SELL vs. SALE | American English pronounciation

29,144 views ・ 2017-03-22

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hello guys, it's Hadar.
0
480
1900
Ciao ragazzi, sono Hadar.
00:02
And today we're going to talk about the vowel pair
1
2380
2680
E oggi parleremo della coppia di vocali
00:05
Sell vs. Sale
2
5080
3080
Sell vs. Sale
00:08
As my friend subscriber, Jewy Kah asked to explain.
3
8160
4740
Come il mio amico abbonato, Jewy Kah ha chiesto di spiegare.
00:13
Alright, so the "eh" vs. the "ei"
4
13140
4400
Va bene, quindi "eh" contro "ei" Vendi Saldi
00:18
Sell
5
18580
960
00:19
Sale
6
19540
1300
00:21
Get
7
21200
1140
Prendi
00:22
Gate
8
22340
1160
00:23
Now, for some speakers, this is not a big deal,
9
23980
3800
Ora, per alcuni oratori, questo non è un grosso problema,
00:27
you're probably listening and saying: "what's the problem?"
10
27780
3060
probabilmente stai ascoltando e dicendo: "qual è il problema?"
00:30
Get vs. Gate
11
30840
1000
Get vs. Gate
00:32
But for some speakers, and I get you guys,
12
32340
3040
Ma per alcuni oratori, e vi capisco ragazzi,
00:36
there is no distinction between those two vowels,
13
36200
2500
non c'è distinzione tra queste due vocali,
00:38
cause the "ei" does not exist in your language.
14
38700
2680
perché la "ei" non esiste nella vostra lingua.
00:41
So, what you tend to do is to shift that "ei" sound
15
41400
3560
Quindi, quello che tendi a fare è spostare quel suono "ei"
00:44
into a clean neutral "eh" sound.
16
44960
4000
in un suono "eh" neutro e pulito.
00:48
And then, words like
17
48960
1800
E poi, parole come
00:50
"Get" and "Gate" sound the same.
18
50760
2920
"Get" e "Gate" suonano allo stesso modo.
00:53
"Sell" and "Sale".
19
53680
1960
"Vendere" e "Vendere".
00:55
They both sound like "Sell".
20
55700
2680
Entrambi suonano come "Vendi".
00:59
So, let's look at the difference between the two.
21
59000
3400
Quindi, diamo un'occhiata alla differenza tra i due.
01:03
The first one is a clean "eh" as in "Red"
22
63160
2560
Il primo è un "eh" pulito come in "Red"
01:06
Get
23
66460
620
Get
01:07
You drop your jaw,
24
67080
1420
You drop your jaw,
01:08
and it's a continuous sound,
25
68740
1340
ed è un suono continuo,
01:10
you are not changing anything from one consonant to another.
26
70080
4400
non stai cambiando nulla da una consonante all'altra.
01:14
Let
27
74480
780
Let
01:16
Men
28
76080
1180
Men
01:18
But then,
29
78300
1460
Ma poi,
01:20
for the "ei" as in 'day',
30
80140
2440
per la "ei" come in 'day',
01:23
you have a shift from one sound to another
31
83060
2880
hai uno spostamento da un suono all'altro
01:25
it's a diphthong,
32
85960
1240
è un dittongo,
01:27
and it means you change the position of the tongue and the mouth
33
87560
5060
e significa che cambi la posizione della lingua e della bocca
01:32
as you pronounce the sound, listen.
34
92620
1860
mentre pronunci il suono, ascolta.
01:35
'eeeeeiiii'
35
95260
2460
'eeeeeiiii'
01:37
So it shifts from an "eh" to "ei"
36
97960
3260
Quindi passa da un "eh" a "ei"
01:41
Day
37
101740
1320
Day
01:43
Alright, is not 'deh'
38
103240
1440
Va bene, non è 'deh' '
01:45
'deh'
39
105620
880
deh'
01:46
Not one clean sound, but
40
106500
1760
Non è un suono pulito, ma
01:48
Day
41
108540
960
Day
01:49
And therefore, it is not 'sehl', 'sehl'
42
109760
3920
E quindi, non è 'sehl', 'sehl'
01:53
But "Sale"
43
113860
2520
Ma "Sale"
01:56
So you wanna close your jaw and
44
116800
2780
Quindi vuoi chiudere la mascella e
01:59
push your tongue forward,
45
119580
2200
spingere la lingua in avanti,
02:01
as you pronounce the vowel.
46
121780
1500
mentre pronunci la vocale.
02:03
But, you know, I like those little hacks
47
123280
3200
Ma, sai, mi piacciono quei piccoli trucchi
02:06
that can help you pronounce the sound
48
126480
1380
che possono aiutarti a pronunciare il suono
02:07
without thinking too much of your tongue.
49
127860
2140
senza pensare troppo alla tua lingua.
