", that's something
41
245610
5430
będzie jasna. Ale jeśli powiesz „czerwony” zamiast „niebieski”, to jest coś
04:11
completely different. So content words are always more important and that's how
42
251040
4440
zupełnie innego. Tak więc słowa treści są zawsze ważniejsze i tak
04:15
we treat them when we think about intonation because content words are the
43
255480
4200
je traktujemy, gdy myślimy o intonacji, ponieważ słowa treści
04:19
words that are stressed usually, whereas function words
44
259680
4130
są zwykle akcentowane, podczas gdy słowa funkcyjne
04:23
are unstressed. And not only that they're unstressed, they were reduced to a point
45
263810
4470
są nieakcentowane. I nie dość, że są nieakcentowane, to zostały zredukowane do tego stopnia,
04:28
that it's even not clear anymore and I'll give you a few more examples in a
46
268280
5160
że ​​nie jest to już nawet jasne, a za chwilę podam jeszcze kilka przykładów
04:33
second. Let's take for example the sentence, and I'm going to say it broken
47
273440
5400
. Weźmy na przykład zdanie, które powiem
04:38
down a little bit, "The glass is on the table." "The glass is on the table." And now
48
278840
8010
trochę rozbite: „Szklanka jest na stole”. „Szklanka jest na stole”. A teraz
04:46
I'm gonna talk about all three elements: melody, word stress and rhythm. So first
49
286850
4890
omówię wszystkie trzy elementy: melodię, akcent słowny i rytm. Więc przede
04:51
of all stress. We need to decide what are the stressed words in the sentence. So
50
291740
5160
wszystkim stres. Musimy zdecydować, jakie są akcentowane słowa w zdaniu. Więc
04:56
let's first recognize what are the content words. "The glass is on the table."
51
296900
5960
najpierw rozpoznajmy, jakie są słowa treści. „Szklanka jest na stole”.
05:02
we have 'glass' and 'table', two nouns. And these are the words that I'm going to
52
302860
4809
mamy „szkło” i „stół”, dwa rzeczowniki. I to są słowa, które chcę
05:07
stress in this sentence. Not every content word is stressed the same, but
53
307669
5491
podkreślić w tym zdaniu. Nie każde słowo treści jest akcentowane tak samo, ale
05:13
for now let's agree that these two words are the words that I choose to stress.
54
313160
3540
na razie zgódźmy się, że te dwa słowa to słowa, które wybieram do podkreślenia.
05:16
This is where melody and rhythm comes into play. Stressed words are higher in
55
316700
5969
Tutaj w grę wchodzi melodia i rytm . Zestresowane słowa mają wyższy
05:22
pitch and longer. Higher in pitch, so they get a higher note TAH-dah. The first note
56
322669
8461
ton i są dłuższe. Wyższy ton, więc dostają wyższą nutę TAH-dah. Pierwsza nuta
05:31
was higher in pitch - TAH-dah - and they're longer. Okay. "The GLASSs is on
57
331130
9000
była wyższa – TAH-dah – i są dłuższe. Dobra. „SZKŁO jest na
05:40
the TABLE." So notice that I raised the pitch for 'glass' and 'table'. "The glass is
58
340130
8730
STOLE”. Zauważ więc, że podniosłem stawkę dla „szkła” i „stołu”. „Szklanka jest
05:48
on the table." Okay. So in terms of melody, when words are stressed they're also
59
348860
6480
na stole”. Dobra. Więc jeśli chodzi o melodię, kiedy słowa są akcentowane, mają również
05:55
higher in pitch. Now one more thing I want to tell you about melody is that
60
355340
4430
wyższą tonację. Teraz jeszcze jedna rzecz, którą chcę ci powiedzieć o melodii, to to, że
05:59
every syllable receives a different note in English. It is not "The glass is on the
61
359770
6700
każda sylaba otrzymuje inną nutę w języku angielskim. To nie jest "Szkło jest na
06:06
table" - ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta. "The glasses on the table." It's not "The GLASS
62
366470
5880
stole" - ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta. „ Okulary na stole”. To nie jest „SZKŁO
06:12
is ON the TABLE." Its not every word is going up and down, but I choose the
63
372350
5520
jest NA STOLE”. Nie każde słowo idzie w górę iw dół, ale wybieram
06:17
stress words and then these are the words that are going to be higher in
64
377870
3600
słowa akcentujące, a następnie te słowa będą wyższe,
06:21
pitch and from there I either go down or I go up. Every syllable takes me one step
65
381470
8610
a stamtąd albo schodzę, albo idę w górę. Każda sylaba prowadzi mnie o krok
06:30
lower or higher. In this case, "The GLASS is on
66
390080
6960
niżej lub wyżej. W tym przypadku „The GLASS is on
06:37
the" - so I keep going down because these are not stressed words - "TAY", I'm starting
67
397040
7050
the” – więc schodzę dalej, ponieważ nie są to słowa akcentowane – „TAY”, zaczynam
06:44
a new word that is stressed so I'm gonna go high in pitch. "TAY-ble". "The glass is on
68
404090
5580
nowe słowo, które jest akcentowane, więc będę głośniej. „TAY-ble”. „Szklanka jest na
06:49
the table." So that's melody what words I choose to
69
409670
5250
stole”. Więc to jest melodia, dla której słowa wybieram z
06:54
stress and go high in pitch for. Now, while we choose to shine on the content
70
414920
6810
naciskiem i wysokim tonem. Teraz, gdy zdecydowaliśmy się zabłysnąć na
07:01
words, the words that bring the content, in this case glass and tea bowl, by going
71
421730
4950
słowach treści, słowach, które przynoszą treść, w tym przypadku szkle i misce na herbatę, przechodząc
07:06
higher in pitch and prolonging them, function words play a smaller role in
72
426680
5220
wyżej i przedłużając je, słowa funkcyjne odgrywają mniejszą rolę w
07:11
this show. They are reduced. We kind of want to hide them. We want to reduce them
73
431900
6540
tym programie. Są zredukowane. W pewnym sensie chcemy je ukryć. Chcemy zredukować je
07:18
to a point where they don't interfere or they don't compete with content words. So,
74
438440
5940
do punktu, w którym nie przeszkadzają lub nie konkurują z treścią słów.
07:24
if we're going back to "The glass is on the table", function words are "the", "is", "on",
75
444380
6750
Jeśli więc wracamy do „Szklanka jest na stole”, słowa funkcyjne to „the”, „is”, „on”
07:31
and another "the". We reduce the vowel in those words to a schwa. A schwa is a
76
451130
7170
i inne „the”. Samogłoskę w tych słowach redukujemy do schwa. Szwa to
07:38
really reduced vowel sound. It sounds something like this: "uh". To make the sound, we
77
458300
7860
naprawdę zredukowany dźwięk samogłoski. Brzmi to mniej więcej tak: „uh”. Aby wydać dźwięk, po
07:46
just drop the jaw a little bit, the tongue rests on the bottom of the mouth
78
466160
3360
prostu lekko opuszczamy szczękę, język spoczywa na dnie ust,
07:49
the lips are relaxed, and we release sound - "uh" "uh". So the vowels and the function
79
469520
8460
usta są rozluźnione i wydajemy dźwięk - „uh” „uh”. Tak więc samogłoski i
07:57
words reduce through this "uh" sound. Therefore the word "the", okay we don't say
80
477980
5610
słowa funkcyjne redukują się przez ten dźwięk „uh”. Dlatego słowo „the”, okej, nie mówimy
08:03
"thee glass", we say "thuh glass." So the vowel there is a schwa sound - "thuh" "thuh" -
81
483590
5670
„tee glass”, mówimy „thuh glass”. Tak więc samogłoska ma dźwięk schwa - "thuh" "thuh" -
08:09
and we connected it. It feels as if it's one word "the glass". "Is" turns into "uhz".
