American English Vowels | IPA (International Phonetic Alphabet) vowel chart FREE DOWNLOAD

1,041,766 views ・ 2019-06-25

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey there. It's Hadar and this is the Accent's Way.
0
20
2860
سلام. این هادار است و این راه لهجه است.
00:02
Today I have a different lesson for you. And that's because I have my magic marker in one hand
1
2880
4880
امروز یک درس متفاوت برای شما دارم. و این به این دلیل است که من نشانگر جادویی خود را در یک دست
00:07
and my vowel chart on the wall.
2
7760
3820
و نمودار مصوت خود را روی دیوار دارم.
00:11
And we're going to talk about all the vowels of American English
3
11580
5440
و ما در مورد تمام حروف صدادار انگلیسی آمریکایی صحبت خواهیم کرد
00:17
I'm gonna walk you through this vowel chart. You might have seen it in the past.
4
17080
3940
. شاید در گذشته آن را دیده باشید.
00:21
So we gonna talk about all the strange and funny symbols here and what they represent.
5
21020
6120
بنابراین ما در اینجا در مورد تمام نمادهای عجیب و خنده دار و آنچه نشان می دهند صحبت خواهیم کرد.
00:27
But also I'm gonna teach you how to pronounce them and what are the challenges that you might be facing
6
27140
6000
اما همچنین به شما یاد خواهم داد که چگونه آنها را تلفظ کنید و با چه چالش هایی ممکن است در
00:33
as you trying to pronounce these sounds as a non-native speaker.
7
33140
4040
تلاش برای تلفظ این صداها به عنوان یک گوینده غیر بومی با آن مواجه شوید.
00:37
So, let's begin.
8
37180
1500
بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:40
This is a diagram of your mouth basically.
9
40560
3440
این یک نمودار از دهان شما است.
00:44
So you need to think of it as if it's the profile of a person as if I'm standing like this
10
44080
4920
بنابراین باید به آن فکر کنید که انگار نمای یک فرد است، انگار که من اینطور ایستاده‌ام
00:49
and all the vowels on the left part of the chart are front vowels
11
49000
6180
و تمام مصوت‌های سمت چپ نمودار مصوت‌های جلویی هستند،
00:55
that means that the tongue is rolling forward to produce those vowels,
12
55180
4900
به این معنی که زبان برای تولید آن مصوت‌ها به جلو می‌چرخد.
01:00
okay, these are front vowels in comparison to back vowels where the tongue pulls back okay.
13
60080
7580
خوب، این ها مصوت های جلو هستند در مقایسه با مصوت های پشتی که زبان به خوبی عقب می کشد.
01:07
So, basically, the horizontal axis shows you the position of the tongue, the placement of the tongue
14
67660
7340
بنابراین، اساساً، محور افقی موقعیت زبان، محل قرارگیری زبان را
01:15
in comparison to the front of the mouth: the front or the back.
15
75000
4520
در مقایسه با جلوی دهان به شما نشان می دهد: جلو یا عقب.
01:19
Now the vertical axis is basically the position of your jaw.
16
79960
4540
اکنون محور عمودی اساساً موقعیت فک شما است.
01:24
So as you go higher on the chart then the mouth is more closed, the jaw is more closed, for example
17
84500
7200
بنابراین هرچه در نمودار بالاتر می روید، دهان بسته تر، فک بسته تر است، برای مثال
01:31
I-I and as you go down the jaw drops. Now technically it's not really
18
91700
4820
I-I و با پایین رفتن فک پایین می آید . اکنون از نظر فنی واقعاً
01:36
the position of the tongue but it's actually the space between the tongue and the upper palate okay
19
96520
6980
موقعیت زبان نیست، اما در واقع فضای بین زبان و کام بالایی است که خوب است
01:43
and as you open your mouth there is more space between the tongue the body of the tongue
20
103500
4500
و همانطور که دهان خود را باز می کنید فضای بیشتری بین زبان بدن وجود دارد، بدن زبان
01:48
or the highest part of the tongue and the upper palate okay.
21
108000
4440
یا بالاترین قسمت زبان و کام بالایی خوبه
01:53
So position of the tongue in relation to the front of the mouth
22
113020
3860
پس موقعیت زبان نسبت به جلوی دهان
01:56
or position of the tongue in relation to the roof of the mouth
23
116880
3880
یا موقعیت زبان نسبت به سقف دهان
02:00
Clear? Good.
24
120760
2240
واضح است؟ خوب
02:03
Now there are a few other elements that we're gonna talk about as we go along
25
123000
5000
حالا چند عنصر دیگر وجود دارد که در ادامه صحبت خواهیم کرد.
02:08
Let's begin with front vowels and I'm gonna take my magic marker for that.
26
128000
5000
بیایید با حروف صدادار جلو شروع کنیم و من نشانگر جادویی خود را برای آن انتخاب خواهم کرد.
02:13
So as we go to the left part of the chart
27
133000
4320
بنابراین وقتی به سمت چپ نمودار
02:17
in the highest point of the chart we see the i sound.
28
137320
3800
در بالاترین نقطه نمودار می رویم صدای i را می بینیم.
02:21
i
29
141120
980
i
02:22
This sound is the i as in 'see, 'we' and 'she'
30
142100
8140
این صدا همان i است مانند «ببینید، «ما» و «او»
02:30
Okay it's a high vowel, high because the tongue is high.
31
150240
3760
خوب این یک مصوت بلند است، زیاد است زیرا زبان بالاست.
02:34
It's a tense vowel because all the articulation organs are really tense.
32
154000
4200
این یک مصوت زمان دار است زیرا تمام اندام های مفصلی واقعاً متشنج هستند.
02:38
The lips pull to the sides of it
33
158200
1980
لب ها به طرفین آن می کشند
02:40
i-i
34
160180
1120
i-i
02:41
we
35
161300
700
we
02:42
she
36
162000
1480
she
02:43
okay
37
163480
980
okay
02:44
and that is in comparison to the relaxed ɪ sound that also exists in American English.
38
164780
6960
و این در مقایسه با صدای آرام ɪ است که در انگلیسی آمریکایی نیز وجود دارد.
02:51
Now as you can see it's a little lower here, a little lower on the chart
39
171740
5260
اکنون همانطور که می بینید در اینجا کمی پایین تر است، کمی پایین تر در نمودار
02:57
that means that the tongue is a little lower.
40
177000
2300
به این معنی است که زبان کمی پایین تر است.
02:59
So one of the ways to do that is to just drop your jaw a little bit
41
179300
3700
بنابراین یکی از راه‌های انجام این کار این است که فک خود را کمی رها کنید
03:03
ɪ
42
183000
1320
03:04
ɪ
43
184320
680
03:05
It's a relaxed sound, it's the laxed ɪ sound and we find it in words like
44
185000
5420
03:10
fish
45
190420
2400
03:12
ship
46
192820
1180
03:14
and
47
194000
1000
03:15
rich
48
195000
1000
03:17
Okay, relaxed ɪ sound.
