8 WAYS TO IMPROVE YOUR WRITTEN ENGLISH

218,888 views ・ 2018-04-23

linguamarina


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:00
Hey guys welcome to my channel in this video
0
30
2460
OlĂĄ, pessoal, bem-vindos ao meu canal, neste vĂ­deo,
00:02
I'm gonna give you eight tips on how to write emails and essays and letters
1
2490
4680
darei oito dicas sobre como escrever e-mails, redaçÔes e cartas
00:07
Like an American so if you're willing to improve your writing, please continue watching this video
2
7450
4760
como um americano, portanto, se vocĂȘ deseja melhorar sua escrita, continue assistindo a este vĂ­deo.
00:15
Back to San Francisco that might change
3
15030
2809
pode mudar
00:35
This number one be direct again American people are very relaxed when I was dealing a lot with British people
4
35040
7129
Este nĂșmero um seja direto novamente Os americanos estĂŁo muito relaxados quando eu estava lidando muito com os britĂąnicos,
00:42
I noticed that their email would be like that but the whole point can be minimized to two or three sentences your goal is to
5
42170
6690
notei que o e-mail deles seria assim, mas o ponto principal pode ser minimizado para duas ou trĂȘs frases, seu objetivo Ă©
00:49
Talk about what you want to talk in two or three sentences in an email and again be relaxed
6
49110
5059
falar sobre o que vocĂȘ quer falar em duas ou trĂȘs frases em um e-mail e novamente ficar relaxado
00:55
Relax
7
55940
1230
Relaxe
00:57
It doesn't matter if you ask how are you or are you doing people?
8
57170
3500
NĂŁo importa se vocĂȘ perguntar como vai vocĂȘ ou as pessoas? Na
01:00
Don't really do that in emails and I was surprised with my investor is fly to me
9
60670
4349
verdade, não faça isso em e-mails e fiquei surpreso com o fato de meu investidor voar para mim
01:05
They say hey marina when I first saw this I'm like really to use hey in a formal email
10
65019
5790
Eles dizem ei marina quando vi isso pela primeira vez Eu realmente gostaria de usar ei em um e-mail formal
01:10
But it turns out that yes, Americans are so relaxed they even use hey informal emails. They use a lot of contractions
11
70810
6000
Mas acontece que sim, os americanos são tão relaxados, eles até usam e-mails informais. Eles usam muitas contraçÔes,
01:16
they use of a lot of idioms self be prepared to write like an American and
12
76820
4819
usam muitos idiomas, esteja preparado para escrever como um americano e
01:22
Another advice have a really clear call to action. This is called CTA. What are you asking for?
13
82100
6019
outro conselho tem uma chamada Ă  ação muito clara. Isso se chama CTA. O que vocĂȘ estĂĄ perguntando?
01:28
What is the purpose of this email make sure that the person gets it right away when you are writing in American English?
14
88190
7639
Qual Ă© o objetivo deste e-mail para garantir que a pessoa o receba imediatamente quando vocĂȘ estiver escrevendo em inglĂȘs americano?
01:36
Make sure you're using active voice instead of using passive voice passive voice is when I say
15
96080
5419
Certifique-se de usar voz ativa em vez de voz passiva voz passiva Ă© quando digo que
01:41
Baybridge was built by an American government. This is a phrase
16
101630
3409
Baybridge foi construĂ­da por um governo americano. Esta Ă© uma frase que
01:45
I would use if I'm doing a tour of San Francisco
17
105039
3120
eu usaria se estivesse fazendo um tour por SĂŁo Francisco,
01:48
But if I'm writing an email I would use active voice the American government
18
108170
4309
mas se estivesse escrevendo um e-mail, usaria a voz ativa do governo americano
01:52
Instructed the builders to build the bay bridge for example tip number three and this can relate to your
19
112880
6379
Instruiu os construtores a construir a ponte da baĂ­a, por exemplo, dica nĂșmero trĂȘs e isso pode se relacionar ao seu
01:59
Spoken English as well, please please. Please do not over explain. Hey, don't explain it
20
119569
5779
inglĂȘs falado tambĂ©m, por favor, por favor. Por favor, nĂŁo explique demais. Ei, nĂŁo explique
02:05
Just clarify if you feel that you're asking a question
21
125349
3210
Apenas esclareça se vocĂȘ acha que estĂĄ fazendo uma pergunta
02:08
don't give people answers just ask that question if you feel that you cannot explain a
22
128720
5419
