How to pronounce P vs B (WITHOUT confusing them) | American English Pronunciation

85,900 views ・ 2019-08-29

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey there! It's a Hadar and this is the Accents way.
0
260
2360
¡Hola! Es un hadar y este es el camino de los acentos.
00:02
And today we're gonna talk about how to pronounce the b sound and p sound.
1
2620
5420
Y hoy vamos a hablar sobre cómo pronunciar el sonido b y el sonido p.
00:08
And how to not confuse them. Now let's begin at the beginning.
2
8040
3400
Y cómo no confundirlos. Ahora empecemos por el principio.
00:11
These two consonants are a consonant pair where they're both pronounced the same except
3
11440
6370
Estas dos consonantes son un par de consonantes donde ambas se pronuncian igual excepto
00:17
for one thing that distinguishes the pronunciation.
4
17810
4139
por una cosa que distingue la pronunciación.
00:21
Now that one thing is the voice. The P sound is produced with the lips closing
5
21949
7420
Ahora que una cosa es la voz. El sonido P se produce con los labios
00:29
the air pressure builds up and then you release the air with a puff
6
29369
4350
cerrándose, se acumula la presión del aire y luego sueltas el aire con un soplo
00:33
p, p,
7
33719
2791
p, p,
00:36
Here it's just the air that comes out for your mouth.
8
36510
3200
Aquí es solo el aire que sale por tu boca.
00:39
For the B sound, everything happens exactly the same way.
9
39710
5079
Para el sonido B, todo sucede exactamente de la misma manera.
00:44
Only this time the vocal cords are vibrating. b
10
44789
5280
Sólo que esta vez las cuerdas vocales están vibrando. b
00:50
Take a look at my lips p - b
11
50069
4450
Fíjate en mis labios p - b
00:54
Same thing, right?
12
54519
2090
Lo mismo, ¿no?
00:56
pay-bay
13
56609
1611
pay-bay
00:58
The P sound is usually aspirated in American English when it appears at the beginning of the word
14
58220
6220
El sonido P generalmente se aspira en inglés americano cuando aparece al comienzo de la palabra
01:04
or at the beginning of a stressed syllable as in the word "pay".
15
64440
3920
o al comienzo de una sílaba acentuada como en la palabra "pay".
01:08
So it feels like you have a little H right after.
16
68360
3920
Entonces se siente como si tuvieras una pequeña H justo después.
01:12
p(h)ay, p (h)eople
17
72280
4700
p (h) ay, p (h) gente
01:16
It's like you're whispering before you are pronouncing the vowel that comes after the P.
18
76980
5740
Es como si estuvieras susurrando antes de pronunciar la vocal que viene después de la P.
01:22
p(h)eople
19
82720
2230
p (h) gente
01:24
p(h)icture
20
84950
1520
p (h) icture
01:26
Okay? So that's the P sound.
21
86470
3020
¿Está bien? Así que ese es el sonido P.
01:29
For the B you want to activate your vocal cords.
22
89490
3500
Para la B quieres activar tus cuerdas vocales.
01:32
Now to understand how to activate your vocal cords intentionally let's try it with a different consonant pair.
23
92990
7890
Ahora, para comprender cómo activar las cuerdas vocales intencionalmente, intentémoslo con un par de consonantes diferente.
01:40
So let's start with an F sound where the bottom lip touches the top teeth. f-f
24
100880
4460
Entonces, comencemos con un sonido F donde el labio inferior toca los dientes superiores. f-f
01:45
Now put your hands here on your throat f-f. Now turn it gradually to up you sound a V sound,
25
105340
8870
Ahora pon tus manos aquí en tu garganta f-f. Ahora gírelo gradualmente hasta que suene un sonido V,
01:54
v-v
26
114210
1000
v-v
01:55
We created a different sound but we haven't changed anything here, right.
27
115210
3730
Creamos un sonido diferente pero no hemos cambiado nada aquí, ¿verdad?
01:58
let's do it again ff-vv
28
118940
3080
hagámoslo de nuevo ff-vv
02:02
Now did you feel the vibrations here, on your throat?
29
122020
2460
Ahora, ¿sentiste las vibraciones aquí, en tu garganta?
02:04
These are the vocal cords vibrating creating a different sound but still while keeping everything the same.
30
124480
7130
Estas son las cuerdas vocales que vibran creando un sonido diferente pero manteniendo todo igual.
02:11
So same thing with a P sound and the B, b-b
31
131610
5590
Así que lo mismo con un sonido P y el B, b-b
02:17
To make the B sound you want to activate your vocal cords.
32
137200
2921
Para hacer el sonido B, debes activar tus cuerdas vocales.
02:20
So again let's start with a f-v sound for others maybe the S verses Z sound,
33
140121
6379
Entonces, nuevamente, comencemos con un sonido f-v para otros, tal vez el sonido S versus Z,
02:26
S versus Z might be easier to practice. So try this: ss-zz
34
146500
7859
S versus Z podría ser más fácil de practicar. Así que prueba esto: ss-zz
02:34
The most important thing is that you recognize when your vocal chords start vibrating
35
154359
4891
Lo más importante es que reconozcas cuando tus cuerdas vocales empiezan a vibrar
02:39
ss-zz, ff-vv
36
159250
3769
ss-zz, ff-vv
02:43
and then the same thing you want to start doing with P sound and the B. p-p
37
163020
6260
y luego lo mismo que quieres empezar a hacer con el sonido P y el B. p-p
02:49
Activate the vocal cords. p-b
38
169280
4140
Activa las cuerdas vocales . p-b
02:53
Now what we've done here is we learned how to pronounce the B sound for people who already
39
173430
6360
Ahora, lo que hemos hecho aquí es que aprendimos cómo pronunciar el sonido B para las personas que ya
02:59
know how to pronounce the P sound and tend to substitute the B with a P.
