How to stop feeling FAKE and start sounding NATURAL in English

163,313 views ・ 2018-09-05

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey, it's Hadar and this is the Accent's Way.
0
0
2760
Oye, es Hadar y este es el Camino del Acento.
00:02
And today we are going to talk about how to sound natural in English.
1
2760
5760
Y hoy vamos a hablar de cómo sonar natural en inglés.
00:08
I hear my students complain all the time that when they practice their English or when they
2
8520
5180
Escucho a mis alumnos quejarse todo el tiempo de que cuando practican su inglés o cuando
00:13
try to apply the things that we learn about American sounds and intonation and rhythm, they always
3
13700
5000
intentan aplicar lo que aprendemos sobre los sonidos, la entonación y el ritmo estadounidenses, siempre
00:18
feel fake, and they always feel like they're not natural.
4
18700
3200
se sienten falsos y siempre sienten que no son naturales.
00:22
Something's missing that prevents them from having this nice flow and freedom in English, even though
5
22340
6060
Falta algo que les impide tener este buen flujo y libertad en inglés, a pesar de que
00:28
they know exactly what they need to do. So today I'd like to share with you the five tips
6
28400
4680
saben exactamente lo que deben hacer. Así que hoy me gustaría compartir con ustedes los cinco consejos que
00:33
I give them to help them sound more natural and effortless in English.
7
33080
3720
les doy para ayudarlos a sonar más naturales y sin esfuerzo en inglés.
00:37
Number one: It's okay to feel fake at first.
8
37600
4420
Número uno: está bien sentirse falso al principio.
00:42
Here's the thing, when you're learning a new sound you're using different muscles.
9
42020
3680
Aquí está la cosa, cuando estás aprendiendo un nuevo sonido estás usando diferentes músculos.
00:45
You're doing things that you're not used to doing.
10
45700
2320
Estás haciendo cosas a las que no estás acostumbrado.
00:48
Considering you don't have the sound in your native tongue.
11
48720
3040
Teniendo en cuenta que no tienes el sonido en tu lengua materna.
00:51
So it's going to feel unnatural. It's going to feel fake and it's going to feel effortful.
12
51900
7260
Así que se va a sentir poco natural. Se va a sentir falso y se va a sentir esforzado.
00:59
However, the more you practice, and yes it always comes down to practice, the more you practice
13
59160
5880
Sin embargo, cuanto más practiques, y sí, siempre se trata de practicar, cuanto más practiques, más lo
01:05
the more you make it your own, the more comfortable and natural you feel with the new sounds
14
65040
5840
harás tuyo, más cómodo y natural te sentirás con los nuevos sonidos
01:10
and new melody patterns and new rhythm.
15
70920
2900
, los nuevos patrones de melodía y el nuevo ritmo.
01:13
Number two: You're mispronouncing important sounds.
16
73820
3700
Número dos: Estás pronunciando mal sonidos importantes.
01:17
Now English is a very efficient language. Sometimes there is a lot of tension
17
77520
4340
Ahora el inglés es un idioma muy eficiente. A veces hay mucha tensión
01:21
but only in one part of the mouth.
18
81860
2340
pero solo en una parte de la boca.
01:24
When we pronounce all those tense, sounds like the 'r' and the 'l' and the 'th' sound
19
84200
6540
Cuando pronunciamos todos esos tiempos, sonidos como la 'r', la 'l' y la 'th',
01:30
we don't need to use too many muscles. Let me give you an example.
20
90740
5220
no necesitamos usar demasiados músculos. Dejame darte un ejemplo.
01:35
Let's say you don't have the 'th' sound in your native tongue
21
95960
2680
Digamos que no tiene el sonido 'th' en su lengua materna,
01:38
so you need to get used to sticking your tongue out when you pronounce the 'th'.
22
98640
5560
por lo que debe acostumbrarse a sacar la lengua cuando pronuncia la 'th'.
01:44
However, I see a lot of my students, because they're not used to the 'th', they're compensating
23
104200
5960
Sin embargo, veo a muchos de mis alumnos, porque no están acostumbrados a la 'th', compensan
01:50
for this weird sound with tensing up everything around your tongue.
24
110160
5420
este sonido extraño tensando todo alrededor de la lengua.
