You're (Probably) Pronouncing These English Counties Incorrectly ❌ | English Pronunciation Lesson

10,453 views

2019-12-18 ・ To Fluency


New videos

You're (Probably) Pronouncing These English Counties Incorrectly ❌ | English Pronunciation Lesson

10,453 views ・ 2019-12-18

To Fluency


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:02
- Hello, this is Jack from ToFluency.com
0
2040
3260
- Xin chào, đây là Jack từ ToFluency.com
00:05
and welcome to this English lesson where
1
5300
2820
và chào mừng bạn đến với bài học tiếng Anh này, nơi
00:08
I am going to test your ability
2
8120
2930
tôi sẽ kiểm tra khả năng của bạn
00:11
to say certain counties in England.
3
11050
4390
để nói một số quận ở Anh.
00:15
So I'm going to put the county on your screen,
4
15440
3400
Vì vậy, tôi sẽ đưa quận lên màn hình của bạn,
00:18
give you a few seconds to think about
5
18840
1900
cho bạn vài giây để suy nghĩ về
00:20
how best to say it.
6
20740
1580
cách tốt nhất để nói điều đó.
00:22
Then I'm going to give you the answer,
7
22320
2210
Sau đó, tôi sẽ cung cấp cho bạn câu trả lời,
00:24
some tips in this area.
8
24530
2460
một số lời khuyên trong lĩnh vực này.
00:26
And then I'm also going to talk about these counties
9
26990
3190
Và sau đây tôi cũng sẽ nói về các quận này
00:30
and give you more knowledge about England.
10
30180
3220
và cung cấp cho bạn thêm kiến ​​thức về nước Anh.
00:33
Now, if you don't what a county is,
11
33400
2530
Bây giờ, nếu bạn không biết quận là gì,
00:35
it is a territory or region
12
35930
2770
thì đó là một lãnh thổ hoặc khu
00:38
that has been setup for local government purposes.
13
38700
4240
vực đã được thiết lập cho các mục đích của chính quyền địa phương.
00:42
It's a little bit like an American state
14
42940
3470
Nó hơi giống một bang của Mỹ
00:46
but it's different.
15
46410
1250
nhưng khác.
00:47
For example, this is a county
16
47660
2920
Ví dụ: đây là một quận
00:50
and within this county there are towns and cities
17
50580
3810
và trong quận này có các thị trấn và thành phố
00:54
like Blackpool, Preston,
18
54390
2940
như Blackpool, Preston,
00:57
Blackburn, and Burnley.
19
57330
2060
Blackburn và Burnley.
00:59
So again, you're going to see these counties
20
59390
2140
Vì vậy, một lần nữa, bạn sẽ thấy các quận này
01:01
and I'm gonna share some key facts
21
61530
2350
và tôi cũng sẽ chia sẻ một số thông tin quan trọng
01:03
about these regions too.
22
63880
2160
về các khu vực này.
01:06
Now, stay until the end
23
66040
1140
Bây giờ, hãy ở lại cho đến khi kết thúc
01:07
because I have a question for you
24
67180
2880
vì tôi có một câu hỏi dành cho bạn
01:10
and let's get started.
25
70060
2120
và chúng ta hãy bắt đầu.
01:12
The first one is on your screen now.
26
72180
2273
Người đầu tiên là trên màn hình của bạn bây giờ.
01:19
This is Lancashire.
27
79080
2030
Đây là Lancashire.
01:21
Lancashire.
28
81110
1450
Lancashire.
01:22
Now, in this there are two schwas
29
82560
3080
Bây giờ, trong phần này có hai schwas
01:25
and you're going to find that to be a common theme
30
85640
3390
và bạn sẽ thấy đó là chủ đề chung
01:29
throughout this lesson.
31
89030
1570
xuyên suốt bài học này.
01:30
So Lan-ca-shire.
32
90600
2170
Vì vậy, Lan-ca-shire.
01:32
Lancashire.
33
92770
1020
Lancashire.
01:33
Lancashire is where I am from
34
93790
2310
Lancashire là quê hương của tôi
01:36
and to be more specific, Preston.
35
96100
2860
và cụ thể hơn là Preston.
01:38
Now, Preston is famous for its football team,
36
98960
4450
Bây giờ, Preston nổi tiếng với đội bóng của nó, đại
01:43
kind of, Preston North End.
37
103410
2020
loại là Preston North End.
