3 ways English learners shoot themselves in the foot!

72,511 views ・ 2023-10-10

mmmEnglish


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Don't shoot yourself in the foot!
0
240
2554
¡No te dispares en el pie! ¡
00:03
Set yourself up for success!
1
3103
1897
Prepárate para el éxito!
00:05
I'm Emma from mmmEnglish
2
5446
2723
Soy Emma de mmmEnglish
00:08
and this video is for English learners,
3
8169
3663
y este video es para estudiantes de inglés,
00:11
specifically, those who want to speak in English more,
4
11832
4576
específicamente, aquellos que quieren hablar más en inglés,
00:16
who want to perform better in English conversations.
5
16408
4072
que quieren desempeñarse mejor en las conversaciones en inglés.
00:20
Even if you're not interested in the three ways
6
20600
2978
Incluso si no estás interesado en las tres formas
00:23
to be a successful English speaker,
7
23578
2449
de ser un hablante exitoso de inglés,
00:26
you will definitely learn about this interesting idiom
8
26027
4335
definitivamente aprenderás sobre este interesante modismo
00:30
and how to use it at the end of this video.
9
30362
2766
y cómo usarlo al final de este video.
00:38
The first way that English learners
10
38040
2470
La primera forma en que los estudiantes de inglés
00:40
shoot themselves in the foot
11
40510
2425
se disparan en el pie
00:43
is when they say that they'll do something
12
43261
3260
es cuando dicen que harán algo
00:46
but then they don't.
13
46521
1310
pero luego no lo hacen.
00:47
They don't follow through.
14
47917
2020
No lo cumplen.
00:49
And maybe you think
15
49937
1205
Y tal vez pienses
00:51
Emma, that's no big deal.
16
51777
1823
Emma, ​​eso no es gran cosa.
00:53
But it is.
17
53772
1222
Pero es.
00:54
You're adding to this huge,
18
54994
3125
Estás añadiendo a esta enorme y
00:58
potentially overwhelming pile of things that you have not done,
19
58119
5421
potencialmente abrumadora pila de cosas que no has hecho,
01:03
that you haven't ticked off
20
63746
2426
que no has marcado,
01:06
and all of these little things are sitting there,
21
66172
4120
y todas estas pequeñas cosas están ahí,
01:10
they're waiting for you to take action.
22
70292
2326
esperando que actúes.
01:12
I know from personal experience
23
72755
2676
Sé por experiencia personal
01:15
that that huge pile of things
24
75431
2632
que esa enorme pila de cosas
01:18
creates guilt, it creates shame,
25
78269
3073
genera culpa, vergüenza y
01:21
it creates a whole lot of negative self-talk.
26
81342
4128
un montón de diálogo interno negativo.
01:25
See Emma,
27
85882
779
Mira Emma,
01:27
you never follow through.
28
87210
1942
nunca lo cumples. ¿
01:29
How will you succeed if you can't even complete a course
29
89718
4004
Cómo vas a tener éxito si ni siquiera puedes completar un curso
01:33
that you got for free?
30
93722
1665
que obtuviste gratis?
01:36
To put this into context,
31
96040
1725
Para poner esto en contexto,
01:37
think about learning English online.
32
97765
2662
piense en aprender inglés en línea.
01:40
There is so much material out there that you can access.
33
100427
4003
Hay mucho material disponible al que puedes acceder.
01:44
You can practise with online websites, you can download
34
104550
3499
Puede practicar con sitios web en línea, puede descargar
01:48
free worksheets, you can watch YouTube videos,
35
108049
2922
hojas de trabajo gratuitas, puede ver videos de YouTube y
01:50
you can sign up for free courses and challenges.
36
110971
3339
puede inscribirse en cursos y desafíos gratuitos.
01:54
You can even pay for courses.
37
114533
2513
Incluso puedes pagar los cursos.
01:57
There is no shortage of information. In fact,
38
117253
3340
No falta información. De hecho,
02:00
Everything that you need to learn grammar and vocabulary
39
120816
3489
todo lo que necesitas para aprender gramática y vocabulario
02:04
already exists online and a lot of it
40
124305
2579
ya existe en línea y gran parte
02:06
is completely free to access.
41
126884
2113
es de acceso completamente gratuito.
