How to Improve Grammar in English [The Lesson You Were Never Taught In School!]

119,211 views ・ 2021-11-23

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
I don't love grammar.
0
240
1470
No amo la gramática.
00:02
I don't like grammar.
1
2640
1440
No me gusta la gramática.
00:04
And I don't love teaching grammar.
2
4170
3360
Y no me gusta enseñar gramática.
00:07
I don't like grammar in English.
3
7920
2070
No me gusta la gramática en inglés.
00:10
I don't love grammar in Hebrew, I even resent it - Hebrew is my native language.
4
10290
5100
No amo la gramática en hebreo, incluso me molesta: el hebreo es mi idioma nativo.
00:16
So, when it comes to grammar, I totally understand the struggles
5
16140
4799
Entonces, cuando se trata de gramática, entiendo perfectamente las dificultades
00:20
that most of my students face.
6
20939
2461
que enfrentan la mayoría de mis alumnos.
00:23
Because here is the thing, grammar is this entire universe that is
7
23820
9180
Porque aquí está la cosa, la gramática es todo este universo que se
00:33
comprised of many algorithms and rules and equations, in a way.
8
33000
6230
compone de muchos algoritmos y reglas y ecuaciones, en cierto modo.
00:39
And to me, that I find myself to be not very analytical, and
9
39910
5330
Y a mí, que me encuentro poco analítico, y
00:45
I don't like going into details.
10
45240
2100
no me gusta entrar en detalles.
00:47
So to me, that feels a little overwhelming and it's not
11
47790
5190
Entonces, para mí, eso se siente un poco abrumador y no está
00:52
aligned with how my brain works.
12
52980
1830
alineado con el funcionamiento de mi cerebro. ¿
00:55
Right?
13
55230
360
00:55
I don't like systems, I don't like, you know, paradigms.
14
55650
5220
Bien?
No me gustan los sistemas, no me gustan, ya sabes, los paradigmas.
01:01
And that's what grammar is about.
15
61170
1830
Y de eso se trata la gramática.
01:03
So, I had to figure out a way to understand grammar intuitively,
16
63120
4500
Entonces, tuve que encontrar una manera de entender la gramática de manera intuitiva
01:08
and also, to teach it intuitively.
17
68565
2160
y también de enseñarla de manera intuitiva.
01:10
I don't teach grammar, you know this.
18
70725
1710
No enseño gramática, lo sabes.
01:12
I always tell you that if you have grammar questions for
19
72435
2130
Siempre te digo que si tienes preguntas de gramática para
01:14
me, I'm not the right person.
20
74565
1860
mí, no soy la persona adecuada.
01:16
But, sometimes, I get a subject, and I'm able to explain it because
21
76845
6509
Pero, a veces, obtengo un tema y puedo explicarlo porque
01:23
I have found an intuitive way to understand it and to teach it.
22
83505
4440
he encontrado una forma intuitiva de entenderlo y enseñarlo.
01:28
So, this episode is not going to be about a specific rule or tense, but what
23
88485
7620
Entonces, este episodio no va a tratar sobre una regla o un tiempo específico, pero lo que
01:36
I want to do here is to offer you a new way to look at grammar, and to learn
24
96105
5490
quiero hacer aquí es ofrecerles una nueva forma de ver la gramática, aprender
01:41
grammar, and to understand grammar.
25
101595
2160
gramática y entender la gramática.
01:44
The same thing that has helped me over the years, and even till this day.
26
104565
6570
Lo mismo que me ha ayudado a lo largo de los años, e incluso hasta el día de hoy.
01:51
Because even till this day, if you were to ask me something specific about
27
111165
3540
Porque incluso hasta el día de hoy, si me preguntaras algo específico sobre la
01:54
grammar, I'd be like, "Hmm, I don't know.
28
114705
1710
gramática, diría: "Hmm, no lo sé.
01:56
I just use it that way."
29
116415
1410
Solo lo uso de esa manera".
01:58
and sometimes it's correct, and sometimes it is not.
30
118125
3360
ya veces es correcto, ya veces no lo es.
02:02
And I'm okay with it.
31
122265
1020
Y estoy bien con eso.
02:03
So, first of all, let's talk about the problem, the real problem.
32
123825
4680
Entonces, antes que nada, hablemos del problema, el verdadero problema.
02:09
The real problem is first, what I described, you know, this
33
129015
3420
El verdadero problema es primero, lo que describí, ya sabes, esta
02:12
resistance from all the rules and structures, for some people.
34
132435
4425
resistencia de todas las reglas y estructuras, para algunas personas.
02:16
I mean, I know that there are grammar lovers out there and if you're a grammar
35
136890
3990
Quiero decir, sé que hay amantes de la gramática y si eres un
02:20
lover, let me know in the comments, and I'm going to send you hugs and ask you
36
140880
3600
amante de la gramática, házmelo saber en los comentarios, te enviaré abrazos y te pediré
02:24
to send me some of your grammar energy.
37
144480
3210
que me envíes algo de tu energía gramatical.
02:28
But a lot of people are like me, where they get a little overwhelmed with all
38
148200
4020
Pero mucha gente es como yo, donde se sienten un poco abrumados con todas
02:32
the rules and paradigms and systems.
39
152220
2730
las reglas, paradigmas y sistemas.
02:35
So that's the first challenge.
40
155040
1440
Así que ese es el primer desafío.
02:36
The second challenge is the gap between the grammar that we know.
41
156510
5995
El segundo desafío es la brecha entre la gramática que conocemos.
02:42
So, when it comes to reading and writing, yes, that could be super easy for us.
42
162505
4380
Entonces, cuando se trata de leer y escribir, sí, eso podría ser muy fácil para nosotros. ¿
02:46
Right?
43
166885
360
Bien?
02:47
I know it.
44
167755
900
Lo sé.
02:48
I need some time to process it.
45
168655
1530
Necesito algo de tiempo para procesarlo.
02:50
I can think about it.
46
170185
1110
Puedo pensar en ello.
02:52
There is Grammarly, or Wordtune - I'm going to link to both in the comments
47
172105
4500
Hay Grammarly o Wordtune, voy a vincular ambos en los comentarios,
02:57
- that are great tools to help you with your grammar and your writing.