82
489260
7940
i połączyliśmy to. Wydaje się, że to jedno słowo „szkło”. „Jest” zamienia się w „uhz”.
08:17
"On" turns into "uhn", and again we have another "thuh". So it's not "is on the", its
83
497200
9990
„On” zamienia się w „uhn” i znowu mamy kolejne „thuh”. Więc to nie jest „jest na”, tylko
08:27
"zun-thuh", "zun-thuh". We reduce the vowel and we connect the words together - "zun-thuh", "zun-thuh".
84
507190
9300
„zun-thuh”, „zun-thuh”. Redukujemy samogłoskę i łączymy słowa razem - "zun-thuh", "zun-thuh".
08:36
"Th'glass z'n'th table". "The glass on the table." "The glass on the table."
85
516490
8950
„Th'glass z'n'th table” . „Szklanka na stole”. „Szklanka na stole”.
08:45
Now notice what happens, the "is" merges with "the glass" - "the glass'z".
86
525440
4570
Teraz zauważ, co się dzieje, „jest” łączy się z „szklanką” - „szklanką”.
08:50
"On" becomes 'mm' - "the glass'z'm". The N and TH connect - "the glass'n'th". Okay? So we can like
87
530010
8550
„On” staje się „mm” - „the glass'z'm”. Połączenie N i TH - „szkło i to”. Dobra? Możemy więc
08:58
took these three words and squeeze them into one utterance "zun-thuh" "zun-thuh".
88
538560
8220
wziąć te trzy słowa i zmieścić je w jednej wypowiedzi „zun-thuh” „zun-thuh”.
09:06
"The glass on the table." So you get a sentence that is a perfect balance between the high
89
546780
4980
„Szklanka na stole”. Otrzymujesz więc zdanie, które jest idealną równowagą między wysokim
09:11
and the low - "glass is on the" - between the long and the short - "glass is" - right? "Glass"
90
551760
7920
i niskim - „szkło jest na” - między długim a krótkim - „szkło jest” - prawda? "Glass"
09:19
is long, although it's one syllable, and "is" is really reduced and also the stress. So
91
559680
6150
jest długie, chociaż jednosylabowe, a " jest" jest naprawdę zredukowane, a także akcent.
09:25
I invest more energy and I say a little louder - "GLASS z'n'th" - to be able to connect
92
565830
6240
Wkładam więc więcej energii i mówię trochę głośniej - "GLASS z'n'th" - aby móc połączyć
09:32
the words and to reduce them I have to say the consonants softer - okay? It's
93
572070
4740
słowa i je zredukować muszę mówić spółgłoski ciszej - dobrze? To
09:36
not enough so I have to invest less energy in those function words to be
94
576810
3600
nie wystarczy, więc muszę zainwestować mniej energii w te słowa funkcyjne, aby
09:40
able to go through them smoothly and then be ready for the next content word
95
580410
6000
móc przejść przez nie płynnie, a następnie być gotowym na następne słowo treści, w
09:46
where I'm gonna go higher pitch and I'm gonna prolong them. Let's look at another
96
586410
4950
którym przejdę na wyższy ton i przedłużę je. Spójrzmy na inny
09:51
example, what if I told you that five words can be shorter than one word with
97
591360
6750
przykład, co jeśli powiem ci, że pięć słów może być krótszych niż jedno słowo z
09:58
one syllable. Five words are going to be shorter than one word with one syllable.
98
598110
6620
jedną sylabą. Pięć słów będzie krótsze niż jedno słowo z jedną sylabą.
10:04
How? Let's look at the next example: What are you going to do? The "do" is the verb
99
604730
9850
Jak? Spójrzmy na następny przykład: Co zamierzasz zrobić? "Do" jest
10:14
here and that's the word that I'm going to stress, okay?
