Similar English Vowels? Here’s How To NOT Get Confused! [Minimal Pairs Guide]

61,949 views ・ 2021-11-16

Accent's Way English with Hadar


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hey everyone, it's Hadar.
0
270
970
سلام به همه، این هادر است.
00:01
Thank you so much for joining me.
1
1380
1440
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم
00:02
Today, we are going to talk about and practice the most
2
2820
4470
امروز قصد داریم در مورد
00:07
confusing vowel pairs in English.
3
7290
2820
گیج کننده ترین جفت های مصوت در زبان انگلیسی صحبت کنیم و تمرین کنیم.
00:10
So, we are going to talk about why they're confusing, and how you can
4
10170
4860
بنابراین، ما قصد داریم در مورد اینکه چرا آنها گیج کننده هستند و چگونه می توانید بر
00:15
overcome this confusion and sound more clear and get what you want.
5
15060
4560
این سردرگمی غلبه کنید و واضح تر به نظر برسید و به آنچه می خواهید برسید صحبت کنیم.
00:19
But before that, let me tell you a funny story.
6
19910
2335
اما قبل از آن، اجازه دهید یک داستان خنده دار برای شما تعریف کنم.
00:22
When I was in acting school - I don't know if you know, but I am
7
22575
2820
زمانی که من در مدرسه بازیگری بودم - نمی دانم می دانید یا نه، اما من
00:25
not a native speaker of English.
8
25395
1800
زبان مادری انگلیسی نیستم.
00:27
So, I was an acting student back when I was 20 in New York City.
9
27195
5880
بنابراین، زمانی که 20 ساله بودم در شهر نیویورک دانشجوی بازیگری بودم.
00:33
And I remember sitting among my friends, and we were having this
10
33345
3690
و یادم می آید که در میان دوستانم نشسته بودم و این
00:37
conversation about our favorite actors.
11
37035
2400
گفتگو را درباره بازیگران مورد علاقه خود داشتیم.
00:39
And I said, "You know, my favorite actor is Meryl Strip".
12
39735
6275
و من گفتم: "میدونی، بازیگر مورد علاقه من مریل استریپه."
00:46
And all my friends looked at me and started giggling.
13
46880
3870
و همه دوستانم به من نگاه کردند و شروع کردند به قهقهه زدن.
00:50
And I'm like, "What?
14
50750
1190
و من می گویم، "چی؟
00:52
Meryl Strip, what's wrong?
15
52460
2520
مریل استریپ، چه مشکلی دارد؟
00:55
Now, her name is pronounced Meryl Streep.
16
55340
3210
حالا نام او مریل استریپ تلفظ می شود.
00:59
Strip is a different word.
17
59430
2370
استریپ یک کلمه متفاوت است.
01:02
Now, it took me a hot minute to understand that they're not making fun
18
62040
4889
حالا یک دقیقه گرم طول کشید تا بفهمم آنها من را مسخره نمی کنند
01:06
of me, but laughing at what I just said.
19
66929
2341
. اما خندیدن به چیزی که گفتم.چون
01:09
Because I just said something completely different that I did not mean to say.
20
69570
5130
من فقط چیز کاملا متفاوتی گفتم که قصد گفتن آن را نداشتم.و
01:15
And this was one of the first experiences of me encountering awkward moments because
21
75150
7200
این یکی از اولین تجربه هایی بود که در مواجهه با لحظات ناخوشایند من به خاطر این
01:22
of the fact that I was confusing those two vowel sounds that back then, when I was
22
82410
5539
واقعیت بود که آن دو صدای مصوت را با هم اشتباه گرفته بودم. سپس وقتی
01:27
21, they seemed exactly the same to me.
23
87949
3241
21 ساله بودم، آنها دقیقاً به نظر من یکسان بودند
01:31
Or even if I heard the difference, my mouth would not obey.
24
91190
3849
یا حتی اگر تفاوت را می شنیدم، دهانم اطاعت نمی کرد.
01:35
And right now I'm talking about the 'sheep-ship' vowel pair,
25
95270
3360
01:38
which we will talk about today.
26
98630
1650
در مورد امروز.
01:40
So, today I want to cover some of those confusing vowel sounds.
27
100640
4920
بنابراین، امروز می‌خواهم برخی از آن صداهای مصوت گیج‌کننده را پوشش دهم.
01:45
And I want to talk about why they're confusing, and a few tips on how
28
105919
3901
و می‌خواهم در مورد دلیل گیج‌کننده بودن آن‌ها و چند نکته در مورد نحوه
01:49
to practice those vowel pairs.
29
109820
2700
تمرین آن جفت‌های مصوت صحبت کنم.
01:52
Now.
30
112970
120
حالا.
01:54
Here's the thing.
31
114390
930
موضوع اینجاست.
01:55
In American English, there's several different vowels, about 16
32
115679
4110
به انگلیسی آمریکایی ، بسته به لهجه، چندین مصوت مختلف، حدود 16
01:59
vowels, depending on the dialect.
33
119789
1561
مصوت وجود دارد.
02:01
And most languages have between 5 to 8, 10, 12 vowel sounds.
34
121590
6960
و بیشتر زبان ها بین 5 تا 8، 10، 1 دارند. 2 صدای مصوت
02:08
Now, what happens when you speak a language that has more vowel sounds
35
128639
3811
حال، وقتی به زبانی صحبت می‌کنید که صداهای مصوت بیشتری
02:12
than in what you have in your language is that, one - you may not even notice
36
132450
4985
نسبت به آنچه در زبان شما دارید، اتفاق می‌افتد این است که یکی - ممکن است متوجه
02:17
the difference between them because your brain will categorize those
37
137435
3750
تفاوت بین آنها نشوید زیرا مغز شما آن
02:21
sounds as the same similar sounds.
38
141185
2489
صداها را به عنوان صداهای مشابه دسته‌بندی می‌کند.