49
197180
2120
.
03:19
As you can see so I have, in green we have here the five neutral vowel sounds that exists in some languages:
50
199300
8100
همانطور که می بینید، در رنگ سبز ما در اینجا پنج صدای مصوت خنثی را داریم که در برخی از زبان ها وجود دارد:
03:27
a, e, i, o, u
51
207400
1240
a، e، i، o، u
03:28
So in comparison to those five neutral vowel sounds, we see that there are two different ɪ sounds
52
208640
5640
بنابراین در مقایسه با آن پنج صدای مصوت خنثی، می بینیم که دو صدا متفاوت وجود دارد. صداهای ɪ
03:34
and none of them sound like a neutral i sound okay.
53
214280
3720
و هیچکدام مانند یک خنثی به نظر نمی رسند.
03:38
So one is more tense:
54
218000
1440
بنابراین یکی تنش تر است:
03:39
i-i
55
219440
1080
i-i
03:40
she
56
220520
1480
او
03:42
we
57
222000
1000
ما
03:43
and one is relaxed, actually going closer to a real an e sound:
58
223000
4000
و یکی آرام است، در واقع به یک صدای واقعی نزدیک می شود:
03:47
fish
59
227000
1760
ماهی
03:48
rich
60
228760
1240
غنی
03:50
and ship
61
230000
1280
و کشتی کشتی
03:51
ship
62
231280
1060
03:52
It's relaxed, so the jaw is dropped, the jaw is dropped also because I want to bring the tongue
63
232340
6180
آرام است، بنابراین فک افتاده است، فک افتاده است همچنین به این دلیل که می خواهم زبان را بیاورم
03:58
a little lower, the body of the tongue right so it doesn't touch, it's not close to the upper palate,
64
238520
5480
کمی پایین تر، بدنه زبان درست است تا لمس نشود، به کام بالایی نزدیک نیست،
04:04
because as you can see it's a little lower on the chart
65
244000
3000
زیرا همانطور که می بینید در نمودار ɪ ɪ بچه کمی پایین تر است و
04:07
ɪ
66
247000
1000
04:08
ɪ
67
248240
960
04:09
kid
68
249200
800
04:10
now it's not 'e'. This is a neutral as sound as in, it doesn't exist in English, but it's a neutral e.
69
250000
8960
اکنون 'e' نیست. این یک صدای خنثی است که در زبان انگلیسی وجود ندارد، اما یک e خنثی است.
04:18
So a lot of people may say something like
70
258960
1840
بنابراین بسیاری از مردم ممکن است چیزی مانند
04:20
'set'
71
260800
900
"تنظیم" "
04:21
'set'
72
261800
1000
تنظیم" بگویند،
04:22
but it's not 'set' it's 'sit'
73
262880
2680
اما "تنظیم" نیست، بلکه "بشین" "
04:25
'kid'
74
265560
1260
بچه" "
04:26
'rich' right
75
266820
2180
پولدار"
04:29
Now if we go a little lower we get to the American ɛ, ɛ as in 'red'.
76
269000
7400
است. قرمز'.
04:37
'head'
77
277620
1000
'سر'
04:38
and 'said'.
78
278960
2520
و 'گفت'.
04:41
Notice that it's not 'seɪd' it's not the diphthong eɪ
79
281560
4940
توجه داشته باشید که این "seɪd" نیست، بلکه دوگانه eɪ
04:46
in blue we have diphthongs, diphthongs are vowels that change in the middle of pronunciation
80
286500
5500
در آبی نیست، ما دوفونگ داریم، دیفتونگ ها مصوت هایی هستند که در وسط تلفظ تغییر می کنند
04:52
or actually, you can think of it as two vowels that go together within the same syllable
81
292000
4300
یا در واقع، می توانید آن را به عنوان دو مصوت در نظر بگیرید که در یک هجا با هم قرار می گیرند.
04:56
So here this is an ɛ sound. Just a bit more open than a neutral e sound that might exist in your language
82
296400
8600
یک صدای ɛ فقط کمی بازتر از صدای خنثی e که ممکن است در زبان شما وجود داشته باشد،
05:05
if you are a Spanish speaker, for example, 'e'
83
305000
2120
اگر اسپانیایی صحبت کنید، برای مثال، 'e'
05:07
ɛ
84
307340
500
ɛ ɛ
05:08
ɛ
85
308380
720
05:09
rɛd
86
309100
780
rɛd
05:10
hɛd
87
310540
1000
hɛd
05:12
sɛd
88
312000
500
sɛd
05:13
okay now that's the ɛ sound.
89
313000
4660
خوب حالا این صدای ɛ است.
05:17
If I drop my jaw a bit more low, my tongue a bit more
90
317660
2340
اگر فکم را کمی پایین بیاورم، زبانم کمی بیشتر
05:20
remember I need to keep the tip of the tongue forward
91
320000
4000
به یاد داشته باشید که باید نوک زبان را به سمت جلو نگه دارم
05:24
cuz it's on the front, on the left side of the chart right
92
324000
4360
زیرا در جلو، در سمت چپ نمودار سمت راست است،
05:28
then we get to the æ as in 'cat'.
93
328360
3640
سپس به æ می رسیم که در گربه است. '.
05:32
æ
94
332040
840
æ
05:33
'bad'
95
333420
1000
'بد'
05:34
'cat'
96
334720
1000
'گربه'
05:35
'happy'
97
335720
960
'خوشحال'
05:37
right 'cat' and 'bad'
98
337000
2920
درست 'گربه' و 'بد'
05:40
and
99
340180
500
05:40
laughed
100
340680
3260
و
خندیدیم
05:44
So we have the tense i as in 'seat', the relaxed ɪ as in 'sit', the ɛ as in 'set' and the æ as in 'sat'.
101
344660
11380
بنابراین ما زمان i را در "صندلی" داریم، ɪ آرام را در "sit"، ɛ را در "ست" و æ مانند «نشسته».
05:56
Now do it with me.
102
356040
1880
حالا با من انجامش بده
05:57
seat, sit, set, sat
103
357920
5040
seat, sit, set, sat
06:03
'bead' - tense i
104
363100
4620
'bead' - tense i
06:07
'bid'-relaxed i
105
367720
2540
'bid'-relaxed i
06:10
'bed' that's the ɛ sound
106
370260
2560
'bed' که صدای ɛ
06:12
and 'bad'
107
372820
1700
و درست "بد" است،
06:14
right so these are pure vowels, the four pure vowels in American English:
108
374520
5480
بنابراین این حروف صدادار خالص هستند، چهار مصوت خالص در انگلیسی آمریکایی:
06:20
i, ɪ, ɛ, æ
109
380000
3920
i, ɪ, ɛ , æ
06:23
Now let's look at diphthongs in the front
110
383920
3520
حالا بیایید به دیفتونگ‌های جلو نگاه کنیم
06:27
okay, so we have the 'eɪ' as in 'day', as you can see it's a little higher that means that
111
387440
4560
، بنابراین «eɪ» را در «day» داریم، همانطور که می‌بینید کمی بالاتر است به این معنی که
06:32
the tongue is a little higher for the 'eɪ'.