100
614580
3510
tu czasownikiem i to słowo, na które będę kładł nacisk, dobrze?
10:18
Stress? Check! I know what word I'm stressing. Then, I know that in terms of
101
618090
5580
Stres? Sprawdzać! Wiem, na jakie słowo kładę nacisk. Wtedy wiem, że jeśli chodzi o
10:23
melody, this word is going to be higher in pitch because that's the word I want to
102
623670
3330
melodię, to słowo będzie miało wyższą tonację, ponieważ to słowo chcę
10:27
stress - "do" "do". So I already know the ending. The beginning is a bunch of
103
627000
7140
podkreślić – „zrobić”, „zrobić”. Więc już znam zakończenie. Na początku jest kilka
10:34
function words, so I'm going to reduce them. "What" turns into "wh't". "Are" turns into
104
634140
7200
słów funkcyjnych, więc zamierzam je zredukować. „Co” zamienia się w „co”. „Are” zamienia się w
10:41
"r". "You" turns into "yuh". "Going" to turns into "gunna" "gunna". So instead of saying
105
641340
10560
„r”. „Ty” zamienia się w „yuh”. „Idąc” zamienia się w „gunna” „gunna”. Więc zamiast mówić
10:51
"what are you going to", we say "wadaya gonna" "wadaya gonna". "Wadaya gonna do?"
106
651900
8790
"co zamierzasz", mówimy "wadaya zamierzasz" "wadaya zamierzasz". "Wadaya zrobi?"
11:00
"Wadaya gonna do?" "Wadaya gonna do?"
107
660690
4900
"Wadaya zrobi?" "Wadaya zrobi?"
11:05
"Wadaya gonna do?" "Wadaya gonna do?" So the "do" is longer than the entire
108
665590
6810
"Wadaya zrobi?" "Wadaya zrobi?" Tak więc „do” jest dłuższe niż cała
11:12
first part of the sentence. It's longer than the entire sentence because five
109
672400
5910
pierwsza część zdania. Jest dłuższe niż całe zdanie, ponieważ pięć
11:18
words versus one, one word with one syllable is longer than the first five,
110
678310
4470
słów kontra jedno, jedno słowo z jedną sylabą jest dłuższe niż pierwsze pięć,
11:22
and this is why it's important to remember that rhythm is a result of your
111
682780
5070
dlatego ważne jest, aby pamiętać, że rytm jest wynikiem twojego
11:27
message - what you're trying to say. The words that you stress are going to be
112
687850
4410
przekazu - tego, co próbujesz powiedzieć. Słowa, na które naciskasz, będą
11:32
longer and louder and higher in pitch. The words that are less important for
113
692260
5100
dłuższe, głośniejsze i wyższe. Słowa, które są mniej ważne dla
11:37
delivering your message are going to be reduced to allow everything else to
114
697360
5760
dostarczenia Twojej wiadomości, zostaną zmniejszone, aby wszystko inne
11:43
stick out. In many languages, every syllable has the same beat. It doesn't
115
703120
6060
wystawało. W wielu językach każda sylaba ma ten sam rytm. Nie ma
11:49
matter if it's a content word or a function word, if it's stressed or
116
709180
3570
znaczenia, czy jest to słowo treści, czy słowo funkcyjne, jeśli jest akcentowane lub
11:52
unstressed, it receives the same length. So a sentence like this is going to
117
712750
5550
nieakcentowane, otrzymuje tę samą długość. Więc takie zdanie będzie
11:58
sound something like "what are you going to do", "what are you going to do." Okay? So "do" is gonna be super short. "What" is going to have the same length.
118
718300
10020
brzmiało jak "co zamierzasz zrobić", "co zamierzasz zrobić". Dobra? Więc "do" będzie bardzo krótkie. „Co” będzie miało taką samą długość.