02:24
Or maybe you might hear the difference and understand that it's important,
39
144005
5220
یا ممکن است تفاوت را بشنوید و بفهمید که مهم است،
02:29
but then your mouth would play tricks on you and would always go
40
149464
4231
اما سپس دهانتان شما را فریب می دهد و همیشه
02:33
back to pronouncing the old sounds.
41
153695
2905
به تلفظ صداهای قدیمی باز می گردد.
02:36
Because going back to old pronunciation habits is easier than
42
156600
3600
زیرا بازگشت به عادات تلفظ قدیمی آسان تر از
02:40
acquiring new pronunciation habits.
43
160200
2310
به دست آوردن عادات تلفظ جدید است.
02:42
Which is, basically, pronouncing the new sounds.
44
162720
3180
که اساساً صداهای جدید را تلفظ می کند.
02:46
So, when you're trying to open up the vowels in your language when speaking
45
166800
7065
بنابراین، هنگامی که می‌خواهید صداهای زبان خود را هنگام صحبت کردن به
02:53
English - open up your ability to pronounce all vowels in your language,
46
173865
5070
انگلیسی باز کنید - توانایی خود را برای تلفظ همه مصوت‌ها در زبان خود باز کنید،
02:58
we need to follow a few steps.
47
178935
1680
باید چند مرحله را دنبال کنیم.
03:00
One - perception.
48
180615
1680
یک - ادراک.
03:02
You need to be able to hear the difference.
49
182295
1920
شما باید بتوانید تفاوت را بشنوید.
03:04
This is what we're going to do today.
50
184665
1460
این کاری است که امروز می خواهیم انجام دهیم.
03:06
And two - pronunciation.
51
186405
2369
و دو - تلفظ.
03:08
So you need to know what exactly you need to do with your mouth.
52
188785
3199
بنابراین باید بدانید که دقیقاً باید با دهان خود چه کاری انجام دهید.
03:12
Three is all about practice, so you need to practice it effectively.
53
192135
4110
سه مورد همه چیز در مورد تمرین است، بنابراین شما باید آن را به طور موثر تمرین کنید.
03:16
So I'm going to give you a few tips on how to do that.
54
196245
2970
بنابراین من قصد دارم چند نکته در مورد نحوه انجام این کار به شما ارائه کنم.
03:19
Four - it's all about intentional practice.
55
199795
3500
چهار - همه چیز در مورد تمرین عمدی است.
03:23
So, when you're practicing it, you also need to practice it while speaking.
56
203295
4500
بنابراین، زمانی که آن را تمرین می کنید، باید آن را در حین صحبت کردن نیز تمرین کنید.
03:28
And five - you need to decide if this vowel pair is really essential for your
57
208185
5335
و پنج - باید تصمیم بگیرید که آیا این جفت مصوت واقعاً برای وضوح شما ضروری است یا خیر
03:33
clarity, if it's challenging for you.
58
213520
2940
، آیا برای شما چالش برانگیز است.
03:36
Maybe it's not even a problem, therefore you don't really need to practice it.
59
216460
3870
شاید حتی مشکلی هم نباشد، بنابراین واقعاً نیازی به تمرین آن ندارید.
03:40
So that would be prioritizing it and deciding if this is really important for
60
220360
4590
بنابراین باید آن را اولویت بندی کنید و تصمیم بگیرید که آیا این واقعا برای شما مهم است
03:44
you and will get you immediate results.
61
224950
3540
و نتایج فوری به شما خواهد رسید.
03:48
So in this video, we're going to focus on steps one, two, and three: perception,
62
228790
4650
بنابراین در این ویدیو، ما بر روی مراحل یک، دو و سه تمرکز می‌کنیم: ادراک،
03:53
pronunciation, and I'm going to give you a few tips on how to practice it effective.
63
233440
4710
تلفظ، و می‌خواهم چند نکته در مورد چگونگی تمرین موثر آن به شما ارائه دهم.
03:59
So, let's begin with the first vowel pair: sheep-ship - tense 'ee' and lax 'i'.
64
239280
7049
بنابراین، بیایید با اولین جفت مصوت شروع کنیم : sheep-ship - زمان "ee" و lax "i".
04:06
In many languages, there is only one 'ee' sound, that is right there in the middle.
65
246630
3720
در بسیاری از زبان‌ها، تنها یک صدای «ee» وجود دارد ، آن هم درست در وسط.
04:10
The tense 'ee' is longer.
66
250590
2370
زمان "ee" طولانی تر است.
04:13
The tongue is higher, the lips pull to the sides.
67
253170
2300
زبان بالاتر است، لب ها به طرفین کشیده می شوند.
04:16
'ee' - sheep'.
68
256089
1761
"ee" - گوسفند.
04:18
Versus the lax 'i': the mouth is more open, the tongue is lower, so you want
69
258570
5940
در مقابل «i» شل: دهان بازتر است، زبان پایین‌تر است، بنابراین می‌خواهید
04:24
to imagine as if you have more space between the tongue and the upper palate.
70
264510
4770
تصور کنید که فضای بیشتری بین زبان و کام بالایی دارید.
04:29
You want to relax it, it's more relaxed, it's shorter.
71
269520
3320
شما می خواهید آن را آرام کنید، راحت تر است، کوتاه تر است.
04:34
It's somewhere between 'ee' and 'e', if you have those two
72
274850
3360
اگر آن دو
04:38
vowel sounds in your language.
73
278210
1660
صدای مصوت را در زبان خود داشته باشید، جایی بین 'ee' و 'e' است.
04:40
'i', 'i' - ship.
74
280450
2269
"من"، "من" - کشتی.
04:43
Right?
75
283369
320
04:43
sheep - ship.
76
283689
1930
درست؟
گوسفند - کشتی.
04:46
Let's practice it in a few more words.
77
286289
1951
بیایید آن را در چند کلمه دیگر تمرین کنیم.
04:48
green - grin.
78
288570
2340
سبز - پوزخند.
04:51
'i': it's kinda like you don't really care about the sound.