nĂŁo dĂȘ respostas Ă s pessoas apenas faça essa pergunta se vocĂȘ acha que nĂŁo pode explicar um
02:14
phenomena without coming up with 50 examples then maybe your description of the phenomena is wrong so
23
134390
6679
fenÎmeno sem apresentar 50 exemplos então talvez sua descrição do fenÎmenos estå errado
02:21
as concise as you can
24
141500
2000
tĂŁo conciso quanto vocĂȘ pode
02:34
Tip number four when you're writing a formal email or an essay please refrain from writing there is of there are for example
25
154380
6769
Dica nĂșmero quatro quando vocĂȘ estĂĄ escrevendo um e-mail formal ou um ensaio por favor evite escrever hĂĄ de hĂĄ por exemplo
02:41
There are a lot of students in San Francisco basically there are
26
161670
3619
HĂĄ muitos estudantes em SĂŁo Francisco basicamente hĂĄ
02:45
Here is just a filler word because you don't have to use it students come to study in San Francisco
27
165720
5389
Aqui estĂĄ apenas um palavra de preenchimento porque vocĂȘ nĂŁo precisa usĂĄ-la os alunos vĂȘm estudar em San Francisco
02:51
That's a much better written sentence refrain from using Paris and there are serious
28
171110
5490
Essa é uma frase muito melhor escrita evite usar Paris e hå dicas sérias
02:57
Tip number five some more words that you should refrain from using and these words really very so and a lot
29
177390
7610
nĂșmero cinco mais algumas palavras que vocĂȘ deve evitar usar e essas palavras realmente muito e muito
03:05
I'll give you a couple of examples
30
185000
1600
Vou te dar alguns exemplos
03:06
She's really beautiful
31
186600
1770
Ela Ă© realmente linda
03:08
instead of she's gorgeous gorgeous
32
188370
2660
em vez de ela Ă© linda linda
03:11
What sounds more American to you where she's gorgeous try to use words that are strong in their meaning instead of using really very?
33
191970
7970
O que soa mais americano para vocĂȘ onde ela Ă© linda tente usar palavras que tenham um significado forte em vez de usar realmente muito?
03:20
So etc next tip is using
34
200160
3019
EntĂŁo, etc, a prĂłxima dica Ă© usar
03:23
Strong verb and by strong verbs I mean a verb that can it comprises a verb and a noun
35
203370
5960
verbo forte e por verbos fortes quero dizer um verbo que pode ser composto por um verbo e um substantivo
03:29
and I will give you a list below this video an
36
209340
2779
e vou dar uma lista abaixo deste vĂ­deo um
03:32
Example is to give definition
37
212670
2029
Exemplo é dar definição
03:35
Is a lot of words, but you can just say to define again?
38
215220
4579
SĂŁo muitas palavras, mas vocĂȘ pode basta dizer para definir novamente?
03:39
You're just
39
219799
551
VocĂȘ estĂĄ apenas
03:40
Comprising everything in just one word and this is called a strong verb so if you want to sound more American
40
220350
5209
Compreendendo tudo em apenas uma palavra e isso Ă© chamado de verbo forte, entĂŁo se vocĂȘ quiser soar mais americano
03:45
And if you want your written speech to be really
41
225560
3000
E se vocĂȘ quiser que seu discurso escrito seja realmente
03:49
Use this from the burbs if you can say that somebody was better in competition. You can just say he dominated the competition
42
229230
6539
Use isso dos subĂșrbios se vocĂȘ puder dizer que alguĂ©m foi melhor na competição . VocĂȘ pode apenas dizer que ele dominou a competição
03:56
Instead of saying he was better
43
236290
1550
Em vez de dizer que ele era melhor
03:57
Or if something became bigger you can say it expanded by the way guys if you're writing an essay right now
44
237840
6570
Ou se algo ficou maior, vocĂȘ pode dizer que se expandiu a propĂłsito, pessoal, se vocĂȘ estiver escrevendo um ensaio agora
04:04
Or if you're raising money in America
45
244410
2339
Ou se estiver levantando dinheiro na América
04:06
Or if you if you're trying to get into American University and doing a lot of writing
46
246750
3869
Ou se vocĂȘ se vocĂȘ estĂĄ tentando entrar na American University e estĂĄ escrevendo muito
04:10
I would really recommend fluent dot Express
47
250620
2460
Eu realmente recomendaria o fluent dot Express
04:13
This is an app that my team, and I develop fluent Express you go there
48
253080
4289
Este Ă© um aplicativo que minha equipe e eu desenvolvemos o fluent Express vocĂȘ vai lĂĄ
04:17
You upload your text in English and you get instant correction by native speakers?