12:08
"To" have the same length as "do" - "what are you going to do" - and then it's hard
119
728320
4920
„Do” ma taką samą długość jak „do” – „co zamierzasz zrobić” – i wtedy trudno
12:13
to understand what is the important part here. Okay, of course it's a simple
120
733240
5730
zrozumieć, co jest tutaj ważne. Ok, oczywiście to proste
12:18
sentence but if we're talking about more complex sentences and there is no
121
738970
3300
zdanie, ale jeśli mówimy o bardziej złożonych zdaniach i nie ma
12:22
hierarchy between the words, it's really hard to get your point. "What are you
122
742270
5250
hierarchii między słowami, naprawdę trudno jest zrozumieć, o co ci chodzi. „Co
12:27
gonna do" "what are you gonna do" "what are you going to do" "what are you gonna do".
123
747520
6290
zamierzasz zrobić” „Co zamierzasz zrobić” „Co zamierzasz zrobić” „Co zamierzasz zrobić”.
12:33
Let's take a look at a sentence with several content words: There are three
124
753810
5260
Przyjrzyjmy się zdaniu z kilkoma wyrazami treści:
12:39
coins in the box. "There are three coins in the box" Here, I chose to stress "coins"
125
759070
5670
W pudełku są trzy monety. „W pudełku są trzy monety ” Tutaj zdecydowałem się podkreślić „monety”
12:44
and "box", so these words are high in pitch. "There are three COINS in the BOX." "There are"
126
764740
6120
i „pudełko”, więc te słowa są wysokie. „W PUDEŁKU są trzy MONETY”. „Są” „
12:50
"there are" "there are" - that's reduced - "there'r three coins in the box."
127
770860
5370
są” „są” - to jest zmniejszone - „w pudełku są trzy monety”.
12:56
"N-thuh" "N-thuh" "N-thuh" - also reduced. "There are three coins in the box." I can also say "There
128
776230
6540
„N-czw” „N-czw” „N-czw” - również zmniejszone. „W pudełku są trzy monety”. Mogę też powiedzieć: „
13:02
are THREE coins in the box." And when you hear that you know that maybe someone
129
782770
4470
W pudełku są TRZY monety”. A kiedy to słyszysz, wiesz, że może ktoś
13:07
else thinks that there are five coins. No, there are three coins in the box. Why are
130
787240
4800
inny myśli, że jest pięć monet. Nie, w pudełku są trzy monety. Dlaczego
13:12
you confusing me? There are three coins. Why did you say there were
131
792040
3150
mnie mylisz? Są trzy monety. Dlaczego powiedziałeś, że było ich
13:15
five? Okay, so it's the same sentence but stressing a different word means
132
795190
5940
pięć? Okej, więc to to samo zdanie, ale podkreślenie innego słowa oznacza
13:21
something slightly different. Now, I want you to listen up here, and this is really
133
801130
4680
coś nieco innego. Teraz chcę, żebyście posłuchali tutaj, a to jest naprawdę
13:25
important. When we speak with a foreign accent, what we do is we apply patterns
134
805810
4770
ważne. Kiedy mówimy z obcym akcentem, stosujemy wzorce,
13:30
that we know from our native tongue on to English. We don't do it consciously, its
135
810580
4500
które znamy z naszego języka ojczystego, na język angielski. Nie robimy tego świadomie, to po
13:35
just that's what comes out organically. Now if we do that, if the patterns of our
136
815080
6570
prostu wychodzi organicznie. Teraz, jeśli to zrobimy, jeśli wzorce naszego
13:41
native tongue are different from English and sometimes contradictory to the
137
821650
4590
języka ojczystego różnią się od wzorców języka angielskiego, a czasem są sprzeczne z
13:46
patterns of English, the result is that the stress is not going to be clear. The
138
826240
5340
wzorcami języka angielskiego, rezultatem jest to, że akcent nie będzie wyraźny.