01:55
So they'll do something like this
25
115580
1820
Así que harán algo como esto
01:57
'TH'
26
117480
1060
'TH'.
01:58
They'll tense up their lips.
27
118540
1900
Tensarán los labios.
02:00
'TH'
28
120460
560
'TH'
02:01
'TH'
29
121200
500
02:01
Or stick the tongue out too much.
30
121700
1880
'TH'
O sacar demasiado la lengua.
02:03
'TH'
31
123680
500
'TH' '
02:04
'TH'
32
124420
520
TH'
02:05
Tense up the cheek muscles.
33
125120
1560
Tensa los músculos de las mejillas.
02:06
'TH'
34
126840
760
'TH'
02:08
Instead of just sticking the tongue out
35
128160
2840
En lugar de solo sacar la lengua
02:11
'th'
36
131000
1020
'th'
02:12
and relaxing everything else.
37
132020
2240
y relajar todo lo demás.
02:14
'think'
38
134260
1240
'piensa'
02:15
'authentic'
39
135500
2040
'auténtica'
02:17
'theory'
40
137540
1040
'teoría'
02:18
and not
41
138580
1080
y no
02:19
'THeory'
42
139660
700
'TEORÍA' ¿
02:20
Right? When I'm engaging a lot of muscles and when I'm tense, when some of my muscles
43
140520
5220
Cierto? Cuando estoy comprometiendo muchos músculos y cuando estoy tenso, cuando algunos de mis músculos
02:25
are tense when they don't need to be, that creates tension.
44
145740
3660
están tensos cuando no necesitan estarlo, eso crea tensión.
02:29
And that sounds full of effort. And this is exactly the opposite of what we're trying to achieve.
45
149400
6340
Y eso suena lleno de esfuerzo. Y esto es exactamente lo contrario de lo que estamos tratando de lograr.
02:35
Let's take the 'r' for example, if your tongue is not in the right place, you'll invest a lot more energy than needed.
46
155740
6480
Tomemos la 'r' por ejemplo, si tu lengua no está en el lugar correcto, invertirás mucha más energía de la necesaria.
02:42
The tongue needs to be in that perfect place to create that nice tense strong sound.
47
162380
5880
La lengua necesita estar en ese lugar perfecto para crear ese sonido fuerte, tenso y agradable.
02:48
'r'
48
168360
940
'r'
02:49
It is strong, not because I'm investing a lot of energy, just because my tongue has clicked to the right position.
49
169300
6720
Es fuerte, no porque esté invirtiendo mucha energía, solo porque mi lengua ha hecho clic en la posición correcta.
02:56
'r'
50
176220
880
'r'
02:57
If my tongue is not in the right position
51
177140
2840
Si mi lengua no está en la posición correcta
02:59
'uuu'
52
179980
620
'uuu' Va
03:00
It's gonna sound hollow and I'm probably gonna try and compensate for it by investing more energy.
53
180600
6340
a sonar hueco y probablemente intentaré compensarlo invirtiendo más energía.
03:07
'UUU'
54
187120
560
03:07
I haven't changed the tongue position. I'm just saying it a little louder.
55
187680
3780
'UUU'
No he cambiado la posición de la lengua. Solo lo digo un poco más fuerte.
03:11
'UUU'
56
191860
800
'UUU'
03:12
I'm tensing the lips more.
57
192660
1860
Estoy tensando más los labios.
03:14
'UUU'
58
194560
980
'UUU'
03:15
Which doesn't help me with getting the right sound and it definitely doesn't help me with sounding natural
59
195540
6280
Lo cual no me ayuda a obtener el sonido correcto y definitivamente no me ayuda a sonar natural
03:21
because I'm investing way too much energy.
60
201820
3160
porque estoy invirtiendo demasiada energía.
03:24
It's okay when you're learning the sound, it's okay when you're trying to find it, to discover it and then
61
204980
7260
Está bien cuando estás aprendiendo el sonido, está bien cuando estás tratando de encontrarlo, de descubrirlo y luego
03:32
you need to practice it and gradually reduce tension in your lips.
62
212240
4000
necesitas practicarlo y reducir gradualmente la tensión en tus labios.
