BEST TV SHOWS TO LEARN ENGLISH - vocabulary, hacks, topics

881,173 views ・ 2017-07-01

linguamarina


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello guys and welcome to my channel
0
400
1920
Xin chào các bạn và chào mừng các bạn đến với kênh của tôi
00:02
In this video I'm going to talk about TV shows
1
2480
2000
Trong video này, tôi sẽ nói về các chương trình truyền hình
00:04
that helped me learn new English vocabulary
2
4800
2180
đã giúp tôi học từ vựng tiếng Anh mới.
00:07
There are lots of words that I still do not know
3
7480
3040
Có rất nhiều từ mà tôi vẫn chưa biết
00:10
that are from particular topics of our lives
4
10820
2640
đó là từ các chủ đề cụ thể trong cuộc sống của chúng ta.
00:13
I don't feel this urge to actually sit down and learn them
5
13680
2560
Tôi không cảm thấy thôi thúc tôi thực sự ngồi xuống và học chúng
00:16
but there're certain things that I can do every day
6
16500
1900
nhưng có một số điều tôi có thể làm hàng ngày
00:18
to imrpove my english
7
18800
1800
để cải thiện tiếng Anh của mình
00:20
and you can totally do that
8
20740
1080
và bạn hoàn toàn có thể làm
00:22
this thing is super easy
9
22140
1520
điều đó cực kỳ dễ dàng
00:23
is just watching a TV show in English
10
23840
2080
chỉ là xem một chương trình truyền hình bằng tiếng Anh
00:26
I'm going to talk about my most favourite TV shows
11
26160
2660
Tôi sẽ nói về những chương trình truyền hình yêu thích nhất của tôi đã
00:29
that hook me up, that make me watch them everyday
12
29080
2640
thu hút tôi, khiến tôi xem chúng hàng ngày
00:31
and because I'm watching them everyday in English, I'm learning new words everytime
13
31940
4580
và vì tôi xem chúng hàng ngày bằng tiếng Anh nên tôi học từ mới mọi lúc
00:36
If you're interested, please continue watching this video
14
36740
2480
Nếu bạn quan tâm, hãy tiếp tục xem video này
00:57
The first show I'm going to talk about is the Silicon Valley
15
57360
3080
Chương trình đầu tiên tôi Tôi sẽ nói về Thung lũng Silicon
01:00
because I live in San Fransisco and the Silicon Valley is really close
16
60640
3260
vì tôi sống ở San Fransisco và Thung lũng Silicon thực sự rất gần,
01:04
some people consider San Fransisco part of the Silicon Valley
17
64300
2860
một số người coi San Fransisco là một phần của Thung lũng Silicon
01:07
There're loads of offices here and I also run my own start up
18
67400
3400
Có rất nhiều văn phòng ở đây và tôi cũng điều hành công ty khởi nghiệp
01:11
The Silicon Valley show is a high-light of my weekend
19
71040
3180
The Silicon của riêng mình Buổi biểu diễn ở thung lũng là điểm sáng cuối tuần của tôi
01:14
Becuase every sunday I wait for the new show to come out
20
74640
3360
B ecuase vào mỗi chủ nhật, tôi đợi chương trình mới ra mắt.
01:18
21
78320
500
01:19
22
79060
500
01:19
They always talk about a lot of things that I connect with the start up life
23
79800
2800
Họ luôn nói về rất nhiều điều mà tôi liên quan đến cuộc sống khởi nghiệp
01:22
like fund raising and legal stuff
24
82600
3320
như gây quỹ và các vấn đề pháp lý
01:26
and actually the Silicon Valley life
25
86020
1760
và thực sự là cuộc sống ở Thung lũng Silicon
01:27
and there're so many particular things that you can learn from the show
26
87980
3320
và có rất nhiều điều đặc biệt mà bạn có thể học hỏi từ chương trình
01:31
What?! If I told you there's an app on the market that very...
27
91540
4140
What?! Nếu tôi nói với bạn rằng có một ứng dụng trên thị trường rất...
01:36
No-no! You wait till you're inside, ok?
28
96120
3160
Không-không! Bạn đợi cho đến khi bạn vào trong, ok?
01:39
You haven't even got a bottle of water yet
29
99540
1440
Bạn thậm chí còn chưa có một chai nước.
01:41
Head in, I'll meet you in there. I just need to finish this call.