48
177295
5160
que son excelentes herramientas para ayudarlo con su gramática y su escritura.
03:04
I'm not an affiliate, don't worry.
49
184015
1620
No soy afiliado, no te preocupes.
03:05
I'm just using both.
50
185665
1620
Solo estoy usando ambos.
03:08
And there is the grammar that you actually use.
51
188335
4369
Y está la gramática que realmente usas. ¿
03:12
Right?
52
192734
481
Bien?
03:13
And all of a sudden, you discover that you make all those
53
193575
2280
Y de repente, descubres que cometes todos esos
03:15
silly mistakes when speaking.
54
195855
2670
errores tontos al hablar. Ya sabes
03:19
You know, you skip the article - the 'a' or the 'the', or, you know,
55
199380
5190
, te saltas el artículo: la 'a' o el 'el', o, ya sabes,
03:24
you say 'these' instead of 'this'.
56
204570
1950
dices 'estos' en lugar de 'esto'.
03:26
And sometimes it just like slips out of your mouth, even though you know it's
57
206580
4050
Y a veces se te escapa de la boca, aunque sabes que
03:30
not right, you know that according to English grammar, it needs to be different.
58
210630
4620
no está bien, sabes que según la gramática inglesa, tiene que ser diferente.
03:35
Yet, you don't know how to bridge that gap, no matter how much you're learning.
59
215700
5520
Sin embargo, no sabes cómo cerrar esa brecha, no importa cuánto estés aprendiendo.
03:41
So, that's the second problem.
60
221250
3090
Entonces, ese es el segundo problema.
03:44
And the third is, how do I know how to improve and advance?
61
224370
3990
Y la tercera es, ¿cómo sé cómo mejorar y avanzar?
03:48
Because I'm sure that a lot of you are like, "Okay, I
62
228630
3480
Porque estoy seguro de que muchos de ustedes dicen: "Está bien,
03:52
need to improve my grammar."
63
232110
1260
necesito mejorar mi gramática".
03:53
And then you're like, "What should I do?
64
233640
2520
Y luego dices: "¿Qué debo hacer? ¿
03:56
Should I buy a book about English grammar?"
65
236160
2790
Debería comprar un libro sobre gramática inglesa?"
03:58
And then you get a book this thick, with all the different forms and irregular
66
238950
5610
Y luego obtienes un libro así de grueso, con todas las diferentes formas y
04:04
verbs and all the exceptions, and all the different situations where you
67
244560
4950
verbos irregulares y todas las excepciones, y todas las diferentes situaciones en las que
04:09
would or would not use a certain tense.
68
249510
1950
usarías o no un tiempo determinado.
04:12
And you're like, "Ugh...
69
252180
810
Y piensas, "Uf... ¿
04:13
How do we even start improving?"
70
253980
2490
Cómo empezamos a mejorar?"
04:16
So, if that resonated with you, let me know in the comments as well,
71
256860
4919
Entonces, si eso resonó contigo, házmelo saber en los comentarios también,
04:21
that this is your biggest challenge.
72
261779
2101
que este es tu mayor desafío.
04:24
So, hopefully, in this episode, I will help you organize in your head what
73
264120
7860
Entonces, con suerte, en este episodio, te ayudaré a organizar en tu cabeza lo que
04:31
you need to learn, and offer you a method that has helped me and helped
74
271980
3990
necesitas aprender y te ofreceré un método que me ha ayudado a mí y ha ayudado a
04:36
many of my students to improve the grammar that you know but you don't use.
75
276000
5655
muchos de mis alumnos a mejorar la gramática que sabes pero no usas. .
04:42
By the way, if you are new to my channel, then hello and welcome.
76
282165
3900
Por cierto, si eres nuevo en mi canal, entonces hola y bienvenido.
04:46
I'm super thrilled to have you here.
77
286094
1981
Estoy súper emocionada de tenerte aquí.
04:48
My name is Hadar Shemesh.
78
288075
2490
Mi nombre es Hadar Shemesh.
04:51
You can find my website at hadarshemesh.com with a lot of exciting
79
291045
4540
Puede encontrar mi sitio web en hadarshemesh.com con muchas
04:55
things for you to get started with me.
80
295605
2749
cosas emocionantes para que comience conmigo.
04:58
And I'm a non-native speaker of English.
81
298905
2490
Y soy un hablante no nativo de inglés.
05:01
But I am still here to help you feel confident, proud, authentic, and
82
301425
5940
Pero todavía estoy aquí para ayudarte a sentirte seguro, orgulloso, auténtico y
05:07
free when communicating in English.
83
307365
2790
libre cuando te comunicas en inglés.
05:10
And I'm all about learning strategies and all about making the language your own.
84
310185
6300
Y me interesan las estrategias de aprendizaje y todo lo relacionado con hacer que el idioma sea tuyo.
05:16
So, if this is something that you struggle with, not feeling like yourself
85
316485
5115
Entonces, si esto es algo con lo que luchas, no sentirte como tú mismo
05:21
in English and not feeling that you're fulfilling your potential in English,
86
321630
4470
en inglés y no sentir que estás alcanzando tu potencial en inglés,
05:26
then I think that if you subscribe to this channel, you'll discover how you
87
326130
4860
entonces creo que si te suscribes a este canal, descubrirás cómo
05:30
can actually overcome that and do that.
88
330990
2790
puedes superarlo. eso y hacer eso.
05:33
You can also follow me on Instagram at @hadar.accentsway.
89
333930
4100
También puedes seguirme en Instagram en @hadar.accentsway.
05:38
All right.
90
338670
420
Está bien.
05:39
So, we already talked about the biggest challenges when
91
339450
3090
Entonces, ya hablamos sobre los mayores desafíos cuando se
05:42
it comes to learning grammar.
92
342540
1560
trata de aprender gramática.
05:44
I'm sure there are more.
93
344100
1230
Estoy seguro de que hay más.
05:45
If you want to share them, I'm inviting you to do that in the comments.
94
345330
3510
Si quieres compartirlos, te invito a hacerlo en los comentarios.