03:36
And it's important to remember that it's not about those people who listen to you and say
63
216240
4280
Y es importante recordar que no se trata de esas personas que te escuchan y dicen
03:40
'Oh he or she sounds so full of effort'. No, it's not about that. It's about you.
64
220520
4840
'Oh, él o ella suena tan lleno de esfuerzo'. No, no se trata de eso. Es sobre ti.
03:45
It's about you feeling that you're investing way too much energy, that you're not natural, right?
65
225360
5160
Se trata de que sientas que estás invirtiendo demasiada energía, que no eres natural, ¿verdad?
03:50
And then we become self-conscious.
66
230520
2100
Y entonces nos volvemos conscientes de nosotros mismos.
03:52
And most importantly you'll be exhausted after speaking because as I said English should be more efficient
67
232620
7340
Y lo más importante, estarás exhausto después de hablar porque, como dije, el inglés debería ser más eficiente
03:59
and if you're not being efficient when you speak you will invest too much energy, way too much energy
68
239960
6100
y si no estás siendo eficiente cuando hablas, invertirás demasiada energía, demasiada energía
04:06
and feel exhausted at the end.
69
246060
2040
y te sentirás agotado al final.
04:08
And that's not the purpose we want you speaking for hours and hours on end
70
248100
4560
Y ese no es el propósito, queremos que hables durante horas y horas.
04:12
Number three: You're pronouncing all words the same.
71
252660
3500
Número tres: estás pronunciando todas las palabras de la misma manera.
04:16
So I already talked about it in my intonation video and I will post a link to it in the description below.
72
256160
6480
Así que ya hablé de eso en mi video de entonación y publicaré un enlace en la descripción a continuación.
04:22
Not every word is pronounced the same and not every word is pronounced with the same amount of energy.
73
262640
7020
No todas las palabras se pronuncian igual y no todas las palabras se pronuncian con la misma cantidad de energía.
04:29
So words that carry content, words that are more important, words that deliver the message
74
269740
5520
Entonces, las palabras que transmiten contenido, las palabras que son más importantes, las palabras que transmiten el mensaje
04:35
are going to be longer and higher in pitch.
75
275260
3460
serán más largas y de tono más alto.
04:38
Words that are less important, that are there just to connect the important words are soft.
76
278720
5920
Las palabras que son menos importantes, que están ahí solo para conectar las palabras importantes, son blandas.
04:44
The consonants are soft and the vowel is reduced.
77
284640
3100
Las consonantes son suaves y la vocal se reduce.
04:47
So all the 'am, is, are, could, would, should' right? They are not
78
287740
4320
Así que todo el 'soy, es, son, podría, debería, ¿verdad? No son
04:52
'COULD, WOULD'
79
292060
1420
'PODRÍA, QUIERA'
04:53
They're
80
293480
640
Son
04:54
'could, would, should'
81
294120
1900
'podría, debería, ¿
04:56
Right? I'm investing very little energy in those words and let me tell you this even more than that
82
296020
5960
verdad? Estoy invirtiendo muy poca energía en esas palabras y déjame decirte esto incluso más que las
05:02
parts, longer parts not just words, but long parts in a phrase or a sentence are
83
302600
7560
partes, las partes más largas, no solo palabras, sino que las partes largas de una frase u oración se
05:10
delivered with less energy if they're less important.
84
310360
3320
pronuncian con menos energía si son menos importantes.
05:13
So parts that are a little less important, that are just there to get you to
85
313680
5140
Entonces, las partes que son un poco menos importantes, que solo están ahí para llevarte al
05:18
your main point, that is usually at the end. Those parts are quicker, those parts are more effortless.
86
318820
8140
punto principal, que generalmente está al final. Esas partes son más rápidas, esas partes son más fáciles.
05:26
Those parts are softer.
87
326960
2540
Esas partes son más suaves.
05:29
And to illustrate that, let me read you a sentence or two from a book.
88
329500
3320
Y para ilustrar eso, déjame leerte una o dos oraciones de un libro.
05:33
The first time all stressed, all words the same.
89
333620
3340
La primera vez todos estresados, todas las palabras iguales.
05:37
Both content words and function words, both the more important parts and the less important parts.
90
337040
5640
Tanto las palabras de contenido como las de función, tanto las partes más importantes como las menos importantes.
05:42
And the second time I'll do it with putting the right emphasis on the right words and parts of speech.
