SELL vs. SALE | American English pronounciation

27,304 views ・ 2017-03-22

Accent's Way English with Hadar


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:00
Hello guys, it's Hadar.
0
480
1900
Salut les gars, c'est Hadar.
00:02
And today we're going to talk about the vowel pair
1
2380
2680
Et aujourd'hui, nous allons parler de la paire de voyelles
00:05
Sell vs. Sale
2
5080
3080
Vendre contre Vente
00:08
As my friend subscriber, Jewy Kah asked to explain.
3
8160
4740
Comme mon ami abonné, Jewy Kah a demandé d'expliquer.
00:13
Alright, so the "eh" vs. the "ei"
4
13140
4400
D'accord, donc le "eh" contre le "ei"
00:18
Sell
5
18580
960
Sell
00:19
Sale
6
19540
1300
Sale
00:21
Get
7
21200
1140
Get
00:22
Gate
8
22340
1160
Gate
00:23
Now, for some speakers, this is not a big deal,
9
23980
3800
Now, pour certains orateurs, ce n'est pas grave,
00:27
you're probably listening and saying: "what's the problem?"
10
27780
3060
vous écoutez probablement et vous dites : "quel est le problème ?"
00:30
Get vs. Gate
11
30840
1000
Get vs. Gate
00:32
But for some speakers, and I get you guys,
12
32340
3040
Mais pour certains locuteurs, et je vous comprends,
00:36
there is no distinction between those two vowels,
13
36200
2500
il n'y a pas de distinction entre ces deux voyelles,
00:38
cause the "ei" does not exist in your language.
14
38700
2680
car le "ei" n'existe pas dans votre langue.
00:41
So, what you tend to do is to shift that "ei" sound
15
41400
3560
Donc, ce que vous avez tendance à faire, c'est de transformer ce son « ei »
00:44
into a clean neutral "eh" sound.
16
44960
4000
en un son propre et neutre « eh ».
00:48
And then, words like
17
48960
1800
Et puis, des mots comme
00:50
"Get" and "Gate" sound the same.
18
50760
2920
"Get" et "Gate" sonnent de la même manière.
00:53
"Sell" and "Sale".
19
53680
1960
"Vendre" et "Vente".
00:55
They both sound like "Sell".
20
55700
2680
Ils sonnent tous les deux comme "Vendre".
00:59
So, let's look at the difference between the two.
21
59000
3400
Alors, regardons la différence entre les deux.
01:03
The first one is a clean "eh" as in "Red"
22
63160
2560
Le premier est un "eh" propre comme dans "Red"
01:06
Get
23
66460
620
Get
01:07
You drop your jaw,
24
67080
1420
You drop your jaw,
01:08
and it's a continuous sound,
25
68740
1340
et c'est un son continu,
01:10
you are not changing anything from one consonant to another.
26
70080
4400
vous ne changez rien d'une consonne à l'autre.
01:14
Let
27
74480
780
Let
01:16
Men
28
76080
1180
Men
01:18
But then,
29
78300
1460
Mais alors,
01:20
for the "ei" as in 'day',
30
80140
2440
pour le "ei" comme dans "jour",
01:23
you have a shift from one sound to another
31
83060
2880
vous avez un passage d'un son à l'autre
01:25
it's a diphthong,
32
85960
1240
c'est une diphtongue,
01:27
and it means you change the position of the tongue and the mouth
33
87560
5060
et ça veut dire que vous changez la position de la langue et de la bouche au fur et
01:32
as you pronounce the sound, listen.
34
92620
1860
à mesure que vous prononcez le son, écoutez.
01:35
'eeeeeiiii'
35
95260
2460
'eeeeeiiii'
01:37
So it shifts from an "eh" to "ei"
36
97960
3260
Donc ça passe d'un "eh" à un "ei"
01:41
Day
37
101740
1320
Day
01:43
Alright, is not 'deh'
38
103240
1440
D'accord, ce n'est pas 'deh' '
01:45
'deh'
39
105620
880
deh'
01:46
Not one clean sound, but
40
106500
1760
Pas un son clair, mais
01:48
Day
41
108540
960
Day
01:49
And therefore, it is not 'sehl', 'sehl'
42
109760
3920
Et donc, ce n'est pas 'sehl', 'sehl'
01:53
But "Sale"
43
113860
2520
Mais "Sale"
01:56
So you wanna close your jaw and
44
116800
2780
Donc, vous voulez fermer votre mâchoire et
01:59
push your tongue forward,
45
119580
2200
pousser votre langue vers l'avant,
02:01
as you pronounce the vowel.
46
121780
1500
pendant que vous prononcez la voyelle.
02:03
But, you know, I like those little hacks
47
123280
3200
Mais, vous savez, j'aime ces petites astuces
02:06
that can help you pronounce the sound
48
126480
1380
qui peuvent vous aider à prononcer le son
02:07
without thinking too much of your tongue.
49
127860
2140
sans trop penser à votre langue.
02:10
So what I want you to think about
50
130180
1240
Donc, ce à quoi je veux que vous réfléchissiez,
02:11
is just
51
131420
880
c'est juste
02:13
to add a "y" sound at the end.