112
392000
2340
زبان برای «eɪ» کمی بالاتر است.
06:34
That's a changing vowel. Now it's really important because that's how you distinguish between,
113
394340
6140
این یک مصوت در حال تغییر است. اکنون این واقعاً مهم است زیرا به این ترتیب است که بین شما تمایز قائل می‌شوید،
06:40
let's use a different color here,
114
400480
920
بیایید در اینجا از رنگ دیگری استفاده کنیم، به این
06:41
that's how you distinguish between 'sell' and 'sale' right.
115
401400
7600
ترتیب بین «فروش» و «فروش» درست تشخیص داده می‌شود.
06:49
Because that's the ɛ sound: /sɛl/. And here you have a changing vowel: /seɪl/.
116
409000
8000
چون این صدای ɛ است: /sɛl/. و در اینجا شما یک مصوت در حال تغییر دارید: /seɪl/.
06:57
So you start with an 'e' and then actually the tongue is going towards the ɪ sound: 'eɪ'.
117
417000
9020
بنابراین شما با یک "e" شروع می کنید و سپس در واقع زبان به سمت صدای ɪ می رود: "eɪ".
07:06
'eɪ', right.
118
426020
1840
"eɪ"، درست است.
07:07
So you have to reach that ɪ-part. Imagine as if you're adding j sound like an 'yes':
119
427860
5680
بنابراین باید به آن قسمت ɪ برسید. تصور کنید که صدای j را مانند "بله" اضافه می‌کنید:
07:13
day
120
433860
1260
روز
07:15
sale
121
435120
1460
فروش
07:16
fail
122
436580
1060
ناموفق تاریخ
07:18
safe
123
438240
960
امن است،
07:19
date
124
439600
1920
07:21
okay
125
441620
840
07:22
So that's a long eɪ-sound and it is long because it's a diphthong
126
442680
3680
بنابراین این یک صدای eɪ طولانی است و طولانی است زیرا یک دیفتونگ است،
07:26
so you're gonna like squeezing two vowels together. That's the 'eɪ'.
127
446360
3640
بنابراین می‌خواهید دو مصوت را به هم فشار دهید. این همان "eɪ" است.
07:30
And here if we go a little lower we see that the æ sound, that's the 'a' as in 'cat', exists in a diphthong as well.
128
450500
9000
و در اینجا اگر کمی پایین‌تر برویم، می‌بینیم که صدای æ، که همان «a» در «گربه» است، در یک دیفتونگ نیز وجود دارد.
07:39
Now we see that we start with æ and then we move into the 'ʊ' sound. All the way back here.
129
459500
8200
اکنون می بینیم که با æ شروع می کنیم و سپس به سمت صدای 'ʊ' حرکت می کنیم. تمام راه بازگشت به اینجا.
07:47
So basically you're going like this
130
467700
2300
بنابراین اساساً شما به این شکل پیش می‌روید که
07:50
the front part of the tongue is pulling back, or the tongue is the tongue pulls back and you start with æ
131
470000
8000
قسمت جلوی زبان به عقب می‌کشد، یا زبان به این صورت است که زبان به عقب می‌کشد و شما با æ شروع می‌کنید
07:58
and you move into ʊ because that's the 'æʊ' as in 'now'.
132
478000
6000
و به سمت ʊ حرکت می‌کنید زیرا این همان «æʊ» است که در «اکنون» است.
08:04
now
133
484580
1580
حالا
08:06
right, so we have 'now'
134
486160
2140
درست است، بنابراین ما «حالا» «
08:08
'brown'
135
488840
2560
قهوه‌ای» داریم،
08:11
Now it's really deceiving cuz it's spelled with 'o' and 'w'
136
491720
3160
حالا واقعاً فریبنده است زیرا با «o» و «w» املا می‌شود،
08:14
but basically, it's that 'æ' as 'cat' sound in American English, 'æ' and then you move to the ʊ sound.
137
494880
7420
اما اساساً، «æ» به عنوان «گربه» در انگلیسی آمریکایی، «æ» و سپس شما است. به سمت صدای ʊ حرکت کنید.
08:23
now
138
503000
1080
حالا صدای
08:24
brown
139
504080
1420
قهوه ای
08:28
sound
140
508120
1420
08:29
right
141
509540
820
درست صدای درست
08:30
sound
142
510360
1100
08:31
Now it's not mistake to say 'saund'. What have I done here I just pulled my tongue back
143
511460
5080
حالا این اشتباه نیست که بگوییم "Sound". من اینجا چه کرده‌ام، فقط زبانم را عقب کشیدم
08:36
and I started with a more neutral 'sa- und', 'saund', a.
144
516540
6320
و با یک «sa-und»، «saund»، یک خنثی‌تر شروع کردم.
08:42
but if you are going for the American accent then the first sound is definitely closer to the æ as in 'cat'.
145
522860
9760
اما اگر به دنبال لهجه آمریکایی هستید، قطعاً صدای اول به æ نزدیک‌تر است، همانطور که در "cat" وجود دارد.
08:52
sound
146
532620
1040
صدا
08:53
Now the last diphthong we have here is 'aɪ' as in 'my'
147
533660
5060
حالا آخرین دیفتانگی که در اینجا داریم "aɪ" است مانند "من"
08:59
okay.
148
539160
900
okay.
09:00
My life
149
540060
2460
زندگی من
09:02
and also just the word 'I'
150
542520
2280
و همچنین فقط کلمه "من"
09:04
So here you start with an open mouth because it's, you know, the bottom of the chart
151
544880
5760
بنابراین در اینجا شما با دهان باز شروع می کنید زیرا، می دانید، پایین نمودار است
09:10
that means that the jaw is at its most open position, 'a', the tongue is in the front 'a'
152
550640
6360
که به این معنی است که فک در بازترین موقعیت خود است ، "a"، زبان در جلوی "a"
09:17
and then you transition to an 'ɪ' right away.
153
557000
4760
و سپس بلافاصله به "ɪ" منتقل می شوید.
09:21
154
561760
880
09:22
155
562820
1560
09:24
'laɪf'
156
564380
1140
'laɪf'
09:25
It's not 'laf', it's not 'a' right. It's 'aɪ'.
157
565520
5480
این 'laf' نیست، درست 'a' نیست. "aɪ" است.
09:31
You have to hear the transition
158
571000
1520
09:32
again here you can think as if you're adding a j sound in the middle
159
572520
4840
در اینجا باید دوباره صدای انتقال را بشنوید، می‌توانید طوری فکر کنید که گویی صدای j را در وسط اضافه می‌کنید
09:37
I
160
577360
1780
09:39
my
161
579160
1000
09:40
might, okay not 'mat'.
