6 commonly mispronounced FOOD NAMES

962,527 views ・ 2018-06-22

Accent's Way English with Hadar


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hey guys, it's Hadar and this is The Accent's Way and today we're gonna talk
0
180
4320
Hola chicos, es Hadar y esto es The Accent's Way y hoy vamos a hablar
00:04
about the six most mis-pronounced food names. Especially by non-native speakers
1
4500
6060
sobre los seis nombres de alimentos que se pronuncian mal . Especialmente por hablantes no nativos.
00:10
The reason why I'm super passionate about today's video is because as a
2
10560
4619
La razón por la que me apasiona mucho el video de hoy es porque, como
00:15
non-native speaker working in many different restaurants in the U.S. I had
3
15179
5010
hablante no nativo que trabaja en muchos restaurantes diferentes en los EE
00:20
to mess those words up so many times until I got them right. Until people stop
4
20189
5161
. Hasta que la gente deje de
00:25
looking at me like this... waiting for me to explain what I just said. So let's begin.
5
25350
6110
mirarme así... esperando que explique lo que acabo de decir. Vamos a empezar.
00:34
The first word is quinoa, quinoa. Not qui-noah, keen-wah. Two syllables, the
6
34680
9540
La primera palabra es quinoa, quinoa. No quin-noah, agudo-wah. Dos sílabas, la
00:44
first one, is /k/ sound, and than a high 'ee', 'keen', ended it with an /n/, that's the primary
7
44220
5060
primera, es sonido /k/, y luego una 'ee' alta, 'keen', termina con una /n/, ese es el
00:49
stress. And then it's a /w/ sound - 'whoa', and the /ah/ as in "father" - 'wah'. /keen-wah/, /keen-wah/.
8
49300
7780
acento principal. Y luego es un sonido /w/ - 'whoa', y /ah/ como en "padre" - 'wah'. /agudo-wah/, /agudo-wah/. ¿
00:57
Would you like some steamed quinoa with vegetables? Quinoa.
9
57080
4320
Te apetece una quinoa al vapor con verduras? Quinua.
01:03
Then we move on to Brazil with the nutritious and delicious açaí.
10
63840
3940
Luego pasamos a Brasil con el nutritivo y delicioso açaí.
01:07
We begin with /ah/ that's the /ah/ as in
11
67780
2380
Empezamos con /ah/ que es /ah/ como en
01:10
father, then /sa/ that's the /s/ and the /ah/ as in father
12
70160
3960
padre, luego /sa/ que es /s/ y /ah/ como en padre
01:14
'ah-sa'. And the third syllable is just 'ee'. It's the primary stress, so it's going to
13
74130
6210
'ah-sa'. Y la tercera sílaba es solo 'ee'. Es el estrés principal, por lo que tendrá un
01:20
be higher in pitch. ah-sa-(y)ee. And when we connect the 'sa' with the 'ee' we get a
14
80340
5340
tono más alto. ah-sa-(y)ee. Y cuando conectamos la 'sa' con la 'ee' obtenemos un
01:25
little bit of a 'y' sound - açaí, açaí. With granola, and, honey, and banana. açaí
15
85680
10060
pequeño sonido de 'y' - açaí, açaí. Con granola, miel y plátano. açaí
01:38
The next word is "gnocchi", that tasty Italian dish, so I'm kind of like embarrassed to
16
98920
5860
La siguiente palabra es "gnocchi", ese sabroso plato italiano, así que me da un poco de vergüenza
01:44
share this story with you. But I will because it's all about openness and
17
104780
4360
compartir esta historia con ustedes. Pero lo haré porque se trata de apertura y
01:49
communication over perfection. So when I was 20-something I was training in this
18
109140
5369
comunicación sobre la perfección. Entonces, cuando tenía 20 años, estaba entrenando en este
01:54
restaurant and the owner was a real jerk, right. Really mean, he would humiliate the
19
114509
7110
restaurante y el dueño era un verdadero idiota, ¿ verdad? Realmente malo, humillaría a los
02:01
waiters and waitresses. So on my first day he calls me to his table and he's
20
121619
5221
camareros y camareras. Así que en mi primer día me llama a su mesa y me
02:06
like, "What are the specials?" So, I'm kind of like shaking and shivering
21
126840
3934
dice: "¿Cuáles son las ofertas especiales?" Entonces, estoy como temblando y temblando
02:10
looking at the page and I'm like, "We onion soup, and porcini Ghannouchi with
22
130774
6566
mirando la página y digo: "Tenemos sopa de cebolla, y boletus Ghannouchi con
02:17
cream and.." And he's like "What?" "Porcini Ghannouchi." "What are you talking about?"
23
137340
6860
crema y ..." Y él dice: "¿Qué?" "Porcini Ghannuchi". "¿De qué estás hablando?"