01:45
But it's also famous because it has
38
105430
3400
Nhưng nó cũng nổi tiếng bởi vì nó có
01:48
a festival that's quite unique.
39
108830
3110
một lễ hội khá độc đáo.
01:51
It's unique because it's celebrated
40
111940
3490
Nó là duy nhất bởi vì nó được tổ
01:55
every 20 years.
41
115430
2010
chức 20 năm một lần.
01:57
The last one was in 2012.
42
117440
2789
Lần cuối cùng là vào năm 2012.
02:00
I wasn't able to make it.
43
120229
2581
Tôi đã không thể thực hiện được.
02:02
The one before that was in 1992
44
122810
2670
Lần trước đó là vào năm 1992
02:05
when I was 10 and I was involved
45
125480
3270
khi tôi 10 tuổi và tôi đã tham gia
02:08
in a lot of the events for that festival.
46
128750
2180
vào rất nhiều sự kiện cho lễ hội đó.
02:10
And it was so much fun.
47
130930
1610
Và nó rất vui.
02:12
The next one is going to be in 2032
48
132540
2530
Phần tiếp theo sẽ ra mắt vào năm 2032
02:15
and I plan on making it.
49
135070
1350
và tôi dự định sẽ thực hiện nó.
02:16
I've got a lot of time to prepare.
50
136420
2050
Tôi có rất nhiều thời gian để chuẩn bị.
02:18
But yeah, it's a unique festival
51
138470
1620
Nhưng vâng, đó là một lễ hội độc đáo
02:20
and it's a lot fun at the same time.
52
140090
1870
và đồng thời cũng rất vui.
02:21
Now, I also think that Lancashire cheese
53
141960
2890
Bây giờ, tôi cũng nghĩ rằng phô mai Lancashire
02:24
is the best cheese in England,
54
144850
2160
là loại phô mai ngon nhất ở Anh,
02:27
especially the crumbly type.
55
147010
1870
đặc biệt là loại vụn.
02:28
Unfortunately, they say it doesn't travel well,
56
148880
3630
Thật không may, họ nói rằng nó không di chuyển tốt,
02:32
which means that people can't export it
57
152510
2720
điều đó có nghĩa là mọi người không thể xuất nó
02:35
from Lancashire to other areas
58
155230
2180
từ Lancashire sang các khu vực khác
02:37
because it just doesn't travel well.
59
157410
1880
vì nó không di chuyển tốt.
02:39
And finally, the Ribble Valley in Lancashire
60
159290
2660
Và cuối cùng, Thung lũng Ribble ở Lancashire
02:41
is known as one of the most beautiful places
61
161950
2690
được biết đến là một trong những nơi đẹp nhất
02:44
in the UK, and in this area
62
164640
2890
ở Vương quốc Anh, và trong khu vực
02:47
is Stonyhurst College, which apparently
63
167530
3740
này có Trường Cao đẳng Stonyhurst, nơi dường như
02:51
is inspiration for the Shire
64
171270
2980
là nguồn cảm hứng cho Shire
02:54
in the books like The Hobbit and Lord of the Rings.
65
174250
2760
trong các cuốn sách như Người Hobbit và Chúa tể của những chiếc nhẫn.
02:57
Moving on now, the next one is on your screen.
66
177010
2593
Tiếp tục bây giờ, cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
03:04
This is similar to Lancashire
67
184730
2270
Điều này tương tự với Lancashire
03:07
because you say it like this,
68
187000
2210
bởi vì bạn nói nó như thế này,
03:09
Leicestershire.
69
189210
1530
Leicestershire.
03:10
Again, two schwa sounds.
70
190740
1880
Một lần nữa, hai âm schwa.
03:12
Leices-ter-shire.
71
192620
1930
Leices-ter-shire.
03:14
Leicestershire.
72
194550
1010
Leicestershire.
03:15
The main city in Leicestershire is Leicester.
73
195560
3940
Thành phố chính ở Leicestershire là Leicester.
03:19
Now, there is a Leicester very close
74
199500
3110
Bây giờ, có một Leicester rất
03:22
to where I am right now,
75
202610
2200
gần nơi tôi đang ở,
03:24
about five miles that way,
76
204810
2340
cách đó khoảng năm dặm,
03:27
but here there is a debate
77
207150
2030
nhưng ở đây có một cuộc tranh luận
03:29
over how you pronounce this.