79
291710
3100
'i': به نظر می رسد که شما واقعاً به صدا اهمیت نمی دهید.
04:55
'i' - grin.
80
295070
1330
"من" - پوزخند.
04:57
leap - lip.
81
297540
2130
جهش - لب.
05:01
peach - pitch.
82
301680
2460
هلو - زمین.
05:04
seek - sick.
83
304380
2460
جستجو - بیمار.
05:07
'ee' - 'i', 'ee' - 'i'.
84
307190
3060
'ee' - 'i'، 'ee' - 'i'.
05:10
The next vowel pair that we're going to practice today is 'i' versus 'e'.
85
310785
4980
جفت مصوت بعدی که امروز می خواهیم تمرین کنیم «i» در مقابل «e» است.
05:16
This is not important for most speakers, but if you tend to confuse those two
86
316095
4260
این برای اکثر گویندگان مهم نیست، اما اگر تمایل دارید آن دو
05:20
vowel sounds, like 'bin' and 'Ben', this practice is definitely for you.
87
320355
5220
صدای مصوت مانند "بین" و "بن" را با هم اشتباه بگیرید، این تمرین قطعا برای شما مناسب است.
05:25
So here, we're talking about the lax 'i', usually represented with
88
325785
4600
بنابراین در اینجا، ما در مورد "i" سهل‌انگیز صحبت می‌کنیم که معمولاً با
05:30
a letter 'i' - bin, sit, fit.
89
330385
3540
حرف i نشان داده می‌شود - bin، sit, fit.
05:34
Versus the 'e' sound, that is usually represented with the letter
90
334315
4440
در مقابل صدای 'e'، که معمولا با حرف
05:38
E, sometimes EA, like 'head'.
91
338785
3390
E، گاهی اوقات EA، مانند 'head' نشان داده می شود.
05:42
'e', 'e'.
92
342825
993
'e'، 'e'.
05:44
bin - Ben.
93
344448
1627
بن - بن.
05:46
chick - check.
94
346705
2130
جوجه - چک.
05:50
disk - desk.
95
350335
2310
دیسک - میز.
05:53
middle - metal.
96
353905
2250
وسط - فلز.
05:56
'i' - 'e'.
97
356605
1640
"من" - "e".
05:58
As you can see, I lower my jaw - 'i', and also I lower my tongue.
98
358260
5310
همانطور که می بینید، فکم را پایین می آورم - 'i'، و همچنین زبانم را پایین می آورم.
06:03
'i' - 'e', 'i' - 'e'.
99
363806
4146
'i' - 'e'، 'i' - 'e'.
06:08
bin - Ben.
100
368332
1777
بن - بن.
06:10
middle - medal.
101
370440
4279
وسط - مدال.
06:15
This one is closer to a neutral 'e' sound.
102
375000
2940
این یکی به صدای خنثی 'e' نزدیکتر است.
06:17
In English, the 'e' sound is a bit more open.
103
377969
2580
در زبان انگلیسی، صدای 'e' کمی بازتر است.
06:20
'e'.
104
380919
1997
'e'.
06:23
bitter - better, bitter - better.
105
383190
4635
تلخ - بهتر، تلخ - بهتر.
06:28
Okay, good.
106
388605
1260
باشه خوبه
06:30
The next vowel pair is 'e' versus 'a': bed - bad.
107
390105
5190
جفت مصوت بعدی "e" در مقابل "a" است: تخت - بد.
06:36
'e' usually represented with a letter E, just like the one
108
396415
2840
'e' معمولاً با حرف E نشان داده می شود ، درست مانند آنچه
06:39
that we practiced now - 'e'.
109
399255
1750
که اکنون تمرین می کنیم - 'e'.
06:41
Versus 'a', usually represented with the letter A.
110
401355
4590
در مقابل «a» که معمولاً با حرف A نشان داده می شود. «
06:46
'e' - 'a'.
111
406325
620
e» - «a».
06:47
So here the jaw drops even more - 'a'.
112
407865
3896
بنابراین در اینجا فک حتی بیشتر می افتد - 'a'.
06:51
The lips pull to the sides just a bit, the tongue is flat - 'a'.
113
411780
3680
لب ها فقط کمی به طرفین کشیده می شوند ، زبان صاف است - "a".
06:55
The back of the tongue is high - 'a'.
114
415479
3070
پشت زبان بالا است - 'a'. به
06:59
It sounds like something's ugly.
115
419420
2950
نظر می رسد چیزی زشت است.
07:06
It's like, in your face.
116
426575
1269
انگار تو صورتت
07:08
'a': hat, cat, happy.
117
428279
3226
"الف": کلاه، گربه، شاد.
07:11
And then let's compare those two vowel sounds.
118
431895
2100
و سپس بیایید آن دو صدای مصوت را با هم مقایسه کنیم.
07:13
Now, if you don't tend to open your mouth wide when you're speaking, this vowel
119
433995
4400
حال، اگر تمایل ندارید هنگام صحبت کردن دهان خود را کاملا باز کنید، این
07:18
pair is going to be challenging for you.
120
438395
2199
جفت مصوت برای شما چالش برانگیز خواهد بود.
07:20
Because you might want to say both in the same way: bed and bed.
121
440775
4290
زیرا ممکن است بخواهید هر دو را یکسان بگویید: تخت و تخت.
07:25
"It's a really bed bed".
122
445065
1440
"این یک تخت واقعاً تخت است".
07:26
Instead of "It's a really bad bed".
123
446565
1950
به جای "این یک تخت واقعا بد است".
07:28
Right?
124
448935
510
درست؟
07:29
'e' - 'a'.
125
449835
1993
'e' - 'a'.
07:32
Practice it with me.
126
452055
990
با من تمرین کن
07:33
'e' - 'a'.
127
453348
2193
'e' - 'a'.
07:36
bed - bad.
128
456135
3000
تخت - بد.
07:39
head - had.
129
459914
2820
سر - داشت.