05:49
So the next thing I want to talk to you about today is
95
349020
3644
Entonces, lo siguiente de lo que quiero hablarles hoy es
05:52
how to know what to focus on.
96
352664
2281
cómo saber en qué enfocarse.
05:55
I always talk about essentialism, the 20%.
97
355425
4679
Siempre hablo del esencialismo, del 20%. ¿
06:00
What can you work on that will get you the best results?
98
360195
4380
En qué puedes trabajar que te dará los mejores resultados?
06:04
So that you don't learn everything and not put into use anything, but you only
99
364784
5250
Para que no aprenda todo y no ponga en uso nada, sino que solo
06:10
learn the things that you actually need and you're more likely to use, because
100
370034
6331
aprenda las cosas que realmente necesita y es más probable que use, porque
06:16
that will get you significant results.
101
376395
2490
eso le dará resultados significativos.
06:18
Because the more you learn, the bigger the gap is between the English that you
102
378885
4635
Porque cuanto más aprendes, mayor es la brecha entre el inglés que
06:23
know and the English that you speak.
103
383520
1380
sabes y el inglés que hablas.
06:25
And this is why we don't need to learn a lot.
104
385320
2580
Y es por eso que no necesitamos aprender mucho.
06:27
We need to learn the essential things and spend most of the time not learning more,
105
387900
5400
Necesitamos aprender las cosas esenciales y pasar la mayor parte del tiempo no aprendiendo más,
06:33
but practicing it and implementing it.
106
393330
2490
sino practicándolo e implementándolo.
06:37
You know, if there is one thing I want you to take from this video is this idea.
107
397110
3900
Sabes, si hay algo que quiero que saques de este video es esta idea.
06:41
And I talk about it a lot - implementing the content that you learn, right?
108
401010
5160
Y hablo mucho de eso: implementar el contenido que aprendes, ¿verdad?
06:46
Because there is no way in the world that you would learn something new,
109
406380
5610
Porque no hay forma en el mundo de que aprendas algo nuevo,
06:51
whether it's a tense or a word or a sound, and you'd be able to use
110
411990
5220
ya sea un tiempo verbal o una palabra o un sonido, y podrás usarlo
06:57
it freely without putting in a lot of practice time, implementing
111
417210
5040
libremente sin dedicar mucho tiempo a la práctica, implementando
07:02
that thing that you just learned.
112
422280
2204
esa cosa que recién aprendido
07:04
And you expecting yourself to do that is totally unfair and does not create the
113
424575
5610
Y esperar que hagas eso es totalmente injusto y no crea las
07:10
best circumstances for you to succeed.
114
430185
2190
mejores circunstancias para que tengas éxito.
07:12
And then you feel bad.
115
432435
1020
Y luego te sientes mal.
07:13
And then you feel incompetent.
116
433455
2279
Y entonces te sientes incompetente.
07:15
And you have no reason to feel that.
117
435914
1651
Y no tienes por qué sentir eso.
07:17
You have just not created the right circumstances for you to succeed.
118
437565
3659
Simplemente no ha creado las circunstancias adecuadas para que tenga éxito.
07:21
So, learning something, and that is super easy.
119
441585
3630
Entonces, aprender algo, y eso es súper fácil.
07:25
Like any basic English blog out there would teach you properly what you need to
120
445215
7440
Al igual que cualquier blog de inglés básico, te enseñaría correctamente lo que necesitas
07:32
know about a certain grammar form, tense, rule, preposition, so on and so forth.
121
452655
6030
saber sobre una determinada forma gramatical, tiempo, regla, preposición, etc. ¿
07:38
Right?
122
458955
450
Bien?
07:39
There is so much amazing content out there that is absolutely free.
123
459555
4470
Hay mucho contenido increíble por ahí que es absolutamente gratis.
07:44
The question is, what are you going to do with it, right?
124
464325
3390
La pregunta es, ¿qué vas a hacer con eso, verdad?
07:48
So, it's not that you're lacking the resources or the content to learn from.
125
468045
6720
Entonces, no es que le falten los recursos o el contenido para aprender.
07:54
You're lacking a plan and an organized system to put it into practice.
126
474975
7199
Te falta un plan y un sistema organizado para ponerlo en práctica.
08:03
When it comes to grammar, first, the first thing that comes to mind is tenses, right?
127
483255
4770
Cuando se trata de gramática, primero, lo primero que viene a la mente son los tiempos verbales, ¿verdad?
08:08
Like all the tenses in English.
128
488025
2220
Como todos los tiempos en inglés.
08:10
The problem is that many of the tenses that we have in English
129
490424
2851
El problema es que muchos de los tiempos que tenemos en inglés
08:13
may not exist in your language.
130
493304
1891
pueden no existir en tu idioma.
08:15
And this is where the clash is, right?
131
495195
2955
Y aquí es donde está el choque, ¿no?
08:18
When there is something that happens in English, but it doesn't
132
498150
3150
Cuando hay algo que sucede en inglés, pero no
08:21
happen in your native language.
133
501300
1560
sucede en tu lengua materna.
08:23
Maybe you have more tenses in your native language and you have less
134
503100
3300
Tal vez tienes más tiempos verbales en tu lengua materna y menos
08:26
in English, and that is a clash too.
135
506430
2110
en inglés, y eso también es un choque.
08:28
Because you would want to use the tenses that you have in your native language,
136
508560
3690
Porque querrías usar los tiempos que tienes en tu lengua materna,
08:32
and you won't have the forms to do that.
137
512460
4110
y no tendrás las formas para hacerlo.
08:37
So the clash is important.
138
517110
2280
Entonces el choque es importante. ¿
08:39
Okay?
139
519810
300
Bueno?
08:40
Understanding the clash, where your grammar clashes with the
140
520110
3220
Comprender el choque, donde tu gramática choca con la
08:43
English grammar, that is important.
141
523330
2290
gramática inglesa, eso es importante.
08:46
What's also important is to recognize that, when it comes to tenses in
142
526635
4170
Lo que también es importante es reconocer que, cuando se trata de tiempos verbales en
08:50
particular, there are more popular and frequent tenses - they're more
143
530805
5820
particular, hay tiempos verbales más populares y frecuentes (son más
08:56
important - than tenses that are important more in writing than in speaking.