30
101240
4660
Vào đi, tôi sẽ gặp bạn ở đó. Tôi chỉ cần kết thúc cuộc gọi này.
01:46
Sure. Cool with "K"
31
106200
2240
Chắc chắn. Tuyệt vời với "K"
01:48
ok
32
108820
500
ok
01:50
For example, pitching your company
33
110920
2680
Ví dụ: giới thiệu công ty của bạn,
01:53
you will hear a lot of pitches during the show
34
113740
2560
bạn sẽ nghe thấy rất nhiều quảng cáo chiêu hàng trong chương trình,
01:56
you will learn how to make the elevator pitch
35
116600
2320
bạn sẽ học cách thực hiện quảng cáo chiêu hàng trong thang máy,
01:59
you will see bad examples of pitching your company just like this one
36
119160
3540
bạn sẽ thấy những ví dụ tồi tệ về quảng cáo chiêu hàng cho công ty của mình giống như ví dụ này mà
02:03
you would be able, if you are running your company
37
123020
2660
bạn có thể, nếu bạn đang điều hành công ty của mình,
02:05
you would be able to imagine yourself in the same situation
38
125780
3460
bạn có thể tưởng tượng mình trong tình huống tương tự
02:09
Jin Yang, what are you doing? This is Palo Alto
39
129400
2260
Jin Yang, bạn đang làm gì vậy? Đây là Palo Alto
02:12
People are lunatics about smoking here!
40
132380
2180
Ở đây mọi người đều phát điên vì hút thuốc!
02:14
You don't enjoy all the freedoms that you have in China
41
134760
2240
Bạn không được hưởng tất cả các quyền tự do mà bạn có ở Trung Quốc
02:17
Also the Silicon Valley show talks a lot about the Silicon Valley culture
42
137180
4520
Ngoài ra, chương trình ở Thung lũng Silicon cũng nói rất nhiều về văn hóa Thung lũng Silicon
02:21
like drinking kombucha
43
141980
1120
như uống rượu kombucha
02:23
I actually have
44
143360
2300
Tôi thực sự có
02:25
an empty bottle just here with me
45
145660
2720
một chai rỗng ở đây với tôi
02:28
About quitting smoking because nobody smokes here
46
148600
3040
Về việc bỏ thuốc lá vì ở đây không ai hút thuốc
02:31
47
151640
500
02:32
Everyone is about healthy lifestyle
48
152140
2280
Mọi người đều hướng đến sức khỏe phong cách sống
02:34
Houses that they show are really typical for the Silicon Valley
49
154420
3520
Những ngôi nhà mà họ trưng bày thực sự đặc trưng cho Thung lũng Silicon
02:37
They talk about pricing
50
157940
1620
Họ nói về giá cả
02:39
They actually use the actual meeting spots
51
159800
2820
Họ thực sự sử dụng các điểm gặp gỡ thực tế
02:42
For example, the Forth Season's hotel in Palo Alto
52
162900
3260
Ví dụ: khách sạn của Forth Season ở Palo Alto
02:46
It was in some series of the show
53
166160
2400
Nó nằm trong một số loạt chương trình
02:48
It really gives this insight in the Silicon Valley lifestyle
54
168740
3260
Nó thực sự mang đến cái nhìn sâu sắc về Thung lũng Silicon lối sống Làm
02:52
Well done
55
172780
1660
tốt lắm
02:54
So, what kind of terms do you think she's gone lay on us?
56
174640
2620
Vậy, bạn nghĩ cô ấy áp đặt chúng ta với những điều khoản nào?
02:57
There's a lot of work to do
57
177500
2360
Có rất nhiều việc phải làm
03:00
But you certainly knew how to play your audience. So...
58
180160
3460
Nhưng bạn chắc chắn biết cách chơi với khán giả của mình. Vì vậy...