162
580160
2840
، خوب نه "mat".
09:43
So the transition is really important to clarify that this is the vowel that you're using okay.
163
583000
7000
بنابراین انتقال بسیار مهم است تا مشخص شود که این مصوتی است که شما از آن استفاده می‌کنید.
09:50
So again let's look at all the vowel sounds in the front part of the mouth.
164
590000
4000
پس بیایید دوباره به تمام صداهای صدادار در قسمت جلوی دهان نگاه کنیم.
09:54
We have 'ɪ' as in 'see', the 'i' as in 'seat',
165
594000
4000
ما 'ɪ' را در 'see'، 'i' را در 'seat'، '
09:58
the 'eɪ' as in 'day', the 'ɛ' as in red,
166
598000
2500
eɪ' را در 'day'، 'ɛ' را در قرمز،
10:00
the 'æ' as in 'cat',
167
600500
1500
'æ' را در 'cat'،
10:02
'aʊ' as in 'now' and 'aɪ' as in 'my'.
168
602000
5000
' داریم. aʊ در "اکنون" و "aɪ" در "من".
10:07
I hope you're repeating after me.
169
607000
2580
امیدوارم بعد از من تکرار کنی
10:09
Now let's move on to the center okay
170
609580
3420
حالا بیایید به مرکز حرکت کنیم خوب
10:13
This is the 'schwa' sound, the schwa is the most neutral vowel sound in American English
171
613000
5000
این صدای 'schwa' است، schwa خنثی ترین صدای مصوت در انگلیسی آمریکایی است
10:18
and look where it's positioned, it's right there in the middle of the chart because
172
618000
4000
و نگاه کنید که در کجا قرار دارد، دقیقاً در وسط نمودار است زیرا
10:22
the tongue is basically at rest pose, so it's resting there on the bottom part of the mouth,
173
622000
5620
زبان اساساً در حالت استراحت است. بنابراین در قسمت پایین دهان قرار گرفته است،
10:27
the jaw is not too tense, it's not too open.
174
627620
3380
فک نه خیلی منقبض است و نه خیلی باز.
10:31
Pretty much as if you're just like what you're doing right now if you're not speaking.
175
631000
4000
تقریباً مثل کاری که الان انجام می دهید اگر صحبت نمی کنید.
10:35
So you're just sitting there, listening to me and your tongue is resting on the bottom part of the mouth
176
635000
6320
پس تو فقط آنجا نشسته ای، به من گوش می دهی و زبانت در قسمت پایینی دهان قرار گرفته است
10:41
and that's your 'schwa'. 'ə', it's also a really short sound 'ə'
177
641320
3680
و این همان "شوا" توست. 'ə'، همچنین صدای بسیار کوتاهی است 'ə'
10:45
ə, ə, ə
178
645000
2000
ə, ə, ə
10:47
that's the schwa sound.
179
647000
1900
که صدای شوا است.
10:48
Now if we go down a bit then we get the 'ʌ' sound and this is it's also called 'a stressed schwa'
180
648900
7940
حالا اگر کمی پایین بیاییم، صدای "ʌ" را می گیریم و به آن "شوای استرس دار" نیز می گویند
10:56
and that's a 'cup' sound.
181
656840
1460
و آن صدای "کاپ" است.
10:58
Now while the schwa is always unstressed. So it's always the unstressed syllable in a word
182
658300
7160
در حال حاضر در حالی که schwa همیشه بدون استرس است. بنابراین همیشه هجای بدون تاکید در یک کلمه است.
11:05
The' cup' is always stressed, for example, 'cup'
183
665460
4540
"کاپ" همیشه تاکید دارد، به عنوان مثال، "فنجان"
11:10
country,
184
670640
2360
کشور،
11:13
love
185
673000
1060
11:14
okay
186
674060
1000
خوب است،
11:15
So that's, I call it the neutral 'a' sound in American English. Even though it's not exactly an 'a'
187
675060
5940
بنابراین، من آن را صدای خنثی "a" در انگلیسی آمریکایی می نامم. با وجود اینکه دقیقا "a" نیست،
11:21
but it's the closest one. As you can see this is a neutral 'a' if you have that in your language
188
681000
5000
اما نزدیکترین آنهاست. همانطور که می بینید، اگر شما آن را در زبان خود دارید، این یک "الف" خنثی است،
11:26
then this may sound pretty similar to you and don't mind the spelling patterns
189
686000
6000
ممکن است به نظر شما بسیار شبیه باشد و به الگوهای املایی شرکت پول اهمیتی ندهید
11:32
money
190
692000
1800
11:33
company, right.
191
693800
1200
، درست است. به
11:35
Don't mind the spelling patterns because the fact that there is an 'O' doesn't mean that there is an 'O' sound.
192
695000
5000
الگوهای املایی اهمیت ندهید زیرا این واقعیت که "O" وجود دارد به این معنی نیست که صدای "O" وجود دارد.
11:40
Actually, it's 'a cup sound': ʌ
193
700000
2200
در واقع، این "صدای فنجان" است: ʌ
11:42
/ˈmʌni/
194
702200
1160
/ˈmʌni/
11:43
/lʌv/
195
703360
1140
/lʌv/
11:44
/ˈkʌntri/
196
704500
1460
/ˈkʌntri/
11:45
and of course /kʌp/.
197
705960
2660
و البته /kʌp/.
11:48
The third central vowel that we're going to talk about today is the ɜ as in 'stir'
198
708620
4380
سومین مصوت مرکزی که امروز در مورد آن صحبت خواهیم کرد، ɜ است
11:53
no, actually you can do something like this to indicate that this vowel is always associated with the R sound
199
713000
8600
، در واقع شما می توانید کاری شبیه به این انجام دهید تا نشان دهد که این مصوت همیشه با صدای R مرتبط است،
12:01
okay, ɜr
200
721600
1880
خوب، ɜr
12:03
basically, it's like you're taking ə and you're bringing the back of the tongue up a bit to create that 'ər' tension, ər
201
723480
9060
اساسا، مانند شماست. ə را می گیرید و پشت زبان را کمی بالا می آورید تا آن کشش «ər» ایجاد شود، ər
12:12
to make the R basically the size of the tongue touch the insides of the upper teeth
202
732540
4460
تا R اساساً به اندازه زبان، داخل دندان های بالایی را لمس کند
12:17
ɜr, ɜr
203
737000
3140
ɜr, ɜr
12:20
So this is the most neutral sound combined with the R and we find it in words like
204
740140
4860
بنابراین این خنثی ترین صدا با R ترکیب می شود و آن را در کلماتی مانند
12:25
firm
205
745440
1000
firm
12:27
and 'learn'
206
747000
2380
و "دختر
12:30
her
207
750400
1420
12:32
and everyone's favorite
208
752120
1880
مورد علاقه او و همه را یاد بگیرید" می یابیم
12:34
'girl'
209
754240
1240
12:35
and we can also add
210
755480
2140
و همچنین می توانیم "
12:37
'world', here right
211
757620
800
world" را اضافه کنیم، در اینجا درست
12:38
So even though there is an 'o' here and an 'i' and 'e' and 'e' and 'i' it's all the same sound: ɜr
212
758420
6380
است، بنابراین حتی اگر یک "o" در اینجا و یک "" وجود دارد. i' و 'e' و 'e' و 'i' همه صداهای یکسانی هستند: ɜr
12:45
girl,
213
765340
660
دختر،
12:47
world
214
767000
1000
دنیا او را
12:48
learn
215
768000
1580
یاد بگیر
12:49
her
216
769580
1520
12:51
and not 'hɛr' right cuz I'm not adding an 'ɛ' sound here. cuz there's not an ɛ sound here. her
217
771100
7400
و نه درست 'hɛr' زیرا من اینجا صدای 'ɛ' اضافه نمی کنم. چون اینجا صدای ɛ نیست. او
12:58
And that's the 'stir' sound, very neutral, the tongue is in the center.
