How to Improve Grammar in English [The Lesson You Were Never Taught In School!]

119,789 views ・ 2021-11-23

Accent's Way English with Hadar


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
I don't love grammar.
0
240
1470
Non amo la grammatica.
00:02
I don't like grammar.
1
2640
1440
Non mi piace la grammatica.
00:04
And I don't love teaching grammar.
2
4170
3360
E non amo insegnare la grammatica.
00:07
I don't like grammar in English.
3
7920
2070
Non mi piace la grammatica in inglese.
00:10
I don't love grammar in Hebrew, I even resent it - Hebrew is my native language.
4
10290
5100
Non amo la grammatica in ebraico, mi risento persino: l'ebraico è la mia lingua madre.
00:16
So, when it comes to grammar, I totally understand the struggles
5
16140
4799
Quindi, quando si tratta di grammatica, capisco perfettamente le difficoltà
00:20
that most of my students face.
6
20939
2461
che la maggior parte dei miei studenti deve affrontare.
00:23
Because here is the thing, grammar is this entire universe that is
7
23820
9180
Perché ecco il punto, la grammatica è questo intero universo che è
00:33
comprised of many algorithms and rules and equations, in a way.
8
33000
6230
composto da molti algoritmi, regole ed equazioni, in un certo senso.
00:39
And to me, that I find myself to be not very analytical, and
9
39910
5330
E a me, che mi ritrovo poco analitico, e
00:45
I don't like going into details.
10
45240
2100
non mi piace entrare nei dettagli.
00:47
So to me, that feels a little overwhelming and it's not
11
47790
5190
Quindi per me, questo sembra un po' travolgente e non è
00:52
aligned with how my brain works.
12
52980
1830
allineato con il modo in cui funziona il mio cervello.
00:55
Right?
13
55230
360
00:55
I don't like systems, I don't like, you know, paradigms.
14
55650
5220
Giusto?
Non mi piacciono i sistemi, non mi piacciono, sai, i paradigmi.
01:01
And that's what grammar is about.
15
61170
1830
Ed è di questo che si occupa la grammatica.
01:03
So, I had to figure out a way to understand grammar intuitively,
16
63120
4500
Quindi, ho dovuto trovare un modo per comprendere la grammatica in modo intuitivo
01:08
and also, to teach it intuitively.
17
68565
2160
e anche per insegnarla in modo intuitivo.
01:10
I don't teach grammar, you know this.
18
70725
1710
Non insegno grammatica, lo sai.
01:12
I always tell you that if you have grammar questions for
19
72435
2130
Ti dico sempre che se hai domande di grammatica per
01:14
me, I'm not the right person.
20
74565
1860
me, non sono la persona giusta.
01:16
But, sometimes, I get a subject, and I'm able to explain it because
21
76845
6509
Ma, a volte, capisco un argomento e sono in grado di spiegarlo perché
01:23
I have found an intuitive way to understand it and to teach it.
22
83505
4440
ho trovato un modo intuitivo per capirlo e insegnarlo.
01:28
So, this episode is not going to be about a specific rule or tense, but what
23
88485
7620
Quindi, questo episodio non riguarderà una regola o un tempo specifico, ma quello che
01:36
I want to do here is to offer you a new way to look at grammar, and to learn
24
96105
5490
voglio fare qui è offrirti un nuovo modo di guardare alla grammatica, e di imparare la
01:41
grammar, and to understand grammar.
25
101595
2160
grammatica e di capire la grammatica.
01:44
The same thing that has helped me over the years, and even till this day.
26
104565
6570
La stessa cosa che mi ha aiutato nel corso degli anni, e anche fino ad oggi.
01:51
Because even till this day, if you were to ask me something specific about
27
111165
3540
Perché anche fino ad oggi, se dovessi chiedermi qualcosa di specifico sulla
01:54
grammar, I'd be like, "Hmm, I don't know.
28
114705
1710
grammatica, sarei tipo "Hmm, non lo so.
01:56
I just use it that way."
29
116415
1410
Lo uso solo in quel modo".
01:58
and sometimes it's correct, and sometimes it is not.
30
118125
3360
e a volte è corretto, a volte no.
02:02
And I'm okay with it.
31
122265
1020
E mi sta bene.
02:03
So, first of all, let's talk about the problem, the real problem.
32
123825
4680
Quindi, prima di tutto, parliamo del problema, il vero problema.
02:09
The real problem is first, what I described, you know, this
33
129015
3420
Il vero problema è innanzitutto quello che ho descritto, sai, questa
02:12
resistance from all the rules and structures, for some people.
34
132435
4425
resistenza da parte di tutte le regole e strutture, per alcune persone.
02:16
I mean, I know that there are grammar lovers out there and if you're a grammar
35
136890
3990
Voglio dire, so che ci sono amanti della grammatica là fuori e se sei un
02:20
lover, let me know in the comments, and I'm going to send you hugs and ask you
36
140880
3600
amante della grammatica, fammelo sapere nei commenti, e ti manderò un abbraccio e ti chiederò
02:24
to send me some of your grammar energy.
37
144480
3210
di inviarmi un po' della tua energia grammaticale.
02:28
But a lot of people are like me, where they get a little overwhelmed with all
38
148200
4020
Ma molte persone sono come me, dove vengono un po' sopraffatte da tutte
02:32
the rules and paradigms and systems.
39
152220
2730
le regole, i paradigmi e i sistemi.
02:35
So that's the first challenge.
40
155040
1440
Quindi questa è la prima sfida.
02:36
The second challenge is the gap between the grammar that we know.
41
156510
5995
La seconda sfida è il divario tra la grammatica che conosciamo.
02:42
So, when it comes to reading and writing, yes, that could be super easy for us.
42
162505
4380
Quindi, quando si tratta di leggere e scrivere, sì, potrebbe essere semplicissimo per noi.
02:46
Right?
43
166885
360
Giusto? Lo
02:47
I know it.
44
167755
900
so.
02:48
I need some time to process it.
45
168655
1530
Ho bisogno di un po' di tempo per elaborarlo. ci
02:50
I can think about it.
46
170185
1110
posso pensare.