78
209180
2000
về cách bạn phát âm từ này.
03:31
It's either Leicester or,
79
211180
2830
Đó là Leicester hoặc,
03:34
using my best Southern American accent,
80
214010
2760
sử dụng giọng Nam Mỹ tốt nhất của tôi,
03:36
Lacester.
81
216770
1290
Lacester.
03:38
Leicester is said in the UK
82
218060
2500
Leicester được cho là ở Vương quốc
03:40
to be the birth place of modern English.
83
220560
3570
Anh là nơi sản sinh ra tiếng Anh hiện đại.
03:44
So you can thank Leicester for this video.
84
224130
3410
Vì vậy, bạn có thể cảm ơn Leicester vì video này.
03:47
But also Leicester became famous
85
227540
2240
Nhưng Leicester cũng trở nên nổi tiếng
03:49
when Leicester city won the Premier League,
86
229780
3400
khi Leicester City vô địch Premier League,
03:53
when the odds of them doing this
87
233180
1700
khi tỷ lệ họ làm được điều này
03:54
was 5,000 to one.
88
234880
2030
là 5.000 ăn 1.
03:56
So it was a big surprise to everybody.
89
236910
2900
Vì vậy, đó là một bất ngờ lớn cho tất cả mọi người.
03:59
The next one is on your screen.
90
239810
1703
Cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
04:06
And it's this, Tyne and Wear.
91
246360
2500
Và nó đây, Tyne and Wear.
04:08
Tyne and Wear.
92
248860
1650
Tyne và Mặc.
04:10
So the last part of this, again,
93
250510
1510
Vì vậy, phần cuối cùng của điều này, một lần nữa,
04:12
is using the schwa.
94
252020
1800
là sử dụng schwa.
04:13
We-ar, wear.
95
253820
1930
We-ar, mặc.
04:15
Wear.
96
255750
880
Mặc vào.
04:16
And also, everything gets contracted
97
256630
3050
Và ngoài ra, mọi thứ đều bị thu hẹp lại
04:19
and the end becomes very short.
98
259680
2850
và kết thúc trở nên rất ngắn.
04:22
Tyne and Wear.
99
262530
1300
Tyne và Mặc.
04:23
Tyne and Wear.
100
263830
1050
Tyne và Mặc.
04:24
New Castle is a city in this county
101
264880
3460
New Castle là một thành phố thuộc quận này
04:28
and I think this is one of the best big cities in the UK.
102
268340
4280
và tôi nghĩ đây là một trong những thành phố lớn tốt nhất ở Vương quốc Anh.
04:32
It's really vibrant, the nightlife is excellent,
103
272620
4780
Nó thực sự sôi động, cuộc sống về đêm tuyệt vời,
04:37
if that is your type of thing,
104
277400
2200
nếu đó là sở thích của bạn,
04:39
and it's a very cultural city as well.
105
279600
2320
và đó cũng là một thành phố rất văn hóa.
04:41
So there is a lot going on there.
106
281920
2080
Vì vậy, có rất nhiều đang xảy ra ở đó.
04:44
Now, there's something about New Castle
107
284000
1710
Bây giờ, có điều gì đó về New Castle
04:45
that I didn't know and apparently
108
285710
2320
mà tôi không biết và rõ ràng
04:48
it's one of the driest cities in the UK
109
288030
3480
đó là một trong những thành phố khô hạn nhất ở Vương quốc Anh
04:51
because there's a rain shadow
110
291510
2470
vì có bóng mưa
04:53
due to the North Pennines.
111
293980
2709
do North Pennines.
04:56
You can read more about that in the description.
112
296689
2051
Bạn có thể đọc thêm về điều đó trong phần mô tả.
04:58
The next one is on your screen.
113
298740
1643
Cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
05:05
Cheshire.
114
305611
1149
Cheshire.
05:06
Che-shire.
115
306760
1460
Che-shire.
05:08
This one is interesting because you go
116
308220
1940
Cái này thú vị vì bạn chuyển
05:10
from the ch sound to the sh sound.
117
310160
3550
từ âm ch sang âm sh.
05:13
Che-shire.
118
313710
1690
Che-shire.
05:15
Cheshire.
119
315400
1410
Cheshire.
05:16
And that is a schwa at the end.
120
316810
2070
Và đó là một schwa ở cuối.