07:43
left - laughed.
130
463424
3140
چپ - خندید.
07:47
better - batter.
131
467145
3300
بهتر - خمیر.
07:51
Now, let's practice all three vowel sounds, that we just practiced, together.
132
471255
3510
حالا بیایید هر سه صدای مصوت را که فقط تمرین کردیم را با هم تمرین کنیم.
07:55
bitter - better - batter.
133
475364
4141
تلخ - بهتر - خمیر.
08:00
bitter - better - batter.
134
480434
3046
تلخ - بهتر - خمیر.
08:04
Okay.
135
484440
330
08:04
Very good.
136
484800
540
باشه.
خیلی خوب.
08:05
Let's move on to the 'luck' versus 'lock', cup - cop.
137
485370
4980
بیایید به «شانس» در مقابل «قفل» برویم، جام - پلیس.
08:10
The middle central 'uh' sound - also known as the stressed schwa, the cup
138
490620
5880
صدای مرکزی میانی "uh" - همچنین به عنوان schwa تاکید شده، صدای فنجان شناخته می شود
08:16
sound - versus the back open 'aa' sound, also known as the 'father' vowel, 'aa'.
139
496500
6610
- در مقابل صدای باز "aa" که به عنوان مصوت "پدر" نیز شناخته می شود، "aa".
08:23
So for the cup sound, the jaw is kind of neutral, you open the
140
503490
5174
بنابراین برای صدای فنجان، فک به نوعی خنثی است، شما
08:28
mouth just a little bit - 'uh'.
141
508664
1881
فقط کمی دهان را باز می کنید - "اوه".
08:31
The tongue is not super flat, but you want to raise it just a little bit.
142
511094
5671
زبان فوق العاده صاف نیست، اما می خواهید آن را کمی بالا بیاورید.
08:37
'uh'.
143
517215
2173
"اوه".
08:39
You want to direct your sound towards the upper palate.
144
519465
4739
شما می خواهید صدای خود را به سمت کام بالایی هدایت کنید.
08:44
cup, cup, country, money, fun, love.
145
524324
5656
فنجان، فنجان، کشور، پول، سرگرمی، عشق.
08:50
This vowel sound is usually represented with a letter U, like 'up'; with a
146
530250
4890
این صدای مصوت معمولاً با حرف U نشان داده می‌شود، مانند «بالا». با
08:55
letter O, like 'son' - SON, but also SUN.
147
535140
5160
حرف O، مانند "پسر" - SON، اما همچنین SUN.
09:00
money, month - OU, country.
148
540660
3770
پول، ماه - OU، کشور.
09:05
O, like 'love'.
149
545700
1590
ای مثل "عشق".
09:08
Okay?
150
548220
660
باشه؟
09:09
So, you want to think of it like this neutral 'uh' sound.
151
549510
3929
بنابراین، شما می خواهید به آن مانند این صدای خنثی "اوه" فکر کنید.
09:13
That's actually the closest one to a neutral 'uh' sound that
152
553439
4421
این در واقع نزدیک‌ترین صدا به صدای خنثی «اوه» است که
09:17
you might have in your language.
153
557880
1920
ممکن است در زبان خود داشته باشید.
09:20
So: cup, love, fun.
154
560040
2430
بنابراین: فنجان، عشق، سرگرمی.
09:22
Versus the back open 'aa' sound, usually represented with O, like
155
562829
4290
در مقابل صدای باز پشت "aa" که معمولا با O نمایش داده می شود، مانند
09:27
'honest', 'office', 'job', 'coffee'.
156
567520
3755
"صادق"، "دفتر"، "شغل"، "قهوه".
09:31
Now, a lot of times people tend to pronounce the sound as an 'o'
157
571665
3520
در حال حاضر، بسیاری از اوقات مردم تمایل دارند که صدا را به صورت صدای 'o' تلفظ کنند
09:35
sound, which is totally fine.
158
575355
2260
، که کاملاً خوب است.
09:38
I recommend to open that up a bit more for the 'aa', sound.
159
578335
4520
توصیه می کنم برای صدای "aa" کمی بیشتر باز شود.
09:43
And then this is where it starts getting a little confusing for people,
160
583035
3090
و سپس اینجاست که برای مردم کمی گیج کننده می شود،
09:46
because then what is the difference between 'color' and 'collar', right?
161
586125
4230
زیرا در این صورت تفاوت بین «رنگ» و «یقه» چیست، درست است؟
09:50
Or 'luck' and 'lock', and 'bus' and 'boss'.
162
590385
3030
یا «شانس» و «قفل» و «اتوبوس» و «رئیس».
09:53
So, let's talk about it.
163
593745
1410
بنابراین، اجازه دهید در مورد آن صحبت کنیم.
09:55
bus: small, sharp, more closed, neutral, closer to an 'uh' sound.
164
595995
8280
اتوبوس: کوچک، تیز، بسته تر، خنثی، نزدیک تر به صدای "اوه".
10:04
bus, bus.
165
604425
1330
اتوبوس، اتوبوس
10:05
'Let's take the bus'.
166
605775
1170
"بیا سوار اتوبوس شویم".
10:07
boss.
167
607485
1110
رئیس
10:08
'My boss just called me'.
168
608595
2250
"رئیس من همین الان به من زنگ زد".
10:11
'baa-' - it's closer to the back of the mouth.
169
611185
3455
'baa-' - به پشت دهان نزدیک تر است.
10:14
It has a darker quality because it is produced in the back of the mouth, 'aa'.
170
614850
4670
کیفیت تیره تری دارد زیرا در پشت دهان یعنی 'aa' تولید می شود.
10:19
It happens and goes towards the back of the mouth because you drop your
171
619950
3810
این اتفاق می افتد و به سمت پشت دهان می رود زیرا زبان خود را می اندازید،
10:23
tongue, you drop the root of the tongue, and the voice resonates in the back.