02:52
There is Grammarly, or Wordtune - I'm going to link to both in the comments
47
172105
4500
C'è Grammarly, o Wordtune - collegherò entrambi nei commenti
02:57
- that are great tools to help you with your grammar and your writing.
48
177295
5160
- che sono ottimi strumenti per aiutarti con la tua grammatica e la tua scrittura.
03:04
I'm not an affiliate, don't worry.
49
184015
1620
Non sono un affiliato, non preoccuparti.
03:05
I'm just using both.
50
185665
1620
Sto solo usando entrambi.
03:08
And there is the grammar that you actually use.
51
188335
4369
E c'è la grammatica che effettivamente usi.
03:12
Right?
52
192734
481
Giusto?
03:13
And all of a sudden, you discover that you make all those
53
193575
2280
E all'improvviso scopri di fare tutti quegli
03:15
silly mistakes when speaking.
54
195855
2670
stupidi errori quando parli.
03:19
You know, you skip the article - the 'a' or the 'the', or, you know,
55
199380
5190
Sai, salti l'articolo - la 'a' o il 'il', o, sai,
03:24
you say 'these' instead of 'this'.
56
204570
1950
dici 'questi' invece di 'questo'.
03:26
And sometimes it just like slips out of your mouth, even though you know it's
57
206580
4050
E a volte ti sfugge di bocca, anche se sai che
03:30
not right, you know that according to English grammar, it needs to be different.
58
210630
4620
non è giusto, sai che secondo la grammatica inglese deve essere diverso.
03:35
Yet, you don't know how to bridge that gap, no matter how much you're learning.
59
215700
5520
Tuttavia, non sai come colmare quel divario, non importa quanto stai imparando.
03:41
So, that's the second problem.
60
221250
3090
Quindi, questo è il secondo problema.
03:44
And the third is, how do I know how to improve and advance?
61
224370
3990
E il terzo è, come faccio a sapere come migliorare e avanzare?
03:48
Because I'm sure that a lot of you are like, "Okay, I
62
228630
3480
Perché sono sicuro che molti di voi diranno "Okay,
03:52
need to improve my grammar."
63
232110
1260
devo migliorare la mia grammatica".
03:53
And then you're like, "What should I do?
64
233640
2520
E poi sei tipo "Cosa dovrei fare?
03:56
Should I buy a book about English grammar?"
65
236160
2790
Dovrei comprare un libro sulla grammatica inglese?"
03:58
And then you get a book this thick, with all the different forms and irregular
66
238950
5610
E poi ottieni un libro così denso, con tutte le diverse forme e
04:04
verbs and all the exceptions, and all the different situations where you
67
244560
4950
verbi irregolari e tutte le eccezioni, e tutte le diverse situazioni in cui
04:09
would or would not use a certain tense.
68
249510
1950
useresti o non useresti un certo tempo.
04:12
And you're like, "Ugh...
69
252180
810
E tu sei tipo "Ugh...
04:13
How do we even start improving?"
70
253980
2490
Come possiamo iniziare a migliorare?"
04:16
So, if that resonated with you, let me know in the comments as well,
71
256860
4919
Quindi, se questo ha risuonato con te, fammelo sapere anche nei commenti,
04:21
that this is your biggest challenge.
72
261779
2101
che questa è la tua più grande sfida.
04:24
So, hopefully, in this episode, I will help you organize in your head what
73
264120
7860
Quindi, si spera, in questo episodio, ti aiuterò a organizzare nella tua testa ciò che
04:31
you need to learn, and offer you a method that has helped me and helped
74
271980
3990
devi imparare, e ti offrirò un metodo che ha aiutato me e ha aiutato
04:36
many of my students to improve the grammar that you know but you don't use.
75
276000
5655
molti dei miei studenti a migliorare la grammatica che conosci ma non usi .
04:42
By the way, if you are new to my channel, then hello and welcome.
76
282165
3900
A proposito, se sei nuovo sul mio canale, allora ciao e benvenuto.
04:46
I'm super thrilled to have you here.
77
286094
1981
Sono super entusiasta di averti qui.
04:48
My name is Hadar Shemesh.
78
288075
2490
Mi chiamo Hadar Shemesh.
04:51
You can find my website at hadarshemesh.com with a lot of exciting
79
291045
4540
Puoi trovare il mio sito Web su hadarshemesh.com con molte
04:55
things for you to get started with me.
80
295605
2749
cose interessanti per iniziare con me.
04:58
And I'm a non-native speaker of English.
81
298905
2490
E non sono madrelingua inglese.
05:01
But I am still here to help you feel confident, proud, authentic, and
82
301425
5940
Ma sono ancora qui per aiutarti a sentirti sicuro, orgoglioso, autentico e
05:07
free when communicating in English.
83
307365
2790
libero quando comunichi in inglese.
05:10
And I'm all about learning strategies and all about making the language your own.
84
310185
6300
E mi occupo di strategie di apprendimento e di rendere la lingua tua.
05:16
So, if this is something that you struggle with, not feeling like yourself
85
316485
5115
Quindi, se questo è qualcosa con cui lotti, non sentirti te stesso
05:21
in English and not feeling that you're fulfilling your potential in English,
86
321630
4470
in inglese e non sentire che stai realizzando il tuo potenziale in inglese,
05:26
then I think that if you subscribe to this channel, you'll discover how you
87
326130
4860
allora penso che se ti iscrivi a questo canale, scoprirai come
05:30
can actually overcome that and do that.
88
330990
2790
puoi effettivamente superare quello e farlo.
05:33
You can also follow me on Instagram at @hadar.accentsway.
89
333930
4100
Puoi anche seguirmi su Instagram all'indirizzo @hadar.accentsway.
05:38
All right.
90
338670
420
Va bene.
05:39
So, we already talked about the biggest challenges when
91
339450
3090
Quindi, abbiamo già parlato delle maggiori sfide quando
05:42
it comes to learning grammar.
92
342540
1560
si tratta di imparare la grammatica.
05:44
I'm sure there are more.
93
344100
1230
Sono sicuro che ce ne sono altri.
05:45
If you want to share them, I'm inviting you to do that in the comments.