02:10
So what I want you to think about
50
130180
1240
Quindi quello a cui voglio che tu pensi
02:11
is just
51
131420
880
è solo
02:13
to add a "y" sound at the end.
52
133600
3460
aggiungere un suono "y" alla fine.
02:17
As a "y" as in 'yes'.
53
137060
2100
Come una "y" come in "sì".
02:19
Alright? Think about it.
54
139160
1400
Bene? Pensaci.
02:21
It's not 'deht'
55
141060
1300
Non è 'deht'
02:22
it's 'de(y)-'
56
142620
2960
è 'de(y)-'
02:26
Alright, that's the "y" sound
57
146320
1460
Va bene, questo è il suono "y"
02:27
and then a "t".
58
147780
860
seguito da una "t".
02:28
'de(y)t'
59
148640
1600
'de(y)t'
02:30
"Date"
60
150240
1060
"Date"
02:32
So it's not 'sehl'.
61
152080
1320
Quindi non è 'sehl'.
02:33
But if you're adding a "y" sound
62
153400
1560
Ma se stai aggiungendo un suono "y" "
02:34
"Sail"
63
154960
2000
Sail"
02:37
And yes, you can think about closing your jaw
64
157380
2660
E sì, puoi anche pensare di chiudere la mascella
02:40
and pushing your tongue forward as well.
65
160080
2200
e spingere la lingua in avanti.
02:43
Pale
66
163385
1300
Pale
02:46
Gate
67
166825
1210
Gate
02:49
Late
68
169635
1270
Late
02:52
Main
69
172300
1260
Main
02:54
versus
70
174140
500
contro
02:55
Men
71
175000
760
Men
02:56
Now, if it feels exaggerated and artificial to you then,
72
176220
3940
Ora, se ti sembra esagerato e artificiale allora,
03:00
first of all great,
73
180160
2100
prima di tutto fantastico,
03:02
cause you're probably doing something
74
182260
1680
perché probabilmente stai facendo qualcosa
03:03
that is a little different than what you're used to.
75
183940
1780
che è un po' diverso da quello a cui sei abituato.
03:06
So that's good.
76
186120
1240
Quindi va bene.
03:07
But also remember that it doesn't matter
77
187640
3720
Ma ricorda anche che non importa
03:11
if it's forced.
78
191360
2400
se è forzato.
03:13
At the beginning it's going to be forced,
79
193760
1940
All'inizio sarà forzato,
03:15
until you make it your own.
80
195700
1160
finché non lo farai tuo.
03:16
So you have to practice it a few more times
81
196860
2300
Quindi devi esercitarti ancora un paio di volte
03:19
until you get comfortable with it,
82
199160
2500
finché non ti senti a tuo agio
03:21
and you don't feel like it's artificial anymore.
83
201660
2320
e non ti senti più come se fosse artificiale.
03:24
But also, even if you are pushing a bit,
84
204700
3700
Ma anche, anche se stai spingendo un po',
03:29
as long as you make a clear distinction
85
209060
1840
fintanto che fai una chiara distinzione
03:30
between the two words,
86
210900
1680
tra le due parole,
03:32
I think that's better.
87
212580
2080
penso che sia meglio.
03:34
I think you're not gonna be mistaken,
88
214660
2920
Penso che non ti sbaglierai,
03:37
you're not gonna be saying one thing
89
217580
2120
non dirai una cosa
03:39
and it's gonna sound like another word.
90
219700
1980
e suonerà come un'altra parola.
03:42
So you're gonna feel clear and it's gonna be more accurate,
91
222340
3280
Quindi ti sentirai chiaro e sarà più accurato,
03:46
and you'll tone it down anyway with time
92
226160
4115
e lo attenuerai comunque con il tempo
03:50
and of course with practice.
93
230275
2450
e ovviamente con la pratica.
03:53
So, don't worry about it.
94
233260
2140
Quindi, non preoccuparti.
03:55
So let me know in the comments below,
95
235540
1780
Quindi fammi sapere nei commenti qui sotto,
03:57
how was it - trying to practice it and
96
237320
3360
com'è stato - provando a metterlo in pratica e
04:00
trying to apply it in real speech.
97
240680
2580
provando ad applicarlo nel discorso reale.
04:03
I can't wait to hear what you have to say.
98
243540
3680
Non vedo l'ora di sentire cos'hai da dire.
04:07
So that's it, I hope this was helpful, Jewy Kah.
99
247220
2940
Quindi è tutto, spero che questo sia stato utile, Jewy Kah.
04:10
And please share this video with your friends,
100
250600
3120
E per favore condividi questo video con i tuoi amici
04:13
and do not forget to subscribe to my YouTube channel.
101
253720
2540
e non dimenticare di iscriverti al mio canale YouTube.
04:16
Have a great week and I'll see you next week in the next video
102
256800
3180
Buona settimana e ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video
04:20
Bye.
103
260580
1020
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7