03:04
I'd say it looks good
59
184720
1500
Tôi muốn nói rằng nó có vẻ tốt
03:07
And as I said Silicon Valley show has a lot of
60
187060
3480
Và như tôi đã nói, chương trình ở Thung lũng Silicon có rất nhiều
03:11
vocabulary that is connected to fund raising like
61
191060
2160
từ vựng liên quan đến việc huy động vốn, chẳng hạn như
03:14
which is an offer from you to investor
62
194180
2560
lời đề nghị từ bạn tới nhà đầu tư
03:17
63
197020
500
03:17
with your company's valuation, with how much money they gona invest
64
197520
3380
cùng với việc định giá công ty của bạn, với số tiền họ sẽ đầu tư
03:21
Guys, if you're dreaming of running your company in the Silicon Valley
65
201580
3195
Các bạn, nếu bạn đang mơ ước được điều hành công ty của mình ở Thung lũng Silicon
03:24
Or if you're interested in IT stuff
66
204780
2540
Hoặc nếu bạn quan tâm đến lĩnh vực CNTT thì
03:27
Silicon Valley is a must-see show
67
207620
1740
Thung lũng Silicon là một chương trình không thể bỏ qua,
03:29
I love it. It's my number one right now.
68
209600
1600
tôi thích nó. Đó là số một của tôi ngay bây giờ.
03:31
The second show that I really like
69
211680
2240
Chương trình thứ hai mà tôi thực sự thích
03:34
and where I take all of my legal vocabulary from is the Suits
70
214280
3740
và là nơi tôi lấy tất cả vốn từ vựng pháp lý của mình là Các vụ kiện.
03:38
I have started watching them back, I think, in 2013
71
218280
3420
Tôi nghĩ rằng tôi đã bắt đầu xem lại chúng vào năm 2013.
03:41
If you're interested in becoming a layer in the States
72
221980
2560
Nếu bạn muốn trở thành một tầng lớp ở Hoa Kỳ,
03:44
I think this the first thing you should start with
73
224580
2500
tôi nghĩ đây là điều đầu tiên bạn nên bắt đầu với
03:47
Watch the Suits
74
227240
760
Xem những bộ vest
03:48
You will get aquainted with the Legal culture
75
228240
2880
Bạn sẽ làm quen với văn hóa Pháp luật
03:51
With the East Coast culture
76
231120
1800
Với ​​văn hóa Bờ Đông
03:52
It's completely different from the Silicon Valley
77
232920
1680
Nó hoàn toàn khác với Thung lũng Silicon
03:54
Everybody wears suits - the Suits
78
234820
2920
Mọi người đều mặc vest - Những bộ vest
03:58
And those layers, they drive cool cars, they go to cool parties
79
238040
5140
Và những lớp đó, họ lái những chiếc xe ngầu, họ đi dự những bữa tiệc ngầu
04:03
This will give you an impression of how the best law firms function in the United States
80
243340
5460
Điều này sẽ mang lại bạn có ấn tượng về cách thức hoạt động của các công ty luật tốt nhất ở Hoa Kỳ
04:11
They want a trial? I'll give'em a goddamn trial
81
251280
2940
Họ muốn một phiên tòa? Tôi sẽ cho họ một phiên tòa chết tiệt
04:14
You're on it
82
254500
1000
Bạn đang ở đó
04:15
The example of words that you can learn from this movie is
83
255520
2825
Ví dụ về những từ mà bạn có thể học được từ bộ phim này là
04:18
84
258345
1035
04:20
85
260700
1360
04:22
When you go to trial you actually go to the court room
86
262480
2340
Khi bạn ra tòa, bạn thực sự bước vào phòng xử án
04:25
And negotiate with the judge and present yourself
87
265560
2640
Và thương lượng với thẩm phán và trình bày bản thân
04:28
88
268400
500
04:29
Yup, you know what I'm talking about, right?
89
269700
2060
Yup, bạn biết đấy những gì tôi đang nói về, phải không?
04:31
How they talk to the judge. They call the judge "Your Honor"
90
271760
2480
Cách họ nói chuyện với thẩm phán. Họ gọi thẩm phán là "Danh dự của bạn"
04:35
So all of those legal things, legal lifestyle
91
275280
3440
Vì vậy, tất cả những điều hợp pháp đó, lối sống hợp pháp
04:39
92
279000
500
04:39
I would say Silicon Valley is for intermediate/upper-intermediate
93
279780
3920
Tôi sẽ nói Thung lũng Silicon dành cho trình độ trung cấp/cao cấp
04:44
94
284000
635
04:44
This - I would say upper-intermediate level of English
95
284640
2745
Cái này - Tôi sẽ nói trình độ tiếng Anh trên trung cấp
04:47
because there're loads of specific words that you would not know
96
287385
3055
vì có rất nhiều từ cụ thể mà bạn sẽ không biết rằng
04:50
sometimes they would prevent you from understanding the plot
97
290440
3380
đôi khi họ sẽ ngăn bạn hiểu cốt truyện
04:54
if you're an intermediate and want watch The Suits
98
294080
2240
nếu bạn là người trung gian và muốn xem The Suits
04:56
I would recommend switching on English subtitles
99
296320
3200
Tôi khuyên bạn nên bật phụ đề tiếng Anh Thưa
05:00
Your Honor, this the fraudulent attorney I spoke with you about before trial
100
300220
2860
quý tòa, đây là luật sư lừa đảo mà tôi đã nói chuyện với bạn trước phiên tòa.