94
345330
3510
Se vuoi condividerli, ti invito a farlo nei commenti.
05:49
So the next thing I want to talk to you about today is
95
349020
3644
Quindi la prossima cosa di cui voglio parlarti oggi è
05:52
how to know what to focus on.
96
352664
2281
come sapere su cosa concentrarti.
05:55
I always talk about essentialism, the 20%.
97
355425
4679
Parlo sempre di essenzialismo, il 20%. Su
06:00
What can you work on that will get you the best results?
98
360195
4380
cosa puoi lavorare per ottenere i migliori risultati?
06:04
So that you don't learn everything and not put into use anything, but you only
99
364784
5250
In modo che tu non impari tutto e non metti in pratica nulla, ma
06:10
learn the things that you actually need and you're more likely to use, because
100
370034
6331
impari solo le cose di cui hai effettivamente bisogno e che è più probabile che tu usi, perché
06:16
that will get you significant results.
101
376395
2490
questo ti porterà risultati significativi.
06:18
Because the more you learn, the bigger the gap is between the English that you
102
378885
4635
Perché più impari, più grande è il divario tra l'inglese che
06:23
know and the English that you speak.
103
383520
1380
conosci e l'inglese che parli.
06:25
And this is why we don't need to learn a lot.
104
385320
2580
Ed è per questo che non abbiamo bisogno di imparare molto.
06:27
We need to learn the essential things and spend most of the time not learning more,
105
387900
5400
Abbiamo bisogno di imparare le cose essenziali e trascorrere la maggior parte del tempo non imparando di più,
06:33
but practicing it and implementing it.
106
393330
2490
ma praticandolo e implementandolo.
06:37
You know, if there is one thing I want you to take from this video is this idea.
107
397110
3900
Sai, se c'è una cosa che voglio che tu prenda da questo video è questa idea.
06:41
And I talk about it a lot - implementing the content that you learn, right?
108
401010
5160
E ne parlo molto: implementare il contenuto che impari, giusto?
06:46
Because there is no way in the world that you would learn something new,
109
406380
5610
Perché non c'è modo al mondo di imparare qualcosa di nuovo,
06:51
whether it's a tense or a word or a sound, and you'd be able to use
110
411990
5220
che sia un tempo verbale o una parola o un suono, e saresti in grado di
06:57
it freely without putting in a lot of practice time, implementing
111
417210
5040
usarlo liberamente senza dedicare molto tempo alla pratica, implementando
07:02
that thing that you just learned.
112
422280
2204
quella cosa che tu appena imparato.
07:04
And you expecting yourself to do that is totally unfair and does not create the
113
424575
5610
E aspettarti che tu lo faccia è totalmente ingiusto e non crea le
07:10
best circumstances for you to succeed.
114
430185
2190
migliori circostanze per il tuo successo.
07:12
And then you feel bad.
115
432435
1020
E poi ti senti male.
07:13
And then you feel incompetent.
116
433455
2279
E poi ti senti incompetente.
07:15
And you have no reason to feel that.
117
435914
1651
E non hai motivo di sentirlo.
07:17
You have just not created the right circumstances for you to succeed.
118
437565
3659
Semplicemente non hai creato le circostanze giuste per il tuo successo.
07:21
So, learning something, and that is super easy.
119
441585
3630
Quindi, imparare qualcosa, ed è semplicissimo.
07:25
Like any basic English blog out there would teach you properly what you need to
120
445215
7440
Come qualsiasi blog inglese di base là fuori ti insegnerebbe correttamente ciò che devi
07:32
know about a certain grammar form, tense, rule, preposition, so on and so forth.
121
452655
6030
sapere su una certa forma grammaticale, tempo verbale, regola, preposizione, e così via.
07:38
Right?
122
458955
450
Giusto?
07:39
There is so much amazing content out there that is absolutely free.
123
459555
4470
Ci sono così tanti contenuti fantastici là fuori che sono assolutamente gratuiti.
07:44
The question is, what are you going to do with it, right?
124
464325
3390
La domanda è: cosa ne farai, giusto?
07:48
So, it's not that you're lacking the resources or the content to learn from.
125
468045
6720
Quindi, non è che ti mancano le risorse o il contenuto da cui imparare.
07:54
You're lacking a plan and an organized system to put it into practice.
126
474975
7199
Ti manca un piano e un sistema organizzato per metterlo in pratica.
08:03
When it comes to grammar, first, the first thing that comes to mind is tenses, right?
127
483255
4770
Quando si tratta di grammatica, in primo luogo, la prima cosa che viene in mente sono i tempi verbali, giusto?
08:08
Like all the tenses in English.
128
488025
2220
Come tutti i tempi in inglese.
08:10
The problem is that many of the tenses that we have in English
129
490424
2851
Il problema è che molti dei tempi che abbiamo in inglese
08:13
may not exist in your language.
130
493304
1891
potrebbero non esistere nella tua lingua.
08:15
And this is where the clash is, right?
131
495195
2955
Ed è qui che c'è lo scontro, giusto?
08:18
When there is something that happens in English, but it doesn't
132
498150
3150
Quando c'è qualcosa che accade in inglese, ma non
08:21
happen in your native language.
133
501300
1560
accade nella tua lingua madre.
08:23
Maybe you have more tenses in your native language and you have less
134
503100
3300
Forse hai più tempi nella tua lingua madre e ne hai meno
08:26
in English, and that is a clash too.
135
506430
2110
in inglese, e anche questo è uno scontro.
08:28
Because you would want to use the tenses that you have in your native language,
136
508560
3690
Perché vorresti usare i tempi che hai nella tua lingua madre,
08:32
and you won't have the forms to do that.
137
512460
4110
e non avrai le forme per farlo.
08:37
So the clash is important.
138
517110
2280
Quindi lo scontro è importante.
08:39
Okay?
139
519810
300
Va bene?
08:40
Understanding the clash, where your grammar clashes with the
140
520110
3220
Capire lo scontro, dove la tua grammatica si scontra con la
08:43
English grammar, that is important.
141
523330
2290
grammatica inglese, questo è importante.