144
536625
5430
importantes) que tiempos verbales que son más importantes al escribir que al hablar.
09:02
Meaning, if you make a mistake and not use those tenses properly, probably
145
542265
9540
Es decir, si comete un error y no usa esos tiempos correctamente, probablemente
09:11
no one is going to notice really.
146
551805
1560
nadie se dará cuenta realmente.
09:13
In writing it's more tricky, but right now we're only speaking about speaking.
147
553545
3960
Escribir es más complicado, pero ahora mismo solo estamos hablando de hablar.
09:18
So, here is how I see it.
148
558345
4200
Entonces, así es como lo veo.
09:22
There are the essential tenses and the fancy tenses.
149
562785
3690
Existen los tiempos esenciales y los tiempos de fantasía.
09:26
I'm not saying you don't need to learn the fancy tenses, but I'm suggesting
150
566925
5190
No estoy diciendo que no necesites aprender los tiempos verbales sofisticados, pero sugiero
09:32
that the fancy tenses should be dealt with after you feel pretty confident
151
572415
6510
que los tiempos verbales sofisticados deben tratarse después de que te sientas bastante seguro
09:38
about the core tenses - the basic tenses.
152
578985
2940
acerca de los tiempos básicos: los tiempos verbales básicos.
09:42
And after you feel like you're using them without thinking about it,
153
582405
3570
Y después de sentir que los está usando sin pensarlo,
09:46
you're using them spontaneously.
154
586005
2040
los está usando espontáneamente.
09:48
It comes natural to you, you get it in your body.
155
588255
4080
Es natural para ti, lo obtienes en tu cuerpo.
09:52
You know when to use the continuous tense and when to use
156
592515
3510
Sabes cuándo usar el tiempo continuo y cuándo usar
09:56
the simple tense, for example.
157
596055
2260
el tiempo simple, por ejemplo.
09:58
Here are some of the tenses that I believe are really important for
158
598785
3990
Estos son algunos de los tiempos que creo que son realmente importantes para que los
10:02
you to know and to use effortlessly because they're in frequent use.
159
602775
4410
conozcas y los uses sin esfuerzo porque se usan con frecuencia.
10:07
And when you don't use them, that might create a challenge in A - your
160
607635
4470
Y cuando no los usa, eso podría crear un desafío en A: su
10:12
clarity, and B - your confidence.
161
612105
2340
claridad y B: su confianza.
10:14
Because you would know it's supposed to sound a certain way, but it doesn't.
162
614445
4119
Porque sabrías que se supone que debe sonar de cierta manera, pero no es así. ¿
10:18
Okay?
163
618925
510
Bueno?
10:19
First, we have all the Simple Tenses, the most frequent ones, the basic ones.
164
619525
4679
Primero tenemos todos los Tiempos Simples, los más frecuentes, los básicos.
10:24
And there, we have the Simple Past, Simple Present, and Simple Future.
165
624474
4110
Y ahí tenemos el Pasado Simple, el Presente Simple y el Futuro Simple.
10:29
And within that, you know, we need to know the 'were' versus 'was', right?
166
629334
7260
Y dentro de eso, ya sabes, necesitamos saber el 'eran' versus 'era', ¿verdad?
10:37
'She walks' versus 'I walk to school every day', right?
167
637255
4800
'Ella camina' versus 'Yo camino a la escuela todos los días', ¿verdad?
10:42
Knowing when to put the 's' for the 'he', 'she', and 'it'.
168
642145
3859
Saber cuándo poner la 's' para el 'él', 'ella' y 'eso'.
10:46
So, that includes the Simple Tense.
169
646994
4061
Entonces, eso incluye el tiempo simple.
10:51
Then we have the Continuous Tense, right?
170
651285
2669
Entonces tenemos el tiempo continuo, ¿verdad?
10:53
Like an action that is ongoing.
171
653954
2191
Como una acción que está en curso.
10:56
And there we have all the 'were/was working' versus 'am
172
656415
4710
Y ahí tenemos todo el 'estaba/estaba trabajando' versus 'estoy
11:01
working' versus 'will be working'.
173
661125
2730
trabajando' versus 'estará trabajando'. ¿
11:04
Right?
174
664064
421
11:04
And that is also super frequent.
175
664814
1681
Bien?
Y eso también es súper frecuente.
11:07
And within that, we also want to know how they all interact together,
176
667935
4230
Y dentro de eso, también queremos saber cómo interactúan todos juntos,
11:12
like what happens if there are two actions in the past: one is longer
177
672165
3840
como qué sucede si hay dos acciones en el pasado: una es más larga
11:16
and the other one is shorter.
178
676005
1110
y la otra es más corta.
11:17
Like, 'I was riding my bicycle when I met my friend from school'.
179
677115
4560
Como, 'Estaba montando mi bicicleta cuando me encontré con mi amigo de la escuela'. ¿
11:21
Right?
180
681795
419
Bien?
11:23
Past Continuous - Past Simple.
181
683115
2640
Pasado Continuo - Pasado Simple.
11:26
So, these are probably the most important tenses that you
182
686385
6810
Entonces, estos son probablemente los tiempos verbales más importantes con los que
11:33
need to feel comfortable with.
183
693195
1350
necesitas sentirte cómodo.
11:34
You need to be able to use them freely.
184
694545
1890
Necesita poder usarlos libremente.
11:36
You don't want to think about those tenses when you are
185
696435
2010
No querrás pensar en esos tiempos cuando
11:38
trying to structure a sentence.
186
698445
2430
intentas estructurar una oración.
11:41
Now, again, it's easier when you're writing, but it's a little more
187
701355
4170
Ahora, de nuevo, es más fácil cuando estás escribiendo, pero es un poco más
11:45
challenging when you're speaking.
188
705525
1410
desafiante cuando estás hablando. Por
11:46
So you want to make sure that this does not occur, like you
189
706935
3600
lo tanto, debes asegurarte de que esto no ocurra, como si te
11:50
second-guessing yourself or thinking about it too thoroughly, when you
190
710535
5055
cuestionaras a ti mismo o lo pensaras demasiado a fondo, cuando
11:55
want to use these specific tenses.