05:18
Chester is in Cheshire
121
318880
2390
Chester ở Cheshire
05:21
and Chester was voted as the fifth prettiest city
122
321270
4530
và Chester được người Mỹ bình chọn là thành phố đẹp thứ năm
05:25
in Europe by Americans.
123
325800
3380
ở châu Âu.
05:29
And it is a very pretty city.
124
329180
2140
Và đó là một thành phố rất đẹp.
05:31
There are Roman influences there
125
331320
2440
Có những ảnh hưởng của La Mã ở đó
05:33
and also some of the Tudor style architecture, too.
126
333760
3870
và cũng có một số kiến ​​trúc theo phong cách Tudor.
05:37
I do know that a lot of football players,
127
337630
2600
Tôi biết rằng rất nhiều cầu thủ bóng đá,
05:40
players who play for teams like Liverpool,
128
340230
2610
những cầu thủ chơi cho các đội như Liverpool,
05:42
Everton, Manchester City, and Manchester United,
129
342840
4000
Everton, Manchester City và Manchester United,
05:46
they tend to live in Cheshire.
130
346840
2200
họ có xu hướng sống ở Cheshire.
05:49
It's a beautiful part of the world
131
349040
1720
Đó là một phần xinh đẹp của thế giới
05:50
and they also have a really good zoo there.
132
350760
2570
và họ cũng có một sở thú rất tốt ở đó.
05:53
The next one is on your screen.
133
353330
1993
Cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
06:00
Yorkshire.
134
360690
1370
Yorkshire.
06:02
Yorkshire.
135
362060
1160
Yorkshire.
06:03
Now, Yorkshire borders Lancashire
136
363220
2890
Giờ đây, Yorkshire giáp ranh với Lancashire
06:06
and there is a big rivalry between those two counties.
137
366110
3800
và có sự cạnh tranh lớn giữa hai quận đó.
06:09
And this goes back to the Battle
138
369910
1800
Và điều này quay trở lại
06:11
of the Roses centuries ago,
139
371710
2460
Trận chiến hoa hồng nhiều thế kỷ trước,
06:14
where the House of York and the House of Lancaster
140
374170
3420
nơi Nhà York và Nhà
06:17
went to war to contest the throne.
141
377590
2610
Lancaster gây chiến để tranh giành ngai vàng.
06:20
So any game between two teams
142
380200
2140
Vì vậy, bất kỳ trận đấu nào giữa hai đội
06:22
in Lancashire and Yorkshire
143
382340
1950
ở Lancashire và Yorkshire
06:24
always has the added rivalry
144
384290
2430
luôn có thêm sự cạnh tranh
06:26
and they're known as the Battle of the Roses
145
386720
2790
và chúng được gọi là Trận chiến của những bông hồng
06:29
because Yorkshire has the white rose
146
389510
1990
vì Yorkshire có hoa hồng trắng
06:31
and Lancashire has the red rose.
147
391500
2010
và Lancashire có hoa hồng đỏ.
06:33
Even though we are rivals, I love Yorkshire.
148
393510
3470
Mặc dù chúng ta là đối thủ của nhau, nhưng tôi yêu Yorkshire.
06:36
It's a beautiful county.
149
396980
1370
Đó là một quận xinh đẹp.
06:38
It's known for its villages and its flowers
150
398350
3100
Nó được biết đến với những ngôi làng, những bông hoa
06:41
and its welcoming people.
151
401450
2090
và những con người thân thiện.
06:43
I went to University in Yorkshire
152
403540
2360
Tôi đã học Đại học ở Yorkshire
06:45
and you might know Yorkshire from Yorkshire puddings,
153
405900
3390
và bạn có thể biết Yorkshire từ bánh pudding Yorkshire,
06:49
which aren't a type of dessert
154
409290
2570
đây không phải là một loại món tráng miệng
06:51
because usually when we say pudding
155
411860
2310
bởi vì thông thường khi chúng ta nói bánh pudding,
06:54
we mean dessert in British English,
156
414170
2910
chúng ta có nghĩa là món tráng miệng trong tiếng Anh Anh,
06:57
but it's this like savory item
157
417080
3380
nhưng nó giống như món mặn
07:00
that you add to your roast dinners.
158
420460
2750
mà bạn thêm vào bữa tối nướng của mình.
07:03
And I always used to get very excited
159
423210
1950
Và tôi luôn rất phấn khích
07:05
when we had Yorkshire puddings.