08:46
What's also important is to recognize that, when it comes to tenses in
142
526635
4170
Un'altra cosa importante è riconoscere che, quando si tratta di tempi verbali in
08:50
particular, there are more popular and frequent tenses - they're more
143
530805
5820
particolare, ci sono tempi più popolari e frequenti - sono più
08:56
important - than tenses that are important more in writing than in speaking.
144
536625
5430
importanti - dei tempi che sono importanti più per iscritto che per parlare.
09:02
Meaning, if you make a mistake and not use those tenses properly, probably
145
542265
9540
Significa che se commetti un errore e non usi correttamente quei tempi, probabilmente
09:11
no one is going to notice really.
146
551805
1560
nessuno se ne accorgerà davvero.
09:13
In writing it's more tricky, but right now we're only speaking about speaking.
147
553545
3960
Nello scrivere è più complicato, ma in questo momento stiamo parlando solo di parlare.
09:18
So, here is how I see it.
148
558345
4200
Quindi, ecco come lo vedo.
09:22
There are the essential tenses and the fancy tenses.
149
562785
3690
Ci sono i tempi essenziali e i tempi di fantasia.
09:26
I'm not saying you don't need to learn the fancy tenses, but I'm suggesting
150
566925
5190
Non sto dicendo che non hai bisogno di imparare i tempi di fantasia, ma sto suggerendo
09:32
that the fancy tenses should be dealt with after you feel pretty confident
151
572415
6510
che i tempi di fantasia dovrebbero essere affrontati dopo che ti senti abbastanza sicuro
09:38
about the core tenses - the basic tenses.
152
578985
2940
dei tempi fondamentali - i tempi di base.
09:42
And after you feel like you're using them without thinking about it,
153
582405
3570
E dopo che ti senti come se li stessi usando senza pensarci, li
09:46
you're using them spontaneously.
154
586005
2040
stai usando spontaneamente.
09:48
It comes natural to you, you get it in your body.
155
588255
4080
Ti viene naturale, lo ottieni nel tuo corpo.
09:52
You know when to use the continuous tense and when to use
156
592515
3510
Sai quando usare il tempo continuo e quando usare
09:56
the simple tense, for example.
157
596055
2260
il tempo semplice, per esempio.
09:58
Here are some of the tenses that I believe are really important for
158
598785
3990
Ecco alcuni dei tempi verbali che credo siano davvero importanti da
10:02
you to know and to use effortlessly because they're in frequent use.
159
602775
4410
conoscere e da usare senza sforzo perché sono di uso frequente.
10:07
And when you don't use them, that might create a challenge in A - your
160
607635
4470
E quando non li usi, ciò potrebbe creare una sfida in A - la tua
10:12
clarity, and B - your confidence.
161
612105
2340
chiarezza e B - la tua sicurezza.
10:14
Because you would know it's supposed to sound a certain way, but it doesn't.
162
614445
4119
Perché sapresti che dovrebbe suonare in un certo modo, ma non è così.
10:18
Okay?
163
618925
510
Va bene?
10:19
First, we have all the Simple Tenses, the most frequent ones, the basic ones.
164
619525
4679
Innanzitutto, abbiamo tutti i tempi semplici, quelli più frequenti, quelli di base.
10:24
And there, we have the Simple Past, Simple Present, and Simple Future.
165
624474
4110
E lì, abbiamo il passato semplice, il presente semplice e il futuro semplice.
10:29
And within that, you know, we need to know the 'were' versus 'was', right?
166
629334
7260
E all'interno di questo, sai, dobbiamo sapere "erano" contro "era", giusto?
10:37
'She walks' versus 'I walk to school every day', right?
167
637255
4800
"Lei cammina" contro "Io vado a scuola tutti i giorni", giusto?
10:42
Knowing when to put the 's' for the 'he', 'she', and 'it'.
168
642145
3859
Sapere quando mettere la 's' per 'lui', 'lei' e 'esso'.
10:46
So, that includes the Simple Tense.
169
646994
4061
Quindi, questo include il Simple Tense.
10:51
Then we have the Continuous Tense, right?
170
651285
2669
Allora abbiamo il tempo continuo, giusto?
10:53
Like an action that is ongoing.
171
653954
2191
Come un'azione che è in corso.
10:56
And there we have all the 'were/was working' versus 'am
172
656415
4710
E qui abbiamo tutto il "stava/stava lavorando" contro "sto
11:01
working' versus 'will be working'.
173
661125
2730
lavorando" contro "lavorerà".
11:04
Right?
174
664064
421
11:04
And that is also super frequent.
175
664814
1681
Giusto?
E anche questo è super frequente.
11:07
And within that, we also want to know how they all interact together,
176
667935
4230
E all'interno di questo, vogliamo anche sapere come interagiscono tutti insieme,
11:12
like what happens if there are two actions in the past: one is longer
177
672165
3840
come cosa succede se ci sono due azioni nel passato: una è più lunga
11:16
and the other one is shorter.
178
676005
1110
e l'altra è più breve.
11:17
Like, 'I was riding my bicycle when I met my friend from school'.
179
677115
4560
Tipo, 'Stavo andando in bicicletta quando ho incontrato il mio amico di scuola'.
11:21
Right?
180
681795
419
Giusto?
11:23
Past Continuous - Past Simple.
181
683115
2640
Passato continuo - Passato semplice.
11:26
So, these are probably the most important tenses that you
182
686385
6810
Quindi, questi sono probabilmente i tempi più importanti
11:33
need to feel comfortable with.
183
693195
1350
con cui devi sentirti a tuo agio.
11:34
You need to be able to use them freely.
184
694545
1890
Devi essere in grado di usarli liberamente.
11:36
You don't want to think about those tenses when you are
185
696435
2010
Non vuoi pensare a quei tempi quando
11:38
trying to structure a sentence.
186
698445
2430
cerchi di strutturare una frase.
11:41
Now, again, it's easier when you're writing, but it's a little more
187
701355
4170
Ora, di nuovo, è più facile quando scrivi, ma è un po' più
11:45
challenging when you're speaking.
188
705525
1410
impegnativo quando parli.