52
133600
3460
d'ajouter un son "y" à la fin.
02:17
As a "y" as in 'yes'.
53
137060
2100
Comme un "y" comme dans "oui".
02:19
Alright? Think about it.
54
139160
1400
Bien? Pensez-y.
02:21
It's not 'deht'
55
141060
1300
Ce n'est pas 'deht'
02:22
it's 'de(y)-'
56
142620
2960
c'est 'de(y)-'
02:26
Alright, that's the "y" sound
57
146320
1460
D'accord, c'est le son "y"
02:27
and then a "t".
58
147780
860
suivi d'un "t".
02:28
'de(y)t'
59
148640
1600
'de(y)t'
02:30
"Date"
60
150240
1060
"Date"
02:32
So it's not 'sehl'.
61
152080
1320
Donc ce n'est pas 'sehl'.
02:33
But if you're adding a "y" sound
62
153400
1560
Mais si vous ajoutez un son "y" "
02:34
"Sail"
63
154960
2000
Sail"
02:37
And yes, you can think about closing your jaw
64
157380
2660
Et oui, vous pouvez penser à fermer votre mâchoire
02:40
and pushing your tongue forward as well.
65
160080
2200
et à pousser votre langue vers l'avant également.
02:43
Pale
66
163385
1300
Pale
02:46
Gate
67
166825
1210
Gate
02:49
Late
68
169635
1270
Late
02:52
Main
69
172300
1260
Main
02:54
versus
70
174140
500
versus
02:55
Men
71
175000
760
Men
02:56
Now, if it feels exaggerated and artificial to you then,
72
176220
3940
Maintenant, si cela vous semble exagéré et artificiel, alors,
03:00
first of all great,
73
180160
2100
tout d'abord très bien,
03:02
cause you're probably doing something
74
182260
1680
car vous faites probablement quelque chose
03:03
that is a little different than what you're used to.
75
183940
1780
d'un peu différent de ce à quoi vous êtes habitué.
03:06
So that's good.
76
186120
1240
Alors c'est bien.
03:07
But also remember that it doesn't matter
77
187640
3720
Mais rappelez-vous également que peu importe
03:11
if it's forced.
78
191360
2400
si c'est forcé.
03:13
At the beginning it's going to be forced,
79
193760
1940
Au début ça va être forcé,
03:15
until you make it your own.
80
195700
1160
jusqu'à ce que tu te l'appropries.
03:16
So you have to practice it a few more times
81
196860
2300
Vous devez donc le pratiquer encore quelques fois
03:19
until you get comfortable with it,
82
199160
2500
jusqu'à ce que vous vous sentiez à l'aise
03:21
and you don't feel like it's artificial anymore.
83
201660
2320
et que vous n'ayez plus l'impression que ce soit artificiel.
03:24
But also, even if you are pushing a bit,
84
204700
3700
Mais aussi, même si vous poussez un peu,
03:29
as long as you make a clear distinction
85
209060
1840
tant que vous faites une distinction claire
03:30
between the two words,
86
210900
1680
entre les deux mots,
03:32
I think that's better.
87
212580
2080
je pense que c'est mieux.
03:34
I think you're not gonna be mistaken,
88
214660
2920
Je pense que tu ne te tromperas pas,
03:37
you're not gonna be saying one thing
89
217580
2120
tu ne diras rien
03:39
and it's gonna sound like another word.
90
219700
1980
et ça sonnera comme un autre mot.
03:42
So you're gonna feel clear and it's gonna be more accurate,
91
222340
3280
Ainsi, vous vous sentirez clair et ce sera plus précis,
03:46
and you'll tone it down anyway with time
92
226160
4115
et vous l'atténuerez de toute façon avec le temps
03:50
and of course with practice.
93
230275
2450
et bien sûr avec la pratique.
03:53
So, don't worry about it.
94
233260
2140
Alors, ne vous en faites pas.
03:55
So let me know in the comments below,
95
235540
1780
Alors faites-moi savoir dans les commentaires ci-dessous,
03:57
how was it - trying to practice it and
96
237320
3360
comment c'était - en essayant de le pratiquer et en
04:00
trying to apply it in real speech.
97
240680
2580
essayant de l'appliquer dans un discours réel.
04:03
I can't wait to hear what you have to say.
98
243540
3680
J'ai hâte d'entendre ce que vous avez à dire.
04:07
So that's it, I hope this was helpful, Jewy Kah.
99
247220
2940
Voilà, j'espère que cela a été utile, Jewy Kah.
04:10
And please share this video with your friends,
100
250600
3120
Et partagez cette vidéo avec vos amis,
04:13
and do not forget to subscribe to my YouTube channel.
101
253720
2540
et n'oubliez pas de vous abonner à ma chaîne YouTube.
04:16
Have a great week and I'll see you next week in the next video
102
256800
3180
Bonne semaine et je vous retrouve la semaine prochaine dans la prochaine vidéo
04:20
Bye.
103
260580
1020
Bye.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7