191
715590
2730
quieras usar estos tiempos específicos.
11:58
Then there's also the Perfect Tense, but not all Perfect
192
718710
3210
Luego también está el tiempo perfecto, pero no todos los
12:02
Tenses are equally important.
193
722070
2430
tiempos perfectos son igualmente importantes.
12:05
So, the Present Perfect, which actually talks about the past, is
194
725040
4320
Entonces, el Present Perfect, que en realidad habla del pasado, es
12:09
probably the most frequent one.
195
729360
2010
probablemente el más frecuente.
12:12
'I've seen that movie'.
196
732540
1140
'He visto esa película'.
12:14
'I've been there'.
197
734970
750
'He estado allí'.
12:17
'I've never had spicy burrito'.
198
737250
4480
'Nunca he comido burrito picante'.
12:22
Not true, by the way.
199
742590
900
No es cierto, por cierto.
12:23
So, the Present Perfect Tense is also very frequent and you need to
200
743940
3810
Por lo tanto, el tiempo presente perfecto también es muy frecuente y debe
12:27
understand how to use it confidently.
201
747750
3420
comprender cómo usarlo con confianza. ¿
12:31
And what's the difference between that and the Simple Past.
202
751440
2760
Y cuál es la diferencia entre eso y el pasado simple? ¿
12:34
Okay?
203
754860
210
Bueno?
12:36
And again, I'm going to give you a method to practice in
204
756300
3899
Y nuevamente, les voy a dar un método para practicar en
12:40
the third part of the video.
205
760260
1410
la tercera parte del video.
12:42
But for now, identifying those elements is really important.
206
762030
3810
Pero por ahora, identificar esos elementos es realmente importante.
12:46
And of course, there are more tenses.
207
766020
1500
Y por supuesto, hay más tiempos verbales.
12:47
And if you feel that you're pretty confident with all these tenses, then of
208
767520
3840
Y si siente que tiene bastante confianza con todos estos tiempos, entonces, por
12:51
course you can start elevating yourself and start working on all the other tenses.
209
771360
5490
supuesto, puede comenzar a elevarse y comenzar a trabajar en todos los otros tiempos. Lo
12:57
Same thing happens with, you know, the use of articles, and the use of
210
777660
4650
mismo sucede con, ya sabes, el uso de artículos, y el uso de
13:02
plural forms, and all the other things that you come across in English.
211
782310
5760
formas plurales, y todas las demás cosas que encuentras en inglés.
13:08
When it's a challenge, again, it means that it clashes with your native grammar.
212
788880
4500
Cuando es un desafío, nuevamente, significa que choca con su gramática nativa.
13:13
So the next question you want to ask yourself, whether it's a tense or a
213
793740
3090
Entonces, la siguiente pregunta que desea hacerse, ya sea un tiempo verbal o una
13:16
different grammar form, you want to ask yourself, "Why is it so confusing to me?
214
796830
5580
forma gramatical diferente, debe preguntarse: "¿Por qué es tan confuso para mí? ¿
13:22
Why don't I get it?
215
802620
1500
Por qué no lo entiendo? ¿
13:24
Why don't I use it intuitively?
216
804450
2190
Por qué no lo uso? intuitivamente? ¿
13:27
How is it different in my language?"
217
807000
2460
En qué se diferencia en mi idioma?
13:29
So, for example, if in your language, 'in', 'at', and 'on' have the same word,
218
809670
6450
Entonces, por ejemplo, si en su idioma, 'in', 'at' y 'on' tienen la misma palabra,
13:36
like it's pretty much the case for Hebrew, then of course, you're going to confuse
219
816360
4680
como es el caso del hebreo, entonces, por supuesto, confundirá
13:41
'at' and 'in' when you're talking about place or when you're talking about time.
220
821040
4290
'at' y 'in' cuando hablas de lugar o cuando hablas de tiempo.
13:45
Because you translate it to the same word.
221
825780
2200
Porque lo traduces a la misma palabra.
13:48
So, first of all, understanding this can be very helpful.
222
828569
2941
Entonces, antes que nada, comprender esto puede ser muy útil.
13:51
So when intuitively you're about to say something that in your head you would use,
223
831510
3449
Entonces, cuando intuitivamente estás a punto de decir algo que en tu cabeza usarías, ya
13:55
you know, that one word in your native language and you're trying to translate
224
835260
4410
sabes, esa palabra en tu idioma nativo y estás tratando de
13:59
it, we should have a light bulb going up saying, "Wait a minute, wait a minute.
225
839670
3870
traducirla, deberíamos encender una bombilla diciendo: "Espera un minuto, espera un minuto.
14:03
There's a challenge here.
226
843839
1110
Aquí hay un desafío. Ya lo
14:04
You know this already".
227
844980
1200
sabes".
14:06
And then you go into your kind of like deeper memory,
228
846480
3930
Y luego vas a tu tipo de memoria más profunda,
14:10
trying to retrieve the rule.
229
850410
1919
tratando de recuperar la regla.
14:12
This is like a middle stage until you start using that form more freely.
230
852660
4560
Esto es como una etapa intermedia hasta que empiezas a usar esa forma más libremente.
14:18
So, understanding the clash, if you have it or you don't have it - do you
231
858225
5969
Entonces, entendiendo el conflicto, si lo tienes o no lo tienes, ¿
14:24
have, you know, the past continuous form in your native language?
232
864285
3870
tienes, ya sabes, el pasado continuo en tu idioma nativo?
14:28
If not, then it's going to be challenging for you to use it in English.
233
868605
3780
De lo contrario, será un desafío para usted usarlo en inglés.
14:32
And then, you want to understand what is your intuition, what you're like about
234
872895
5370
Y luego, desea comprender cuál es su intuición, qué es lo que está a punto
14:38
to say, and how you can shift that.
235
878265
2370
de decir y cómo puede cambiar eso.
14:40
You're starting to make new connections in your brain.
236
880665
2760
Estás empezando a hacer nuevas conexiones en tu cerebro.
14:43
I know it feels hard, but it is possible.