02:24
He was Israeli. "What are you talking about?" I was like, "Look, it's on the board
24
144200
4060
Él era israelí. "¿De qué estás hablando?" Yo estaba como, "Mira, está en el tablero,
02:28
there's like porcini Ghannouchi". And his girlfriend, she was sweet, she's like, "gnocchi".
25
148260
6840
hay como porcini Ghannouchi". Y su novia, ella era dulce, ella es como, "gnocchi".
02:35
"Of course, gnocchi! Porcini gnocchi, you know, just sorry about that." Anyway, "gnocchi".
26
155100
6870
"¡Por supuesto, ñoquis! Ñoquis de porcini, ya sabes, solo lo siento". De todos modos, "ñoquis".
02:41
So the spelling has nothing to do with the pronunciation and the pronunciation
27
161970
3540
Así que la ortografía no tiene nada que ver con la pronunciación y la pronunciación
02:45
is 'nyow'. It's an /n/ sound, and then the /o/ as in go - 'nyow'. And then a /k/ and a high /e/. Nyow-kee. "Gnocchi".
28
165510
7430
es 'nyow'. Es un sonido /n/, y luego la /o/ como en go - 'nyow'. Y luego una /k/ y una /e/ alta. Nyow-kee. "Gnocchi".
02:56
We have another Italian word and that is
29
176060
2580
Tenemos otra palabra italiana y es
02:58
Bruschetta, bruschetta. It's not 'brushetta'
30
178640
3640
Bruschetta, bruschetta. No es 'brushetta'
03:02
It's 'bruws-keh-da'. The first syllable is 'bruws'.
31
182280
5940
Es 'bruws-keh-da'. La primera sílaba es 'bruws'.
03:08
It's a B sound an R, round your lips for the R. It's not 'brrruws' but 'bruws'.
32
188220
4799
Es un sonido B una R, redondea tus labios para la R. No es 'brrruws' sino 'bruws'.
03:13
A tense /uw/ and an /s/. Like the name Bruce, as in Bruce Springsteen or Bruce Willis.
33
193019
6301
Un tiempo /uw/ y un /s/. Como el nombre Bruce, como en Bruce Springsteen o Bruce Willis.
03:19
Then the second syllable is /keh/, it's a /k/sound and then the /eh/ sound as in "red". /keh/.
34
199320
6180
Luego la segunda sílaba es /keh/, es un sonido /k/ y luego el sonido /eh/ como en "red". /keh/.
03:25
And then it's a /t/ sound and an 'uh' (schwa). But since the T is in between two vowels it's a
35
205500
5610
Y luego es un sonido /t/ y un 'uh' (schwa). Pero como la T está entre dos vocales, es una
03:31
flap T. 'bruws-keh-da', "bruws-keh-da". Can I get a bruschetta with tomatoes and garlic
36
211110
6689
T solapada. 'bruws-keh-da', "bruws-keh-da". ¿Me puede traer una bruschetta con tomates y ajo
03:37
and olive oil and a little bit of salt, please?
37
217800
3580
y aceite de oliva y un poco de sal, por favor? ¿
03:45
How should you pronounce this word? So a lot of Americans pronounce it like this:
38
225320
3460
Cómo se debe pronunciar esta palabra? Muchos estadounidenses lo pronuncian así:
03:48
'hummus', 'hummus'. But the closest pronunciation to the original word would
39
228780
4950
'hummus', 'hummus'. Pero la pronunciación más cercana a la palabra original
03:53
be 'huw-m's'. It's an H sound, than the 'oo' as in "food" - 'huw', and the second syllable is
40
233730
6539
sería 'huw-m's'. Es un sonido H, que el 'oo' como en "comida" - 'huw', y la segunda sílaba es
04:00
m's-m's. 'huw-m's', 'huw-m's'. But you can also say 'hummus' and everyone will
41
240269
7011
m's-m's. 'huw-m's', 'huw-m's'. Pero también puedes decir 'hummus' y todos
04:07
understand you. 'hummus' Or you can just go for 'humus (with an Israeli accent).
42
247280
6640
te entenderán. 'hummus' O simplemente puede optar por 'humus' (con acento israelí).
04:17
Now the next word is the accent
43
257160
1900
Ahora, la siguiente palabra es la
04:19
coaches favorite - the word "salmon". And if you want to hear a really funny
44
259060
4480
favorita de los entrenadores de acento: la palabra "salmón". Y si quieres escuchar una
04:23
pronunciation story about this word then stick with me until the end.
45
263550
4020
historia de pronunciación realmente divertida sobre esta palabra, quédate conmigo hasta el final.
04:27
Let's begin with a simple fact that there is no L in the word salmon.
46
267570
4830
Comencemos con un simple hecho de que no hay L en la palabra salmón.