218
778500
3140
و این صدای "هم زدن" است، بسیار خنثی، زبان در مرکز است.
13:01
It's just the sides of the tongue pull back a bit to create that R sound, ɜr
219
781640
4360
فقط کناره های زبان کمی عقب می کشند تا صدای R ایجاد شود، ɜr
13:06
Now let's move on, let's stick with the red this time, let's move on to the back vowels.
220
786000
6000
حالا بیایید به جلو برویم، اجازه دهید این بار به رنگ قرمز بچسبیم، بیایید به سمت حروف صدادار پشتی حرکت کنیم.
13:12
So here just like with the tense 'i' and relaxed 'ɪ' we have two 'u' sounds.
221
792000
6520
بنابراین در اینجا درست مانند زمان «i» و «ɪ» آرام، دو صدای «u» داریم.
13:18
And in many languages there is only one 'u' sound.
222
798520
3480
و در بسیاری از زبان ها تنها یک صدای "u" وجود دارد.
13:22
Now that's a generalization because you know some speakers use actually just this u sound,
223
802000
6140
اکنون این یک تعمیم است زیرا می دانید که برخی از بلندگوها در واقع فقط از این صدای u استفاده می کنند،
13:28
some use the relaxed u sound, some don't even have an 'u' sound in their language
224
808140
6740
برخی از صدای آرام u استفاده می کنند، برخی حتی صدای "u" را در زبان خود ندارند
13:34
or at least their lips are not rounded.
225
814880
2140
یا حداقل لب هایشان گرد نیست.
13:37
So just take whatever I'm saying with a grain of salt
226
817020
3660
بنابراین
13:40
when I'm talking about the five neutral vowel sounds in American English
227
820680
3320
وقتی در مورد پنج صدا صدادار خنثی در انگلیسی آمریکایی صحبت می‌کنم، هر چیزی را که می‌گویم با کمی دقت در نظر بگیرید.
13:44
it's related to languages that have five vowels or at least the five out neutral vowel sounds.
228
824000
7000
13:51
Now, this is the tense u sound, 'u' as in 'you', 'you'.
229
831000
7360
اکنون، این زمان صدای u است، "u" در "تو"، "تو".
13:58
Now think about it what is it that you're hearing here that is different from how many non-native speakers
230
838360
6460
حالا به این فکر کنید که چه چیزی در اینجا می شنوید که با تعداد زیادی از افراد غیر بومی که
14:04
may pronounce it
231
844820
1240
ممکن است آن را
14:06
'u', 'u'
232
846060
1540
'u'، 'u'
14:07
It' longer, I can hear you, I know you just said that.
233
847600
4820
It' تلفظ کنند، متفاوت است، من می توانم شما را بشنوم، می دانم که شما همین الان این را گفتید.
14:12
'You', right, 'you'.
234
852420
3380
"تو"، درست است، "تو".
14:15
So it's longer, as if I'm adding a W here, right
235
855800
3140
بنابراین طولانی تر است، انگار که من یک W را در اینجا اضافه می کنم، درست
14:18
you
236
858940
2100
شما
14:21
two
237
861040
1500
دو نفر
14:22
and room.
238
862540
1680
و اتاق.
14:24
tense 'u', so it's a tense sound the back of the tongue is all the way up there,
239
864220
6140
تنش 'u'، بنابراین این یک صدای تنش است که پشت زبان تا آن بالا است،
14:30
the body of the tongue is really close to the soft palate in the back right and the lips round.
240
870360
6640
بدن زبان واقعاً نزدیک به کام نرم در سمت راست پشت و لب‌ها گرد است.
14:37
Actually, if we look at vowels on the right side here versus the left side that means
241
877000
6000
در واقع ، اگر ما در سمت راست در مقابل سمت چپ به مصوت های سمت راست نگاه کنیم و این بدان معنی است
14:43
that these are also rounded, the lips are more rounded, uw, uw
242
883000
5000
که اینها نیز گرد هستند ، لب ها گردتر می شوند ، UW ، UW
14:48
I gotta push my lips forward
243
888000
2000
من باید لب هایم را به سمت غذای شما به جلو سوق دهم ،
14:50
food
244
890000
1500
14:51
you
245
891500
1020
14:53
room, right.
246
893000
1000
درست.
14:54
Now in comparison to the relaxed ʊ. Now if you look at it it's as if I'm ticking if I'm moving from the 'u' to the 'ə'
247
894000
9680
در حال حاضر در مقایسه با آرام ʊ. حالا اگر به آن نگاه کنید، گویی تیک می زنم اگر از «u» به «ə»
15:03
which is a neutral sound. So 'u' to 'ə'. The relaxed ʊ is somewhere in the middle
248
903680
7680
که یک صدای خنثی است حرکت کنم. بنابراین 'u' به 'ə'. ʊ آرام جایی در وسط است،
15:11
So you need to think about the relaxed ʊ as in 'book'
249
911500
4860
بنابراین باید به ʊ آرام مانند پای "کتاب"
15:16
foot
250
916620
1500
15:18
and 'look' as a middle sound between the tense 'u' and the schwa right.
251
918120
7880
و "نگاه" به عنوان صدای میانی بین زمان "u" و schwa right فکر کنید.
15:26
Does that make sense? Okay. Let's let's look at it again.
252
926000
3120
فرقی میکنه؟ باشه. بیایید دوباره به آن نگاه کنیم.
15:29
So tense 'u' and this is the relaxed ʊ. So it's not 'buk', 'fut', 'luk'.
253
929120
7880
بنابراین "u" تنش است و این "آرام" است. بنابراین «بوک»، «فوت»، «لوک» نیست.