13:51
message is not going to be clear, because if you're applying external intonation
139
831580
4440
Przesłanie nie będzie jasne, ponieważ jeśli stosujesz zewnętrzną intonację
13:56
and stressing things, let's say at the beginning rather than the end, and in
140
836020
3990
i akcentujesz rzeczy, powiedzmy na początku, a nie na końcu, a po
14:00
English you want to stress the ending usually, then what happens is that you
141
840010
4080
angielsku zwykle chcesz zaakcentować zakończenie , to
14:04
end up stressing the wrong words. although you know how to construct the
142
844090
4980
kończy się tak, że podkreślając niewłaściwe słowa. chociaż wiesz, jak zbudować
14:09
sentence,, the words are accurate, you don't make any grammar mistakes. But if
143
849070
4500
zdanie, słowa są poprawne, nie popełniasz błędów gramatycznych. Ale jeśli
14:13
you don't distinguish the right words, if you don't stress the right words, if you
144
853570
3930
nie rozróżniasz właściwych słów, jeśli nie kładziesz nacisku na właściwe słowa, jeśli
14:17
don't put the emphasis on the words that are stressed then you become unclear
145
857500
5210
nie kładziesz nacisku na słowa, które są akcentowane, wtedy stajesz się niejasny,
14:22
then people may get something that is a little different from what you mean. So
146
862710
6070
wtedy ludzie mogą otrzymać coś, co trochę różni się od co masz na myśli.
14:28
understanding that, recognizing your patterns, and listening to how native
147
868780
5250
Zrozumienie tego, rozpoznanie własnych wzorców i słuchanie, jak
14:34
speakers speak, really helps you understand how English should be spoken
148
874030
4800
mówią native speakerzy, naprawdę pomaga zrozumieć, jak należy mówić po angielsku,
14:38
and advances you in becoming a stronger, a more confident and a clearer speaker.
149
878830
7140
i czyni cię silniejszym, bardziej pewnym siebie i wyraźniej mówiącym.
14:45
Now I want to ask you - what, from everything that I discussed today, melody,
150
885970
5670
Teraz chcę Cię zapytać - co ze wszystkiego, o czym dzisiaj mówiłem, melodia,
14:51
rhythm, stress, is the most challenging for you? What are you still struggling
151
891640
5250
rytm, akcent, jest dla Ciebie największym wyzwaniem? Z czym wciąż się zmagasz
14:56
with? Please let me know in the comments below and don't forget to tell me where
152
896890
3990
? Daj mi znać w komentarzach poniżej i nie zapomnij powiedzieć, skąd
15:00
you're from and what is your native tongue and I
153
900880
2580
jesteś i jaki jest Twój język ojczysty, a ja
15:03
will do my best to create more content and lessons that will help you resolve
154
903460
4140
dołożę wszelkich starań, aby stworzyć więcej treści i lekcji, które pomogą Ci rozwiązać
15:07
all the issues that you're facing. Thank you so much for watching. Please share
155
907600
5130
wszystkie problemy, z którymi się borykasz. twarzą w twarz. Dziękuję bardzo za obejrzenie. Udostępnij
15:12
the video with your friends if you liked it and you think that they may benefit
156
912730
3720
ten film znajomym, jeśli Ci się spodobał i uważasz, że mogą
15:16
from it. And don't forget to subscribe to my YouTube channel and click on the bell
157
916450
4380
z niego skorzystać. I nie zapomnij zasubskrybować mojego kanału YouTube i kliknąć dzwoneczka,
15:20
to get notifications so you know when I'm releasing
158
920830
3080
aby otrzymywać powiadomienia, dzięki którym będziesz wiedzieć, kiedy wypuszczam
15:23
a new video. Have a wonderful week and I will see you next week in the next video.
159
923910
7460
nowy film. Miłego tygodnia i do zobaczenia w następnym filmie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7