11:46
So you want to make sure that this does not occur, like you
189
706935
3600
Quindi vuoi assicurarti che ciò non accada, come se ti
11:50
second-guessing yourself or thinking about it too thoroughly, when you
190
710535
5055
indovinassi o ci pensassi troppo a fondo, quando
11:55
want to use these specific tenses.
191
715590
2730
vuoi usare questi tempi specifici.
11:58
Then there's also the Perfect Tense, but not all Perfect
192
718710
3210
Poi c'è anche il tempo perfetto, ma non tutti i
12:02
Tenses are equally important.
193
722070
2430
tempi perfetti sono ugualmente importanti.
12:05
So, the Present Perfect, which actually talks about the past, is
194
725040
4320
Quindi, il Present Perfect, che in realtà parla del passato, è
12:09
probably the most frequent one.
195
729360
2010
probabilmente il più frequente.
12:12
'I've seen that movie'.
196
732540
1140
'Ho visto quel film'.
12:14
'I've been there'.
197
734970
750
'Ci sono stato'.
12:17
'I've never had spicy burrito'.
198
737250
4480
"Non ho mai mangiato un burrito piccante".
12:22
Not true, by the way.
199
742590
900
Non è vero, tra l'altro.
12:23
So, the Present Perfect Tense is also very frequent and you need to
200
743940
3810
Quindi, anche il Present Perfect Tense è molto frequente e devi
12:27
understand how to use it confidently.
201
747750
3420
capire come usarlo con sicurezza.
12:31
And what's the difference between that and the Simple Past.
202
751440
2760
E qual è la differenza tra questo e il Simple Past.
12:34
Okay?
203
754860
210
Va bene?
12:36
And again, I'm going to give you a method to practice in
204
756300
3899
E ancora, ti darò un metodo per esercitarti
12:40
the third part of the video.
205
760260
1410
nella terza parte del video.
12:42
But for now, identifying those elements is really important.
206
762030
3810
Ma per ora, identificare quegli elementi è davvero importante.
12:46
And of course, there are more tenses.
207
766020
1500
E, naturalmente, ci sono più tempi.
12:47
And if you feel that you're pretty confident with all these tenses, then of
208
767520
3840
E se ritieni di essere abbastanza sicuro di te con tutti questi tempi, allora
12:51
course you can start elevating yourself and start working on all the other tenses.
209
771360
5490
ovviamente puoi iniziare a elevarti e iniziare a lavorare su tutti gli altri tempi. La
12:57
Same thing happens with, you know, the use of articles, and the use of
210
777660
4650
stessa cosa accade con, sai, l'uso di articoli, e l'uso di
13:02
plural forms, and all the other things that you come across in English.
211
782310
5760
forme plurali, e tutte le altre cose che incontri in inglese.
13:08
When it's a challenge, again, it means that it clashes with your native grammar.
212
788880
4500
Quando è una sfida, ancora una volta, significa che si scontra con la tua grammatica nativa.
13:13
So the next question you want to ask yourself, whether it's a tense or a
213
793740
3090
Quindi la prossima domanda che vuoi farti, se è un tempo verbale o una
13:16
different grammar form, you want to ask yourself, "Why is it so confusing to me?
214
796830
5580
forma grammaticale diversa, vuoi chiederti: "Perché mi confonde così tanto?
13:22
Why don't I get it?
215
802620
1500
Perché non lo capisco?
13:24
Why don't I use it intuitively?
216
804450
2190
Perché non lo uso intuitivamente?
13:27
How is it different in my language?"
217
807000
2460
Come è diverso nella mia lingua?"
13:29
So, for example, if in your language, 'in', 'at', and 'on' have the same word,
218
809670
6450
Quindi, per esempio, se nella tua lingua "in", "at" e "on" hanno la stessa parola,
13:36
like it's pretty much the case for Hebrew, then of course, you're going to confuse
219
816360
4680
come è più o meno il caso dell'ebraico, allora ovviamente confonderai
13:41
'at' and 'in' when you're talking about place or when you're talking about time.
220
821040
4290
"at" e 'in' quando parli di luogo o quando parli di tempo.
13:45
Because you translate it to the same word.
221
825780
2200
Perché lo traduci nella stessa parola.
13:48
So, first of all, understanding this can be very helpful.
222
828569
2941
Quindi, prima di tutto, capirlo può essere molto utile.
13:51
So when intuitively you're about to say something that in your head you would use,
223
831510
3449
Quindi, quando intuitivamente stai per dire qualcosa che nella tua testa useresti,
13:55
you know, that one word in your native language and you're trying to translate
224
835260
4410
sai, quella parola nella tua lingua madre e stai cercando di
13:59
it, we should have a light bulb going up saying, "Wait a minute, wait a minute.
225
839670
3870
tradurla, dovremmo avere una lampadina che si accende dicendo: "Aspetta un minuto, aspetta un minuto.
14:03
There's a challenge here.
226
843839
1110
C'è una sfida qui.
14:04
You know this already".
227
844980
1200
Lo sai già".
14:06
And then you go into your kind of like deeper memory,
228
846480
3930
E poi entri nella tua specie di memoria più profonda,
14:10
trying to retrieve the rule.
229
850410
1919
cercando di recuperare la regola.
14:12
This is like a middle stage until you start using that form more freely.
230
852660
4560
Questa è come una fase intermedia finché non inizi a usare quella forma più liberamente.
14:18
So, understanding the clash, if you have it or you don't have it - do you
231
858225
5969
Quindi, comprendendo lo scontro, se ce l' hai o non ce l'hai,
14:24
have, you know, the past continuous form in your native language?
232
864285
3870
hai, sai, la forma continua passata nella tua lingua madre?
14:28
If not, then it's going to be challenging for you to use it in English.
233
868605
3780
In caso contrario, sarà difficile per te usarlo in inglese.
14:32
And then, you want to understand what is your intuition, what you're like about
234
872895
5370
E poi, vuoi capire qual è la tua intuizione, cosa stai per
14:38
to say, and how you can shift that.
235
878265
2370
dire e come puoi spostarla.
14:40
You're starting to make new connections in your brain.
236
880665
2760
Stai iniziando a creare nuove connessioni nel tuo cervello.
14:43
I know it feels hard, but it is possible.
237
883755
2760
So che sembra difficile, ma è possibile.