172
623760
4620
ریشه زبان را رها می کنید و صدا در پشت طنین انداز می شود.
10:28
Also, your mouth opens more and the lips round just a bit, not too much.
173
628410
5070
همچنین، دهان شما بیشتر باز می شود و لب ها فقط کمی گرد می شوند، نه زیاد.
10:33
'aa': office, job, father, boss.
174
633540
5700
«aa»: دفتر، شغل، پدر، رئیس.
10:40
Now, if you just listen to the sound, it does sound like an 'uh' sound.
175
640470
5190
حالا، اگر فقط به صدا گوش دهید، شبیه صدای "اوه" به نظر می رسد.
10:45
Now, if you have 'uh' in your language, you know what I'm talking about.
176
645719
3961
حالا، اگر در زبان خود «اوه» دارید، می‌دانید که درباره چه چیزی صحبت می‌کنم.
10:49
Because I cannot define the sound 'uh', but if you have a neutral 'uh'
177
649680
4370
چون نمی‌توانم صدای «اوه» را تعریف کنم، اما اگر صدای «اوه» خنثی دارید
10:54
sound, then yes, you might analyze it more like an 'uh' than an 'o' sound,
178
654140
6309
، بله، اگر بخواهید فقط به آن گوش دهید، ممکن است آن را بیشتر شبیه صدای «اوه» تحلیل کنید تا صدای «او»
11:00
if you were to just listen to it.
179
660449
1681
.
11:02
It's not 'o'.
180
662400
1030
"o" نیست.
11:04
'aa', office.
181
664200
2070
"aa"، دفتر.
11:06
However, spelling is really deceiving because it's usually
182
666569
2581
با این حال، املا واقعا فریبنده است زیرا معمولا
11:09
spelled with O and we associate the letter O with a sound 'o', right?
183
669150
4559
با O نوشته می شود و ما حرف O را با صدای "o" مرتبط می کنیم، درست است؟
11:14
So again, what I'm saying here might not be relevant for all speakers,
184
674449
5801
بنابراین، باز هم، آنچه در اینجا می‌گویم ممکن است برای همه سخنرانان مرتبط نباشد،
11:20
but if that resonates with you, just let me know in the comments.
185
680550
3420
اما اگر با شما همخوانی داشت، فقط در نظرات به من اطلاع دهید.
11:24
And if it doesn't, let me know in the comments too.
186
684000
2280
و اگر نشد، در نظرات به من هم اطلاع دهید.
11:26
So, back to the two sounds.
187
686670
2370
بنابراین، به دو صدا برگردیم.
11:29
'cup' versus 'cop'.
188
689110
2079
"فنجان" در مقابل "پلیس".
11:31
cup - cop.
189
691839
1100
فنجان - پلیس.
11:32
So, the 'cup' sound is really neutral and closed - 'uh'.
190
692955
3910
بنابراین، صدای "کاپ" واقعا خنثی و بسته است - "اوه".
11:37
The 'cop' is more open, relaxed, lips round just a bit.
191
697275
4800
"پلیس" بازتر است، آرام تر، لب ها کمی گرد است.
11:42
Not an 'o' sound, but more of a back open 'aa' - cop.
192
702105
4290
نه صدای "o"، بلکه بیشتر صدای "aa" باز است - پلیس.
11:46
luck - lock.
193
706695
1850
شانس - قفل.
11:48
And bus - boss.
194
708885
3060
و اتوبوس - رئیس.
11:52
'color' - direct it forward and up - color.
195
712455
5540
رنگ - آن را به جلو و بالا هدایت کنید - رنگ.
11:58
collar, collar.
196
718805
2770
یقه، یقه.
12:01
color - collar.
197
721755
1610
رنگ - یقه.
12:04
Very good.
198
724035
750
12:04
Now, let's talk about the 'pool - pull' vowel pair.
199
724875
3470
خیلی خوب.
حالا بیایید در مورد جفت واکه "pool - pull" صحبت کنیم.
12:08
The 'pool - pull' vowel pair is a tense 'oo' sound and a lax 'u'.
200
728685
4540
جفت مصوت "pool - pull" یک صدای "oo" تنش و یک "u" ضعیف است.
12:13
pool - pull.
201
733515
1920
استخر - کشیدن.
12:15
The tense 'oo' sound, I think of it like the cousins, the back cousins
202
735945
4230
صدای تنش «اوو»، من آن را مانند پسرعموها، پسرعموهای پشتی جفت مصوت
12:20
of the 'sheep - ship' vowel pair.
203
740205
1860
«گوسفند - کشتی» فکر می‌کنم.
12:22
Because one is tense: 'oo', pool, you - here the back of the tongue goes
204
742245
6900
چون یکی تنش دارد: «اوو»، استخر، تو - اینجا پشت زبان
12:29
up, it's really high up in the back.
205
749235
1980
بالا می‌رود، واقعاً از پشت بالاست.
12:31
The lips round.
206
751455
990
لب ها گرد.
12:32
It is a longer sound.
207
752445
1650
صدای بلندتری است.
12:34
'oo', you, too.
208
754545
3420
"اوو"، تو هم همینطور
12:37
Just like the tense 'ee' is a little longer: see, we, read.
209
757995
6090
درست مانند زمان "ee" کمی طولانی تر است: ببینید، ما، بخوانید.
12:44
Right?
210
764415
390
درست؟
12:45
And then the lax 'u' - it's like the casual partner of the tense 'oo'.
211
765045
5610
و سپس "u" سست - مانند شریک اتفاقی "oo" تنش است.
12:50
It's more relaxed.
212
770985
1020
راحت تره
12:52
cook, look, book, foot.
213
772475
4040
آشپزی، نگاه کردن، کتاب، پا.
12:57
If you trying to figure out the spelling patterns and to understand which is which,
214
777545
5170
اگر می‌خواهید الگوهای املایی را بفهمید و بفهمید که کدام است،
13:02
I actually have a full video about this pair and, actually, all the other pairs.