49
257370
3899
VocĂȘ carrega seu texto em inglĂȘs e obtĂ©m correção instantĂąnea por falantes nativos?
04:21
Who would make sure that you sound as American as you can we're going to take care of all your grammar and?
50
261669
5690
Quem garantiria que vocĂȘ soasse o mais americano possĂ­vel? Vamos cuidar de toda a sua gramĂĄtica e?
04:27
Stylistic mistakes so that native speakers wouldn't tell the year from a foreign country
51
267520
4369
Erros estilĂ­sticos para que os falantes nativos nĂŁo diferenciem o ano de um paĂ­s estrangeiro
04:38
Tip number seven sometimes I look at my email
52
278650
2959
Dica nĂșmero sete Ă s vezes eu olho meu e-mail
04:41
And I realize that every single sentence starts with I I am writing to ask you for this
53
281610
5040
E percebo que cada frase começa com eu Estou escrevendo para pedir isso
04:46
I wanted to update you on my pro
54
286650
2190
Queria atualizĂĄ-lo sobre meu profissional
04:57
I am writing to update you on my progress
55
297710
2429
Estou escrevendo para atualizĂĄ-lo sobre meu progresso. Eu queria
05:00
I was wondering if you could I
56
300140
2220
saber se vocĂȘ poderia. Eu
05:02
Wanted to tell you and this is just III bow looks so weird so the solution that I came up with for myself is
57
302520
6739
queria dizer a vocĂȘ e isso Ă© apenas um arco III parece tĂŁo estranho, entĂŁo a solução que eu criei para mim mesmo Ă©
05:09
Introducing bullet points here on my update, and I just go in bullets
58
309870
4579
apresentar marcadores aqui na minha atualização, e eu basta ir em marcadores
05:14
I don't have to start every sentence or over and over again introduce bullet points and make sure you are
59
314450
5790
Eu não tenho que começar cada frase ou repetidamente introduzir marcadores e certifique-se de verificar
05:20
Double checking your email double-checking your essay and look for those smaller things like when you start every sentence which I?
60
320550
6529
duas vezes seu e-mail, verificar novamente sua redação e procurar por coisas menores, como quando vocĂȘ começa cada frase que eu?
05:35
Another very important aspect is how you finish your email in America
61
335860
4970
Outro aspecto muito importante Ă© como vocĂȘ termina seu e-mail na AmĂ©rica,
05:40
we usually put kind regards best regards to talk to you soon comma
62
340830
4109
geralmente damos os melhores cumprimentos para falar com vocĂȘ em breve vĂ­rgula
05:45
marina McGill Co also another cool tip if you want to impress somebody for example if you're reaching out to a
63
345729
5869
marina McGill Co tambĂ©m outra dica legal se vocĂȘ quiser impressionar alguĂ©m, por exemplo, se estiver entrando em contato com uma
05:51
university and you're asking for
64
351729
1530
universidade e vocĂȘ estĂĄ pedindo
05:53
Financially you want to mention something that would make them interested in you so for example what I've done
65
353259
5360
Financeiramente vocĂȘ quer mencionar algo que os faria se interessar por vocĂȘ entĂŁo, por exemplo, o que eu fiz
05:58
There was an article about me like making moves in tech in my email signature
66
358620
4079
Havia um artigo sobre mim como fazer movimentos em tecnologia na minha assinatura de e-mail
06:02
I gave a link to that article and I wrote
67
362699
2640
Eu dei um link para esse artigo e eu escreveu
06:05
In regards Marina McGill Co one of the 16 email powders making moves in tech you can do the same
68
365500
5149
Em relação a Marina McGill Co um dos 16 pĂłs de e-mail fazendo movimentos em tecnologia, vocĂȘ pode fazer o mesmo
06:10
I always link to my YouTube channels for example if you have any articles published that you published or have been published about use you
69
370680
6419
Eu sempre linko para meus canais do YouTube, por exemplo, se vocĂȘ tiver algum artigo publicado que publicou ou foi publicado sobre o uso, vocĂȘ
06:17
Can mention them in your signature?
70
377099
2000
pode mencionĂĄ-los em sua assinatura?