02:08
So how come you're not fluent yet?
42
128997
2485
Entonces, ¿por qué no hablas fluidez todavía?
02:11
The problem is that most students run around
43
131720
3445
El problema es que la mayoría de los estudiantes corren por ahí
02:15
grabbing all of these free resources and
44
135165
3187
agarrando todos estos recursos gratuitos y
02:18
stashing them away somewhere so that
45
138352
2667
guardándolos en algún lugar para
02:21
next week they can start
46
141397
1990
poder comenzar la próxima semana,
02:23
but they're not staying focused, they're not getting it done
47
143387
3635
pero no se mantienen concentrados, no lo logran
02:27
and even more importantly,
48
147022
1898
y, lo que es más importante,
02:29
not putting those learnings into practice
49
149057
3310
no ponen esos aprendizajes en práctica. en práctica,
02:32
which is actually the hard part.
50
152367
2337
que en realidad es la parte difícil.
02:34
You can collect as many resources
51
154807
2353
Puedes recopilar tantos recursos
02:37
as you like but unless you do something with them,
52
157160
3686
como quieras, pero a menos que hagas algo con ellos,
02:41
complete the workbook, finish the course
53
161309
2773
completes el libro de trabajo, termines el curso
02:44
and even better,
54
164271
1385
y, mejor aún,
02:45
use what you were studying in real conversations
55
165810
4377
utilices lo que estabas estudiando en conversaciones reales
02:50
so that you can make mistakes and you can get stuck
56
170187
3567
para que puedas cometer errores y puedas quedarte estancado
02:53
and find your way out of trouble
57
173754
2116
y encontrar tu sal de apuros
02:56
and try out all these new phrases and expressions
58
176024
3204
y prueba todas estas nuevas frases y expresiones
02:59
that you've been memorising.
59
179228
2012
que has estado memorizando.
03:01
Without all of that,
60
181326
1383
Sin todo eso, ¿
03:03
well what's the point?
61
183756
1396
cuál es el punto?
03:05
Another way to shoot yourself in the foot,
62
185320
2504
Otra forma de dispararte en el pie es
03:07
set yourself a huge, really general goal.
63
187824
4369
fijarte un objetivo enorme y muy general.
03:12
If you do that, you will never notice your progress.
64
192193
3102
Si haces eso, nunca notarás tu progreso.
03:15
You will never feel success.
65
195501
2115
Nunca sentirás el éxito. ¿
03:17
What is your goal?
66
197908
946
Cuál es tu objetivo? ¿
03:19
To speak English better?
67
199094
3130
Hablar mejor inglés?
03:22
If this is your goal, you're shooting yourself in the foot.
68
202520
4364
Si este es tu objetivo, te estás disparando en el pie. Los
03:26
Goals need clear time frames, measurable outcomes
69
206987
4097
objetivos necesitan plazos claros, resultados mensurables
03:31
and they need to be achievable.
70
211084
3048
y deben ser alcanzables.
03:34
For example,
71
214201
1211
Por ejemplo,
03:35
speaking with someone in English once a week
72
215635
3744
hablar con alguien en inglés una vez por semana
03:39
throughout October, November and December.
73
219623
3198
durante octubre, noviembre y diciembre.
03:42
This is a fantastic, achievable, measurable goal.
74
222924
5158
Este es un objetivo fantástico, alcanzable y mensurable.
03:48
You can tick this off your list of things to do, right?
75
228082
3659
Puedes tachar esto de tu lista de cosas por hacer, ¿verdad?
03:51
It doesn't matter if this conversation is for ten minutes
76
231741
3290
No importa si esta conversación es de diez minutos
03:55
or if it's for an hour
77
235031
1390
o de una hora,
03:56
but to make sure this happens every week,
78
236421
3579
pero para asegurarte de que esto suceda todas las semanas,
04:00
you need to spend a little bit of time
79
240000
2616
debes dedicar un poco de tiempo a
04:02
planning your English speaking practice,
80
242736
2847
planificar tu práctica de habla inglesa,
04:05
making sure it happens.
81
245583
1979
asegurándote de que suceda.