91
342680
6700
Y la segunda vez lo haré poniendo el énfasis correcto en las palabras y partes del discurso correctas.
05:50
'Caroline and I sat side by side in the darkened auditorium, waiting for the music to start.'
92
350780
7200
'Caroline y yo nos sentamos uno al lado del otro en el auditorio a oscuras, esperando que comenzara la música'.
05:57
'I've always loved that hush, the hush of nerves and excitement that comes'
93
357980
4840
"Siempre me ha gustado ese silencio, el silencio de los nervios y la emoción que viene" "
06:02
'with the dimming of the lights, the last few coughs as people prepare themselves for the performance.'
94
362820
7080
con la atenuación de las luces, las últimas toses mientras la gente se prepara para la actuación".
06:10
Now let's try it again, with investing less energy in parts that are a little less important.
95
370760
5700
Ahora intentémoslo de nuevo, invirtiendo menos energía en partes que son un poco menos importantes.
06:16
Investing less energy and reducing the vowels.
96
376460
2980
Invirtiendo menos energía y reduciendo las vocales.
06:19
'Caroline and I sat side by side in the darkened auditorium, waiting for the music to start.'
97
379740
6160
'Caroline y yo nos sentamos uno al lado del otro en el auditorio a oscuras, esperando que comenzara la música'.
06:26
'I've always loved that hush, the hush of nerves and excitement that comes
98
386320
4680
"Siempre me ha gustado ese silencio, el silencio de los nervios y la emoción que viene
06:31
'with the dimming of the lights, the last few coughs as people prepare themselves for the performance.'
99
391000
5780
con la atenuación de las luces, las últimas toses mientras la gente se prepara para la actuación".
06:37
So as you can see, I reduce a lot of words for example instead of
100
397220
3680
Entonces, como puede ver, reduzco muchas palabras, por ejemplo, en lugar de
06:40
'Caroline And I'
101
400900
1880
'Caroline And I' '
06:42
'Caroline-an-I'
102
402780
1470
Caroline-an-I'
06:44
Instead of
103
404250
1170
En lugar de
06:45
'In the darkened auditorium'
104
405420
2160
'In the darkened auditorium' '
06:47
'in the darkened auditorium'
105
407580
1940
in the darkened auditorium' '
06:49
'in the'
106
409700
580
in the' '
06:50
'in the'
107
410300
600
06:50
'in the darkened auditorium'
108
410900
2040
in the'
'en el auditorio oscuro'
06:53
'WAITING FOR THE MUSIC TO START'
109
413360
2280
'ESPERANDO A QUE EMPIEZA LA MÚSICA'
06:55
'WAITING for the music to START'
110
415940
2840
'ESPERANDO a que EMPIEZA la música'
06:58
So here, I reduce the
111
418780
2080
Así que aquí, reduzco el
07:00
'for the'
112
420860
860
'para el' '
07:01
'for the'
113
421760
920
para el'
07:02
and I stress the 'WAITING' and 'START'.
114
422680
2220
y hago hincapié en 'ESPERANDO' y 'COMIENZO'.
07:04
'music' is a content word, but I also set it softer and lower in pitch.
115
424920
4940
'música' es una palabra de contenido, pero también la puse más suave y de tono más bajo.
07:09
I invested a lot less energy in the word 'music' than the word 'start', because 'start' is the important word, right?
116
429860
6280
Invertí mucha menos energía en la palabra 'música' que en la palabra 'comenzar', porque 'comenzar' es la palabra importante, ¿verdad?
07:16
It's not about just the music. It's about when it's going to start.
117
436140
4400
No se trata sólo de la música. Se trata de cuándo va a empezar.
07:20
'WAITING for the music to START.' Right
118
440760
3200
'ESPERANDO a que EMPIEZA la música.' Correcto
07:23
So I only invest more energy in the words that help me carry the message across.
119
443960
6300
Así que solo invierto más energía en las palabras que me ayudan a transmitir el mensaje.
07:30
Number four: You're trying to be clear.
120
450760
3200
Número cuatro: Estás tratando de ser claro.
07:34
You are pronouncing everything perfectly, your consonants are very strong and sharp.
121
454000
7160
Estás pronunciando todo perfectamente, tus consonantes son muy fuertes y agudas.