05:03
We asked that he'd rather refrain from speaking
101
303860
2380
Chúng tôi đã yêu cầu anh ta thay vì không nói
05:06
or be removed from the court with an immediate rulling
102
306460
2440
hoặc bị loại khỏi tòa án với phán quyết ngay lập tức
05:09
to dismiss this case with prejudice
103
309320
2000
hủy bỏ vụ kiện này với thành kiến.
05:11
104
311560
1000
05:12
Other words that I've learned from this show
105
312820
3395
Những từ khác mà tôi đã học được từ chương trình này
05:16
are
106
316215
1000
05:17
107
317320
680
05:18
FRAUDULENT ATTORNEY which is like FAKE ATTORNEY
108
318280
2680
LUẬT SƯ LỪA ĐẢO giống như LUẬT SƯ GIẢ
05:23
"Stop the case". All of those lexics
109
323980
2600
"Dừng vụ án". Tất cả những từ vựng đó
05:26
110
326580
500
05:29
Which means that you have some particular attitude to the case
111
329140
2740
Điều đó có nghĩa là bạn có một số thái độ cụ thể đối với trường hợp
05:32
before you actually start the case
112
332100
1600
trước khi bạn thực sự bắt đầu trường hợp đó,
05:33
so you have some of your own interets
113
333700
2620
vì vậy bạn có một số liên kết của riêng mình.
05:36
This is, by the way, how I advise you guys to translate the words
114
336360
3040
Nhân đây, đây là cách tôi khuyên các bạn dịch các từ
05:39
do not translate them into your own language but try to guess
115
339405
3000
đừng dịch chúng thành ngôn ngữ của riêng bạn nhưng hãy cố gắng đoán
05:42
their meaning from the context...
116
342405
2710
nghĩa của chúng từ ngữ cảnh...
05:45
117
345380
500
05:46
and maybe use english-to-english vocabulary so you would be able
118
346140
4140
và có thể sử dụng từ vựng từ tiếng Anh sang tiếng Anh để bạn có thể
05:50
to learn the word with its meaning and not with its translation into your own language
119
350280
3940
học từ đó với nghĩa của nó chứ không phải với bản dịch từ đó sang ngôn ngữ của bạn
05:54
Rachel, what's going on?
120
354420
1180
Rachel, chuyện gì đang xảy ra vậy ?
05:56
I am not getting into the bar
121
356040
1480
Tôi không vào quán bar
05:59
We have a problem. This is about Mike
122
359300
2660
Chúng tôi có một vấn đề. Đây là về Mike
06:02
I have a way to get you into the bar. Who wants to catch?
123
362860
2940
Tôi có một cách để đưa bạn vào quán bar. Ai muốn bắt?
06:06
What do you mean - no? What's wrong with you?
124
366900
1620
Ý bạn là gì - không? Có chuyện gì với bạn vậy?