04:07
So if you're lucky enough to be attending regular
82
247699
3327
Entonces, si tienes la suerte de asistir a
04:11
English classes,
83
251026
1295
clases regulares de inglés,
04:12
you might be thinking
84
252561
1846
podrías pensar que
04:14
I don't need to plan and organise anything,
85
254639
2763
no necesito planificar ni organizar nada,
04:17
I'm just going to show up to my class.
86
257402
1882
simplemente voy a presentarme a mi clase.
04:19
But you might still be shooting yourself in the foot.
87
259320
4370
Pero es posible que aún te estés disparando en el pie. ¿
04:23
Do you come to class with questions about your homework?
88
263690
3432
Vienes a clase con preguntas sobre tus tareas? ¿
04:27
Do you raise your hand and ask questions during the class
89
267414
4306
Levantas la mano y haces preguntas durante la clase
04:31
and most importantly,
90
271720
1938
y, lo más importante,
04:33
how are you putting what you learn in those classes
91
273796
4053
cómo estás poniendo en práctica lo que aprendes en esas clases
04:37
into practice, into speaking practice?
92
277849
3077
, en la práctica oral?
04:41
And if you're not going to regular English classes
93
281252
3083
Y si no vas a asistir a clases regulares de inglés, ¿
04:44
then where and how and when
94
284575
4187
dónde, cómo y cuándo
04:49
are you going to practise your speaking skills?
95
289019
3315
vas a practicar tus habilidades orales?
04:52
You especially need to spend some time
96
292334
2974
Especialmente necesitas dedicar algo de tiempo
04:55
planning this
97
295308
1209
a planificar esto
04:56
ahead of time so that you don't shoot yourself in the foot.
98
296826
4205
con anticipación para no dispararte en el pie.
05:01
Number three,
99
301357
1224
Número tres,
05:02
comparing yourself to others.
100
302856
2392
compararte con los demás.
05:05
If you compare yourself to someone who
101
305248
3117
Si te comparas con alguien que
05:08
has more time, has more money than you,
102
308365
3475
tiene más tiempo, tiene más dinero que tú,
05:12
has a quiet place to study from when you don't,
103
312012
3807
tiene un lugar tranquilo para estudiar cuando tú no,
05:16
who doesn't have kids when you do,
104
316008
3018
que no tiene hijos cuando tú sí los tiene,
05:19
someone who has the support of their manager at work
105
319077
3505
alguien que cuenta con el apoyo de su jefe en el trabajo
05:22
when you don't
106
322754
1272
cuando no lo haces
05:24
or someone who has a supportive group of friends
107
324215
3055
o alguien que tiene un grupo de amigos
05:27
who encourage them to speak in English.
108
327270
2934
que lo apoyan y lo alientan a hablar en inglés.
05:30
If you're comparing yourself to others,
109
330204
2118
Si te comparas con los demás, te
05:32
you are shooting yourself in the foot.
110
332322
3537
estás disparando en el pie.
05:35
Now if you do or you don't have these things,
111
335859
3823
Ahora bien, si tienes o no estas cosas,
05:39
it doesn't mean that you can't reach the same place
112
339682
3767
no significa que no puedas llegar al mismo lugar
05:43
as someone else. Absolutely you can!
113
343449
2837
que otra persona. ¡Absolutamente puedes!
05:46
But you will probably need to take
114
346286
2543
Pero probablemente tendrás que tomar
05:48
a slightly different path to get there.
115
348829
2167
un camino ligeramente diferente para llegar allí.
05:50
You need to spend time planning your journey
116
350996
3759
Necesita dedicar tiempo a planificar su viaje,
05:55
marking out the path that you need to take to get there
117
355000
3870
marcando el camino que debe seguir para llegar allí
05:58
and you of course, need to be taking
118
358870
3612
y, por supuesto, debe seguir
06:02
each of those steps.
119
362945
2285
cada uno de esos pasos.
06:05
Okay, okay, so what does
120
365728
2480
Vale, vale, entonces, ¿qué
06:08
"shoot yourself in the foot" actually mean?
121
368208
3204
significa realmente "dispararte en el pie"? ¿
06:11
Can you guess after I was using it to talk about
122
371412
2694
Puedes adivinar después de que lo usé para hablar de
06:14
all of those different situations?
123
374106
2083
todas esas situaciones diferentes? ¿
06:16
Can you guess the meaning from the context?