07:41
You are enunciating every single sound and maybe you are separating words to be clear
122
461160
7540
Estás enunciando cada sonido y tal vez estás separando las palabras para que quede claro
07:48
because you've spent all this time practicing your pronunciation.
123
468700
5200
porque has pasado todo este tiempo practicando tu pronunciación.
07:54
Okay, so it's a great stage to be at.
124
474240
4220
Bien, entonces es un gran escenario para estar.
07:58
Okay, Don't get me wrong, at some point you do need to be at a stage where you're fully
125
478480
5480
De acuerdo, no me malinterpretes, en algún momento necesitas estar en una etapa en la que estés
08:03
articulating all the sounds, that you're super accurate because you're teaching your tongue
126
483960
5240
articulando completamente todos los sonidos, que seas súper preciso porque le estás enseñando a tu lengua
08:09
to reach those new places, going back to tip number one, right.
127
489200
3800
a llegar a esos nuevos lugares, yendo volver al consejo número uno, a la derecha.
08:13
It's okay to feel artificial and tense at the beginning.
128
493000
4340
Está bien sentirse artificial y tenso al principio.
08:17
But at some point, once you created those new habits, you need to take it down a notch.
129
497340
6760
Pero en algún momento, una vez que haya creado esos nuevos hábitos, debe reducirlos un poco. ¡
08:24
Dial it down, my friend! Invest less energy in the pronunciation of the sounds.
130
504400
5720
Míralo, amigo mío! Invierte menos energía en la pronunciación de los sonidos.
08:30
That means your consonants need to be a lot softer, so you are not supposed to say something like
131
510120
6720
Eso significa que sus consonantes deben ser mucho más suaves, por lo que no debe decir algo como
08:36
'PAY THE PRICE'
132
516840
1820
'PAGAR EL PRECIO'
08:38
'Pay the PRICE '
133
518740
1140
'Pagar el PRECIO'
08:39
The 'p' is softer, the 'a' is with less energy, 'the' is really really soft, not
134
519880
8220
La 'p' es más suave, la 'a' tiene menos energía, 'the' es realmente muy suave, no
08:48
'The'
135
528240
740
'El' '
08:49
'The'
136
529140
780
El' '
08:50
'the price'
137
530260
2540
el precio' '
08:53
'price'
138
533160
680
08:53
'pay the price'
139
533840
1360
precio'
'paga el precio'
08:55
Now if you're investing a lot of energy in your consonants it will be harder for you
140
535200
3700
Ahora bien, si estás invirtiendo mucha energía en tus consonantes, será más difícil para ti
08:58
to connect words together. For example
141
538900
2940
conectar las palabras. Por ejemplo,
09:01
'What Did You Do Today?'
142
541840
1580
'¿Qué hiciste hoy?'
09:03
If I'm pronouncing every sound clearly and perfectly.
143
543420
4720
Si estoy pronunciando cada sonido clara y perfectamente.
09:08
'What Did You Do Today?'
144
548140
1660
'¿Qué hiciste hoy?'
09:09
Maybe my pronunciation is accurate, but I won't sound natural.
145
549800
4940
Tal vez mi pronunciación sea correcta, pero no sonaré natural. ¿
09:14
Right? Because the consonants, especially consonants of words that need to be reduced
146
554820
4440
Bien? Porque las consonantes, especialmente las consonantes de las palabras que deben reducirse,
09:19
should be super soft, almost like you're mumbling them.
147
559260
4640
deben ser súper suaves, casi como si las estuvieras murmurando.
09:23
'What did you...'
148
563900
960
'¿Qué hiciste...?'
09:24
'What did you...' 'What did you do today?' 'What did you do today?'
149
564860
4240
'¿Qué hiciste...?' '¿Qué hiciste hoy?' '¿Qué hiciste hoy?'
09:29
Like I just got out of the dentist, and my mouth is a little numb.
150
569300
4900
Como si acabara de salir del dentista, y mi boca está un poco entumecida.
09:34
And I'm I don't have the energy to invest in it or like I just had a glass of wine.
151
574260
5860
Y no tengo la energía para invertir en eso o como si me hubiera tomado una copa de vino.
09:40
'What did you...' 'What did you do today?'