06:08
What's wrong with me is I don't feel like going back to prison
125
368520
2020
Điều sai với tôi là tôi không muốn quay lại nhà tù
06:10
Another very importnat topic in this show is taking
126
370620
2680
Một chủ đề rất quan trọng khác trong chương trình này là tham gia
06:15
The exam that you need to get into Master's in Legal Education in the United States
127
375840
3700
Kỳ thi mà bạn cần để lấy bằng Thạc sĩ Giáo dục Pháp lý ở Hoa Kỳ Kỳ
06:19
128
379540
500
06:20
129
380240
1680
06:22
The exam that you need to take to become a layer in the States
130
382420
1780
thi mà bạn cần phải thực hiện để trở thành một lớp ở Hoa Kỳ
06:24
And they actually shot a real bar exam
131
384240
2240
Và họ thực sự đã quay một kỳ thi thực sự
06:26
so they show how the experience look like
132
386640
2180
để họ cho thấy trải nghiệm đó như thế nào
06:28
And they show Rachael who is the main character
133
388920
1840
Và họ cho Rachael thấy nhân vật chính là ai
06:30
Their preparing for LSAT
134
390980
2480
Họ đang chuẩn bị cho LSAT
06:33
And I know many people are, who are watching this vlog, will be taking some of those exams
135
393580
4000
Và tôi biết nhiều người đang xem vlog này sẽ tham gia một số của những bài kiểm tra đó
06:37
So I think it's really useful
136
397580
1300
Vì vậy, tôi nghĩ nó thực sự hữu ích
06:38
And even if you don't have anything to do with the Legal sphere
137
398880
3220
Và ngay cả khi bạn không liên quan gì đến lĩnh vực Pháp lý
06:42
Like me, for example, it was still really good time
138
402200
4040
Như tôi chẳng hạn, đây vẫn là thời điểm thực sự tốt
06:46
for me watching The Suits
139
406260
1640
để tôi xem The Suit
06:48
The next show is actually the first show I started watching in English
140
408340
4680
Chương trình tiếp theo thực sự là chương trình đầu tiên tôi bắt đầu xem bằng tiếng Anh
06:53
This is the first show that I've seen from the very beginning up to the very end
141
413280
4420
Đây là chương trình đầu tiên mà tôi xem từ đầu đến cuối
06:57
So I started with House MD and the I went onto Sex in the City
142
417860
3900
Vì vậy, tôi bắt đầu với House MD và tôi tiếp tục với Sex in the City
07:01
143
421840
500
07:02
144
422340
500
07:03
But House MD was very helpful in terms of medical English
145
423440
3300
Nhưng House MD rất hữu ích về tiếng Anh y tế
07:06
and in terms of understanding how American medical system works.
146
426800
4300
và về cách hiểu người Mỹ một hệ thống y tế hoạt động.
07:11
Becuase when you watch House MD, you get an idea how
147
431260
2820
Bởi vì khi bạn xem House MD, bạn sẽ hình dung được
07:14
148
434780
500
07:15
Doctor's cabinet looks like, how a doctor talks to you
149
435540
3640
tủ của Bác sĩ trông như thế nào, bác sĩ nói chuyện với bạn như thế nào
07:19
You're using your inhaler?
150
439240
1320
Bạn đang sử dụng ống hít của mình?
07:20
All the time. Count through one a week.
151
440560
2140
Tất cả các thời gian. Đếm qua một tuần.
07:23
You're sure you're using it right?
152
443040
1940
Bạn có chắc là mình đang dùng đúng không?
07:25
Do I look like an idiot?
153
445240
1960
Trông tôi có giống một thằng ngốc không?
07:27
No
154
447480
1000
Không
07:30
Why don't you show me how your inhaler works.
155
450080
2800
Tại sao bạn không chỉ cho tôi cách hoạt động của ống hít của bạn.
07:41
Jerk
156
461900
1000
Giật
07:44
And there're loads of words that you can learn from House MD
157
464020
2715
Và có rất nhiều từ mà bạn có thể học từ House MD
07:46
158
466740
500
07:47
For example, the easiest one is INHALER - the thing that you use to fight your asthma
159
467880
3580
Ví dụ, từ dễ nhất là INHALER - thứ bạn dùng để chống lại bệnh hen suyễn của mình
07:51
Others like names of diseases
160
471985
3080
Những từ khác như tên các loại bệnh
07:55
161
475065
995
07:56
I feel this is really helpful, it also helped me
162
476120
2800
Tôi cảm thấy điều này thực sự hữu ích, nó cũng giúp tôi
07:59
When I came here
163
479460
1640
Khi Tôi đến đây
08:01
I knew how the medical system in America worked
164
481180
1860
Tôi biết hệ thống y tế ở Mỹ hoạt động như thế nào
08:03
Becuase I watched like 6 seasons of House MD
165
483260
2780
Bởi vì tôi đã xem 6 mùa của House MD
08:06
You are learning new medical stuff
166
486320
2740
Bạn đang học những thứ mới về y tế
08:09
You're learning how to describe different deseases
167
489300
3740
Bạn đang học cách mô tả các bệnh khác nhau
08:13
Definitely watch House MD
168
493220
2220
Chắc chắn hãy xem House MD
08:15
They also talk about medical exam so if you're looking to become a doctors in the States
169
495580
3655
Họ cũng nói về khám bệnh nên nếu bạn' đang muốn trở thành bác sĩ ở Hoa Kỳ
08:19
170
499560
500
08:20
This is the number one thing that you should do
171
500160
2680
Đây là điều số một mà bạn nên làm Con
08:22
How long has your daughter had trouble breathing?