14:46
So, that leads us to the last part of how do you make those new connections?
238
886905
5580
Quindi, questo ci porta all'ultima parte di come crei queste nuove connessioni?
14:52
So, learning the rule is great, but that's just like the starting point, right?
239
892905
5430
Quindi, imparare la regola è fantastico, ma è proprio come il punto di partenza, giusto?
14:58
You haven't solved the problem by understanding the rule.
240
898335
2610
Non hai risolto il problema comprendendo la regola.
15:01
Understanding the rule is just, "Oh, okay.
241
901275
2730
Capire la regola è solo "Oh, okay.
15:04
This is where I'm at", just like locating yourself on the map.
242
904035
4064
Questo è dove mi trovo", proprio come localizzarti sulla mappa.
15:08
But it's not going to help you get to the next place.
243
908520
2490
Ma non ti aiuterà ad arrivare al posto successivo.
15:11
You need the vehicle, you need GPS, you need the directions, right?
244
911010
3920
Ti serve il veicolo, ti serve il GPS, ti servono le indicazioni, giusto?
15:14
Knowing where you are on the map is just the starting point.
245
914930
4000
Sapere dove ti trovi sulla mappa è solo il punto di partenza.
15:18
And that's the case with learning a certain grammar rule or tense or
246
918959
5130
E questo è il caso dell'apprendimento di una certa regola grammaticale o tempo verbale o
15:24
form, whatever you want to call it.
247
924089
2400
forma, come volete chiamarla.
15:27
So then you want to make it more intuitive and you want to build
248
927870
6240
Quindi vuoi renderlo più intuitivo e vuoi costruire la
15:34
Pronunciation Confidence, which is the method I've developed, that is
249
934110
4650
fiducia nella pronuncia, che è il metodo che ho sviluppato, che consiste
15:38
all about using new ideas or things that you don't have in your native
250
938760
5280
nell'usare nuove idee o cose che non hai nella tua
15:44
language spontaneously and intuitively.
251
944040
2310
lingua madre in modo spontaneo e intuitivo.
15:46
It's basically all about building new speaking habits.
252
946590
3120
Fondamentalmente si tratta di costruire nuove abitudini di conversazione.
15:50
And grammar is all about speaking habits.
253
950655
1980
E la grammatica è tutta una questione di abitudini nel parlare.
15:52
I actually have a video about it, that I'm going to link to it below.
254
952635
3569
In realtà ho un video a riguardo, che collegherò di seguito.
15:56
So, this is what you want to do.
255
956805
2970
Quindi, questo è quello che vuoi fare.
16:00
First, like I said, identify the challenges, like the mental challenges.
256
960135
4950
Innanzitutto, come ho detto, identifica le sfide, come le sfide mentali.
16:05
Why is it so hard for you to get it?
257
965085
1710
Perché è così difficile per te ottenerlo?
16:07
Then you want to learn it, right?
258
967605
4005
Allora vuoi impararlo, giusto?
16:11
So go to a decent resource and learn about that tense.
259
971730
4380
Quindi vai su una risorsa decente e impara a conoscere quel tempo.
16:16
For example, the Past Perfect Tense, learn when to use it just
260
976110
4050
Ad esempio, il Past Perfect Tense, impara quando usarlo solo
16:20
so you have the outline of it.
261
980160
1590
per averne il contorno.
16:21
Then you want to look at existing examples - Google or YouGlish are excellent
262
981930
7020
Quindi vuoi esaminare esempi esistenti : Google o YouGlish sono
16:28
resources for providing you with a bunch of sentences with that specific tense.
263
988950
5550
risorse eccellenti per fornirti un mucchio di frasi con quel tempo specifico.
16:34
You just need to write it on YouGlish, or just Google example sentences of
264
994500
5520
Devi solo scriverlo su YouGlish, o solo frasi di esempio su Google di
16:40
sentences with the Past Perfect Tense.
265
1000080
3150
frasi con il passato perfetto.
16:44
And then you want to look at these existing examples that were created
266
1004250
4680
E poi vuoi guardare questi esempi esistenti che sono stati creati
16:48
by someone else that is not you, yet.
267
1008930
2370
da qualcun altro che non sei ancora tu.
16:51
You actually want to say them quite a few times out loud.
268
1011420
3960
In realtà vuoi dirle un bel po' di volte ad alta voce.
16:55
And you want to say it again and again.
269
1015890
1680
E vuoi dirlo ancora e ancora.
16:58
Right?
270
1018515
390
Giusto?
16:59
It's kind of like you're creating the illusion of using it without you
271
1019175
3600
È un po' come se stessi creando l'illusione di usarla senza che tu
17:02
actually producing that sentence.
272
1022775
2730
effettivamente produca quella frase.
17:05
And in a way, your mouth gets used to it, you get used to it.
273
1025985
4650
E in un certo senso, la tua bocca si abitua, ti ci abitui.
17:10
You feel more comfortable using that strange new speaking
274
1030635
4275
Ti senti più a tuo agio nell'usare quelle strane nuove
17:14
habits/tense/grammar form.
275
1034910
2550
abitudini/tempi verbali/forma grammaticale.
17:18
And then, also, the back of the brain is always working.
276
1038360
3510
E poi, anche, la parte posteriore del cervello funziona sempre.
17:22
So the back of the brain, right, like your subconscious mind is hearing the
277
1042230
4500
Quindi la parte posteriore del cervello, giusto, come se il tuo subconscio ascoltasse la
17:26
sentence, is understanding the context, is recognizing the new rule and it starts
278
1046730
5580
frase, capisse il contesto, riconoscesse la nuova regola e iniziasse a
17:32
processing what it is that you're saying.
279
1052310
2340
elaborare ciò che stai dicendo.
17:35
But repetition is important and abundance is important.
280
1055070
2940
Ma la ripetizione è importante e l'abbondanza è importante.
17:38
So you need to say a bunch of different sentences in many
281
1058010
4760
Quindi devi dire un mucchio di frasi diverse in molti
17:42
different times, not just once.
282
1062770
2619
momenti diversi, non solo una volta.
17:45
So it really is like building muscles, right?