215
782715
3630
من در واقع یک ویدیوی کامل در مورد این جفت و در واقع همه جفت‌های دیگر دارم.
13:06
So if you want to go a little deeper, I'm going to list all those videos below.
216
786345
3840
بنابراین اگر می‌خواهید کمی عمیق‌تر بروید، تمام آن ویدیوها را در زیر فهرست می‌کنم.
13:10
This is just an overview of all the confusing vowel pairs.
217
790215
2760
این فقط یک نمای کلی از تمام جفت های مصوت گیج کننده است.
13:13
But again, like if you want to go deeper and practice more each
218
793275
2730
اما دوباره، اگر می‌خواهید عمیق‌تر بروید و هر
13:16
vowel pair, I got you covered.
219
796305
2610
جفت مصوت را بیشتر تمرین کنید، من شما را تحت پوشش قرار دادم.
13:19
'covered': 'cup', 'cup'.
220
799315
1720
'پوشیده': 'فنجان'، 'فنجان'.
13:21
Not 'aa' - 'caavered'.
221
801064
1601
نه "aa" - "caavered".
13:22
'covered'.
222
802865
510
'تحت پوشش'.
13:23
So, back, tense 'oo', food - foot.
223
803975
6060
بنابراین، پشت، تنش 'oo'، غذا - پا.
13:30
pool - pull.
224
810605
2050
استخر - کشیدن.
13:33
who'd - hood.
225
813275
2270
چه کسی - هود.
13:36
Luke - look, fool, tense 'oo' - full.
226
816755
6790
لوک - نگاه، احمق، تنش 'oo' - پر.
13:43
So the jaw drops a bit, the tongue is a little lower, the lips round just a bit.
227
823545
4649
بنابراین فک کمی افت می کند، زبان کمی پایین تر است، لب ها فقط کمی گرد می شوند.
13:48
Imagine like you have a hot potato inside your mouth.
228
828194
3061
تصور کنید که یک سیب زمینی داغ در داخل دهان خود دارید.
13:51
cook, look, book.
229
831464
1980
آشپزی، نگاه کن، کتاب کن
13:53
Again, the casual, indifferent partner of the tense 'oo'.
230
833475
5109
باز هم، شریک معمولی و بی تفاوت «oo» تنش.
13:58
Like you're trying to make an 'oo' sound - 'f[oo]t', but then you're
231
838605
5370
مثل اینکه سعی می‌کنید صدای «اوو» در بیاورید - «ف[و]ت»، اما پس از آن
14:03
pretty chill about it- 'f[u]t'.
232
843975
2210
خیلی آرام هستید، «ف[و]ت».
14:07
Whatever.
233
847485
780
هر چه.
14:08
You can say that - whatever.
234
848595
1590
شما می توانید بگویید که - هر چه باشد.
14:10
foot, book, Facebook.
235
850395
3540
پا، کتاب، فیس بوک.
14:14
Who cares?
236
854325
720
چه کسی اهمیت می دهد؟
14:15
Facebook.
237
855045
780
فیس بوک.
14:16
'uk' It really helps.
238
856315
2300
'UK' این واقعا کمک می کند.
14:18
Try it out, try it out, I'm telling you.
239
858615
1830
آن را امتحان کنید، آن را امتحان کنید، من به شما می گویم.
14:21
Don't dismiss it.
240
861255
840
ردش نکن
14:23
dismiss - also that chill sound, 'i', dismiss.
241
863055
4410
رد کردن - همچنین صدای سرد، "من"، رد کردن.
14:27
Okay.
242
867645
330
14:27
Last pair for today is the 'ou' versus 'aa'.
243
867975
3540
باشه.
آخرین جفت برای امروز "ou" در مقابل "aa" است.
14:31
Here, it's a little confusing because of the spelling patterns, and this
244
871755
4710
در اینجا، به دلیل الگوهای املایی کمی گیج کننده است ، و به همین
14:36
is why I wanted to include this pair.
245
876465
1680
دلیل است که می خواستم این جفت را وارد کنم.
14:38
So for example, 'boat' versus 'bought'.
246
878324
3151
به عنوان مثال، "قایق" در مقابل "خرید شده".
14:42
'bought' is a long open /ɔː/ sound.
247
882125
3993
"خرید" یک صدای باز طولانی /ɔː/ است.
14:46
And it's actually, it could be pronounced with the 'aa' as in 'father'
248
886118
4162
و در واقع، بسته به لهجه، می‌توان آن را با «aa» مانند «پدر» تلفظ کرد
14:50
- 'bought', depending on the dialect.
249
890339
2370
- «خرید» کرد.
14:52
Right?
250
892740
300
درست؟
14:53
So he can say 'bought'.
251
893040
1330
بنابراین او می تواند بگوید "خرید".
14:54
And you can round the lips a little more to say 'b[ɔː]ght', right?
252
894689
3986
و می‌توانید کمی بیشتر لب‌ها را گرد کنید و بگویید 'b[ɔː]ght، درست است؟
14:58
Either way, it's one continuous sound, right?
253
898675
3995
در هر صورت، این یک صدای پیوسته است، درست است؟
15:02
It's not changing.
254
902670
1019
تغییر نمی کند.
15:04
Versus 'boat'.
255
904079
2071
در مقابل "قایق".
15:06
Right?
256
906449
390
15:06
Here, it's a long 'ou' as in go.
257
906839
2431
درست؟
در اینجا، آن را به عنوان طولانی "ou" در حال حرکت است.
15:09
And again, I have videos about each one of those vowel sounds.
258
909480
3060
و دوباره، من ویدیوهایی در مورد هر یک از آن صداهای صدادار دارم.
15:12
But notice that the 'ou' sound is changing.
259
912930
3659
اما توجه کنید که صدای "ou" در حال تغییر است.
15:16
'boat.
260
916969
990
قایق
15:18
So even though in the word 'bought' there is O and U in
261
918195
3300
بنابراین حتی اگر در کلمه "خرید" O و U در املا وجود دارد،
15:21
the spelling, it's one sound.