172
502840
2220
gái bạn khó thở đã bao lâu rồi?
08:25
About a week now
173
505140
2040
Khoảng một tuần nay
08:28
The best dads wait two or more
174
508120
2440
Những ông bố tốt nhất hãy đợi hai hoặc nhiều hơn
08:30
Yeah, no, it's not like it's serious
175
510580
2260
Vâng, không, nó không nghiêm trọng lắm
08:32
I checked online and it's asthma or something
176
512940
2960
Tôi đã kiểm tra trực tuyến và đó là bệnh hen suyễn hay gì đó
08:35
Or something is the number one killer of teens with no medical degree
177
515920
3860
Hoặc thứ gì đó là sát thủ số một của thanh thiếu niên không có bằng cấp y khoa
08:39
Needless to say his humour is amazing
178
519940
2480
Không cần phải nói sự hài hước của anh ấy thật tuyệt vời
08:42
You're gona laugh for hunderds of times during just one episode
179
522600
3600
Bạn' sẽ cười hàng trăm lần chỉ trong một tập phim
08:46
You're gona love it
180
526200
1560
You're gona love it
08:48
So House MD - please watch if you're interested in medical English.
181
528020
3940
So House MD - hãy xem nếu bạn quan tâm đến tiếng Anh y tế.
08:52
The forth show is the House of Cards.
182
532840
2320
Chương trình thứ tư là House of Cards.
08:55
House of Cards is the show where you get aquainted with an American political system
183
535380
4000
House of Cards là chương trình mà bạn làm quen với hệ thống chính trị Mỹ
08:59
You see a guy who wants to become a president
184
539480
2275
Bạn thấy một anh chàng muốn trở thành tổng thống
09:01
How he actually becomes president
185
541760
2200
Làm thế nào anh ta thực sự trở thành tổng thống
09:04
though sabotage
186
544220
1400
thông qua
09:05
gossip, bribes, whatever
187
545700
2460
tin đồn phá hoại, hối lộ, bất cứ điều gì
09:08
All of the hidious political schemes
188
548880
3140
Tất cả những kế hoạch chính trị ghê tởm
09:12
They are shown is this show
189
552040
3200
Họ được trình chiếu là chương trình này
09:15
There are loads of things that you can learn from it as well
190
555540
3420
Có có vô số điều mà bạn cũng có thể học hỏi từ nó
09:19
My personal favourite
191
559240
1420
Sở thích cá nhân của tôi
09:20
is how the main actor says - yes
192
560980
2660
là cách diễn viên chính nói - vâng
09:23
193
563840
500
09:24
This is this East Coast accent, I guess
194
564780
2660
Đây là giọng Bờ Đông này, tôi đoán là
09:27
an upper class accent
195
567485
1000
giọng của tầng lớp thượng lưu
09:28
So his tone - you have to listen to it
196
568860
3275
Vì vậy, giọng điệu của anh ấy - bạn phải nghe nó
09:32
You, J.Underwood,
197
572840
1200
Bạn, J. Underwood,
09:34
you solemnly swear
198
574140
1160
bạn long trọng thề
09:35
I, Franscis J. Underwood do solemnly swear
199
575520
3200
Tôi, Franscis J. Underwood long trọng thề
09:39
That I will faithfully execute
200
579000
1780
rằng Tôi sẽ thực hiện một cách trung thực Rằng
09:41
That I will faithfully execute
201
581000
1520
tôi sẽ thực thi một cách trung thực
09:42
The Office of President
202
582740
1760
Văn phòng Tổng thống
09:44
of the United States
203
584720
1540
Hoa Kỳ
09:46
The Office of Pre...yes, here we go again
204
586500
2260
Văn phòng Pre...vâng, chúng ta lại bắt đầu
09:49
Secretary of States, that's what I wanted
205
589445
3140
Bộ trưởng Ngoại giao, đó là những gì tôi muốn
09:52
That's all I wanted
206
592585
1395
Đó là tất cả những gì tôi muốn Đó
09:54
That's what I was promised
207
594220
1620
là những gì tôi đã được hứa
09:56
And now, here I am - President of these United States
208
596040
4680
Và bây giờ, tôi ở đây - Tổng thống của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ này
10:01
As you know guys, I come from Russia
209