152
580120
2400
'¿Qué hiciste...?' '¿Qué hiciste hoy?'
09:42
In English, there are so many sounds, so many consonants in one phrase or sentence
153
582520
5460
En inglés, hay tantos sonidos, tantas consonantes en una frase u oración que
09:47
we cannot try and pronounce everything perfectly because then as I said, it's not going to feel natural.
154
587980
6360
no podemos tratar de pronunciar todo perfectamente porque entonces, como dije, no se va a sentir natural.
09:54
Invest less energy, especially, especially in words that are less important.
155
594340
6720
Invierta menos energía, especialmente, especialmente en palabras que son menos importantes.
10:01
Number five: Use your pitch, not your volume.
156
601200
3940
Número cinco: usa tu tono, no tu volumen.
10:05
A lot of speakers in order for them to stress words or parts of speech, they will just go a little louder.
157
605140
7140
Muchos oradores para que puedan enfatizar palabras o partes del discurso, lo harán un poco más alto.
10:12
'So I TOLD HER that THIS is what she needs TO DO'
158
612280
3380
'Así que LE DIJE que ESTO es lo que necesita HACER'
10:15
In English when you stress words, you go higher in pitch.
159
615660
3220
En inglés, cuando enfatizas las palabras, subes el tono.
10:18
'So I told her this is what you need to do'
160
618880
2360
'Así que le dije que esto es lo que tienes que hacer'
10:21
So a lot of English learners know that, so they go higher in pitch, but they still keep their habits
161
621240
5581
Así que muchos estudiantes de inglés lo saben, por lo que van más alto en el tono, pero aún mantienen sus hábitos
10:26
from their native tongue and also say those words a little stronger.
162
626821
5379
de su lengua materna y también dicen esas palabras un poco más fuerte.
10:32
So all of a sudden they're both going higher in pitch and pronouncing the word a lot louder.
163
632200
5740
Entonces, de repente, ambos están subiendo de tono y pronunciando la palabra mucho más fuerte.
10:37
'So I TOLD HER THIS is what she needs TO DO'
164
637940
3860
'Así que LE DIJE ESTO es lo que tiene que HACER'
10:41
'So I TOLD HER THIS is what she needs TO DO'
165
641920
3320
'Entonces YO LE DIJE ESTO es lo que tiene que HACER'
10:45
Instead of
166
645240
980
En lugar de '
10:46
'So I told her this is what she needs to do'
167
646220
2700
Así que le dije que esto es lo que tiene que hacer'
10:48
I'm almost whispering the stressed words. I'm not saying them louder
168
648980
5620
casi estoy susurrando las palabras acentuadas. No las estoy diciendo más fuerte,
10:54
I'm just saying them higher in pitch and that's enough to stress a word.
169
654600
3400
solo las estoy diciendo en un tono más alto y eso es suficiente para enfatizar una palabra.
10:58
You don't need to go both louder and higher in pitch, you do go a little louder and that's okay.
170
658000
6500
No es necesario que hagas un tono más alto y más alto, sino un poco más alto y está bien.
11:04
But if your tendency is to go louder anyway for stress words, don't focus on that, focus only on
171
664500
6460
Pero si tu tendencia es subir el volumen de todos modos para las palabras acentuadas, no te concentres en eso, concéntrate solo en
11:10
raising your pitch and in fact, I want you to focus on reducing your volume rather than saying it a little louder.
172
670960
7480
subir el tono y, de hecho, quiero que te concentres en reducir el volumen en lugar de decirlo un poco más alto.
11:18
Okay, that's it! Thank you so much for watching
173
678440
2240
Bien, eso es todo! Muchas gracias por mirar.
11:20
If you liked this video, consider sharing it with your friends and let me know in the comments below
174
680680
5640
Si te gustó este video, considera compartirlo con tus amigos y déjame saber en los comentarios a continuación
11:26
what are the things that you find yourself doing, when speaking English, that prevent you
175
686320
3960
cuáles son las cosas que haces, cuando hablas inglés, que te impiden
11:30
from sounding natural and effortless in English.
176
690280
3420
sonar natural y sin esfuerzo en inglés. . Que
11:33
Have a wonderful week and I'll see you next week in the next video.
177
693700
3900
tengas una semana maravillosa y te veré la próxima semana en el próximo video.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7