15:37
It's 'bʊk', 'fʊt'. Lips are not really rounded and 'lʊk',
254
937000
6460
این 'b'k'، 'f't' است. لب‌ها واقعا گرد نیستند و «lʊk»،
15:44
'tʊk' , 'pʊʃ', 'pʊl'
255
944420
3940
«tʊk»، «pʊʃ»، «pʊl»
15:48
All of them have the same vowel sound and that's the relaxed ʊ sound okay.
256
948360
7640
همه آن‌ها صدای مصوت یکسانی دارند و این صدای آرام ʊ خوب است.
15:56
Now if we move down the chart, okay. So let's let's go through these diphthongs
257
956000
6460
حالا اگر نمودار را پایین بیاوریم، بسیار خوب. پس بیایید از میان این دوگانه‌ها بگذریم
16:02
Here we have the 'oʊ' as in 'go'.
258
962460
2540
.
16:05
Now this is a neutral O sound and that actually does not exist in American English.
259
965000
5000
حالا این صدای O خنثی است و در واقع در انگلیسی آمریکایی وجود ندارد.
16:10
So there is no O in English. There are similar sounds.
260
970000
5000
بنابراین در انگلیسی O وجود ندارد. صداهای مشابهی وجود دارد.
16:15
There is the 'ɔ' sound that is a bit more open but a neutral O does not exist.
261
975000
4920
صدای 'ɔ' وجود دارد که کمی بازتر است اما O خنثی وجود ندارد.
16:19
So a lot of times when people try to make that 'oʊ' diphthong as in 'goʊ' and 'shoʊ'
262
979920
7080
بنابراین بسیاری از مواقع زمانی که مردم سعی می‌کنند آن دوگانه «oʊ» را مانند «goʊ» و «shoʊ»
16:27
and 'oʊnly' they end up saying something like 'only' and 'go' and 'show' right.
263
987000
9000
و «oʊnly» بسازند، در نهایت چیزی مانند «فقط» و «برو» و «نشان دادن» درست می‌گویند.
16:36
So they don't round the lips at the end to an ʊ sound
264
996000
5000
بنابراین آنها لب‌ها را در پایان به صدای ʊ گرد نمی‌کنند
16:41
And you may even want to think about it as if you're adding a W at the end right
265
1001000
6160
و حتی ممکن است بخواهید در مورد آن فکر کنید که گویی یک W را در آخر درست
16:47
'ow', 'o(w)nly'
266
1007160
1840
"ow"، "o(w)nly" "
16:49
'do(w) n't
267
1009000
1660
do( w) n't
16:50
A long vowel, a changing vowel and you're transitioning from the O the ʊ.
268
1010660
5340
یک مصوت بلند، یک مصوت در حال تغییر و شما در حال انتقال از O ʊ هستید.
16:56
oʊnly, hoʊtel, right, not 'hotel', definitely not 'hatel',
269
1016000
6400
فقط، هتل، درست، نه «هتل»، قطعاً نه «هتل»،
17:02
show.
270
1022400
1600
نشان دادن.
17:04
Okay, so that's a long 'oʊ' as in 'go.
271
1024000
2000
بسیار خوب، پس این یک 'o'' طولانی است مانند 'go'.
17:06
As you can see, we are going a little lower. We're going down the chart
272
1026000
4000
همانطور که می بینید، ما کمی پایین تر می رویم. ما نمودار را پایین می آوریم
17:10
that means that the jaw is a bit more open and the tongue is still in the back.
273
1030000
6000
که به این معنی است که فک کمی بازتر است و زبان هنوز در پشت است. می
17:16
You can hear that the sound resonates differently than the 'e' sound or 'i' sound
274
1036000
6000
توانید بشنوید که طنین صدا متفاوت از صدای 'e' یا 'i' است
17:22
that it's all about the front of the mouth.
275
1042000
2000
که همه چیز مربوط به جلوی دهان است.
17:24
Now let's move on.
276
1044000
2720
حالا بریم جلو. در
17:26
Here we have the ɔ as in 'daughter' sound.
277
1046720
5820
اینجا ما ɔ را در صدای "دختر" داریم.
17:32
daughter
278
1052540
1460
دختر
17:34
or law
279
1054000
3140
یا قانون
17:37
So if we are thinking of this sound in isolation typical spelling patterns that represent the sound 'a', 'v', 'a', 'w'
280
1057140
9860
بنابراین اگر ما به این صدا در انزوا فکر می کنیم، الگوهای املایی معمولی که نشان دهنده صدای "a"، "v"، "a"، "w" "
17:47
'au', sometimes 'ou', 'all' like 'tall' and 'fall' and 'alk' like 'walk'.
281
1067000
9460
au"، گاهی اوقات "ou"، "همه" مانند "بلند" هستند. و «سقوط» و «الک» مانند «راه رفتن».
17:56
Now I want to tell you something about this ɔ sound when used alone.
282
1076620
5780
حالا می خواهم در مورد این صدای ɔ وقتی به تنهایی استفاده می شود چیزی به شما بگویم.
18:02
Now it doesn't exist in all dialects of American English. So, for example,
283
1082400
5600
اکنون در همه لهجه های انگلیسی آمریکایی وجود ندارد. بنابراین، برای مثال،
18:08
it is more likely to be found or at least you'll find these words pronounced with the 'ɔ' sound
284
1088000
5000
احتمال بیشتری وجود دارد که پیدا شود یا حداقل این کلمات را با صدای 'ɔ'
18:13
on the East Coast, right. You'll hear 'lɔw' and 'tɔl' and 'dɔter', 'ɔ,' 'ɔ'
285
1093000
8120
در ساحل شرقی تلفظ خواهید کرد، درست است. شما "lɔw" و "tɔl" و "dɔter"، "ɔ" "ɔ" را خواهید شنید،
18:21
but on the West Coast, people actually merge this sound with the 'a' as in 'father'
286
1101120
6880
اما در ساحل غربی، مردم در واقع این صدا را با "a" ادغام می کنند، همانطور که در "پدر"
18:28
a back open vowel sound, right.
287
1108000
2000
یک صدای واکه باز عقب است. درست.
18:30
I'll talk about this in a sec but in the meantime let's talk about the merge.
288
1110000
5000
من در یک ثانیه در مورد این صحبت خواهم کرد، اما در عین حال اجازه دهید در مورد ادغام صحبت کنیم.
18:35
So in some dialects, this 'ɔ' sound will be pronounced as 'a'.
289
1115000
5760
بنابراین در برخی از گویش ها، این صدای 'ɔ' به صورت 'a' تلفظ می شود.
18:40
So instead of 'dɔtər' you'll hear 'datər', instead of 'lɔ' you'll hear 'la', 'fɔl' -'fal', right
290
1120760
9820
بنابراین به جای 'dɔtər' 'datər' را می شنوید، به جای 'lɔ' 'la'، 'fɔl' -'fal' را می شنوید، درست است
18:50
So you're you're like, basically, the difference between those two is that if it's lower on the chart
291
1130580
5300
بنابراین شما اساساً مانند تفاوت بین این دو این است که اگر در نمودار پایین تر باشد،
18:55
that means that the mouth is more open and the lips are less rounded.