601360
2160
Như các bạn đã biết, tôi đến từ Nga
10:03
And they say, our president - Vladimir Putin - has actually watched this show
210
603720
3980
Và họ nói, tổng thống của chúng tôi - Vladimir Putin - đã thực sự xem chương trình này,
10:08
211
608020
860
10:09
I guess if you're a politician or you want to become a politician, interested in Politics
212
609400
4155
tôi đoán vậy nếu bạn là một chính trị gia hoặc bạn muốn trở thành một chính trị gia, quan tâm đến Politic
10:13
House of Cards - must-see
213
613555
2720
House of Cards - phải xem
10:16
the only thing that you should know is that
214
616280
2360
điều duy nhất bạn nên biết là
10:18
English there is really complicated
215
618880
2455
tiếng Anh ở đó thực sự phức tạp Có
10:21
There are times when I do not get what they mean
216
621335
3030
những lúc tôi không hiểu ý của chúng
10:24
And I guess, your level should be advanced to watch it
217
624365
2700
Và tôi đoán, trình độ của bạn nên nâng cao để xem nó
10:27
without vocabulary
218
627065
2540
mà không cần từ vựng
10:29
or you should watch it subtitles
219
629605
1555
hoặc bạn nên xem nó có phụ đề,
10:31
maybe sometimes even in your own language
220
631160
2220
đôi khi có thể bằng ngôn ngữ của chính bạn
10:33
Because there're some many things, if you're not good in Politics
221
633380
3040
Bởi vì có một số thứ, nếu bạn không giỏi Chính trị thì
10:36
understanding them in a foreign language like English
222
636640
2720
việc hiểu chúng bằng một ngôn ngữ nước ngoài như tiếng Anh
10:39
would make it even more diffcult
223
639360
2280
sẽ khiến nó trở nên tuyệt vời hơn khó khăn,
10:41
please feel free to try and let me know
224
641645
2030
vui lòng thử và cho tôi biết
10:43
if you have already seen House of Cards
225
643675
3020
nếu bạn đã xem House of Cards.
10:46
Let me know if you're getting the idea of what they're trying to say
226
646700
2000
Hãy cho tôi biết nếu bạn hiểu ý họ đang muốn nói
10:49
And the last but not the least in the Madman
227
649180
1620
Và điều cuối cùng nhưng không kém phần quan trọng trong Madman
10:51
the Madman is the show about marketing and advertizing in the united States in the 60s
228
651020
4620
the Madman là chương trình về tiếp thị và quảng cáo ở Hoa Kỳ vào những năm 60
10:55
Everything takes place in New York
229
655740
3040
Mọi thứ diễn ra ở New York
10:58
New York in the 60s is amazing, like the fashion that they have there
230
658785
2760
New York vào những năm 60 thật tuyệt vời, giống như thời trang mà họ có ở đó
11:01
And the music is adorable
231
661545
2120
Và âm nhạc thật đáng yêu
11:03
But the most important thing there is that they teach you
232
663665
2350
Nhưng điều quan trọng nhất ở đó là họ dạy bạn
11:06
How to tell a story
233
666020
1400
Cách kể một câu chuyện
11:07
Storytelling is a really important skill for any enterpreneur
234
667620
2740
Kể chuyện là một kỹ năng thực sự quan trọng đối với bất kỳ doanh nhân nào
11:10
Becuase you need to tell a story to your customers
235
670560
2680
Bởi vì bạn cần kể một câu chuyện cho khách hàng của mình
11:13
You need to tell a story to your investors
236
673400
1660
Bạn cần kể một câu chuyện cho các nhà đầu tư của mình
11:15
You need a story to your partners
237
675280
1500
Bạn cần một câu chuyện cho các đối tác của mình
11:16
In the Madman you see the main character - Don Draper
238
676980
3020
Trong Người Điên bạn nhìn thấy nhân vật chính - Don Draper
11:20
presenting, everyday he's presenting to
239
680340
3640
trình bày, hàng ngày anh ấy trình bày với
11:24
his company is an advertizing company
240
684260
2240
công ty của mình là một công ty quảng cáo.