262
921495
1680
این یک صدا است.
15:23
'bought'.
263
923545
690
"خرید"
15:24
And in 'boat' we have OA, but it could also be OU or OW in terms of the spelling.
264
924655
6530
و در "قایق" ما OA داریم، اما از نظر املا نیز می تواند OU یا OW باشد.
15:31
And here we have 'ou' - boat.
265
931515
3250
و در اینجا ما "ou" داریم - قایق.
15:34
So, please don't look at the spelling and assume which vowel it
266
934985
4435
پس لطفا به املا نگاه نکنید و فرض کنید کدام مصوت
15:39
would be, because it will confuse you and it will not be consistent.
267
939420
3570
خواهد بود، زیرا شما را گیج می کند و سازگاری ندارد.
15:43
I want you to open up your ears and start hearing the sounds that we're
268
943440
4500
من از شما می خواهم که گوش های خود را باز کنید و شروع به شنیدن صداهایی کنید که
15:47
now making - you and me, right?
269
947940
2070
اکنون می سازیم - من و شما، درست است؟
15:50
- instead of trusting the spelling.
270
950040
2520
- به جای اعتماد به املا.
15:52
Because spelling and pronunciation are very, very inconsistent.
271
952560
3925
زیرا املا و تلفظ بسیار بسیار متناقض است.
15:56
Even though there are patterns, it's still very inconsistent.
272
956515
3180
اگرچه الگوهایی وجود دارد، اما هنوز هم بسیار ناسازگار است.
15:59
So you need to develop new systems to know what it is that you're hearing.
273
959905
3870
بنابراین باید سیستم های جدیدی را توسعه دهید تا بدانید چه چیزی می شنوید.
16:04
Okay?
274
964285
540
16:04
So let's practice a few of those vowel pairs.
275
964915
2420
باشه؟
پس بیایید چند تا از آن جفت های مصوت را تمرین کنیم.
16:09
law - low.
276
969065
3130
قانون - کم
16:12
Now, if you struggle with the long 'ou' sound - some people might
277
972525
4360
حالا، اگر با صدای بلند «ou» مبارزه کنید - برخی از مردم ممکن است
16:16
actually struggle with a diphthong, with making this long 'ou'
278
976885
3939
واقعاً با یک دوفتوننگ، با ایجاد این صدای بلند «ou» مبارزه کنند
16:20
sound - then these two words would sound the same: law and law, right?
279
980845
5719
- این دو کلمه یکسان به نظر می رسند: قانون و قانون، درست است؟
16:26
If you look at the spelling and you see AW, and you think, "Oh, it's a
280
986594
5370
اگر به املا نگاه کنید و AW را ببینید، و فکر کنید، "اوه، این یک
16:32
changing vowel", then again, both would sound the same: low and low.
281
992295
4450
مصوت در حال تغییر است"، دوباره، هر دو یکسان به نظر می رسند: کم و کم.
16:37
So, try to place yourself on the spectrum.
282
997115
3535
بنابراین، سعی کنید خود را در طیف قرار دهید.
16:40
Try to understand what is confusing to you, so you'll have a better
283
1000680
4710
سعی کنید آنچه را که برای شما گیج کننده است درک کنید ، بنابراین
16:45
understanding as to what you need to change in terms of your perception
284
1005390
4350
درک بهتری از آنچه باید از نظر ادراک
16:50
and in terms of your pronunciation.
285
1010040
1830
و تلفظ خود تغییر دهید، خواهید داشت.
16:52
Okay.
286
1012170
510
16:52
So, let's practice it a bit more.
287
1012740
1440
باشه.
بنابراین، اجازه دهید آن را کمی بیشتر تمرین کنیم.
16:54
lawn - loan.
288
1014420
2760
چمن - وام.
16:57
'aa' - 'ou'.
289
1017920
1330
"aa" - "تو".
16:59
lawn - loan.
290
1019760
2490
چمن - وام.
17:02
'want' - this is a good one - 'want' versus 'won't'.
291
1022730
5369
"خواستن" - این یکی خوب است - "خواستن" در مقابل "نخواهم".
17:08
A lot of people tend to confuse those two.
292
1028714
2161
بسیاری از مردم تمایل دارند این دو را با هم اشتباه بگیرند.
17:10
'want' - 'wou-', get to the 'u' sound.
293
1030964
3691
'خواستن' - 'وو-'، به صدای 'u' برسید.
17:14
'won't'.
294
1034865
690
'نخواهد'.
17:15
'want' - 'won't'.
295
1035675
1860
'خواه' - 'نخواه'.
17:17
All right.
296
1037595
510
خیلی خوب.
17:18
So, I think we covered most of the confusing vowel pairs.
297
1038105
3330
بنابراین، من فکر می کنم ما بیشتر جفت های مصوت گیج کننده را پوشش دادیم.
17:21
I'm sure there are more, depending on the language that you speak.
298
1041435
5400
من مطمئن هستم که بسته به زبانی که صحبت می کنید، تعداد بیشتری وجود دارد.
17:26
Of course, there's also consonants, but we're not going
299
1046895
2820
البته صامت‌ها هم وجود دارد ، اما
17:29
to talk about consonants now.
300
1049715
1320
اکنون در مورد صامت‌ها صحبت نمی‌کنیم.
17:31
So, how to practice?
301
1051545
1770
بنابراین، چگونه تمرین کنیم؟
17:33
If you found one of those vowel pairs exceptionally difficult, or you haven't
302
1053435
5015
اگر یکی از آن جفت‌های مصوت را فوق‌العاده سخت می‌دانستید، یا
17:38
even noticed this pair before, that it existed - therefore it probably means
303
1058450
5580
حتی قبلاً متوجه وجود این جفت نشده‌اید - بنابراین احتمالاً به این معنی است
17:44
that you were merging those two vowel sounds and then different words sounded
304
1064030
4080
که شما در حال ادغام این دو صدادار بوده‌اید و سپس کلمات مختلف یکسان به نظر می‌رسند
17:48
the same - then I would encourage you to go online, or go to my website, and find
305
1068110
6990
- پس من تشویق می‌کنم. شما می توانید آنلاین شوید، یا به وب سایت من بروید و
17:55
lists of words where you see those pairs.