160
425160
1800
khi chúng tôi ăn bánh pudding Yorkshire.
07:06
The next one is on you screen.
161
426960
1753
Cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
07:13
Again, we are using the schwa.
162
433570
2650
Một lần nữa, chúng tôi đang sử dụng schwa.
07:16
Suffolk.
163
436220
1110
Chết tiệt.
07:17
Suffolk.
164
437330
1300
Chết tiệt.
07:18
So that last sound is ek, Suffolk.
165
438630
3060
Vậy âm cuối là ek, Suffolk.
07:21
Now, I don't know too much about this county
166
441690
2830
Bây giờ, tôi không biết nhiều về quận này
07:24
and I don't think I've ever been
167
444520
2100
và tôi không nghĩ mình đã từng đến
07:26
but I found an interesting fact about it.
168
446620
2740
nhưng tôi đã tìm thấy một sự thật thú vị về nó.
07:29
At 15 feet by seven feet,
169
449360
2360
Với chiều cao 15 feet x 7 feet,
07:31
the Nutshell pub in Bury St Edmunds
170
451720
2610
quán rượu Nutshell ở Bury St Edmunds
07:34
is officially Britain's smallest pub.
171
454330
2420
chính thức là quán rượu nhỏ nhất nước Anh.
07:36
It stands at the heart of that historic Suffolk town,
172
456750
3110
Nó nằm ở trung tâm của thị trấn Suffolk lịch sử đó,
07:39
and has been serving beer since 1867.
173
459860
1923
và đã phục vụ bia từ năm 1867.
07:43
The record for the most people
174
463440
2090
Kỷ lục về số
07:45
to have ever squeezed in at once
175
465530
2380
người từng chen chân vào cùng một
07:47
currently stands at 102,
176
467910
2260
lúc hiện là 102,
07:50
though thankfully you can expect
177
470170
1780
mặc dù may mắn thay, bạn có thể mong
07:51
far fewer than that on a normal Friday night.
178
471950
2860
đợi ít hơn nhiều so với con số đó vào một ngày thứ Sáu bình thường đêm.
07:54
Sounds like a very cozy pub.
179
474810
2210
Âm thanh như một quán rượu rất ấm cúng.
07:57
The next one is on your screen.
180
477020
1583
Cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
08:03
Are you ready for this?
181
483690
1420
Bạn đã sẵn sàng cho việc này chưa?
08:05
Worcestershire.
182
485110
1320
Worrouershire.
08:06
Worcestershire.
183
486430
1190
Worrouershire.
08:07
Again, two schwas, Worces-ter-shire.
184
487620
3640
Một lần nữa, hai schwas, Worces-ter-shire.
08:11
Worcestershire.
185
491260
1030
Worrouershire.
08:12
Now, you probably have heard of this before
186
492290
2510
Bây giờ, bạn có thể đã nghe nói về điều này trước đây
08:14
because of the famous sauce.
187
494800
2490
vì nước sốt nổi tiếng.
08:17
I know this is really popular,
188
497290
1430
Tôi biết điều này thực sự phổ biến,
08:18
or it's quite popular in the United States.
189
498720
3020
hoặc nó khá phổ biến ở Hoa Kỳ.
08:21
Is it popular where you live?
190
501740
1740
Nó có phổ biến ở nơi bạn sống không?
08:23
Worcestershire sauce.
191
503480
1920
Nước sốt Worrouershire.
08:25
It's quite difficult to say that
192
505400
1830
Khá khó để nói điều đó
08:27
because you're going from the sh sound
193
507230
2680
bởi vì bạn đang chuyển từ âm sh
08:29
to the s sound.
194
509910
1440
sang âm s.
08:31
Worces-ter-shire sauce.
195
511350
3030
Sốt Worces-ter-shire.
08:34
Worcestershire sauce.
196
514380
833
Nước sốt Worrouershire.
08:35
In fact, we can make a tongue twister here.
197
515213
2997
Trên thực tế, chúng ta có thể nói líu lưỡi ở đây.
08:38
Worcestershire sauce
198
518210
2070
Nước sốt Worcestershire
08:40
is from Worcester
199
520280
1520
đến từ Worcester
08:41
in Worcestershire.
200
521800
1083
ở Worcestershire.
08:43
Try and say that quickly.
201
523750
1760
Hãy thử và nói điều đó một cách nhanh chóng.
08:45
Pause the video and try that.
202
525510
1730
Tạm dừng video và thử điều đó.