292
1135880
3380
به این معنی است که دهان بازتر است و لب ها کمتر گرد شده اند.
18:59
a, a
293
1139260
2840
الف، یک
19:02
right
294
1142100
900
19:03
'father', 'law'
295
1143000
2700
«پدر» درست، «قانون»
19:05
Now this is not a rounded sound, I cheated when I created this chart
296
1145700
5300
حالا این یک صدای گرد نیست، وقتی این نمودار را ایجاد کردم تقلب کردم
19:11
and technically it's supposed to be here.
297
1151000
4000
و از نظر فنی قرار است اینجا باشد.
19:15
Because on the right side the vowels are more rounded.
298
1155000
5000
زیرا در سمت راست حروف صدادار گردتر هستند.
19:20
So for those of you who are going to pick on what I've done here
299
1160000
2000
بنابراین برای کسانی از شما که می‌خواهید کارهایی را که من در اینجا انجام داده‌ام انتخاب کنید،
19:22
know that I did it because it looks better.
300
1162000
2500
بدانید که من این کار را انجام دادم زیرا به نظر بهتر است.
19:24
But I always explain it, so the 'a' as in 'father' sound is supposed to be here because it's not rounded.
301
1164500
5780
اما من همیشه آن را توضیح می دهم، بنابراین صدای "الف" مانند "پدر" قرار است اینجا باشد زیرا گرد نیست.
19:30
The pair of the 'a' father that is rounded is this ɑ sound that exists only in British English,
302
1170280
6560
جفت پدر «a» که گرد شده است، این صدای ɑ است که فقط در انگلیسی بریتانیایی وجود دارد،
19:36
not in American English
303
1176840
1220
نه در انگلیسی آمریکایی،
19:38
and that is the 'honest' vowel,
304
1178060
3320
و آن مصوت «صادق»، «
19:41
'honest', 'coffee' and all of these vowels, all of these words are pronounced with
305
1181380
5500
صادق»، «قهوه» و همه این مصوت ها، همه این کلمات با
19:46
this 'ɑ' sound in British English but with 'a' as in father
306
1186880
4120
این صدای «ɑ» در انگلیسی بریتانیایی تلفظ می‌شوند، اما با «a» در پدر تلفظ می‌شوند، به همین
19:51
this is why I'm going to erase this, 'a' as in father.
307
1191000
4880
دلیل است که می‌خواهم این «a» را مانند پدر پاک کنم.
19:55
so here we have 'coffee' and 'honest', right.
308
1195960
6040
بنابراین در اینجا ما "قهوه" و "صادقانه" داریم، درست است.
20:02
So all of those words that are spelled with O are actually pronounced with 'a':
309
1202000
5280
بنابراین همه آن کلماتی که با O املا می شوند در واقع با "a" تلفظ می شوند:
20:07
father, coffee, honest.
310
1207280
2200
پدر، قهوه، صادق.
20:09
On the West Coast you'll also hear 'fall', 'tall', 'law'
311
1209480
3520
در سواحل غربی، «سقوط»، «قد بلند»، «قانون» را نیز خواهید
20:13
On the East Coast, you're more likely to hear 'fɔl', 'tɔl', 'lɔ'.
312
1213000
5000
شنید.
20:18
So the lips are a bit more rounded and the jaw is more closed
313
1218000
4000
بنابراین لب ها کمی گردتر و فک بسته تر
20:22
and also the tongue is a little higher for this one.
314
1222000
3000
و همچنین زبان برای این یکی کمی بالاتر است .
20:25
Now this, the 'ɔɪ' sound and as you can see there is another diphthong
315
1225000
5640
حالا این صدای 'ɔɪ' است و همانطور که می بینید
20:30
hiding underneath all my writings here.
316
1230640
2360
زیر تمام نوشته های من در اینجا یک دیفتانگ دیگر پنهان شده است.
20:33
This is the 'ɔɪ' as in 'toy' that exists in all dialects, right.
317
1233000
5000
این همان «ɔɪ» در «اسباب بازی» است که در همه لهجه‌ها وجود دارد، درست است.
20:38
The 'ɔɪ' as in 'toy'. So let's take the black marker here and then write down
318
1238000
7000
"ɔɪ" مانند "اسباب بازی". بنابراین بیایید نشانگر سیاه را در اینجا برداریم و سپس
20:45
'toy', 'boy' and 'coin'
319
1245000
4000
"اسباب بازی"، "پسر" و "سکه" را بنویسیم
20:49
and here we move from the 'ɔ' sound, so you need to drop your jaw a little bit
320
1249000
5000
و در اینجا از صدای "ɔ" حرکت می کنیم، بنابراین باید فک خود را کمی
20:54
to the 'ɪ' as in 'sit'. tɔɪ, bɔɪ, cɔɪn, right, okay.
321
1254000
9640
به سمت "ɪ" رها کنید. "نشستن". tɔɪ، bɔɪ، cɔɪn، درست، خوب.
21:03
So I think that's it.
322
1263640
3360
بنابراین فکر می کنم همین است.
21:07
So let's look at all the back vowels here. We have the tense ʊ as in 'food', the relaxed ʊ as in 'foot'
323
1267000
6600
بنابراین بیایید در اینجا به تمام حروف صدادار پشتی نگاه کنیم. ما زمان ʊ را در "غذا" داریم، "آرام" را در "پا" "
21:13
'oʊ' as in 'go', 'ɔɪ' as in 'toy', 'ɔ' as in 'daughter' but you can also pronounce it as 'dɑter' and the 'a' as in and 'father',
324
1273600
8400
oʊ" در "برو"، "ɔɪ" را در "اسباب بازی"، "ɔ" را در "دختر" داریم، اما شما همچنین می توانید تلفظ کنید. آن را به عنوان "dɑter" و "a" مانند در و "پدر"،
21:22
'coffee', 'honest' and 'office'.
325
1282000
3500
"قهوه"، "صادق" و "دفتر".
21:26
Now let's go through all the sounds one more time
326
1286280
4720
حالا بیایید یک بار دیگر همه صداها را مرور کنیم
21:31
and I'm going to leave some time for you to repeat the words that I'm saying okay.
327
1291000
4000
و من مدتی را برای شما می گذارم تا کلماتی را که من می گویم خوب تکرار کنید. با
21:35
Starting from the front part of the chart let's begin.
328
1295000
2720
شروع از قسمت جلوی نمودار، بیایید شروع کنیم.