11:26
He's presenting advertizing ideas to their clients
241
686740
3120
Anh ấy đang trình bày các ý tưởng quảng cáo cho khách hàng của họ.
11:30
it's clean, simple
242
690140
2180
Nó rõ ràng, đơn giản
11:32
and it's tindalizingy incomplete
243
692600
1940
và nó thường không hoàn chỉnh.
11:35
what's missing? - one thing
244
695140
2560
Cái gì còn thiếu? - một thứ
11:41
pass the Heinz
245
701975
1290
vượt qua Heinz Ý
11:43
You mean the Heinz ketchup?
246
703620
1580
bạn là sốt cà chua Heinz?
11:45
It's Heinz, it only means one thing
247
705340
2800
Đó là Heinz, nó chỉ có nghĩa là một điều
11:48
it feels like half an ad
248
708560
2660
giống như một nửa quảng cáo,
11:51
the greatest thing you have working for you is not the
249
711540
2460
điều tuyệt vời nhất mà bạn đã làm cho mình không phải là
11:54
photo you take or the picture you paint
250
714080
1940
bức ảnh bạn chụp hay bức tranh bạn vẽ
11:56
it's the imagination of the consumer
251
716280
2160
mà là trí tưởng tượng của người tiêu dùng
11:58
they have no budget, they have no time limit
252
718720
2955
họ không có ngân sách, họ không có giới hạn thời gian
12:01
and if you can get into that space, your ad can run all day
253
721680
3380
và nếu bạn có thể vào không gian đó, quảng cáo của bạn có thể chạy cả ngày
12:05
And you know what? Heinz actually bought that ad from the movie creators
254
725180
3480
Và bạn biết không? Heinz thực sự đã mua quảng cáo đó từ những người làm phim,
12:08
they paid them a lot of money
255
728880
1635
họ đã trả cho họ rất nhiều tiền.
12:10
They actually placed it on air
256
730515
2980
Họ thực sự đã phát sóng quảng cáo đó.
12:13
So I think great job was done behind that show
257
733495
3060
Vì vậy, tôi nghĩ rằng công việc tuyệt vời đã được thực hiện đằng sau chương trình đó.
12:16
So if you're interested in Marketing. If you're interested in how people create Ads
258
736555
3220
Vì vậy, nếu bạn quan tâm đến Tiếp thị. Nếu bạn quan tâm đến cách mọi người tạo Quảng cáo
12:19
and how creative marketing works
259
739775
2460
và cách tiếp thị sáng tạo hoạt động thì
12:22
The Madman is definitely something you need to see
260
742235
3060
The Madman chắc chắn là thứ bạn cần xem
12:25
So these are my top 5 favourite shows to learn English
261
745295
3010
Vì vậy, đây là 5 chương trình yêu thích hàng đầu của tôi để học tiếng Anh.
12:28
I've given you some examples how to learn English through watching TV shows
262
748305
4755
Tôi đã cung cấp cho bạn một số ví dụ về cách học tiếng Anh thông qua xem các chương trình truyền hình
12:33
263
753060
500
12:33
Let me know which TV shows you are watching
264
753565
2660
Hãy cho tôi biết bạn đang xem chương trình truyền hình nào
12:36
Or if you have watched any of those that I have mentioned
265
756485
2690
Hoặc nếu bạn đã xem bất kỳ chương trình nào mà tôi đã đề cập.
12:39
I hope you guys enjoyed watching this viedo
266
759180
1520
Tôi hy vọng các bạn thích xem viedo này
12:40
Please, don't forget to like it
267
760740
1400
. Đừng quên thích nó
12:42
And don't forget to subscribe to my channel
268
762360
1860
Và đừng quên đăng ký kênh của tôi
12:44
If you want to learn English everyday, please consider visiting linguatrip.com
269
764220
4120
Nếu bạn muốn học tiếng Anh hàng ngày, vui lòng cân nhắc truy cập linguatrip.com
12:48
for language courses all over the world and skype tuition
270
768540
3100
để biết các khóa học ngôn ngữ trên toàn thế giới và học phí qua skype.
12:51
Let me know what you think and I'll see you in the next videos. Bye!
271
771860
3160
Hãy cho tôi biết suy nghĩ của bạn và hẹn gặp lại bạn trong các video tiếp theo. Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7