08:47
The next one is on your screen.
203
527240
2263
Cái tiếp theo là trên màn hình của bạn.
08:54
This is Merseyside.
204
534800
2020
Đây là Merseyside.
08:56
Merseyside.
205
536820
1120
Merseyside.
08:57
No schwa.
206
537940
1150
Không có schwa.
08:59
No schwa in this one.
207
539090
990
Không có schwa trong cái này.
09:00
Merseyside.
208
540080
1060
Merseyside.
09:01
And the name Merseyside comes from the River Mersey
209
541140
4770
Và cái tên Merseyside bắt nguồn từ sông Mersey
09:05
and the most famous city here is Liverpool.
210
545910
3200
và thành phố nổi tiếng nhất ở đây là Liverpool.
09:09
There's a very famous song
211
549110
1360
Có một bài hát rất nổi tiếng
09:10
about the River Mersey too,
212
550470
2440
về sông Mersey,
09:12
which many people think is ferry across the Mersey.
213
552910
5000
mà nhiều người nghĩ là phà qua sông Mersey.
09:17
But it's actually used as an imperative statement.
214
557930
3690
Nhưng nó thực sự được sử dụng như một tuyên bố mệnh lệnh.
09:21
Ferry, cross the Mersey.
215
561620
2760
Phà, băng qua Mersey.
09:24
Ferry, cross the Mersey.
216
564380
1840
Phà, băng qua Mersey.
09:26
It's quite a nice song actually.
217
566220
1260
Đó thực sự là một bài hát hay.
09:27
So I'll leave a link in the description.
218
567480
2330
Vì vậy, tôi sẽ để lại một liên kết trong mô tả.
09:29
You probably know about Liverpool
219
569810
1960
Bạn có thể biết về Liverpool
09:31
through the famous football team
220
571770
2190
thông qua đội bóng nổi tiếng
09:33
and also the Beatles.
221
573960
1950
và cả The Beatles.
09:35
The Beatles are from Liverpool.
222
575910
2520
The Beatles đến từ Liverpool.
09:38
Now, Liverpool also used to be part of Lancashire.
223
578430
3490
Bây giờ, Liverpool cũng từng là một phần của Lancashire.
09:41
But then, I can't remember when,
224
581920
2060
Nhưng sau đó, tôi không thể nhớ khi nào,
09:43
they decided to create their own county
225
583980
2670
họ quyết định thành lập quận của riêng mình
09:46
and call it Merseyside.
226
586650
1350
và gọi nó là Merseyside.
09:48
The last one is on your screen now.
227
588000
1983
Cái cuối cùng là trên màn hình của bạn bây giờ.
09:55
This is Essex.
228
595470
1910
Đây là Essex.
09:57
Ess-ex.
229
597380
1870
Ess-ex.
09:59
Essex.
230
599250
870
Essex.
10:00
Now, I've been to Essex a few times
231
600120
1940
Bây giờ, tôi đã đến Essex một vài lần
10:02
because I have friends and family there
232
602060
2310
vì tôi có bạn bè và gia đình ở đó
10:04
and many people live in Essex
233
604370
2190
và nhiều người sống ở Essex
10:06
and commute to London.
234
606560
2270
và đi làm ở London.
10:08
Colchester is in Essex
235
608830
1680
Colchester thuộc Essex
10:10
and this is the oldest recorded town in England,
236
610510
4290
và đây là thị trấn lâu đời nhất được ghi nhận ở Anh,
10:14
and it was also the first capital
237
614800
2290
đồng thời cũng là thủ đô đầu tiên
10:17
of the Roman Empire.
238
617090
1570
của Đế chế La Mã.
10:18
Essex is known as well for a certain TV show
239
618660
5000
Essex cũng được biết đến với một chương trình truyền hình nhất định có
10:23
called The Only Way is Essex.
240
623920
2910
tên The Only Way is Essex.
10:26
I've never seen the show
241
626830
1180
Tôi chưa bao giờ xem chương trình
10:28
but I know what it's about.
242
628010
2100
nhưng tôi biết nó nói về cái gì.
10:30
And I think it's quite similar to Jersey Shore,
243
630110
2300
Và tôi nghĩ nó khá giống với Jersey
10:32
which is from America.
244
632410
1890
Shore của Mỹ.