04:32
Now, don't try to convince me that there is an L and you just can't hear it or that
47
272400
3900
Ahora, no trates de convencerme de que hay una L y no puedes escucharla o que
04:36
you swallow it because it's a dark L, there is no L, okay? It's an S sound than
48
276300
4890
te la tragas porque es una L oscura, no hay L, ¿de acuerdo? Es un sonido S que
04:41
the A as in cat, /seh/. But when the /a/ in cat appears before an M sound, which is
49
281190
5880
la A como en cat, /seh/. Pero cuando la /a/ en cat aparece antes de un sonido M, que es
04:47
the next sound, because there is no L, the /a/ turns more into an /eh/ - 'seh'.
50
287070
6530
el siguiente sonido, porque no hay L, la /a/ se convierte más en una /eh/ - 'seh'.
04:53
The second syllable has an M sound, a schwa, so there is no O, and an N. So it's not 'mon', it's
51
293600
5939
La segunda sílaba tiene un sonido M, un schwa, por lo que no hay O ni N. Entonces no es 'mon', es
04:59
m'n, m'n. seh-m'n, seh-m'n, The /seh/ is the primary stress so it's going to be
52
299539
7841
m'n, m'n. seh-m'n, seh-m'n, el /seh/ es el acento principal, por lo que tendrá un
05:07
higher in pitch. seh-m'n. Now I have a really funny pronunciation story about
53
307380
5340
tono más alto. seh-m'n. Ahora tengo una historia de pronunciación realmente divertida sobre
05:12
the word salmon. And I hope my husband forgives me for sharing this story with
54
312720
4169
la palabra salmón. Y espero que mi esposo me perdone por compartir esta historia con
05:16
you guys. But hey, it was one embarrassing story about me. What about him? It's only fair.
55
316889
5451
ustedes. Pero bueno, fue una historia vergonzosa sobre mí. ¿Qué hay de él? Que es justo.
05:22
So when we were in New York a few years back, my husband went to a bagel
56
322340
3780
Entonces, cuando estuvimos en Nueva York hace unos años, mi esposo fue a una
05:26
store looking for salmon cream cheese because he loves it, I don't know why. So he
57
326130
5099
tienda de bagels en busca de queso crema de salmón porque le encanta, no sé por qué. Entonces
05:31
remembered that there is no L sound from all my videos and I always talked about
58
331229
3571
recordó que no hay sonido L en todos mis videos y siempre hablé de
05:34
it but I guess I forgot what vowel comes before. So he walks up to the guy the
59
334800
4320
eso, pero creo que olvidé qué vocal viene antes. Así que se acerca al tipo del
05:39
counter asking for poppy's bagel with semen, cream cheese, tomatoes and onion.
60
339120
8780
mostrador y le pide un bagel de amapola con semen, queso crema, tomates y cebolla.
05:47
Semen. Now, the guy at the counter was probably thinking, "Okay, this guy did not
61
347900
4660
Semen. Ahora, el tipo en el mostrador probablemente estaba pensando: "Está bien, este tipo no
05:52
just ask for semen cream cheese. He probably meant cinnamon cream cheese".
62
352560
4669
solo pidió queso crema con semen. Probablemente se refería al queso crema con canela".
05:57
So he prepared for him a poppy's bagel with sweet cinnamon, cream cheese, tomato,
63
357229
5430
Así que le preparó un bagel de amapola con canela dulce, queso crema, tomate
06:02
and onion. Now, my husband, Gil, was like, "Okay, this is not what I asked for, but
64
362659
8521
y cebolla. Ahora, mi esposo, Gil, dijo: "Está bien, esto no es lo que pedí, pero lo
06:11
I'm just gonna take it and say thank you".
65
371180
5000
tomaré y te daré las gracias".
06:16
Salmon. So the word "salmon" has no L, so
66
376180
2940
Salmón. Entonces, la palabra "salmón" no tiene L, por lo que
06:19
it's not "sal-mon", and it's definitely not "semen".
67
379129
5211
no es "salmón", y definitivamente no es "semen".
06:24
That's it guys, thank you so
68
384340
1389
Eso es todo chicos, muchas gracias
06:25
much for watching. If you like this video consider subscribing. Let me know in the
69
385729
4891
por ver. Si te gusta este video considera suscribirte. Déjame saber en los
06:30
comments below what other foods give you a hard time. And I'm not talking about
70
390620
5099
comentarios a continuación qué otros alimentos te hacen pasar un mal rato. Y no hablo de
06:35
digestion, I'm talking about pronunciation. Have a wonderful week, and
71
395719
5401
digestión, hablo de pronunciación. Que tengas una semana maravillosa, y
06:41
I'll see you next week in the next video. Bye!
72
401120
6750
te veré la próxima semana en el próximo video. ¡ Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7