283
1065810
2700
Quindi è davvero come costruire muscoli, giusto?
17:49
It's like, you're going to take a weight and you're going to do this once, great.
284
1069080
4740
È come se prendessi un peso e lo farai una volta, fantastico.
17:53
It's not going to build any muscle.
285
1073879
1411
Non costruirà alcun muscolo.
17:55
You're just going to learn how to do it properly.
286
1075560
1950
Imparerai solo come farlo correttamente.
17:57
But if you do it again and again, and again, and again, and again, a few times
287
1077750
2879
Ma se lo fai ancora e ancora, e ancora, e ancora, e ancora, un paio di volte
18:00
a day, it's going to build the muscle.
288
1080629
1811
al giorno, costruirà il muscolo.
18:03
So, that's the same thing.
289
1083600
1829
Quindi, è la stessa cosa.
18:05
Now, after you've repeated it quite a few times, then you want
290
1085820
3869
Ora, dopo averlo ripetuto un bel po' di volte, allora vuoi
18:09
to create your own sentences.
291
1089719
1950
creare le tue frasi.
18:11
You want to start producing sentences.
292
1091669
1770
Vuoi iniziare a produrre frasi.
18:13
What I love doing is to take one existing sentence and just change the
293
1093860
3900
Quello che amo fare è prendere una frase esistente e cambiare solo i
18:17
names or change the content words.
294
1097760
3220
nomi o cambiare le parole del contenuto.
18:21
So, if one of the sentences you find on YouGlish is 'I'd booked the ticket before
295
1101390
5999
Quindi, se una delle frasi che trovi su YouGlish è 'avevo prenotato il biglietto prima di
18:27
I realized that I lost my passport', 'I'd booked (had booked) the ticket before
296
1107389
5851
rendermi conto di aver perso il passaporto', 'avevo prenotato (avevo prenotato) il biglietto prima di rendermi
18:33
I realized that I lost my passport'.
297
1113240
2040
conto di aver perso il passaporto'.
18:35
So, if this is the sentence that you use as an example, and then you want
298
1115639
4591
Quindi, se questa è la frase che usi come esempio, e poi vuoi
18:40
to start creating your own sentences, you can say 'I'd booked', maybe 'I'd
299
1120230
5840
iniziare a creare le tue frasi, puoi dire "Avevo prenotato", forse "Avevo
18:46
lost my ticket', maybe my hat, right?
300
1126090
5075
perso il biglietto", forse il mio cappello, giusto ?
18:51
So you're just like replacing the words.
301
1131195
1920
Quindi stai semplicemente sostituendo le parole.
18:53
'I'd lost my hat'.
302
1133145
1230
"Avevo perso il mio cappello".
18:54
And then the second part: 'before I realized I'm allergic to wool'.
303
1134764
6391
E poi la seconda parte: 'prima che mi rendessi conto di essere allergico alla lana'.
19:02
Right?
304
1142564
480
Giusto?
19:03
So, you're like just changing or replacing the verbs and the nouns,
305
1143344
6611
Quindi, stai solo cambiando o sostituendo i verbi e i nomi,
19:10
but the structure is the same.
306
1150575
1590
ma la struttura è la stessa.
19:12
So it's like, you understand that there is this paradigm and you just
307
1152165
2550
Quindi è come se tu capissi che c'è questo paradigma e devi solo
19:14
need to change things up a little bit.
308
1154715
1470
cambiare un po' le cose.
19:16
And that helps you understand it better.
309
1156485
1800
E questo ti aiuta a capirlo meglio.
19:18
And then you want to create that new sentence and repeat it again and
310
1158285
3060
E poi vuoi creare quella nuova frase e ripeterla ancora e
19:21
again and again and again and again.
311
1161345
1620
ancora e ancora e ancora e ancora.
19:23
And then you want to create a completely new sentence using that new tense.
312
1163325
5240
E poi vuoi creare una frase completamente nuova usando quel nuovo tempo.
19:29
Okay?
313
1169325
600
Va bene?
19:30
So that is the work that you do on your own with yourself.
314
1170285
2850
Quindi questo è il lavoro che fai da solo con te stesso.
19:33
And try to do it by heart and not write everything down.
315
1173165
4050
E prova a farlo a memoria e non scrivere tutto.
19:37
Because again, the idea is to produce, you know, sentences freely.
316
1177215
5204
Perché ancora una volta, l'idea è di produrre frasi liberamente.
19:43
Then, what I want you to do is to think about that tense and to use
317
1183439
4470
Quindi, quello che voglio che tu faccia è pensare a quel tempo e
19:47
it intentionally in a conversation.
318
1187909
1951
usarlo intenzionalmente in una conversazione.
19:50
So it doesn't matter if it's a work meeting and it doesn't matter
319
1190070
3659
Quindi non importa se si tratta di una riunione di lavoro e non importa
19:53
if it's a speaking club online.
320
1193729
2581
se si tratta di un club di conversazione online.
19:56
You want to have that tense in mind, so you want to be focused
321
1196520
3449
Vuoi avere quel tempo in mente, quindi vuoi concentrarti
19:59
on it, it's on your radar.
322
1199969
1440
su di esso, è sul tuo radar.
20:01
And then when you're speaking, see how you can organize your sentences
323
1201830
4559
E poi quando parli, guarda come puoi organizzare le tue frasi
20:06
or what it is that you're saying so that you can use that new tense,
324
1206419
4551
o cosa stai dicendo in modo da poter usare quel nuovo tempo,
20:11
let's say that Perfect Tense.
325
1211210
1825
diciamo quel Tempo Perfetto.
20:13
Or use the articles differently, or use the prepositions that you're
326
1213335
4800
Oppure usa gli articoli in modo diverso, o usa le preposizioni con cui stai
20:18
struggling with, or use phrasal verbs in a way that is helpful for you.
327
1218135
5730
lottando, o usa i phrasal verbs in un modo che ti sia utile.
20:24
Right?
328
1224225
330
20:24
So, that is the idea.
329
1224585
2220
Giusto?
Quindi, questa è l'idea.