10:34
Now, this show has often been criticized
245
634300
2630
Giờ đây, chương trình này thường bị chỉ trích
10:36
for its negative and stereotypical representation
246
636930
3550
vì thể hiện tiêu cực và khuôn mẫu
10:40
of people of Essex.
247
640480
2280
về người dân Essex.
10:42
But one of the characters said this,
248
642760
2007
Nhưng một trong những nhân vật đã nói thế này,
10:44
"We are all from Essex, so this is Essex.
249
644767
2930
"Tất cả chúng tôi đều đến từ Essex, vì vậy đây là Essex.
10:47
"It's not acting.
250
647697
1190
"Đó không phải là diễn xuất.
10:48
"It's not like they've got people
251
648887
1300
"Không phải là họ có những người
10:50
"from America and said, "Right,
252
650187
2300
" từ Mỹ và nói, "Được rồi,
10:52
"act like you think you know where Essex is."
253
652487
2870
"làm như bạn nghĩ rằng bạn biết Essex ở đâu."
10:55
"We are Essex people so what you're watching is Essex."
254
655357
4093
"Chúng tôi là người của Essex nên những gì bạn đang xem là của Essex."
10:59
Now, he said Essex quite a lot in that quote.
255
659450
2710
khá nhiều trong đoạn trích đó.
11:02
But check it out and then let me know
256
662160
1390
Nhưng hãy xem nó và sau đó cho tôi biết
11:03
what you think of the show.
257
663550
1360
suy nghĩ của bạn về chương trình.
11:04
And if you've seen it before,
258
664910
1180
Và nếu bạn đã xem nó trước đây,
11:06
then please leave a comment
259
666090
1490
thì hãy để lại nhận xét
11:07
telling me what you think.
260
667580
1320
cho tôi biết suy nghĩ của bạn.
11:08
Okay, those are the counties of England
261
668900
3040
Được rồi, đó là những quận của Nước Anh
11:11
which you now know how to pronounce.
262
671940
2680
mà bây giờ bạn đã biết cách phát âm.
11:14
What I want to know is, have you been
263
674620
1740
Điều tôi muốn biết là bạn đã từng
11:16
to any of these counties,
264
676360
1810
đến bất kỳ quận nào trong số này chưa
11:18
and how was your experience?
265
678170
2550
và trải nghiệm của bạn thế nào?
11:20
So tell me if you've been to Lancashire
266
680720
2120
Vì vậy, hãy cho tôi biết bạn đã từng đến Lancashire
11:22
or Merseyside or Essex before,
267
682840
2760
, Merseyside hay Essex
11:25
or any of the other counties
268
685600
1740
hay bất kỳ quốc gia nào trong số đó chưa? các quận khác
11:27
that we have mentioned.
269
687340
1320
mà chúng tôi đã đề cập.
11:28
And then leave a comment telling me
270
688660
1540
Và sau đó để lại nhận xét cho tôi biết
11:30
if there are any counties
271
690200
1660
nếu có bất kỳ quận
11:31
or towns and cities in the UK,
272
691860
3200
hoặc thị trấn và thành phố nào ở Vương quốc Anh
11:35
which you find hard to pronounce.
273
695060
2640
mà bạn cảm thấy khó phát âm.
11:37
And maybe I'll make a part two of this video.
274
697700
2980
Và có thể tôi sẽ làm phần hai của video này.
11:40
If you are new here, then please subscribe
275
700680
2430
Nếu bạn là người mới ở đây, vui lòng đăng ký
11:43
and then also get my book,
276
703110
1720
và sau đó tải xuống miễn phí cuốn sách của tôi,
11:44
The 5-Step Plan for English Fluency,
277
704830
1980
Kế hoạch 5 bước để thông thạo tiếng Anh
11:46
which is free to download.
278
706810
1680
.
11:48
I'll leave a link to that in the description.
279
708490
2010
Tôi sẽ để lại một liên kết đến cuốn sách đó trong phần d mô tả.
11:50
Again, thank you for watching.
280
710500
1780
Một lần nữa, cảm ơn bạn đã xem.
11:52
While you're here, why not watch another video?
281
712280
3160
Trong khi bạn đang ở đây, tại sao không xem một video khác?
11:55
I'll leave those on your screen.
282
715440
2250
Tôi sẽ để chúng trên màn hình của bạn.
11:57
Speak to you soon!
283
717690
1110
Nói chuyện với bạn sớm!
11:58
Bye-bye!
284
718800
833
Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7