306
1075100
3570
لیستی از کلمات را در جایی که آن جفت ها را می بینید پیدا کنید.
17:59
So you can practice them.
307
1079879
1351
بنابراین می توانید آنها را تمرین کنید.
18:01
And I want you to practice with the notes you've gotten in the video.
308
1081709
3091
و من از شما می خواهم که با یادداشت هایی که در ویدیو گرفته اید تمرین کنید.
18:04
Because I gave you a lot of tips on how to tweak it and how to change it to
309
1084800
3629
زیرا من نکات زیادی را در مورد اینکه چگونه آن را تغییر دهید و چگونه آن را تغییر دهید برای
18:08
understand the difference between the two.
310
1088429
1770
درک تفاوت بین این دو به شما ارائه کردم.
18:10
So, first, perception.
311
1090379
1830
بنابراین، اول، ادراک.
18:12
Now you understand the difference.
312
1092209
1561
حالا شما تفاوت را درک می کنید.
18:14
Then we have pronunciation.
313
1094220
1950
سپس تلفظ داریم.
18:16
So you need to practice it and even record yourself, and listen
314
1096170
3140
بنابراین باید آن را تمرین کنید و حتی خودتان را ضبط کنید و
18:19
back to it to see that you're actually hearing the difference.
315
1099310
3750
دوباره به آن گوش دهید تا متوجه شوید که واقعاً تفاوت را می شنوید.
18:23
And then the act of practice is all about building pronunciation
316
1103300
4080
و سپس عمل تماماً در مورد ایجاد
18:27
confidence and building muscle memory.
317
1107380
2670
اعتماد به نفس تلفظ و ایجاد حافظه عضلانی است.
18:30
So you want to repeat it again and again and again and again - the
318
1110050
3900
بنابراین می خواهید آن را بارها و بارها و بارها و بارها تکرار کنید -
18:33
new pronunciation - until you build those new habits.
319
1113950
5574
تلفظ جدید - تا زمانی که آن عادات جدید را بسازید.
18:39
And then you won't have to think about it, and you would automatically go to
320
1119524
3181
و دیگر لازم نیست به آن فکر کنید و به طور خودکار به
18:42
the new sounds instead of the old sounds.
321
1122705
2670
جای صداهای قدیمی به سراغ صداهای جدید می روید.
18:45
Not that there's anything wrong about your old sounds, let's put it out there.
322
1125375
4230
نه اینکه چیزی در مورد صداهای قدیمی شما وجود دارد، اجازه دهید آن را در آنجا مطرح کنیم.
18:49
But when it comes to confusing vowel sounds, then sometimes you might say
323
1129875
4500
اما وقتی صحبت از گیج‌کننده صداهای صدادار به میان می‌آید ، گاهی اوقات ممکن است به
18:54
'Strip' instead of 'Streep', and then you might be in a situation where it's like,
324
1134375
3990
جای «Streep» بگویید «Strip»، و سپس ممکن است در موقعیتی قرار بگیرید که اینطور باشد،
18:58
"Why are people talking about how I'm saying things instead of what I'm saying?"
325
1138635
4305
«چرا مردم به جای اینکه چه چیزهایی را بیان می‌کنم، صحبت می‌کنند. دارم میگم؟"
19:03
Cause it's all about making you feel more powerful in your English.
326
1143090
4590
زیرا همه چیز برای این است که شما در زبان انگلیسی خود احساس قدرت بیشتری کنید.
19:07
OK?
327
1147920
540
خوب؟
19:09
And aware, and in control, and in charge - like you deserve.
328
1149170
4779
و آگاه، و در کنترل، و مسئول - مانند شما سزاوار است.
19:14
Thank you so much for being here.
329
1154399
2790
از اینکه اینجایی نهایت تشکر رو دارم.
19:17
And during this lesson with me, I want to tell you how much I appreciate
330
1157219
3990
و در طول این درس با من، می خواهم به شما بگویم که چقدر از
19:21
you for doing the work and for watching it all the way to the end,
331
1161209
3571
شما برای انجام کار و تماشای آن تا انتها
19:25
and for trusting that it is possible.
332
1165050
2760
و اعتماد به امکان پذیر بودن شما قدردانی می کنم.
19:27
Because it is.
333
1167810
1379
چون هست.
19:29
I promise, I guarantee.
334
1169310
1829
قول میدم تضمین میکنم
19:31
So, just for fun, put in the comments one vowel pair that was
335
1171500
4409
بنابراین، فقط برای سرگرمی، یک جفت مصوت را در نظرات قرار دهید که
19:35
the most difficult one for you.
336
1175909
2220
سخت ترین جفت برای شما بود.
19:38
And if you want, you can also tell me what your first language is.
337
1178415
2880
و در صورت تمایل می توانید به من بگویید زبان اول شما چیست.
19:41
Cause then I can start putting all the pieces together and seeing
338
1181325
3270
چون پس از آن می توانم شروع کنم به چیدن همه قطعات و ببینم
19:44
how I can help you even more.
339
1184595
2190
چگونه می توانم حتی بیشتر به شما کمک کنم.
19:46
So thank you so much for being here.
340
1186845
1500
پس خیلی ممنون که اینجا هستید.
19:48
Don't forget to like and subscribe, if you haven't yet.
341
1188345
2610
لایک و سابسکرایب را فراموش نکنید ، اگر هنوز این کار را نکرده اید.
19:51
And I'll see you next week in the next video.
342
1191254
2520
و هفته آینده در ویدیوی بعدی شما را می بینم.
19:54
Bye.
343
1194435
420
خدا حافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7