20:27
Identifying your challenges, then knowing exactly the difference between, you know,
330
1227545
6340
Identificare le tue sfide, quindi conoscere esattamente la differenza tra, sai,
20:33
how you use it in your native language and then how you would use it in English.
331
1233975
4410
come lo usi nella tua lingua madre e poi come lo useresti in inglese.
20:38
You want to create a lot of sentences and look at resources.
332
1238715
3150
Vuoi creare molte frasi e guardare le risorse.
20:41
And repeat it out loud, repetition is really important.
333
1241865
2700
E ripetilo ad alta voce, la ripetizione è davvero importante.
20:44
You want to produce your own sentences and then you want to use
334
1244835
2820
Vuoi produrre le tue frasi e poi vuoi
20:47
it intentionally when speaking.
335
1247655
2760
usarle intenzionalmente quando parli.
20:50
So this is how I think the practice can become really effective.
336
1250655
3390
Quindi è così che penso che la pratica possa diventare davvero efficace.
20:54
And again, like I said, use it only for the essential grammar elements.
337
1254195
7645
E ancora, come ho detto, usalo solo per gli elementi grammaticali essenziali.
21:02
Okay?
338
1262290
599
Va bene?
21:03
So, not all tenses, only the tenses that you still haven't implemented or
339
1263070
5520
Quindi, non tutti i tempi, solo i tempi che non hai ancora implementato o
21:08
integrated into your speech, that you feel that you're still struggling with.
340
1268590
3570
integrato nel tuo discorso, con cui senti di avere ancora difficoltà.
21:12
Even if it's just Present Simple because you constantly put the
341
1272220
3600
Anche se è solo Present Simple perché metti costantemente le
21:15
's' in the wrong places, right?
342
1275820
2160
"s" nei posti sbagliati, giusto?
21:18
But figure that out first before you go into the fancy tenses,
343
1278220
4140
Ma capiscilo prima di entrare nei tempi fantasiosi,
21:22
the Future Perfect whatever.
344
1282389
1871
il futuro perfetto qualunque cosa.
21:24
Okay?
345
1284639
181
Va bene?
21:26
Good.
346
1286025
330
21:26
So now I have a question for you.
347
1286655
1590
Bene.
Quindi ora ho una domanda per te.
21:28
What is the most confusing tense for you or grammar element?
348
1288245
5684
Qual è il tempo più confuso per te o l'elemento grammaticale?
21:34
Don't say phrasal verbs, phrasal verbs, we'll put them in a different
349
1294050
2730
Non dire phrasal verbs, phrasal verbs, li metteremo in una
21:36
category because I know that a lot of people want to say that.
350
1296780
2580
categoria diversa perché so che molte persone vogliono dirlo.
21:39
So, apart from phrasal verbs, what is one of the most challenging
351
1299720
2909
Quindi, a parte i verbi frasali, qual è uno dei
21:42
grammar tenses or rules or forms that you still struggle with?
352
1302840
5160
tempi grammaticali, delle regole o delle forme più impegnative con cui ancora lotti?
21:48
And then I want you to tell me what was the element that you're skipping
353
1308510
6900
E poi voglio che tu mi dica qual era l'elemento che stai saltando
21:55
in your work from what I was talking about: focusing on the essentials
354
1315410
4350
nel tuo lavoro rispetto a quello di cui parlavo : concentrarti sull'essenziale
21:59
or practicing it effectively.
355
1319940
2400
o praticarlo in modo efficace.
22:03
All right.
356
1323240
540
22:03
So, that's it.
357
1323810
1290
Va bene.
Quindi, questo è tutto.
22:05
Thank you so much for watching this.
358
1325130
1230
Grazie mille per aver guardato questo.
22:06
Now, listen, if you have friends or students or colleagues that still
359
1326360
5250
Ora, ascolta, se hai amici o studenti o colleghi che hanno ancora
22:11
struggle with grammar - honestly, I feel we all struggle with grammar
360
1331610
3555
difficoltà con la grammatica - onestamente, sento che tutti abbiamo difficoltà con la grammatica
22:15
sometimes - so, those who fear the grammar police, like me and maybe you,
361
1335165
4790
a volte - quindi, quelli che temono la polizia grammaticale, come me e forse tu,
22:20
sent this video to them, because I'm sure that they're going to find it valuable.
362
1340485
4370
hanno inviato loro questo video, perché sono sicuro che lo troveranno prezioso.
22:25
And if you haven't yet, consider subscribing to my channel so
363
1345095
3540
E se non l'hai ancora fatto, considera di iscriverti al mio canale in modo da
22:28
you can get a new video into your inbox every single day.
364
1348635
3090
poter ricevere un nuovo video nella tua casella di posta ogni singolo giorno.
22:31
And also, my website has a ton of content for you and free resources so that
365
1351725
4350
Inoltre, il mio sito Web ha un sacco di contenuti per te e risorse gratuite in modo che
22:36
you can improve your pronunciation and mindset and fluency and even grammar.
366
1356075
7245
tu possa migliorare la tua pronuncia, la tua mentalità, la fluidità e persino la grammatica.
22:43
So, check it out.
367
1363379
961
Quindi, dai un'occhiata.
22:44
It's at hadarshemesh.com.
368
1364370
2170
È su hadarshemesh.com.
22:46
Thank you so much for being here.
369
1366560
1350
Grazie mille per essere qui.
22:47
I really appreciate you.
370
1367910
1020
Io davvero ti apprezzo.
22:48
And remember, there is no such thing as mistakes in English.
371
1368930
3420
E ricorda, non esistono errori in inglese.
22:52
It's just you using the language and learning from everything that
372
1372379
4171
Sei solo tu che usi la lingua e impari da tutto ciò che
22:56
you're doing and you're saying.
373
1376550
1380
fai e dici.
22:57
So don't be afraid, speak up.
374
1377960
2100
Quindi non aver paura, parla.
23:00
Because the world needs to hear what you have to say.
375
1380600
3720
Perché il mondo ha bisogno di sentire quello che hai da dire.
23:04
Have a beautiful day, and I'll see you next week in the next video.
376
1384860
2910
Buona giornata e ci vediamo la prossima settimana nel prossimo video.
23:08
Bye.
377
1388430
510
Ciao.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7