21:37
i as in 'seat', ɪ as in 'sit',
329
1297720
4640
i در «صندلی»، ɪ در «نشستن»،
21:42
ɛ as in 'red', æ as in 'cat',
330
1302360
5640
ɛ در «قرمز»، æ در «گربه»،
21:48
eɪ as in 'day' , aʊ as in 'now'
331
1308000
6000
eɪ در «روز»، aʊ در «اکنون»
21:54
aɪ as in 'my',
332
1314000
3520
aɪ در «من»،
21:57
ə and that is the schwa as in 'around', 'o'clock', hɑlə-deɪ.
333
1317520
7220
ə و که schwa است مانند "حدود"، "ساعت"، hɑlə-deɪ.
22:04
and then we have the 'kʌp' as in' cup', 'love', 'fun', 'country'
334
1324740
5260
و سپس "kʌp" را در "کاپ"، "عشق"، " سرگرم"، "کشور"
22:10
'ɜr' as in 'stir' and 'girl'
335
1330000
3680
"ɜr" در "stir" و "دختر" داریم،
22:13
then we move on to the tense u as in 'food', 'room', 'you'
336
1333680
7160
سپس به زمان u مانند "غذا" می‌رویم. "اتاق"، "تو"
22:20
ʊ - 'cook', 'look', 'book'
337
1340840
4980
ʊ - "آشپزی"، "نگاه کن"، "کتاب"
22:25
oʊ, my jaw drops, oʊ, ɔ
338
1345820
4560
oʊ، فکم می افتد، oʊ، ɔ
22:30
ɔɪ, 'boy', 'toy'
339
1350380
3420
ɔɪ، "پسر"، "اسباب بازی"
22:33
and then the 'a', my jaw is really open, the lips are not really rounded.
340
1353800
5500
و سپس "a"، فک من واقعاً باز، لب ها واقعا گرد نیستند.
22:39
'a', 'office', 'coffee' and 'honest'.
341
1359300
5740
«الف»، «دفتر»، «قهوه» و «صادقانه».
22:48
What do you think?
342
1368900
2100
شما چی فکر میکنید؟
22:51
I hope this simplifies a little bit, maybe it confuses you right now but if you watch it again
343
1371000
4000
امیدوارم این کمی ساده تر شود، شاید همین الان شما را گیج کرده باشد، اما اگر دوباره آن را تماشا کنید،
22:55
you'll see that it does make sense and understanding what are the vowels in American English
344
1375000
6000
متوجه خواهید شد که درک درستی از حروف صدادار در انگلیسی آمریکایی چیست
23:01
and understanding what vowels you don't have in your native tongue will help you
345
1381000
4000
و درک اینکه چه مصوت هایی در زبان مادری خود ندارید. زبان به شما کمک می کند تا
23:05
focus on the things that will improve your pronunciation, that will improve your clarity
346
1385000
6000
روی چیزهایی تمرکز کنید که تلفظ شما را بهبود می بخشد، و وضوح شما را بهبود می بخشد
23:11
because if you are mispronouncing or if you don't have this distinction between the tense i and relaxed ɪ
347
1391000
7000
زیرا اگر اشتباه تلفظ می کنید یا اگر این تمایز بین زمان i و آرام ɪ ندارید
23:18
different words are going to sound the same, 'sheep' and 'ship' are going to sound like
348
1398000
4000
کلمات مختلف یکسان به نظر می رسند. sheep و ship به نظر می رسد مانند
23:22
'sheep' and 'sheep' or 'sale' and 'sell' right
349
1402000
4000
'sheep' و 'sheep' یا 'sale' و 'sell'
23:26
or 'bed' and 'bad'
350
1406000
2000
یا 'bed' و 'بد'
23:28
If you don't have these two vowels in you're in native tongue
351
1408000
3000
اگر این دو مصوت را ندارید در زبان بومی هستید. tongue
23:31
and you can, by the way, go to Wikipedia and look for the vowel chart of the sounds in your native tongue right
352
1411000
6000
و شما می توانید، به هر حال، به ویکی پدیا بروید و به دنبال نمودار مصوت اصوات در زبان مادری خود بگردید
23:37
and then see how it is different from the vowel chart of American English right
353
1417000
4460
و سپس ببینید که چقدر با نمودار مصوت انگلیسی آمریکایی تفاوت دارد. راستی
23:41
What vowels don't exist in your native tongue.
354
1421460
2540
چه حروف صدادار در بومی شما وجود ندارد. زبان.
23:44
So and then you don't want to confuse the ɛ and the a or the u and the ʊ, right tense u, then relaxed ʊ
355
1424000
8000
بنابراین و سپس شما نمی خواهید ɛ و a یا u و ʊ، زمان راست u، سپس آرام ʊ
23:52
so on and so forth.
356
1432000
1000
و غیره را با هم اشتباه بگیرید.
23:54
So this is just understanding the vowels. In order to really own them and to use them
357
1434760
4240
بنابراین این فقط درک حروف صدادار است. برای اینکه واقعاً آنها را داشته باشید و از آنها استفاده کنید،
23:59
you need to do some more work. So you need to tackle the sounds that are challenging for you
358
1439000
6260
باید کار بیشتری انجام دهید. بنابراین باید با صداهایی که برای شما چالش برانگیز هستند مقابله کنید تا
24:05
to practice it, to teach your mouth to pronounce those sounds clearly and accurately every single time
359
1445260
6300
آن را تمرین کنید، به دهان خود بیاموزید که آن صداها را هر بار به وضوح و دقیق تلفظ کند
24:11
and then to drill it in words, phrases and sentences in order for you to develop the muscle memory
360
1451560
5760
و سپس آن را در کلمات، عبارات و جملات مته کنید تا بتوانید حافظه عضلانی را توسعه دهید.
24:17
So you won't have to think about it every time you speak.
361
1457360
3380
بنابراین لازم نیست هر بار که صحبت می کنید به آن فکر کنید.
24:21
Now if you wanna learn more with me come check out my website theaccentsway.com
362
1461040
5840
اکنون اگر می‌خواهید با من بیشتر بیاموزید، به وب‌سایت من theaccentsway.com
24:26
or my YouTube Channel Accent'sWay English with Hadar.
363
1466880
3680
یا کانال YouTube Accent'sWay English با Hadar مراجعه کنید.
24:30
and there you'll find hundreds of different videos
364
1470560
3160
و در آنجا صدها ویدیوی مختلف
24:33
about how to pronounce the sounds of American English, about American intonation
365
1473720
3820
در مورد نحوه تلفظ صداهای انگلیسی آمریکایی، در مورد لحن آمریکایی
24:37
and also motivational videos that will inspire you and get you to do the work.
366
1477540
5460
و همچنین ویدیوهای انگیزشی خواهید دید که به شما الهام می‌بخشد و شما را وادار به انجام کار می‌کند.
24:43
Have a beautiful rest of the day and I will see you next time in the next video.
367
1483420
4980
استراحت روز زیبایی داشته باشید و دفعه بعد در ویدیوی بعدی شما را خواهم دید.
24:48
Bye.
368
1488400
1520
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7