06:26
If you're writing an informal email in America
71
386680
2869
Se vocĂȘ estĂĄ escrevendo um e-mail informal na AmĂ©rica
06:29
Or if you're texting an American or maybe you follow American vloggers and Instagram
72
389550
4049
Ou se vocĂȘ estĂĄ enviando mensagens de texto para um americano ou talvez vocĂȘ siga vloggers americanos e Instagram Os
06:33
American people use a lot of contractions in their written English and now we're gonna learn the most popular ones I
73
393970
5779
americanos usam muitas contraçÔes em seu inglĂȘs escrito e agora vamos aprender as mais populares I
06:40
DK. I don't know
74
400510
2000
DK . Eu nĂŁo sei
06:44
Lol laughing out loud you can write lol with something's really funny
75
404500
4280
Lol rindo alto, vocĂȘ pode escrever lol com algo realmente engraçado
06:49
OMG. Oh my god. This is something is really exciting or really surprising. Oh
76
409480
5149
OMG. Oh meu Deus. Isso Ă© algo realmente emocionante ou realmente surpreendente. Oh,
06:57
BRB be right back when you want somebody to wait for you for a moment
77
417220
4099
BRB, volto quando quiser que alguĂ©m espere por vocĂȘ por um momento.
07:01
Wi d what are you doing if you want to make last-minute plans and asking your friends?
78
421930
5029
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo se quiser fazer planos de Ășltima hora e perguntar aos seus amigos?
07:06
What is he doing right now, and if he is able to join you for something LMK. Let me know
79
426960
4829
O que ele estĂĄ fazendo agora e se ele pode se juntar a vocĂȘ para algo LMK. A propĂłsito, a
07:13
bTW by the way
80
433000
2000
propĂłsito,
07:15
bTW of my name is TV a
81
435340
2000
bTW, meu nome Ă© TV a
07:17
ma
82
437530
1110
ma. Me
07:18
Asked me anything, and this is something when you're like doing a video answer your questions
83
438640
4790
perguntou qualquer coisa, e isso Ă© algo quando vocĂȘ gosta de fazer um vĂ­deo, responda Ă s suas perguntas,
07:23
I can tell you AMA in comments below, and I will answer your questions in the next video Q&A is not an acronym
84
443430
6179
posso dizer AMA nos comentĂĄrios abaixo e responderei Ă s suas perguntas em o prĂłximo vĂ­deo Q&A nĂŁo Ă© um acrĂŽnimo
07:29
But it's common to use n instead of aunt Q&A question and answers
85
449610
4529
Mas Ă© comum usar n em vez de tia Q&A perguntas e respostas
07:34
And this is a part of you know a formal conference when you can ask a speaker a question FAQ
86
454140
5250
E isso Ă© uma parte de vocĂȘ sabe uma conferĂȘncia formal quando vocĂȘ pode fazer uma pergunta a um palestrante FAQ
07:39
I know it sounds a little funny
87
459390
1480
Eu sei que parece um pouco engraçado
07:40
But this is frequently asked questions the section of the website where you give answers to the commonly asked questions
88
460870
6620
Mas isso Ă© a seção de perguntas frequentes do site onde vocĂȘ responde Ă s perguntas mais frequentes sobre a
07:47
TV and to be honest be honest s MH
89
467620
4250
TV e, para ser honesto, seja honesto s MH
07:52
Shaking my head. This is international of I'm not approving that s mhm
90
472150
4699
Balançando minha cabeça. Isso é internacional de Eu não estou aprovando isso s mhm
07:57
BFF best friends forever
91
477370
2210
BFF melhores amigos para sempre
08:00
GF
92
480250
1200
GF
08:01
girlfriend
93
481450
1380
namorada
08:02
F
94
482830
700
F
08:03
boyfriend
95
483530
1020
namorado
08:04
IMHO, I've seen a lot of those and recently found out the meaning in my humble opinion this means that in my opinion you don't
96
484550
7489
IMHO, eu vi muitos desses e recentemente descobri o significado na minha humilde opiniĂŁo, isso significa que na minha opiniĂŁo vocĂȘ nĂŁo
08:12
Have to consider that so in my humble opinion, okay, Kimi
97
492040
4110
Tenho que considerar isso na minha humilde opiniĂŁo, ok, Kimi
08:16
IMHO and BD no big deal no problem. It's no big deal and BD
98
496730
5839
IMHO e BD nĂŁo Ă© grande coisa, nĂŁo hĂĄ problema. NĂŁo Ă© grande coisa e BD
08:24
TL DR. I've seen a lot of those on Facebook so for example if you're writing a really long post and
99
504560
6739
TL DR. Eu vi muitos desses no Facebook, entĂŁo, por exemplo, se vocĂȘ estĂĄ escrevendo uma postagem muito longa e
08:31
Do you think that a lot of your followers don't have that much attention you want to give them like a short description?