40
179790
5510
saben cómo pronunciar el sonido P y tienden a sustituir la B por una P.
03:05
However, some speakers may do the other thing.
41
185300
3350
Sin embargo, algunos hablantes pueden hacer lo contrario.
03:08
They know how to pronounce the B but the P is difficult for them.
42
188650
4690
Saben pronunciar la B pero la P les cuesta.
03:13
So let's start now from the B and understand how we pronounce a P sound.
43
193340
5680
Entonces, comencemos ahora desde la B y entendamos cómo pronunciamos un sonido P.
03:19
So let's start with a B which might be easier for you.
44
199020
2670
Entonces, comencemos con una B, que podría ser más fácil para usted.
03:21
For example, for Arabic speakers, there's only B in the language and not a P.
45
201690
4559
Por ejemplo, para los hablantes de árabe, solo hay B en el idioma y no una P.
03:26
So let's start b, b. Now say the word "bay". Bay, like Baywatch,
46
206249
9270
Así que comencemos con b, b. Ahora di la palabra "bahía". Bay, como Baywatch, a
03:35
right.
47
215519
1140
la derecha.
03:36
And now I want you to whisper this word: bay, bay
48
216659
5410
Y ahora quiero que susurres esta palabra: bay, bay
03:42
Now when you're whispering a B sound you're actually pronouncing a P sound.
49
222069
5131
Ahora, cuando estás susurrando un sonido B, en realidad estás pronunciando un sonido P.
03:47
Listen: pay, p(h)ay
50
227200
3280
Escuche: pay, p(h)ay
03:50
The beginning is the same the whispered "bay" versus the word "pay" pronounce normally.
51
230480
5360
El comienzo es el mismo que el susurro "bay" frente a la palabra "pay" que se pronuncia normalmente.
03:55
So again a whispered B sound is actually a P sound.
52
235840
3959
Entonces, nuevamente, un sonido B susurrado es en realidad un sonido P.
03:59
So that's how you can start practicing it.
53
239799
2640
Así es como puedes empezar a practicarlo.
04:02
Let's say you want to say the word "pack", "pack"
54
242439
3450
Pongamos que quieres decir la palabra "paquete", "paquete"
04:05
and what comes out is "back", "back".
55
245889
3850
y lo que sale es "atrás", "atrás".
04:09
So let's start with whispering the word: back, back
56
249739
6521
Entonces, comencemos susurrando la palabra: atrás, atrás
04:16
and then start with a whisper and move on to the word "pack", "pack".
57
256260
7350
y luego comencemos con un susurro y pasemos a la palabra "paquete", "paquete".
04:23
And make sure that you control your vocal cords
58
263610
2030
Y asegúrese de controlar sus cuerdas vocales
04:25
so they don't vibrate as you pronounce the P sound.
59
265640
4520
para que no vibren cuando pronuncie el sonido P.
04:30
Pay,
60
270170
1097
Paga,
04:31
picture,
61
271267
2193
fotografía,
04:33
people
62
273460
900
gente
04:34
and
63
274360
740
y
04:35
pack.
64
275100
1640
paquete.
04:36
Okay, that's it. Thank you so much for watching.
65
276740
2040
Bien, eso es todo. Muchas gracias por mirar.
04:38
Now I want you to write down in the comments below as many minimal pairs as you can come up with of B and P.
66
278780
7510
Ahora quiero que escribas en los comentarios a continuación tantos pares mínimos como puedas de B y P.
04:46
For example, bay-pay, back-pack. Okay?
67
286290
5400
Por ejemplo, bay-pay, back-pack. ¿Bueno?
04:51
I'm waiting to see all your comments and also it's going to be an excellent practice resource for the community.
68
291690
7340
Espero ver todos sus comentarios y también será un excelente recurso de práctica para la comunidad.
04:59
If you like this video then be sure to subscribe to my YoutTube channel and click the bell to get notifications
69
299030
4490
Si te gusta este video, asegúrate de suscribirte a mi canal de YouTube y haz clic en la campana para recibir notificaciones
05:03
and you can also come and check on my website theaccentsway.com
70
303520
5800
y también puedes visitar mi sitio web theaccentsway.com,
05:09
where you'll find a lot of free stuff and you can subscribe, suBscribe not suPscribe.
71
309320
6810
donde encontrarás muchas cosas gratis y puedes suscribirte, suscríbete no suscribir. ¡
05:16
It's a B sound, not of a P, Hadar!
72
316130
3400
Es un sonido B, no de una P, Hadar!
05:19
Subscribe to my email newsletter and then you can get a new video to your inbox every single week.
73
319530
5540
Suscríbase a mi boletín informativo por correo electrónico y luego podrá recibir un nuevo video en su bandeja de entrada cada semana. ¡Que
05:25
Have a beautiful week and I will see you next week in the next video!
74
325070
4330
tengan una hermosa semana y los veré la próxima semana en el próximo video!
05:29
Bye
75
329400
930
Adiós
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7