237
883755
2760
Sé que se siente difícil, pero es posible.
14:46
So, that leads us to the last part of how do you make those new connections?
238
886905
5580
Entonces, eso nos lleva a la última parte de ¿ cómo se hacen esas nuevas conexiones?
14:52
So, learning the rule is great, but that's just like the starting point, right?
239
892905
5430
Entonces, aprender la regla es genial, pero eso es como el punto de partida, ¿verdad?
14:58
You haven't solved the problem by understanding the rule.
240
898335
2610
No has resuelto el problema entendiendo la regla.
15:01
Understanding the rule is just, "Oh, okay.
241
901275
2730
Comprender la regla es simplemente, "Oh, está bien.
15:04
This is where I'm at", just like locating yourself on the map.
242
904035
4064
Aquí es donde estoy", como ubicarse en el mapa.
15:08
But it's not going to help you get to the next place.
243
908520
2490
Pero no te ayudará a llegar al siguiente lugar.
15:11
You need the vehicle, you need GPS, you need the directions, right?
244
911010
3920
Necesitas el vehículo, necesitas el GPS, necesitas las direcciones, ¿verdad?
15:14
Knowing where you are on the map is just the starting point.
245
914930
4000
Saber dónde se encuentra en el mapa es solo el punto de partida.
15:18
And that's the case with learning a certain grammar rule or tense or
246
918959
5130
Y ese es el caso de aprender cierta regla gramatical, tiempo o
15:24
form, whatever you want to call it.
247
924089
2400
forma, como quieras llamarlo.
15:27
So then you want to make it more intuitive and you want to build
248
927870
6240
Entonces, desea hacerlo más intuitivo y desea generar
15:34
Pronunciation Confidence, which is the method I've developed, that is
249
934110
4650
confianza en la pronunciación, que es el método que he desarrollado, que se
15:38
all about using new ideas or things that you don't have in your native
250
938760
5280
trata de usar nuevas ideas o cosas que no tiene en su
15:44
language spontaneously and intuitively.
251
944040
2310
idioma nativo de manera espontánea e intuitiva.
15:46
It's basically all about building new speaking habits.
252
946590
3120
Básicamente se trata de construir nuevos hábitos de habla.
15:50
And grammar is all about speaking habits.
253
950655
1980
Y la gramática tiene que ver con los hábitos de hablar. De
15:52
I actually have a video about it, that I'm going to link to it below.
254
952635
3569
hecho, tengo un video al respecto, que voy a vincular a continuación.
15:56
So, this is what you want to do.
255
956805
2970
Entonces, esto es lo que quieres hacer.
16:00
First, like I said, identify the challenges, like the mental challenges.
256
960135
4950
Primero, como dije, identifique los desafíos, como los desafíos mentales. ¿
16:05
Why is it so hard for you to get it?
257
965085
1710
Por qué te cuesta tanto conseguirlo?
16:07
Then you want to learn it, right?
258
967605
4005
Entonces quieres aprenderlo, ¿verdad?
16:11
So go to a decent resource and learn about that tense.
259
971730
4380
Así que ve a un recurso decente y aprende sobre ese tiempo.
16:16
For example, the Past Perfect Tense, learn when to use it just
260
976110
4050
Por ejemplo, el tiempo pasado perfecto , aprende cuándo usarlo solo
16:20
so you have the outline of it.
261
980160
1590
para que tengas un esquema.
16:21
Then you want to look at existing examples - Google or YouGlish are excellent
262
981930
7020
Luego, desea ver ejemplos existentes : Google o YouGlish son excelentes
16:28
resources for providing you with a bunch of sentences with that specific tense.
263
988950
5550
recursos para proporcionarle un montón de oraciones con ese tiempo específico.
16:34
You just need to write it on YouGlish, or just Google example sentences of
264
994500
5520
Solo necesita escribirlo en YouGlish, o simplemente buscar oraciones de ejemplo en Google
16:40
sentences with the Past Perfect Tense.
265
1000080
3150
con el tiempo pasado perfecto.
16:44
And then you want to look at these existing examples that were created
266
1004250
4680
Y luego desea ver estos ejemplos existentes que fueron creados
16:48
by someone else that is not you, yet.
267
1008930
2370
por otra persona que aún no es usted.
16:51
You actually want to say them quite a few times out loud.
268
1011420
3960
De hecho, querrás decirlas unas cuantas veces en voz alta.
16:55
And you want to say it again and again.
269
1015890
1680
Y quieres decirlo una y otra vez. ¿
16:58
Right?
270
1018515
390
Bien?
16:59
It's kind of like you're creating the illusion of using it without you
271
1019175
3600
Es como si estuvieras creando la ilusión de usarlo sin que
17:02
actually producing that sentence.
272
1022775
2730
realmente produzcas esa oración.
17:05
And in a way, your mouth gets used to it, you get used to it.
273
1025985
4650
Y en cierto modo, tu boca se acostumbra, te acostumbras.
17:10
You feel more comfortable using that strange new speaking
274
1030635
4275
Te sientes más cómodo usando esos extraños nuevos
17:14
habits/tense/grammar form.
275
1034910
2550
hábitos de habla/tiempo/forma gramatical.
17:18
And then, also, the back of the brain is always working.
276
1038360
3510
Y luego, también, la parte posterior del cerebro siempre está funcionando.
17:22
So the back of the brain, right, like your subconscious mind is hearing the
277
1042230
4500
Entonces, la parte posterior del cerebro, como tu mente subconsciente, está escuchando la
17:26
sentence, is understanding the context, is recognizing the new rule and it starts
278
1046730
5580
oración, está entendiendo el contexto, está reconociendo la nueva regla y comienza a
17:32
processing what it is that you're saying.
279
1052310
2340
procesar lo que estás diciendo.
17:35
But repetition is important and abundance is important.
280
1055070
2940
Pero la repetición es importante y la abundancia es importante.
17:38
So you need to say a bunch of different sentences in many
281
1058010
4760
Por lo tanto, debe decir un montón de oraciones diferentes en muchos
17:42
different times, not just once.
282
1062770
2619
momentos diferentes, no solo una vez.
17:45
So it really is like building muscles, right?