124
376446
2965
Puedes adivinar el significado a partir del contexto? Haga una
06:19
Pause for a minute if you want to get your thoughts in order
125
379703
2684
pausa por un minuto si desea ordenar sus pensamientos
06:22
and think about your answer to this question
126
382387
2727
y pensar en su respuesta a esta pregunta
06:25
and maybe write it down in the comments below.
127
385114
2593
y tal vez escríbala en los comentarios a continuación.
06:27
To shoot oneself in the foot
128
387844
2441
Pegarse un tiro en el pie
06:30
means to make a situation worse for oneself
129
390285
4354
significa empeorar una situación para uno mismo
06:35
without meaning to, without intending to.
130
395000
3332
sin quererlo, sin proponérselo.
06:38
In the examples that I gave you earlier in the video,
131
398538
2924
En los ejemplos que les di anteriormente en el video, ¿a
06:41
what was the situation that I'm referring to?
132
401462
3834
qué situación me refiero?
06:48
You wanting to improve your English
133
408145
2870
Quieres mejorar tu inglés,
06:51
especially your spoken English.
134
411015
2565
especialmente tu inglés hablado.
06:53
When I use this idiom to talk about that situation,
135
413855
3783
Cuando uso este modismo para hablar de esa situación,
06:57
I'm suggesting that
136
417775
1842
sugiero que
06:59
you are making your situation
137
419789
3019
estás empeorando tu situación
07:02
of wanting to speak more in English
138
422808
2773
de querer hablar más en inglés
07:05
worse
139
425976
851
07:07
by not following through, not having specific goals
140
427307
4292
al no seguir adelante, al no tener objetivos específicos
07:12
or by comparing yourself to others.
141
432251
2240
o al compararte con los demás.
07:14
So if any of these things sound like you
142
434594
3345
Entonces, si alguna de estas cosas te suena
07:17
or something that you sometimes or always do
143
437939
4263
o algo que a veces o siempre haces,
07:22
I hope that you've taken this video in the right way.
144
442683
4249
espero que hayas tomado este video de la manera correcta.
07:27
It might seem a little like tough love, I know,
145
447086
4228
Puede parecer un poco amor duro, lo sé,
07:31
but I hope that you know that my message to you today
146
451657
3348
pero espero que sepan que mi mensaje de hoy para ustedes
07:35
comes from a place of love, it comes from my heart.
147
455005
3141
proviene de un lugar de amor, proviene de mi corazón.
07:38
I do not want you
148
458386
1586
No quiero que te
07:40
to shoot yourself in the foot.
149
460109
2277
pegues un tiro en el pie.
07:42
By the way, you can't shoot anyone else in the foot.
150
462386
4415
Por cierto, no puedes dispararle a nadie más en el pie.
07:47
When you use this idiom, the subject
151
467161
3088
Cuando utilizas este modismo, el sujeto
07:50
can only make the situation worse for themselves.
152
470249
4723
sólo puede empeorar la situación.
07:55
We shot ourselves in the foot
153
475178
1561
Nos disparamos en el pie
07:56
by bringing the dog on our road trip.
154
476739
2197
al llevar al perro a nuestro viaje por carretera.
07:59
Now we can't get into any of the national parks.
155
479039
2721
Ahora no podemos entrar a ninguno de los parques nacionales. ¡
08:01
Mary really shot herself in the foot when she lost her licence!
156
481880
3887
Mary realmente se pegó un tiro en el pie cuando perdió su licencia!
08:05
Now she can't work.
157
485902
1397
Ahora ella no puede trabajar.
08:07
The Prime Minister shot himself in the foot by saying that
158
487556
2771
El Primer Ministro se pegó un tiro en el pie al decir que la
08:10
healthcare was not going to be prioritised in this year's budget.
159
490327
4004
asistencia sanitaria no iba a ser una prioridad en el presupuesto de este año. ¿
08:14
Can you think of a time when you shot yourself in the foot?
160
494331
3333
Puedes pensar en algún momento en el que te disparaste en el pie?
08:17
Tell me down in the comments, I'm keen to hear these stories.
161
497664
3338
Cuéntamelo en los comentarios, tengo muchas ganas de escuchar estas historias. ¡
08:21
And then
162
501397
763
Y luego
08:22
come along and join me in the next lesson!
163
502332
2795
ven y únete a mí en la próxima lección!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7