100
511880
5570
vocĂȘ acha que muitos de seus seguidores nĂŁo tĂȘm tanta atenção que vocĂȘ deseja dar a eles como uma breve descrição?
08:37
Too long didn't read. This is the exact meaning of this four letters if you're writing a long text
101
517880
5239
Muito tempo sem ler. Este Ă© o significado exato dessas quatro letras, se vocĂȘ estiver escrevendo um texto longo.
08:43
You will give a couple of sentences at the beginning of it with a short description, and you would read TL DR
102
523120
5850
VocĂȘ darĂĄ algumas frases no inĂ­cio com uma breve descrição e leria TL DR
08:49
IRL in real life, why would you guys actually meet IRL?
103
529850
3919
IRL na vida real, por que vocĂȘs realmente conhecer a IRL?
08:54
xoxo kiss hug kiss hugs
104
534890
2000
xoxo beijo abraço beijo abraços
08:57
BYOB, this is so American bring your own beer when you organize the body you can ask your friends to bring drinks because you would
105
537770
7130
BYOB, isso Ă© tĂŁo americano traga sua prĂłpria cerveja quando vocĂȘ organizar o corpo vocĂȘ pode pedir a seus amigos para trazerem bebidas porque vocĂȘ
09:04
Not be providing them
106
544900
1900
nĂŁo estaria fornecendo a eles
09:06
DIY do it yourself
107
546800
1950
DIY faça vocĂȘ mesmo
09:08
No
108
548750
1020
NĂŁo
09:09
DIY do it yourself DM. This is direct message you can DM me on Instagram direct message be
109
549770
6830
faça vocĂȘ mesmo DM. Esta Ă© uma mensagem direta, vocĂȘ pode me enviar uma mensagem direta no Instagram
09:17
FYI
110
557120
1050
09:18
for your information
111
558170
2000
para sua informação
09:20
fYI
112
560990
2000
fYI
09:23
TVC to be confirmed for example if you do not know the place where you're meeting you can write TBC if the place is
113
563900
7039
TVC a ser confirmada, por exemplo, se vocĂȘ nĂŁo conhece o local onde estĂĄ se encontrando, pode escrever TBC se o local for
09:31
TBC the places to be confirmed
114
571160
2239
TBC os locais a serem confirmados
09:33
aka
115
573950
1140
09:35
Also known as Marina McGill, Co aka lingua, Marina and the last one pretty common
116
575090
6919
tambĂ©m conhecida como Marina McGill, Co tambĂ©m conhecida como lingua, Marina e a Ășltima bastante comum
09:42
ASAP people also say ASAP as soon as possible
117
582740
3770
ASAP pessoas também dizem ASAP o mais råpido possível
09:46
Bye officer, and if you're writing an urgent email to somebody you can put in the subject
118
586540
4979
Tchau oficial, e se vocĂȘ estiver escrevendo um e-mail urgente para alguĂ©m, pode colocar no assunto
09:51
This is si ap it's very urgent
119
591520
2250
Isto Ă© si ap Ă© muito urgente Muito
09:54
Thank you so much for watching this video up to the very end if you enjoyed it write down your most
120
594170
5919
obrigado por assistir este vĂ­deo atĂ© o final se vocĂȘ gostou escreva sua
10:00
Favorite acronym and please like this video if it was useful share it with your friends
121
600430
5150
sigla favorita e por favor curta este vĂ­deo se foi Ăștil compartilhe com seus amigos
10:05
Who are also studying American English and don't forget to subscribe to this channel?
122
605580
3719
que tambĂ©m estĂŁo estudando inglĂȘs americano e nĂŁo t esquecer de se inscrever neste canal?
10:09
I will see you in the next videos and follow me on Instagram lingua marina. See you soon. Bye
123
609300
5280
Vejo vocĂȘs nos prĂłximos vĂ­deos e me sigam no Instagram lingua marina. Vejo vocĂȘ em breve. Tchau
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7