283
1065810
2700
Así que realmente es como construir músculos, ¿verdad?
17:49
It's like, you're going to take a weight and you're going to do this once, great.
284
1069080
4740
Es como, vas a tomar un peso y vas a hacer esto una vez, genial.
17:53
It's not going to build any muscle.
285
1073879
1411
No va a desarrollar ningún músculo.
17:55
You're just going to learn how to do it properly.
286
1075560
1950
Sólo vas a aprender cómo hacerlo correctamente.
17:57
But if you do it again and again, and again, and again, and again, a few times
287
1077750
2879
Pero si lo haces una y otra vez, y otra vez, y otra vez, unas cuantas veces
18:00
a day, it's going to build the muscle.
288
1080629
1811
al día, desarrollarás el músculo.
18:03
So, that's the same thing.
289
1083600
1829
Entonces, eso es lo mismo.
18:05
Now, after you've repeated it quite a few times, then you want
290
1085820
3869
Ahora, después de haberlo repetido unas cuantas veces, querrás
18:09
to create your own sentences.
291
1089719
1950
crear tus propias oraciones.
18:11
You want to start producing sentences.
292
1091669
1770
Quieres empezar a producir oraciones.
18:13
What I love doing is to take one existing sentence and just change the
293
1093860
3900
Lo que me encanta hacer es tomar una oración existente y simplemente cambiar los
18:17
names or change the content words.
294
1097760
3220
nombres o cambiar las palabras del contenido.
18:21
So, if one of the sentences you find on YouGlish is 'I'd booked the ticket before
295
1101390
5999
Entonces, si una de las oraciones que encuentra en YouGlish es "Reservé el boleto antes de darme
18:27
I realized that I lost my passport', 'I'd booked (had booked) the ticket before
296
1107389
5851
cuenta de que perdí mi pasaporte", " Reservé (había reservado) el boleto antes de darme
18:33
I realized that I lost my passport'.
297
1113240
2040
cuenta de que perdí mi pasaporte".
18:35
So, if this is the sentence that you use as an example, and then you want
298
1115639
4591
Entonces, si esta es la oración que usas como ejemplo, y luego quieres
18:40
to start creating your own sentences, you can say 'I'd booked', maybe 'I'd
299
1120230
5840
comenzar a crear tus propias oraciones, puedes decir 'Reservé', tal vez '
18:46
lost my ticket', maybe my hat, right?
300
1126090
5075
Perdí mi boleto', tal vez mi sombrero, ¿verdad? ?
18:51
So you're just like replacing the words.
301
1131195
1920
Así que estás como reemplazando las palabras.
18:53
'I'd lost my hat'.
302
1133145
1230
'Perdí mi sombrero'.
18:54
And then the second part: 'before I realized I'm allergic to wool'.
303
1134764
6391
Y luego la segunda parte: 'antes de darme cuenta soy alérgica a la lana'. ¿
19:02
Right?
304
1142564
480
Bien?
19:03
So, you're like just changing or replacing the verbs and the nouns,
305
1143344
6611
Entonces, simplemente cambias o reemplazas los verbos y los sustantivos,
19:10
but the structure is the same.
306
1150575
1590
pero la estructura es la misma.
19:12
So it's like, you understand that there is this paradigm and you just
307
1152165
2550
Entonces es como, entiendes que existe este paradigma y solo
19:14
need to change things up a little bit.
308
1154715
1470
necesitas cambiar las cosas un poco.
19:16
And that helps you understand it better.
309
1156485
1800
Y eso te ayuda a entenderlo mejor.
19:18
And then you want to create that new sentence and repeat it again and
310
1158285
3060
Y luego quieres crear esa nueva oración y repetirla una y
19:21
again and again and again and again.
311
1161345
1620
otra y otra y otra y otra vez.
19:23
And then you want to create a completely new sentence using that new tense.
312
1163325
5240
Y luego quieres crear una oración completamente nueva usando ese nuevo tiempo. ¿
19:29
Okay?
313
1169325
600
Bueno?
19:30
So that is the work that you do on your own with yourself.
314
1170285
2850
Así que ese es el trabajo que haces por tu cuenta contigo mismo.
19:33
And try to do it by heart and not write everything down.
315
1173165
4050
E intenta hacerlo de memoria y no escribirlo todo.
19:37
Because again, the idea is to produce, you know, sentences freely.
316
1177215
5204
Porque nuevamente, la idea es producir, ya sabes, oraciones libremente.
19:43
Then, what I want you to do is to think about that tense and to use
317
1183439
4470
Entonces, lo que quiero que hagas es pensar en ese tiempo y
19:47
it intentionally in a conversation.
318
1187909
1951
usarlo intencionalmente en una conversación.
19:50
So it doesn't matter if it's a work meeting and it doesn't matter
319
1190070
3659
Así que da igual que sea una reunión de trabajo y da igual
19:53
if it's a speaking club online.
320
1193729
2581
que sea un club de oratoria online.
19:56
You want to have that tense in mind, so you want to be focused
321
1196520
3449
Quieres tener ese tiempo en mente, así que debes concentrarte
19:59
on it, it's on your radar.
322
1199969
1440
en él, está en tu radar.
20:01
And then when you're speaking, see how you can organize your sentences
323
1201830
4559
Y luego, cuando estés hablando, mira cómo puedes organizar tus oraciones
20:06
or what it is that you're saying so that you can use that new tense,
324
1206419
4551
o qué es lo que estás diciendo para que puedas usar ese nuevo tiempo,
20:11
let's say that Perfect Tense.
325
1211210
1825
digamos ese tiempo perfecto.
20:13
Or use the articles differently, or use the prepositions that you're
326
1213335
4800
O use los artículos de manera diferente, o use las preposiciones con las que tiene
20:18
struggling with, or use phrasal verbs in a way that is helpful for you.
327
1218135
5730
problemas, o use phrasal verbs de una manera que le resulte útil. ¿
20:24
Right?
328
1224225
330
20:24
So, that is the idea.
329
1224585
2220
Bien?
Entonces, esa es la idea.
20:27
Identifying your challenges, then knowing exactly the difference between, you know,
330
1227545
6340
Identificar sus desafíos, luego saber exactamente la diferencia entre, ya sabe,
20:33
how you use it in your native language and then how you would use it in English.
331
1233975
4410
cómo lo usa en su idioma nativo y luego cómo lo usaría en inglés.
20:38
You want to create a lot of sentences and look at resources.
332
1238715
3150
Desea crear muchas oraciones y buscar recursos.
20:41
And repeat it out loud, repetition is really important.
333
1241865
2700
Y repítelo en voz alta, la repetición es muy importante.
20:44
You want to produce your own sentences and then you want to use
334
1244835
2820
Desea producir sus propias oraciones y luego desea
20:47
it intentionally when speaking.
335
1247655
2760
usarlas intencionalmente al hablar.
20:50
So this is how I think the practice can become really effective.
336
1250655
3390
Así es como creo que la práctica puede volverse realmente efectiva.
20:54
And again, like I said, use it only for the essential grammar elements.
337
1254195
7645
Y nuevamente, como dije, úsalo solo para los elementos gramaticales esenciales. ¿
21:02
Okay?
338
1262290
599
Bueno?
21:03
So, not all tenses, only the tenses that you still haven't implemented or
339
1263070
5520
Entonces, no todos los tiempos, solo los tiempos que aún no has implementado o
21:08
integrated into your speech, that you feel that you're still struggling with.
340
1268590
3570
integrado en tu discurso, con los que sientes que todavía estás luchando.
21:12
Even if it's just Present Simple because you constantly put the
341
1272220
3600
Incluso si es solo presente simple porque constantemente pones la
21:15
's' in the wrong places, right?
342
1275820
2160
's' en los lugares equivocados, ¿verdad?
21:18
But figure that out first before you go into the fancy tenses,
343
1278220
4140
Pero descúbrelo primero antes de entrar en los tiempos verbales sofisticados,
21:22
the Future Perfect whatever.
344
1282389
1871
el futuro perfecto lo que sea. ¿
21:24
Okay?
345
1284639
181
Bueno?
21:26
Good.
346
1286025
330
21:26
So now I have a question for you.
347
1286655
1590
Bien.
Así que ahora tengo una pregunta para ti. ¿
21:28
What is the most confusing tense for you or grammar element?
348
1288245
5684
Cuál es el tiempo verbal más confuso para ti o el elemento gramatical?
21:34
Don't say phrasal verbs, phrasal verbs, we'll put them in a different
349
1294050
2730
No digas phrasal verbs, phrasal verbs, los pondremos en una
21:36
category because I know that a lot of people want to say that.
350
1296780
2580
categoría diferente porque sé que mucha gente quiere decir eso.
21:39
So, apart from phrasal verbs, what is one of the most challenging
351
1299720
2909
Entonces, aparte de los phrasal verbs, ¿cuál es uno de los
21:42
grammar tenses or rules or forms that you still struggle with?
352
1302840
5160
tiempos, reglas o formas gramaticales más desafiantes con los que aún luchas?
21:48
And then I want you to tell me what was the element that you're skipping
353
1308510
6900
Y luego quiero que me digas cuál fue el elemento que te estás saltando
21:55
in your work from what I was talking about: focusing on the essentials
354
1315410
4350
en tu trabajo de lo que estaba hablando : enfocarte en lo esencial
21:59
or practicing it effectively.
355
1319940
2400
o practicarlo de manera efectiva.
22:03
All right.
356
1323240
540
22:03
So, that's it.
357
1323810
1290
Está bien.
Eso es todo.
22:05
Thank you so much for watching this.
358
1325130
1230
Muchas gracias por ver esto.
22:06
Now, listen, if you have friends or students or colleagues that still
359
1326360
5250
Ahora, escuche, si tiene amigos, estudiantes o colegas que todavía tienen
22:11
struggle with grammar - honestly, I feel we all struggle with grammar
360
1331610
3555
problemas con la gramática, sinceramente, siento que todos tenemos problemas con la gramática
22:15
sometimes - so, those who fear the grammar police, like me and maybe you,
361
1335165
4790
a veces, entonces, aquellos que temen a la policía gramatical, como yo y tal vez usted,
22:20
sent this video to them, because I'm sure that they're going to find it valuable.
362
1340485
4370
envíeles este video, porque estoy seguro de que lo van a encontrar valioso.
22:25
And if you haven't yet, consider subscribing to my channel so
363
1345095
3540
Y si aún no lo has hecho, considera suscribirte a mi canal para que
22:28
you can get a new video into your inbox every single day.
364
1348635
3090
puedas recibir un nuevo video en tu bandeja de entrada todos los días.
22:31
And also, my website has a ton of content for you and free resources so that
365
1351725
4350
Y también, mi sitio web tiene un montón de contenido para ti y recursos gratuitos para que
22:36
you can improve your pronunciation and mindset and fluency and even grammar.
366
1356075
7245
puedas mejorar tu pronunciación, mentalidad, fluidez e incluso gramática.
22:43
So, check it out.
367
1363379
961
Entonces, échale un vistazo.
22:44
It's at hadarshemesh.com.
368
1364370
2170
Está en hadarshemesh.com.
22:46
Thank you so much for being here.
369
1366560
1350
Muchas gracias por estar aquí.
22:47
I really appreciate you.
370
1367910
1020
Te aprecio realmente.
22:48
And remember, there is no such thing as mistakes in English.
371
1368930
3420
Y recuerda, no existen los errores en inglés.
22:52
It's just you using the language and learning from everything that
372
1372379
4171
Eres solo tú usando el idioma y aprendiendo de todo lo que
22:56
you're doing and you're saying.
373
1376550
1380
estás haciendo y diciendo.
22:57
So don't be afraid, speak up.
374
1377960
2100
Así que no tengas miedo, habla.
23:00
Because the world needs to hear what you have to say.
375
1380600
3720
Porque el mundo necesita escuchar lo que tienes que decir. Que
23:04
Have a beautiful day, and I'll see you next week in the next video.
376
1384860
2910
tengas un hermoso día, y te veré la próxima semana en el próximo video.
23:08
Bye.
377
1388430
510
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7